|
|

楼主 |
发表于 2017-6-28 13:31:06
|
显示全部楼层
丈夫和蔼而合乎义理,妻子温柔而端庄正直, 婆婆慈祥而不独断独行,儿媳听从而又温顺,这些都是礼中的好事啊。」2 L. Z% y6 ~& ]3 X2 H, L6 h! Z3 I
! }, `3 T$ @ ]3 C m 【原文】夫举无他,唯善所在,亲疏一也。 U9 `4 Q- x6 {) y. M
【译文】举荐没有别的,只在于贤能,无论关系亲疏,一 视同仁。
1 |& g3 f1 h, q+ o4 _) w, V
# E- R y& x; l; ~3 G: J+ `1 r H 【原文】近不失亲,谓举魏戊。远不失举,以贤举。可谓义矣。
5 F' {& r4 ^4 _# O4 h+ N" n8 _ 【注释】近不失亲:杜预注,「谓举魏戊。」远不失举:杜预注,「以举贤。」杨伯峻注,「举其所 当举,或以功,或以贤。」
% {9 {8 c0 g, d5 Z: B 【译文】举荐近处的人不遗漏亲族,于远处而不错过应当举荐的人,这可以说是符合道义了。. g& p b5 Y: P9 h
/ K/ D. k# q( R, ~4 f' y) S* M
【原文】无始乱,无怙富,无恃宠,无违同,无敖礼 ,无骄能,以能骄人。无复怒,复,重也。无谋非德,非所谋。无犯非义。- j4 f8 N4 T$ a8 S
【注释】无始乱:贾逵云,「无为乱始。」怙富:依仗财势。恃宠:依仗宠爱。敖礼:杨伯峻注,「敖同傲。谓勿向 有礼傲。」骄能:因有才能而骄傲。杜预注:「以能骄人。」复:杜预注,「复,重也。」无谋非德:杜预注,「非所谋也。」杨伯峻注:「谓不合德义者勿谋之。」无犯非义:杨伯峻注,「不义之事 ,勿触犯之。」
. P4 f& u, Z2 z2 I9 c7 V q 【译文】不可成为祸乱的源起,不可依仗财势,不可依仗宠爱,不可违背大众共同的意愿,不可傲视有礼之人,不可因才能而骄傲,不可对同一件事再次发怒,不可图谋不合道 德的事,不可图谋不合义理的事。- U6 m% s# k: ~+ _0 x' P1 c) B
5 |$ D, c' w' f+ _- N 【原文】违强凌弱,非勇也;乘人之约,非仁也;灭宗废祀,非孝也;杀君,罪应灭宗。动无令名,非智也。! y5 `" z5 u) |8 a' u! n6 _
【注释】违强凌弱:避开强暴 的,欺凌弱小的。杨伯峻注:「强指平王杀其父时。违,回避也。」乘人之约:杨伯峻注,「约指昭王此时正处困境。乘今作趁。」灭宗:杜预注,「弑君,罪应灭宗。」灭,灭绝。令名:美好的声誉 。
3 i2 N# j! {) P, X/ N 【译文】避开强暴欺凌弱小,不是勇敢;趁人在困境时相要挟,不是仁德;灭人宗族废人祭祀,不是孝敬;做事没有美名,不是智者。
. `& ^$ U1 r1 s/ P- \0 _ ; b# C- y3 \* N1 B& ^. C
【原文】大德灭小怨,道也。
( R/ X5 M. E: q2 z 【译文】他对我有大恩德,就可以消除以前小的怨恨了,这是合乎道义的。, Y4 B7 d8 F# o
! {- r' K: [5 X8 a% J
【原文】苟有可以加于国家者,弃其邪可也。加,犹益。弃,不责其邪恶也。故用其道,不弃其人。! C4 ?; D% t( t5 W
【注释】苟有可以加于国家者,弃其邪可也:杜预注,「加,犹益也。弃,不责其邪恶也。」孔颖达疏:「国之臣民,诚有可以加益于国家者,取其善处,弃其邪恶可也。虽知其邪,当弃而不责, 所以劝勉人,使学为善能也。」
; \- q- X' U- ` 【译文】如果一个人对国家有益处,就可以不责备他的邪恶之处。所以采用了一个人的主张,就不要抛弃他。. y, y# _/ A/ S' u9 L
: S. N0 \" J0 {. o 【原文】树德莫如滋,去疾莫如 尽。 x- L# i8 O C$ S" E
【注释】树德莫如滋:树德,施行德政、立德。滋,增长;增加。
! L, L) U7 q/ T/ \+ ^) w 【译文】树立德行莫过于使其不断增长,去除疾病莫过于竭尽彻底。4 X( M( |; f# \
7 q4 s- V m k) ]% ^2 K 【原文】臣闻国之兴也以 福,其亡也以祸。8 ]% {' J5 C4 J) s8 `5 w; }
【译文】臣下听说一个国家的兴盛是由于有福德,其灭亡是由于有灾祸。
7 G. a! H1 y7 m- v+ U4 J( C- a 8 p/ \) V0 G9 M1 B
【原文】臣闻国之兴也,视民如伤,是其福也;如伤,恐惊动。其亡也,以民为土 芥,是其祸也。芥,草也。
9 k2 m8 j" G$ N2 o- g$ K/ ~! V# | 【注释】视民如伤:看待人民就像看待自己身上的伤痛一样。或者解释为把百姓当作有伤病的人一样照顾,只可抚慰,不可惊动。形容帝王、官吏极其顾恤民众疾苦 。土芥:泥土草芥。比喻微贱的东西,无足轻重。: S' C2 l0 G6 q8 D
【译文】臣下听说,国家兴盛时,看待百姓就如同看待自己身上的伤痛一样,这就是国家的福德;国家要灭亡时,看待人民就如同泥土草芥, 这就是国家的灾祸。5 G: J4 T: l& h! z/ @, O
/ H4 q! _& ~) b6 w 【原文】盈必毁,天之道也。
" N1 B' H$ _" E- H, z3 E4 u 【注释】盈必毁,天之道也:杜预注,「越人朝之,伐齐胜之,盈之极也。为十三年越伐吴起。」盈,骄傲、自满。
/ \3 E$ `# ^* k: Y9 m) x! A$ J 【译文】自满骄傲必定会失败,这是自然的规律啊!" I: q6 a: o# c7 O. m, ~
7 H4 @# ^- e: h4 d
【原文】君子之行也,行政事。度于礼,施取其厚,事举其中,敛从其薄如是。
3 y; ~' D$ j8 e" ~ 【注释】行:杜预注,「行政事。」 : ]/ `/ ?" B' F
【译文】君子推行政事,要用礼制来衡量,施舍要力求丰厚,事情要做得适中恰当,赋敛要尽量微薄。
% l3 k4 \( Q% a卷 七 礼记治要4 ]( Q+ O7 N' p1 {+ j% m
( z8 O0 K" n1 m) d. ^% C . M6 L: g6 p% F0 o1 c4 Q5 {
【原文】曲礼曰:毋不敬,礼 主于敬。俨若思,言人坐思,貌必俨然。安定辞,审言语也。安民哉!此三句可以安民也。" q) J* r+ i/ N4 d
【注释】曲礼曰:「曲礼」相当于幼仪,古代士大夫的子弟到了十岁,就要学习这些礼节。曲,委曲 婉转。礼,为行事的准则。礼是委曲婉转,自卑而尊人的。毋不敬:毋,动词,通「无」,没有。敬,恭敬,要一切恭敬。俨若思:端庄持重。若思,若有所思的样子。安定辞:言语要审慎、安定、柔 和而肯定。3 A2 d- h3 i5 f4 X4 Z
【译文】《曲礼》说:对一切人、事、物没有不恭敬的(礼的主体是恭敬),举止要端庄持重,就像端坐思虑的样子(指人端坐思虑,容貌必然端庄持重),言语要安祥审慎、淡定 从容(言语谨慎),这样天下老百姓才能安定和乐啊(做到这三点就可以使人民安定和乐)!
0 {. k; l6 c5 J, r- V- i 6 z: H+ q8 R8 c0 I3 C6 G K7 j7 p$ C
【原文】傲不可长,欲不可从,志不可满,乐不可极。此四者,慢游之道,桀纣所以自祸 也。- t, q7 M" J( e3 l( U: d4 X
【注释】志不可满:志,心志。满,自满。慢游:浪荡遨游状。, k! r& z; l9 `
【译文】傲慢不可让其滋长,欲望不可任其放纵,心志不可自满,享乐不可不加节制(这四件事,是浪荡遨游之徒 的行止,也是桀纣所以自取灭亡的原因)。
; Y* [7 [! A$ s. u, \& J
( `6 z: w k9 | 【原文】贤者狎而敬之,狎,习也,近也。习其所行。畏而爱之。心服曰畏。爱而知其恶,憎而知其善。不可以己心之爱憎,诬人以善恶。 , s2 c! X( T9 D* Q3 L
【注释】狎:亲密,亲近。
' u( N0 ]6 ?0 b5 l 【译文】对有德的贤人要亲近并且敬重他(狎,学习、亲近。学习其言行),畏服而又爱慕他(心中信服就叫畏)。对于喜爱的人要能分辨出他的短处,对 于厌恶的人要能了解他的长处(不能以自己心中的爱憎,来凭空妄论别人的善恶)。
; p8 y8 `) h! Y . x; w" p# z$ ~* U* a2 J. {! \: J
【原文】夫礼者,所以定亲疏,决嫌疑,别同异,明是非也。 3 B5 n$ w+ k! X1 [( E4 a* t
【注释】夫:助词。用于 句首,表发端。决嫌疑:决,断定,判断。嫌疑, |
|