|
楼主 |
发表于 2017-8-30 13:25:37
|
显示全部楼层
就是天龙八部。这是八部鬼神等大略的意思。
4 l y/ G/ ?1 I# Q3 B @0 M8 N2 @) X# y! _. q
1 j) E; F2 U& i; Q% \ K+ Z
' ?$ S+ {2 n" E又有‘人非人等’:那么这个‘人’,就是所指的这一切的人来护持佛教。非人,就是其他异类,异类的也有来发心护持三宝。等,就等于前边所说的这么多。
2 G! ?- S/ Z0 n+ @# N$ O
, V% B" r; e6 R, e' x: \% Z : v' u/ X' f. J8 v! k
& O5 w8 s, z5 p4 l$ h+ a
‘无量大众,恭敬围绕,而为说法’:那么这时候,有数不过来这么多的法会大众,恭敬围绕著薄伽梵。而为说法,佛为这个法会大众来说法,以及未来的众生说法。& ~! x9 } B5 D, |. E! P6 l p
* U' j3 Q; }) P- ]4 a, C1 U& _
) c( |- t+ [0 T2 D+ @" K& S( R/ f1 y# G5 {) e
尔时曼殊室利法王子。承佛威神。从座而起。偏袒一肩。右膝著地。向薄伽梵。曲躬合掌。白言。世尊。惟愿演说。如是相类。诸佛名号。及本大愿。殊胜功德。令诸闻者。业障消除。为欲利乐。像法转时。诸有情故。
5 y# l9 n. e8 I8 L
& c* x2 t# o' K$ [ " _$ V! Q, Z! [9 H) n, j: c- ?
. G. H$ ]+ ~' U- F% e, R
‘尔时’:就是当尔之时,‘曼殊室利’:就是文殊师利,‘法王子’:因为佛为法王,菩萨为法王子,尤其文殊师利菩萨是等觉菩萨,很快就可以成佛了,所以叫法王子——法王之子。‘承佛威神’:他仰承著十方诸佛的大威神力,‘从座而起’:从他自己的座位就站起来了。& G& I) m5 v+ K. a+ D/ ^
# r- l# p" s1 d1 I2 O0 U6 y ' L0 G' ]* ~, E, V7 w
& W+ L3 n+ D$ D# P7 z
‘偏袒一肩’:也就是偏袒右肩,不是偏袒左肩。为什么偏袒右肩呢?第一,这是印度的一个风俗,因为天气热,把这个右边的肩背露出来,没有那么热了,可以调解这种热气,这是自己身上的气温调解。第二,偏袒右肩,这表示恭敬——恭敬佛,这是一种礼仪,用身心来恭敬,所以偏袒右肩;随顺世俗而求出世法,表示恭敬。所以这个是真不离俗,俗不离真;真不碍俗,俗不碍真,这样互相尊敬,所以文殊师利就偏袒右肩。# b, O( K. [: b, k- J, s, _
" C$ ^! z6 w5 K$ x' S
, n/ s3 c! P1 L9 L& H& `7 t. U' L
6 n* j2 N8 l/ {; \/ o& j# @% W/ @‘右膝著地’:右边这个膝盖就跪到地下,‘向薄伽梵’:向佛、世尊,‘曲躬合掌’:曲躬就是把头低一点,那么合起掌来,这都是表示身心恭敬,三业清净。‘白言,世尊’:白言就是对佛说了。
7 [" S2 f8 s+ O$ d; x
6 \* M/ _' Q' d' o: G, k ( f8 S) M1 p; _2 X4 j) X4 k" Q
5 F9 t5 e2 V! G‘惟愿演说,如是相类’:说我们现在法会大众都是一条心,这一条心有个愿望,就是希望佛演说如是相、如是类,就像这样的相,也和这个相类的道理。什么呢?就是‘诸佛名号’:所有十方诸佛的名号,以及药师琉璃光如来的名号;‘及本大愿’:说本来在往昔所发的大愿,是什么样子?‘殊胜功德’:他行菩萨道的时候,怎么样修行的,才能积聚像这样子的殊胜功德?‘令诸闻者,业障消除’:能使令听见他这个愿力的和他的功德的,即刻藉著这种功德愿力的力量,业障也消除了,恢复清净了!) _. f9 ?) J5 U; l/ O+ n& m5 P6 e* T4 X
! H/ j4 N; R9 L$ l S4 X+ Q7 z" l # l' A9 }2 D% R, s" v
* X3 a9 K+ F' `& U
‘为欲利乐,像法转时,诸有情故’:为著就是想要令一切众生都得到利益,得到快乐,而不忧愁,没有损害。像法转时,在将来像法的时代,人都注重修庙,而不注重修道,那么庙里也只剩一个空佛像,那个时候真正修道的人很少。诸有情故,利益在像法时代所有的众生,有情就是一切的众生。有血有气的,这就叫有情众生;无血无气的,好像那一些植物,就是无情的众生。那么这是文殊师利请佛来为大众说法,为我们这个末法时代、像法时代的人请法。
6 ]9 h5 E8 J: l. N2 U( D
. R( l( D% Y% ?3 e- w 4 [* }! \/ |$ H: d
7 ~! d% X0 B1 q" I* C尔时世尊。赞曼殊室利童子言。善哉善哉。曼殊室利。汝以大悲。劝请我说。诸佛名号。本愿功德。为拔业障。所缠有情。利益安乐。像法转时。诸有情故。汝今谛听。极善思惟。当为汝说。曼殊室利言。唯然愿说。我等乐闻。6 K( K# I4 f4 g& w7 V
% ^# _( u+ v+ U. J }
- O: Z8 w5 c8 R1 ~; n" Y5 Y" p; L* a4 p4 @! e
‘尔时世尊,赞曼殊室利童子言’:这个时候,佛就赞叹文殊师利童子言。这位菩萨是童真入道,行菩萨道,修菩萨道,所以成为菩萨中的上首。那么佛在这时候就赞叹他说了,‘善哉善哉。曼殊室利’:你这位菩萨是真好,你这位菩萨好极了!为什么我赞叹说你好呢?
6 r( ?# _$ O7 H) O" S
% `* K8 W4 Z n- @3 z2 C$ `: _
. y5 b/ x# p# a- a; f# `1 V1 R5 {
因为‘汝以大悲,劝请我说’:说是你用你这个大慈悲心,慈运无缘,这个有缘、没有缘的众生,你现在都为众生来请法,用这个大悲济度一切众生的思想,来劝请我给大家说‘诸佛名号。本愿功德’:诸佛的名号和诸佛本愿的功德。
' \+ E Q; C! a5 c8 F" k8 f" d, ?+ B" U! F: P. k, ]* ~
- w A( ^' x6 ?' _& z: B4 m/ j) U
& C5 X! M. t0 j# W
‘为拔业障,所缠有情’:为了要拔济,把这个有业障的,从这个三恶道,从这个苦海里头,把他们拉出来,救出来,拔度出来;他们的业障缠缚他们,令他们不自由,这一切的有情,你为他们来请法,‘利益安乐’:令他们得到利益,得到这个安乐,没有烦恼了。‘像法转时’:等到那个像法时代,‘诸有情故’:你要利益像法时代所有的有情。# s' m( w/ ^) l& x
( H9 {' M) a$ T. l8 \
" M# F6 Z3 i8 B7 l4 I8 r' U8 @+ y" C4 \1 I5 Q
‘汝今谛听’:说你现在要审视而听,你就很注意的,不可以那么很随便的,‘极善思惟’:极就是到极点了,你好好地想一想,想到那个最极处。‘当为汝说’:说我现在当为汝说,我可以给你说一说这个法门。
$ U' ~2 D, T( H; _0 L; c1 I1 e/ X, S6 y) Y
" {/ V2 z* B) }( A& ^: w1 R, r, Z/ G
5 P8 K& q; q* Z3 i8 u
‘曼殊室利言’:那么佛对文殊师利这么样讲,文殊师利又答覆,就说了,说‘唯’:说‘好!’就答应好、是、yes。‘然’:是这样子。‘愿说’:我愿意佛发大慈悲,为我等说,‘我等乐闻’:说我们这一切的众生,现在都愿意听如来说这种的法门。( O2 Y' v$ D# m6 X+ e9 |$ ^
# J) N8 z& W1 D5 w Z8 c . Z7 l1 n( o* I: w& d0 q$ O W$ Z
) N0 o. O4 w, s& |4 ~6 H佛告曼殊室利。东方去此。过十殑伽沙等佛土。有世界名净琉璃。佛号药师琉璃光如来。应正等觉。明行圆满。善逝。世间解。无上士。调御丈夫。天人师。佛。薄伽梵。曼殊室利。彼世尊药师琉璃光如来。本行菩萨道时。发十二大愿。令诸有情。所求皆得。% E, k* | c& |+ {
, R, l- X( N) P; |; O: W$ @ " r$ @, q+ n. q# m
9 O, B4 T7 Y$ D3 F) W( [
‘佛告曼殊室利:东方去此,过十殑伽沙’:佛告诉文殊师利,说是:‘我现在告诉你,从我们这个娑婆世界向东方走,到我们这个娑婆世界要经过十殑伽沙。’这一个殑伽沙,也就是恒河沙,比恒河沙更多。‘等’:比十个殑伽沙那么多的还更多,也或者和那个相等,或者更多一点。‘佛土’:这么多的佛国土。‘有世界名净琉璃’:其中就有一个世界,这个世界叫什么名字呢?就叫净琉璃世界,它清净犹如琉璃一样,这个世界是透明体的,这个地都是琉璃为地。
. J# r( b0 O9 P% v4 C. @- I
$ T, ?( K) \& G9 Y( N9 ` 6 G! @6 H2 Z0 X( n/ J1 }
9 G% I* X) r0 r" R7 c# c1 V‘佛号药师琉璃光如来’:这一位佛的名号就叫药师琉璃光如来,那么他这十号也和其他佛的十号是一样的。‘应正等觉、明行圆满’:他已经成就无上正等正觉了,他修行和智慧都达到圆满了;‘善逝、世间解’:他是世界最有智慧的人,世间人所不能解的,他都能解;‘无上士、调御丈夫’:也是无上士,也是调御丈夫;‘天人师’:也是天人的师表;也是‘佛、薄伽梵’:薄伽梵也就是世尊。# ]& @: c! n6 a
+ n0 |& a2 J9 U6 S2 z2 K, K3 a
$ M K5 i! Q. d! @; d8 s M; v" ~5 t8 ]3 G, D
‘曼殊室利,彼世尊药师琉璃光如来,本行菩萨道时’:他在因地, |
|