佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2947|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
! l# _: [# ^. I. J6 h
2 |3 R3 ]+ D8 H4 H- z* C; n( u
Dhammapada 白话文译本
6 n0 F$ {1 b7 c ! [% b7 x3 a$ U3 I
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         * J- d1 {: c7 y/ o+ l
         
7 Y' C5 d& O& D- a) H8 B* P        
, H7 ?/ I7 D4 K5 X( b8 K《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
! e2 K2 ~9 `2 Q 6 Q1 [( h; ?* L7 o1 ^& w
其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。
: x* _6 p5 h; j3 |: ]  b9 V1 ^/ O1 o & z4 A% a8 j& l- e
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
1 u7 E7 K  z  g) C! [/ x* c此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。
. ?6 j% h3 K! h! P
+ e/ \6 ]* l) v# \( m: B& O( N+ m为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。
  z8 J, B. w/ _$ H
5 Y" D3 W2 p8 b) ?6 W9 M; R1 n在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。* w8 n3 }2 O" l% p2 X) Z
7 |! i5 ~9 \, F- U
感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
' x5 a2 Q" S$ ^, t4 {% Y) n! W' \
: G. G! x/ [' o9 F% C, ]7 i: [* `' v最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。9 x, K+ K7 w8 W5 s: y0 ^& j3 P+ m

6 @5 Q+ h& d8 l/ m3 s( U( C9 [译者 敬法比丘# U: h7 _" M" z! H) p
- \, e$ A' @/ {
一九九九年五月2 v* ^9 Q" [3 V
8 K$ k2 L8 l/ w
写于台湾月眉山灵泉禅寺
# B% G7 m) Z1 u# e) h" ]6 |9 Y
0 S' m. L$ I- s$ c- R
第一:双品
' n4 `0 r2 p8 v1 l' D% v5 g* T1 B$ h% f
1.+ A5 n: x6 o8 L% J/ w* n+ o
/ ~9 W' @& H# h1 U. ]( a' p7 W
心是诸(名)法的前导者,
' _. f$ t! Z7 O$ p. A  r# U# _7 N+ {& }. W  s
心是主,诸(名)法唯心造。
, t( v/ ^0 Z0 b! e' H, C% Y. Q0 B/ l9 M/ x8 y* \4 m! W) W
若人以邪恶之心言行,
/ A3 U; v) W/ M% v: Y
: D: e, B; K- ^( }3 ]痛苦将跟随着他,
/ l. M: N* ~  }" t! W$ Z2 ]2 N
# [# I$ L) }: H  N; |! t4 C' A有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。2 M4 c$ L2 f  \6 E  W% s9 s
4 M4 f* A, Z( {, M/ o3 i
2.
% q0 {0 [+ q& G  ?/ h5 c' D, e& @2 ^' t% H# D) a/ F$ f% G
心是诸(名)法的前导者,! L4 P6 o8 f8 Q. _  {% T
# w& g' p) @' H- p* s# `
心是主,诸(名)法唯心造。
# H6 W2 t2 V2 Q% y( g3 |5 d9 v. y
若人以清净之心言行,
/ B! W/ R1 ?" w/ d: Z% ^
2 U* A. r* U, i快乐将跟随着他,如影随形。
* y) }+ v+ _) b) A* x5 I( V
6 t1 x9 t4 X7 A. C+ ]8 ^$ i(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)
5 y% v4 T/ Q- S7 |* F4 w  t
- Y. A4 N6 S8 N% l: c  d3.
5 c" D; V: r5 ]$ C$ [/ P. s8 K, u- F3 O4 m& p# f: S
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”$ y0 u- E9 f- L
/ C* C/ P$ t5 S1 t% O, V% }
若人怀有是心,怨恨不得止息。. a. [5 b/ b) N$ {3 K' S9 e! x, d

/ O6 i9 j, x3 B. z- ^+ O4.
4 L7 |, R" p5 T8 K% n' y/ l/ r9 u3 Y' x3 h
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
; w6 K6 q! `9 J& w0 [
$ Q) ?; @" C9 P( O0 r- d若人不怀是心,怨恨自然止息。+ T3 e) o/ X. X. V) A
1 q+ I" c! a+ a
5.
- k# f# d) y+ t2 l& k4 P. j% n: H4 u  e# o3 m1 J2 X4 _9 p8 E
在这世上,恨绝不能止恨,
+ D& S" l" P4 D  R  Q; h$ S- ^; s" e: o5 a# U' w) h% W
唯有慈爱方能止恨,
" a* T/ I* G7 L3 b
+ A' I1 A# G  d3 `6 W0 B& ?这是永恒的真理。) |( ~/ K+ N9 F$ f( R+ X) i* F4 k& r
# t/ p9 r& W* H* t4 g% P  d
6.
" J7 z1 |% f# k9 N: a1 z
, w$ H! R' m& B; O3 w除了智者之外,6 o, K9 J' @+ @- S
' P8 ~8 S& }# r; U2 |5 j( G
他人皆不了解:“世人终须一死。”
( F: C! U& `$ {3 V6 M( q2 f
9 `, B  Y4 j, C! u, r# _+ n, w8 u(由于无知,他们继续争论。)
+ q5 G, _' G) `( i* p8 h, M6 f; G6 K4 C. t# d- T$ k* }
智者明了这点,
3 p1 E- ^; C1 \/ @: C1 Z
4 {( _9 n5 U! H9 |. F# X2 j因此一切争论得以平息。1 O* L9 e1 [" u' ]! {' p) M
. g1 y, L, W: Z5 Q6 l* J
(注:他人是指愚者。)  g0 t2 M5 s1 t1 [5 A' u; i

8 Z8 F) I, d+ s( I1 I7.
3 r' Y+ R( u8 A& W
: F' m6 t: @- w5 Y* z; u* h住于欲乐中的人,) y# \8 _( s7 q+ s5 R4 S

3 t* S6 }. G7 U. [- Z放纵六根(感官),食不知足,/ Z& a5 L; k% P( l/ \; Z: r- S4 F

" `. Z% h. R: O. O1 u怠惰与不事精进,
0 H' N6 w3 g, S9 l4 v5 F* e& l- R6 Y) r/ {
他肯定被魔王制伏,
3 s, Y1 a2 S- ~" H1 [# P1 {7 N, M; u( h: X( A0 W* @
如强风吹倒弱树一般。
0 H: {& c( d0 U9 f. M1 j7 |, ^
) K5 m( {! i" T( V5 g1 V- q+ N- a( q8.
& @: g% K0 k# ~) l4 n$ |
5 Q$ X7 V) D+ b9 h- S. S9 g& ]1 M3 A住于观照不净法的人,
1 _; D1 d* B8 a( V& q
: H) o5 {6 S, ^! V( t防护六根(感官),知足于食,
) z! x1 H" l9 B/ j. d# g* q& g% B
2 m2 j/ q6 x, y& [/ g# F充满信心与精进力,
  D6 h1 J6 w9 I! X  I# m
7 U2 @! g8 A3 n0 K- d$ p他肯定不会被魔王击败,
+ E7 B7 f! x) p  Z* A' R2 ]& A/ ~4 M# y4 d
如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
* I6 y2 H9 w/ ^) j2 q. H
/ ~8 y& S+ g) ^4 f0 O0 b5 e(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)& d2 l- I+ C$ [& \! O1 A  V8 [
. ?2 b0 w7 K) K8 L
9.
" y/ ^% }/ L0 e2 A3 k# H0 _. ?) {1 h) n+ f# w( \( ?9 z! v
未脱离烦恼之污染,0 a' o3 Q8 b8 U% L" E

6 g' p7 r  w- v" U9 W5 H8 a不自制与不真实的人,
+ X0 e" ]9 K4 E  `& ?9 G" b* O- F# v+ Y1 g
却身披橘色袈裟,
7 T3 a6 w# T( [+ c& G7 @9 c7 M( h& ?
那是他所不配的。- w2 e% d+ t/ |/ ], G* c
9 i* l3 d% f) P, q$ ?9 }: [
10.
' V* i0 p( L' y* T6 M. J. z2 _9 A, b1 ^( u5 e, ?! {6 }
已弃除烦恼之污染*,戒行具足," @: |1 ^! v# d7 _) F

1 J% Z* a! g2 ]: c; d具备自制与真实的人,
' x2 Q" z5 A; U9 q
+ I& o7 X3 @& y2 r9 l& X9 H0 r真正配得上身披袈裟。. |/ z6 G7 J9 P1 }4 f. ~; s: F2 V
$ E3 }7 v- K) j6 S7 Q
(*:即以四道智根除了诸烦恼。)% _  A/ E2 I( e

0 B7 L$ b& q: q  _11.
* ^, O- e9 r4 [/ ]' S' j& R- l, X& c2 f% X) g
把不真实的视为真实,. f3 p8 u, A" B3 j/ e4 w) u
: A: v7 k+ Q' i
把真实的视为不真实。1 @* v- z! x8 l3 U1 \) `6 ^
2 }. Q) S/ |8 i+ S8 g+ t
持此邪思惟的人,2 G* @7 t. f4 P# j& W
6 U" i# P( q: o/ G* V4 R
不可能觉悟真实法。
. K" }8 u4 C7 U. H1 ~$ e1 X+ e8 W  N/ e& @' A( i4 [. Y3 l
 % `& V6 z: E2 a2 r3 I8 L! J
( N- P; q- M9 a! c; L7 E$ s: W
12.) s3 F* A. W0 v8 X' O
  J1 \: i# f. Z+ i* a% l% m7 y& ?
视真实为真实,
& j7 q- A1 w8 h( Y' a/ K
. B: f4 }: W7 S$ b, b) t1 ^0 Q视不真实的为不真实。
/ d% {6 f' b. v2 g% Z" T
1 E" ]0 ?  U: O- ^' E持此正思惟的人,
  J- A% G* X+ p4 B6 c1 j: k0 u
得以觉悟真实法。. {" U0 }# u$ ?( O% c0 s. @
# \- ^1 a0 b# u: L: Z' o3 O
13.
" _0 n; b5 N" `6 i! ~4 f
4 p) B8 h& D( U$ \& a雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
6 y) W/ Q6 b1 |3 I4 G! W% a* ~7 R' Z9 A- p
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。4 y% d: b, Q% {1 _4 B& ^

' @7 q3 [9 v! Q, k1 q14.! u' W) }. b7 Q0 a( Y
0 l6 u1 q: g7 U2 o+ P  n
雨渗不透屋顶精良的房子,
) \3 T& N4 l. W% k" ^
1 e$ [7 [# [- Q6 [: w# ^欲念亦渗不透已受到良好培育的心。) C! q6 e) L9 S& T" R

% k. n' K9 p3 d  Z# i. {4 {(注:培育是指修习止禅与观禅。)! D% [4 [: M; t* ]

* k3 L/ I% u  r5 N7 Z4 R15.4 T1 m% a5 {  X$ x
+ K6 o* R" M' z" \5 g9 ?* m
这一世他感到悲哀,
' i! w6 z6 x8 ^+ p* D; ^
* r; L3 e6 j9 O* ^% C$ N/ a4 p+ @来世他一样感到悲哀,* X# K' [; d+ M6 |& s( X

2 T( Z- d8 h5 y4 K5 `3 v: r造恶者在今生与来世都感到悲哀。, X: k8 \+ u' |$ J, a  L% {
2 i( ?6 o. R4 O0 _6 D( P) P
当忆及自己污秽的行为时,9 Z# \1 o* {  |8 h+ H9 [

9 K+ G0 f9 ?0 A/ ]他感到悲哀与苦恼。2 `0 |% A% b/ Y3 K# `/ Y

0 c3 U; x' D# N5 ?" T6 Z/ J3 ~16.
5 c3 c5 g7 r& N% L; t* L/ c- D- @
这一世他感到喜悦,
- N. r% ]8 l( |9 B$ H+ V: d4 a  R. O* {  O" V1 o, g0 t
来世他一样感到喜悦,8 h" O: ~, Y6 ~$ S

9 z) l! I- i4 \行善者在今生与来世都感到喜悦.
8 [% v* `5 R! Z* N
6 r5 @* i9 z; O" I5 ?当忆及自己清净的善业时,
2 x. ?& R: Z+ e5 m3 ^- x, D, y7 E/ M7 s! ~9 _! I5 a! L
他感到喜悦,非常的喜悦.3 |1 \) p& ]4 H' ]$ H  f8 A+ x3 X
4 B' p* D$ Q9 r9 ~
17.
9 _5 @# p% W+ t) Z* K$ {# c- Z" i) N1 Z7 U# G9 A" H
这一世他受苦,来世他一样受苦,, Z; W/ _& R+ S1 U

7 n7 T. W. k) I$ U造恶者在今生与来世都受苦。
: V+ h$ D6 v+ g+ H* c# X
5 K* g8 e. \; p想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。
! W' a' Q4 Z' H" Z) W8 ^1 n7 G. a4 a0 }6 B6 [4 \. D: T/ B
再者,当投生至恶道时,
$ H; D& g* V/ A7 z" {; V+ w9 l+ n, n1 D5 Y& u9 k% [! P% Y+ ~9 _
他会遭受更多的痛苦。* ]: p6 k1 J: h' ]- }. n
9 q! `3 c! T; ]! O' @; l
18.4 W( g5 T9 F  v4 O$ m9 Q
" S$ j% d+ _' i) A5 f5 m
这一世他快乐,来世他一样快乐,
9 ^) ]5 c7 o2 h! w- E& K' h' e' y: E
6 W7 O) V" Y  j7 [行善者在今生与来世都快乐。' h! K$ ]( g" I

& }+ S5 M" \8 h1 }想到“我造了善业”时,他感到欢喜。: Q  E7 j3 R6 V) Z0 L

  H/ j( j: f' V7 D2 k再者,当投生至善趣时,他更加快乐。: k5 v& l. S& E: f3 k
8 A5 o1 z2 ~3 M& S" ]1 i: _
 
" M4 X4 h% U! v, B2 Q' M6 h; P/ A( g0 G5 b: k1 U5 s
19.
5 w* A( R% P1 x* ?* A' O* c  b+ ?/ n9 h% K. a3 e
即使他背诵了许多经典,- x8 j" R) D  G" U5 K, w/ v9 X
( _$ I4 V/ o" A7 M% K. U
然而并不依法实行,- w( W" `/ g3 C- G! A& K

0 X( S/ _/ B  [1 c% r这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
3 |/ w4 \7 d8 ]8 F+ _( Q& R& @- k
/ {: O! J. z+ e- B% p; w+ y' t# o4 M没得分享沙门生活的利益。7 ^$ I9 Q- y& N: d

( p5 F  G8 Q2 W3 {20.
# T" P  u9 H; \1 ^/ h
( \  v9 J! r4 S/ C/ x4 L$ j即使他只背诵了少许经典,# p; v+ o# V9 l: Q: }+ y
9 R1 f3 u" U/ `' e/ A) `4 B/ D; j
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
! t, s3 H) n, [5 c* o
, G$ Q+ ]' E' K1 @1 [如实知见后得以令心解脱,
" m7 q8 u8 g* ~) ^. _% l8 B: R$ n- z7 q* [4 f5 ]- l4 G, P
不再执著于今生与来世,
4 H- r. f3 N. P7 g/ s9 L
( p$ f0 q: _/ ^他得以分享沙门生活的利益。
/ y3 T; {) K& Z
, o! o  Z! T$ {, U0 ^' F9 [(注:沙门生活的利益指道果。)
" N0 B; a- Z; r/ F  h- Y+ s% R0 _( M/ L( Y3 }4 H
第二:不放逸品5 f9 e9 P$ }$ j6 j9 {  n4 `2 x& I3 J
3 V: f, g& R. z
21.1 A5 _5 A" _' o
$ b9 s  R- x2 ]# a5 P2 s
不放逸是不死道,放逸是死路;
* s# T! |. j/ E4 g5 }7 n7 ~0 D! h& M. j' [/ g
不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
& S% Z3 E% @7 P: w% U' O# S' x* e5 y' f* v8 h2 Q% p  [
22.
0 i/ n- w. ?' ^& ^( ?1 z( ]
* G* c" o) U$ w0 |2 b* a明了这道理,
: l- J8 u5 ^" |. ^" m5 ^# P5 h- N; E5 T9 V: |4 q2 H* e2 j
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。0 y; p/ A9 F0 f! O" [( }
: K2 e% k0 p' S6 J! i
23.
6 Q0 d7 M& l. C: @7 g6 j' K* d, S$ [; [- V& S
他持续地修禅(止观),. b6 ^6 v# K0 O8 c! d$ _! G
7 d# n2 ~7 C# B4 p
持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。
) `1 f, |4 U6 Y6 U" h9 _6 @2 F5 z, Q4 r
(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)
& @6 z2 Q  P. E% t( U9 Z8 I
% T9 r% A3 J; X24.; \7 _! x7 Q% ~: g* B- B, V0 p& ]; U
. `& P/ r# y4 ^$ r! l
若某人精进、有正念与身语意清净、
# `1 j# b$ h4 o, H3 S3 X7 P
2 p+ F- H, S. R; ~0 Y  a6 Y7 c慎重行事、防护诸根、6 s7 Z' f: P7 `& P- [& c

9 f! F% P# ]/ o4 n依法生活及不放逸,* A3 r& B+ e% M; Y4 L: n

$ _. [3 y* k7 w: y! c  ]; O3 B他的声誉与幸福得以增长。" a# Y7 ]5 t& ~( A7 o# F
4 w' s4 S/ [1 r& n( M
25.
3 X% J) F: n6 r! V
- o9 T+ C  A  T通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,1 o1 S+ |! H' D; a$ a
7 [  F9 H2 ^4 K, e* U8 I9 `4 c  g0 {
智者使自己成为4 M; \* L5 Y, n
) U( K- U5 D) y; a
一座洪水无法淹没的岛屿。0 h9 l1 q3 z6 h* q4 D  P$ o$ e
/ q1 q. y, q3 {! b  ?
26.
9 X3 t5 y. T0 b3 j0 j' z& N
9 a+ L3 |- Q, d6 x/ r  s8 @% q愚者恣情放逸,0 _+ s' p: K/ ]+ a0 s
' {' U2 W# H  I
智者则如守护珍宝一般,  b3 o. j- f! g- w$ g1 r/ h
9 v1 |& P" g; z* K& K, C0 F
珍惜地守护着不放逸。3 @2 r: o# M% a* W

' \& {3 p% Y3 J+ E& z: N; ]7 L 
8 R# M4 ~6 Z# j! H- L0 c4 @/ v; n5 h5 B+ @- \
27.
, n+ p/ c4 f  v8 T5 k, c- ^% z+ {5 w. B2 J) W
因此人们不应放逸,
& L$ @! J: Q8 q) |
) X% _4 s8 |1 L不应沉湎于欲乐,
# N9 d5 q/ m, }2 _& W) M* |& _+ }6 S1 F
因为勤奋的人,
: A5 z! I" O* I! c; V- k( w% ^* u% L9 ]& t
通过禅修,即会得证至上乐。
) ^& l3 s5 P" {0 N5 T9 A7 Z  x6 v5 ^" t& \5 X
28.
$ L+ l- E% Q. Z& X3 g4 K& o5 }* z! ^/ n2 P
& `2 @3 d* L$ g- Q+ B2 V% W智者以不放逸去除放逸,
$ [/ ?1 S- u6 e: [3 t" _. H0 L! }, @
登上智慧的高楼,
) G! `2 P9 ^" ]$ t1 g' q4 N) t- w) P# j
已断苦的他看着苦难的众生,, q. c0 }- \; }( e; W

+ b* t# t5 z# E. P如智者立足于山顶,+ s# e. }# f- N! H/ z" n
5 b& I, {) [/ p5 z* M9 I
向下看着平原的愚人。
8 r. l# \1 B/ C% o- j) o$ y9 c" @+ ^
29.. V0 J; G3 ]  p3 l

3 D- L3 R5 D8 m, m在众放逸人中不放逸,
/ j, y* x. L  `+ ~2 p2 ~( B$ [) |- m4 d( u
在众昏睡人中保持警觉,1 {8 w  u4 e/ C& d2 _- O

2 U6 w6 W% q4 O: F8 z" y" b$ S- a  O智者有如良马迅速地前进,$ D/ \" J& E7 T" z$ A! k5 c
8 ~) |9 q8 U4 l
把疲惫的马远远抛在后头。. D6 U, v( Q  e- k( l5 a
3 c7 w9 F2 P) i# V4 k; J: p; {
30.& X9 s9 e0 {+ \' A' ]

$ b' Z7 w! l: c$ d) s" A9 r由于不放逸,
' `7 r7 Y9 j4 _1 f# g! i3 `" ~2 x# {) S% ]7 y( F7 p* E
摩伽婆得以生为诸天神之王。
7 |! y# m* ?2 k& X
2 G+ V0 O( }3 s  m9 Z- g精进永远受到赞赏,
0 y: J& ?- W$ T- ~( F% w- S( W9 C# i0 S7 S( N. ?
懈怠永远受到责备。
" H) V3 n  I! W8 R+ j! K1 E0 |. l- T" s
(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。); X: l7 c6 `8 @/ c% }

3 G$ d$ S* Q$ Q! e  O- ^3 w31.1 m( S: W6 r6 J8 [

' K7 H( p% k; R* o  q5 w5 T乐于精进与视放逸为危害的比丘,9 |& O- F" v/ }2 J6 W5 c0 D! W, i( K

8 T, D3 \, ~1 v$ C) y2 A有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。' i5 v8 i+ D3 F+ {0 t3 ]1 N

  g8 U4 |4 r5 L1 K8 \' h32.
' D" y- F8 V" k; u
4 ~/ s: v  G& @7 u乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,& ^! y0 v6 W: i. z4 H
6 ?: N) ~5 F9 [* V$ M: B" u4 Q
绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。
1 S- |6 ]" O4 q2 g/ V1 U4 \: S/ l, [9 w$ a6 [: }
(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
; a7 k- e: A. W! Y' a3 H3 T9 u$ B2 j' A% B
第三:心品% K; n6 C' g, e4 V
. ?% t5 @7 @. S; J% I4 X2 a
33.
8 u0 O  q: u0 ^2 c+ Z
# q$ W- [" Q$ m9 e心是飘浮不定的,! Z, [7 E& c  d8 ^

. \8 ~$ F5 d+ m3 ]难以控制,难以防护。
/ a0 K7 @1 y! T  K0 N' r5 z  V7 z& V* z  m  f
智者训练其心,使它正直,3 c/ }. ~+ ]0 n/ O

$ H3 I+ P( w/ O4 w0 ^9 y2 T8 ~如矢师矫正箭一般。3 n! [( f: [4 X
6 N: |0 ^. R1 K+ r# I
 
% h8 y3 y* j" i9 h; ~4 `" E. G# F- B1 D
34.
: K0 d8 y9 k! K$ o) ]& d1 j8 N4 M% P
如把水中鱼取出投掷于地时,
+ `. R6 v/ @. j8 y( c9 y$ l2 j! {+ I. B2 Q2 a! B8 n1 w2 T
它会跳跃不安;$ k, V8 L9 J+ j5 p% A8 a
# y/ @; k! o3 ~& t0 C2 i
当把心带离欲界以脱离魔界时,0 j, ~/ I5 Y+ E1 i- j. K

/ |$ n, I7 V' X8 s. g它亦会跳跃不安。
8 d4 \" ]+ n# P7 N
: d3 J  a# O) X1 h! A(注:魔界是指烦恼轮转。)
0 j  ~5 D  ]; w! O, r9 [: I2 u
35." c6 U3 U, {7 Q
0 j3 T6 b9 k' E4 o
心难以受到控制,& o5 q3 N! {& J3 V' {4 h
7 J+ [/ h% p+ b9 y7 s" [! `) w
它非常迅捷轻浮,0 Z3 o2 Q' r8 v

" l/ P* e8 ~( N随着喜好飘荡与停留。
4 L% z* \& \# k6 C
/ \4 O3 R* N1 ~9 R6 w能训练心是很好的,8 g- F3 g1 R1 B+ A7 ?$ m( y

2 D# G/ A; G/ D8 C; J9 x+ s. z因为已受到训练的心能带来快乐。. `& U, H1 k/ z6 C0 M
- c/ a" K+ ~3 t- a) X: j6 j6 t
36.
! z; D6 {% _3 ^2 z3 _
, N( f1 J5 S# H8 J, u心是非常难以察见的,
' N! m; g5 _" K
: L& M* L* Q+ h5 [. l6 U它极度的微细,# ~8 B2 N" {! V6 i
, E' Q- Y. ^9 e' f+ v
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
2 C! ]( e. ?' n4 m% a$ M6 k0 F# J+ ]2 Q
且让智者防护其心,& W  u4 H: G5 h& k$ U' F- R
1 N+ X3 C1 M& K. B3 ]  G8 E4 l
因为受到防护的心能带来快乐。: F& c8 Y9 f4 _* i( a
7 R1 p& U* q( F% Q
37.
: n1 `1 [7 A" s( v: Z% y' y' Z& l+ ^
! e# P0 d" |2 K; ~# P: l+ s& z心独自四处飘荡远游,3 {) A0 P# z+ q$ d& I8 {

% O: t7 T# k% ~* X它是无色的,住于心室。
; q2 p( g2 O* T/ x8 ]7 M/ a0 J
0 C; b  [" B& v& ~) J+ ^' u2 T能制伏己心的人,
3 r. s, X8 T  _
7 U  W7 |1 k8 t6 c- D得以解脱魔王的束缚。
# L& |1 b& u" Y( t8 h+ q& C; k; J, P0 p8 {
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)9 s/ R8 {' Y! I% c
: R  M8 c1 _0 Z
38.
5 U* l: u- j- ^) K- e# V) ]
3 W+ H" X0 D4 X: x, y% F  R若某人的心不安定,
. o0 J5 B; ~2 \3 H% `; R# |- T2 K3 f# G* ?  Q3 w9 W
对正法无知,5 v5 q5 x  ~( j2 [% @5 v6 a
, R6 l1 _; i+ [% c
信心动摇不定,
. ^5 j' H4 O. W( m: a) L3 N
' i, {3 |: ~$ Y2 F5 X, Z其智慧决不会获得圆满。' t/ J, m* a9 Y! m3 `+ s$ I8 E

6 G: }; z3 I( |% \( B 
; m/ O% o8 Q% H/ V, c
; t. x. C$ M4 [, L39." E. @1 I: Q; G: k0 c3 P0 n

0 v' m+ c" U& k% Q5 b, B若某人的心已无贪无嗔,
0 ]1 {2 f4 M; a4 t8 N7 y/ _
6 p# }5 o0 z4 g4 J# L+ O9 j7 C若他已舍弃善恶两者,2 C. f% P8 u: G, H7 v  g8 P
' Q! Q! R8 _% V: J3 v! W
如此警觉之人是没有怖畏的。
# C9 U% Q6 @/ ~& B+ h3 j+ v) F% k+ |1 j/ A1 d: s: g8 f
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
. O6 {! r2 O' i3 `( Z: q3 z% z0 U: q6 N- F' c) \9 l
40.
0 |1 r3 A0 d% l# `* D3 I. a1 e' D/ e
明了此身脆弱如瓶,/ O; O. v7 r: |7 H( ?* N# P
" \) Y- U2 Q) F
他培育己心至固若城堡,
8 @2 j( {4 i8 C$ F: }3 L+ A' N! b6 }: q% y* b( {: A
再以智为武器向魔王奋战。
, s- Y* _. C/ L* r) i- u. ?% i5 A" l: c
, c! c' m: y9 f8 K* V* n4 r1 H) |: C过后他继续保护己心,
7 h/ }. q; H  d' e! }4 F- z; G/ u/ r9 `' Y; Z
毫不执著于胜利。
/ ]& F( p- A4 Z  x2 L5 Y$ @' u5 D, V) Y8 b# H" m
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)4 O. ?3 z: R' ?
" y0 _; {7 A3 x0 l0 e# {5 v! J
41.
; X7 r8 W9 s6 P9 e! l* b! r1 i1 D. {1 C
噢,不久之后,
# d2 u6 t# P1 n- ]" j5 \2 ]
( n2 c' Z$ t5 i& [& a这失去心识的身体将躺在大地,
3 u9 S6 D% W) M  n
2 I  r! `- @6 Y2 f# E( J0 y就像无用的木头般被丢弃。
9 `  ^7 l  z9 ~
* B" |/ W# z3 G6 N& M6 Y: W# K42.
; V( R) T+ m5 U4 V) n  e% S5 e
8 `: H0 `& k& ]& b' P; u敌人可能伤害敌人,
7 ~5 D2 s! `! c2 _, z6 G$ n& J5 q; r+ w
怨家可能伤害怨家;: x! ?# V* d' }- o

# h3 i) s& T8 v6 ?7 `然而导向邪恶的心,
6 S4 `* N3 B: e# a3 S3 |" C5 k! ^" X! [% |) q0 B  N8 P3 `% ~7 e
却会带给自己更大的伤害。2 A! P! b5 N1 a$ E
1 _6 l$ D0 _6 j( ^$ b
43.
5 m0 p# T6 H  q% W
9 T3 C/ G! }- N5 ?不是母亲,不是父亲,7 C$ s! u: v9 o  H2 e3 [
5 W% z, S* Z9 j: e
也不是任何亲戚,) P* z# O# I. ~" v, d. f$ r. @
5 p; A/ J5 x$ |! m& F+ s7 h
能比得上导向于善的心,
) B7 q( y- v8 b" S. Z$ Z* t3 w  j- {1 l
可为自己带来更大的幸福。* U7 z" _. x. r% H/ N: }3 A  ^
/ F% s* b. t( p, R* x  m) ^
第四:花品) y2 O: w' Y+ W* W9 L7 A

2 r- U# R1 n( S6 ]# t44.8 {( P$ s) F* c- f) G) X
% _( e6 f+ S  Q
谁能征服大地(即此身)、2 y3 M' R8 i& Z3 W* ?
3 U0 c" x+ ^) L. h
阎魔界(即四恶道)与人天界?
2 k& [) ~+ C7 N/ R" N2 K( k0 C! ^! y, u* i; z  S+ C/ e. S/ x% o$ @
谁能如熟练的花匠采花般,* e  b& w7 e9 U
3 _/ e8 H3 ?5 m* M1 O0 B3 h: E4 L. I( b3 p
印证善说的真理之道?' s( ^# D$ [; W; t0 `2 R
  p8 }/ d. b9 \  O2 R
45.$ M, K* q( x) g1 l0 D

) F5 R# W. ?, f0 S5 d- \圣学者将征服大地、2 p' u- t; b7 D: a
2 a- x! a* x8 |% l
阎魔界与人天界。
" [3 f! r, p2 p2 ^6 Y+ T4 g5 k
! ]: }6 J# Q% C. a" l" C( k圣学者能如熟练的花匠采花般,
3 n9 }0 f0 t. i$ u# t: V$ W# y
印证善说的真理之道。4 b- C/ Z, Y# `4 S3 ^

5 Y5 h5 Q! _/ V* H( ~: ~' b( w(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)* S1 k: A6 ]& s

/ n7 Y1 ^& h1 m, H, y+ W46.. \+ U- Q3 \) }: m. b6 w) ^
/ ?0 L8 |# x! O+ t! J. U6 q
知道此身如水泡般无常,
& u6 r. t. N8 r# A: x* L0 C3 E
3 ~$ I6 N; s2 n$ C以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,
( R1 }5 g, T+ |* y/ Z1 u5 X* G1 v6 h5 _5 _9 \9 t! j/ H
他将切断魔王之花,
8 X5 m( S$ T8 }
4 l7 c* M3 K- i9 m: S脱离死亡之王的视线。+ N5 j8 w' J9 F. v# F& ?

3 P8 P# m/ @. q& n' t# m2 q- p(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
/ B! u- A6 K4 @7 M2 D# Q& c5 |' t- ?! N7 J9 N
47.
) E7 ]* K- h( ~# V6 M- H5 o0 I+ J
% h, Q+ Z& V* X0 P采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
2 Y' _) y6 j) R+ e& y! _6 d, Q9 s6 ~* f  r2 k1 M# C/ ~
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。( c2 r# X! C' o) K* P  R4 I
& P2 q# h/ W7 |, u9 ^
48.
6 _5 `6 n" b5 o* a$ L0 b# r- |4 H
, _- P2 ~- O1 v2 @- X' g4 I采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,9 |- u" R- p+ ^6 t

/ R; ^0 |# M+ H( ^2 f他无法满足己欲,只有被死魔征服。
6 i- I, Y- e) |6 B; v. P' p( y* r' F
49.3 Q& ^/ C! C, a* T9 q7 t' m2 Z; l
' Q+ K; h$ w3 ^' k) c
如蜜蜂采花粉时,7 G  o5 w+ t1 q
0 T: ]: u  Q! q/ f4 S9 J& S0 H
不损伤花朵,
8 n: Y  \- N/ c) M+ n
/ q! c2 C7 ^' Q3 d( l1 z  X/ ?8 m2 F亦不损伤其色及香味,
) D7 F9 n2 z8 J7 X0 Y* r7 ]7 _! G$ x! t: y; X8 R+ K( u2 Z
只取其蜜,而后飞走。
) Y, }+ f. y7 x6 k0 |- s% K# _0 @& o7 q. |
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
+ J( t+ B. A4 O- [* {, c5 m- p
7 x8 o  H9 `& P- j2 e) V50.+ X, ~& i% Z% \' X8 o
# Z6 ]$ t# q. d" L
不应观察他人的过失,
' ~- ~8 d) D4 d7 S
, D/ T  ^1 R) B8 R$ x4 a) J/ K或已做与未做的(善恶)事;) F1 {3 c9 x. T* c

0 S+ T; w2 x2 Y: H/ {* `5 K应只省察自己已做与未做的事。
3 M4 E- V3 k! e; V: e- i0 w/ R
8 a# m9 X& `% T8 z# M& L5 d. h+ g51.) a. ^9 N, v& G0 l/ a3 s/ p
0 T! G/ h8 d: r8 I+ T! O1 [0 {# w. R
如美丽却不香的花朵,
- W% K  }( `' c
+ L) Q, N' _) M+ T7 |! A. {不能为戴花者带来香气;
& P6 L: W$ \( w8 @5 K& I+ f+ ^# e" r% v$ \
同样的,不依言实行之人的善语," n5 W, y( O3 v
( C: O- i+ v6 S+ k
亦是没有结果的。( Q! [# y+ l( c% j7 k3 r5 ^2 x

. P% ~! G- ~  h2 c% g1 M2 X7 } $ O& U3 u0 D9 B
! L& h, @0 V! U
52.
6 |. |: h0 |" {; _) s( X' d' ~7 G0 I1 v
2 a8 f+ `$ N# t( n如美丽且香的花朵,7 e. z7 \. X8 c# |4 [6 X+ x

8 D4 k8 U) P6 `# {# i4 r能为戴花者带来香气;# d7 @' H8 K1 A
( p- f. y' Z( b3 p% C$ M
同样的,依言实行之人的善语,
; m9 R4 s; x' N1 g+ `* t! O" y
! {& p  ]2 U' \9 ^2 s' f; ^9 G2 Q(肯定)是有结果的。
: Q7 `* O( O" x2 O+ ^( a: ?
8 q! D5 h2 z/ o6 x) ~2 ?+ k53.
* |" i1 y" u6 h, `
7 E; B9 }) [" v- t如花匠能用群花制造许多花饰,
  B# n( d: B$ Q5 x
/ {! k* X+ g3 j# ?5 A$ f还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
  M7 N% ?6 S$ W4 g3 F7 g/ }( K% I4 B( {( p0 F* \3 A
54.
" G! q3 V  M! o1 }0 q! L4 g0 P3 r- ]& ~( v. E4 J
花香不能逆风吹送,
+ v" A1 J5 S/ T- _- F5 G& z: t: L: N
檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;0 ~0 y3 p5 ?+ W) L+ F
/ r9 X; e6 [/ A3 o9 T$ B
只有具德者之香才能逆风吹送,
, i4 k$ n4 N! M1 @2 M, L, C  f* H6 y- l6 w2 V
具德者之香能吹送至一切方向。
1 D- [' P& W& G) f2 I5 \9 ?8 _* Z9 K' c- K' I8 K3 d/ S
55., x0 j& T+ ~3 z! q8 e) w2 l! M

8 X7 |: s! W/ B# ~" X, W' N4 Z有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,
1 f; \9 X0 y- _( G6 T: k8 Z8 G3 a# n7 t- n5 x
然而,戒行之香远胜一切香味。
* k: ~1 T, |3 c
* Y4 s6 [& B6 f+ k! `56.. C* q3 l8 `9 k/ W2 }# Z
7 X; u+ h) j: i$ H* `
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,# b" U0 B0 d1 J2 K" R8 y. u
7 [0 n& U" U1 Q# ~6 G' n2 B
具德者之香才是最胜的,' t1 p% t& `* N
2 Y; n+ @+ R, G9 E/ [
甚至能向上飘送至天界。
7 e) v" u, u  u/ t$ ^
1 l) a" R! A' @57.- q, F( v* M5 h7 V$ Y) M: G

8 Q# E2 n9 @; D: `% p6 z# ?魔王找不到戒行具足、精进,
  I+ B0 |$ |3 h2 \4 c+ N+ ]3 Y0 m- T$ r* A
及以正智获得解脱者所行之道。0 r" h  d' t# d; h  _3 ~

8 D) J' g; x6 b+ k1 U; E* B(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)
) g8 n7 a' b7 O3 ]  B- R! k! D
. g( G: z3 H# l& N# {$ t58-59.  p1 E6 x; J& o, K8 ~3 E

5 {" j0 L9 l3 ~如在大道旁的垃圾堆中,
: {0 J- Q* ]  M* e& U  P, A: q
2 K3 `" [% u3 Z5 @1 i可能长着芳香的莲花;
3 N; d  b0 m2 t' g0 G  N5 j4 z2 C& U* w: m6 u
在众生杂堆中,& V9 k0 S, o5 p% l% Y7 L& k

4 r& E8 k" ]& O! ]# L5 P4 ]亦可能出现佛弟子,/ U3 u2 n) E+ h) Z# l! X8 y1 E
& T+ @+ N9 h4 _2 q/ d+ S* Y
其智慧的明亮,
9 L5 w- `: ]$ Z1 Y$ _% ]
+ [: t8 r& o; j远远超越盲目的凡夫俗子。
( {; S0 d' p7 }9 t7 T9 B
* P/ s' [) N  v, n. U/ n/ K第五:愚人品5 \  U- x/ t) E
* ?6 [7 t" h  A
60.
4 @0 Q; {. T; b+ e
9 u5 L5 b- v9 f, q: ^2 Z7 v对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
  x0 S" m' d" Q- Q& @6 @& B) g- ?7 q  y6 j) L- C
对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;
; N0 F! f+ p/ u4 u3 E# l+ B$ J1 ?
& }/ @* p# |' K# y/ W对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。. ?; M  e3 a0 |

9 i) g, O& E6 P/ L0 g# q  F1 F(注:一由旬大约有七英里。)0 p! i3 n( j! m
+ Y8 y3 X4 h% G$ _) |
61.6 j+ e7 _( h; ]3 G7 q( u
5 \4 g5 p  F3 i: e: Z: F, R
在旅途上,- F5 N/ C' }! b) V: D4 R
9 C6 y6 D2 I- o8 k8 ^
若找不到比自己更好或同等的同伴,
7 ]! K% M! b* s1 O" o( _% W# r8 H
1 X& S/ R( p5 T, i3 H& s4 L就让他坚定地独自前进,
4 B. Z* j) ^% v9 O! ?; v; @! W8 O5 d5 a3 r9 R7 i; k3 F
绝无与愚者为伴这一回事。" d' d- u1 @$ Z8 _) w. s

9 _. T& X2 l& P62.
  H, T, \7 Z3 ]3 p6 W% Q& r
& x) j+ p. X- ?# w& `$ N“我有儿子,我有财富。”, X7 T+ o: q1 T; }- W( l

. C7 s6 l/ s/ r$ _: I, ]/ S因此(执著的)愚者感到苦恼。" j# g1 j- w) V' q/ D4 c6 k3 s

6 o3 G  J; G9 y* h# _$ S4 ]事实上,他自己也不是自己的,
& U" m0 W! E5 X% w) ?
. g; i' b7 N  u1 s儿子与财富又怎能是他的呢?8 r7 Y$ m3 b% k) W! \

0 X( d& e, }  \# g  z$ J63.
* B0 p3 h! k8 ?3 M; L
3 _; L7 f( ~1 D% L8 C$ s' I. ?自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;) M& s( `& r7 Z! I8 T8 D' W

! J+ b+ |8 e4 C$ u+ f自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。' R! N( n* E0 s$ E! _

% t, k! I* N& g. w6 W: u& B64." ?0 Z; R0 B  Z. D7 y/ K
9 E+ j1 d2 [" R- r( P
即使愚人尽其一生亲近智者,
- g4 F1 _$ Z8 X" e, m. s- F+ u
! Z! [4 n6 |0 n. s3 v5 p亦不能知见真理,( h1 C- r4 k( e( _" I
* F: u/ m% K  C# e2 v/ r
如勺子不知汤的味道。/ E# n; q5 l9 O/ U) r9 u3 L
$ ?4 F: Z/ Y/ ~3 }$ {
65.* c/ Z+ Y) [7 }+ J$ u
6 Y. D/ Y3 V8 u& F
利慧者虽只与智者相处片刻,, s/ C( b5 u" W- P
1 P3 M$ ?) g: a* Z% [: v9 [
却能迅速地知见真理,
4 K9 A: k' S. [$ }3 |) E* _, K2 Q  t% m/ x8 Y) g( Z# f
如舌头能知汤的味道。% V  ~/ ^- d1 u* t& A* k

, c; D2 t2 p- L66.
1 ]+ ]" J  V5 K7 K* r0 ?( I! Z) H# |  h& ?8 f# Q& A  d
对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
" }) ^: z9 }! {1 X8 M' d3 p4 G" t: |6 c1 u4 X, c
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。0 w' ]; c! ]2 p3 [! n- f" E

7 O: Y' b) z% T9 i2 o67.+ }2 ]% ~, E; H1 Q" U9 z* p

; z3 o5 J3 z% E( |( z7 F. }若做了某事会后悔,4 m6 m8 a* M: ]  R: F
6 l( E; }4 Z+ d/ b& i) K* _
以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,
  D# C) {' a6 d/ W, ~, S- Q) Q; d: N/ B
那即是没有善行其事。
5 ?& u$ `& A- v* v& [; O  m+ \9 J( y& g8 X7 z" ?$ w
68.
; s% E( T$ b3 S  D5 e7 K) {
  D0 l  @! m' I* a若做了某事不会后悔,; d6 m7 F) _3 d' F' m

* n4 u5 I1 q  s* k以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
/ j( S+ _$ ]( X, @1 T$ |/ o2 K: c6 ^2 A+ m, y  A# Y" K1 r
那即是已经善行其事。+ ^) G4 }; \4 S: {( K- b
  W# _. ?: Q( C4 l
69.: K- u+ X% d% w7 s
+ k4 u- w' M3 j% z, b6 ]. n/ b
只要恶业还未成熟,
8 W7 U% }: U8 Q" @* p- y& w0 k6 ]5 k# g9 ^( X0 w1 e& u
愚者以为它是甜如蜜的;
+ h/ D; s5 l! G8 c* ^$ \$ L% ^! F
$ c1 o/ V: Z) C" O然而当恶业成熟时,
& e$ ~5 n% g! M* |% `$ @3 Z) J& ^
" x+ {6 R- W( _- B1 I( n& `愚者就得为它受苦。; }0 i8 U: z% d$ g/ a

% A; D! Y8 _5 I70.
4 Q- G  J1 c8 V, p- w$ Z4 x* N1 h$ r
/ i5 q3 ~& r* n2 D) N1 ^7 m0 \  J即使愚者月复一月地修苦行,
% ]6 d  z3 ~8 V
9 f2 q3 L% W- B8 [: Y只以古沙草片摄取饮食,
: N- C/ K2 }( O% Z& N5 R: a4 _$ j0 R, S
却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。5 ~; d$ O% q8 G- v

, ~4 E1 C# r' M/ L7 J71.
# f" T0 P9 M$ p
1 r+ A7 S9 f' c9 A( J( L9 A) V恶业不会即刻带来果报,5 J# t0 w& t! `, w! |
/ C- G: k4 r7 d, \' V: D
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,( p1 w& Z# i' r
- Z7 G, q6 n4 {9 A
但它依然跟随着愚者,
  [- t2 F: {: D0 s; U8 J! B0 c
! B# \$ w1 T% X& u如盖上灰的活火炭。
  x4 G# T1 p; N' v5 J* p# \( q9 M  e" c3 r' o
72.( S; l9 H2 Q. |

9 B8 L8 {, J7 S% \1 Q( k! _$ d愚人的知识只会伤害他自己,
' W) V" b% s3 i; P; K6 M, U$ F! F# k* ~
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。
5 V+ T, g0 I; {8 G: r% E" C3 J- o: B4 r  m/ P" [
(注:头颅是指智慧。)
1 f3 M$ m6 _) s' ]. P( a+ [7 b
" Q4 k+ R9 w( e. J, g/ H) I: m73.
7 s" t. o, Y' `' e/ u7 Q3 B0 z0 N2 K- _6 G" e$ j* g
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
; B9 g' f0 b4 e* y2 K$ f' x9 i4 ?) s& C1 g: u0 ]
想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,6 K$ z: R5 L2 c' z# F1 K

3 H" ~; D* u, v以及贪求与他非亲之人的顶礼。. y( M* R  C: {- }: m  |
; c0 }5 H' R. }; J- |$ O" Y
74.
6 R0 k- i( X4 z- t
( Z0 n2 ]/ f, L且让在家众与比丘们都想:
  d% ]2 N5 ?! r7 K% k, K4 J% w' Z0 ^6 L' Q$ s9 X7 K6 H* W2 L
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”
: H7 g) r: n9 T& b7 Y  |. q" L) }& x% F. _9 ^: x' N- K* o
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。3 ^# I: o! x. w

; F- s/ A# t+ n; B  S# W75.
- H- E! n. ~% W8 u: ^) U$ o2 w# n% i& v; d- r/ u
诚然,一个是导向世俗成就之道,) U) M- a1 `9 Y$ M8 G: T$ z

3 M. L: p  j: R& c- j/ j1 G另一个则是导向涅盘之道。5 ?" Y9 h& d+ n* a5 i
* P$ S" k5 J) R6 s. U( B6 I
明了这一点,身为佛弟子的比丘,
$ N1 J# s/ Q7 K3 b! A
# y5 o0 ^6 J; J+ E+ k- A不应乐于世俗的成就与恭敬,
9 o6 `' ~' b1 ]3 p1 K
# V& \) U1 j4 b而应培育舍离与不执取。/ t7 i: j# k% D' P! K7 E
! H$ n. y- T0 W" B: N6 T$ ]
第六:智者品" A! s% R; c8 t: f% Y& d% z0 _( E6 W
+ _2 _2 u" U  Z. p3 G- M) q6 u9 z
76.
: C7 N& r$ O9 l' c2 T  X7 x6 C2 M8 K7 T
人们应跟随指摘人们过失的智者,( w( j5 w8 C/ K4 h! |
/ k0 R# h2 V7 i0 ]5 w4 `. a
如同跟随向导至被埋没的宝藏。$ k: p& A* d4 ]

  z! u% o. r: ?$ N1 k, k7 n2 }& v7 V, W* L对于跟随此智者的人,
) ~) O/ P7 p( @0 z9 d+ \. g' u* N
% u/ I' Y4 m  i. o只有益处,绝无厄难。
1 |) `5 x9 {. z% o2 _' h
4 r. P1 Z1 F- {* d9 z7 G77.0 }7 P+ g% n" ]3 v& C$ o1 \

6 w. x" R; J6 W5 c- b7 @* y智者应训诫他人,4 G5 }3 i9 F' |0 J
/ d5 d% ^$ Y3 K1 W" M
给予他人劝告,
7 r# W; K- ?4 l. Y* I; C! Q
, I; Y1 e; E) v8 C/ \, I5 @以及防止他人犯错。$ O3 }% R8 z$ R  n. Z
2 \) }% K& x4 v9 z
这种人受到善人喜爱,& P3 X$ Z; @+ ^

9 [" Q3 @# y; }; x5 [* i3 x- O只有恶人才会讨厌他。$ z0 I7 ]4 e* h: ?4 N7 ?+ h  }

: K2 d5 u+ y9 x' t: ]9 M4 u78.3 I3 {  x1 B( a& `6 W
0 U# e+ B' L' z7 e8 s# J
人们不应亲近恶友,- W% @# K" S9 s- V* V  l

) V4 L8 t% X/ v亦不应亲近卑劣之人。
: \$ ?# b5 \$ x- E2 M' |& N6 B% T( P; B2 g; l
人们应亲近善友,
1 A0 Q  v: u; Q! T" D7 h0 U  G* K
以及亲近智者。
$ Z9 Z6 t7 }: t. n1 `
# l3 @7 _: ^6 J3 u) ]79.7 W$ i# o9 {: @: t, I

. c+ s7 d- ~( L  k. D; P7 t饮法之人,
! n! T9 e& L* E! `
, X1 j& p) j) F6 P1 S以安乐之心愉快地活着;) Y/ A9 p2 Q, t+ Y0 d

9 f+ \5 H6 d: O4 s% Y* N智者常乐于圣者所说之法。4 O3 f9 p& _, g. m+ [

/ I0 d. p3 L5 d# H' h% w80.
' w% \. \) }% V9 W4 y* i8 \# }0 M7 u9 N& |9 U
治水者疏导水,$ n4 j8 T" H- f0 q: G

: p8 ^1 d5 {$ {: W8 W9 j' b矢师矫正箭,
/ s4 z% m. t5 Z) f/ r7 \% o( N  w5 n0 t8 ~0 H$ f+ j: T5 O
木匠修饰木,0 K7 I3 v$ c' w: d4 Q0 b
' t3 R% @# U$ N3 `8 D
智者制伏自己。
3 ^9 D! u! M  \4 \0 f& p6 B9 I# c* X; a8 w
81.
1 D3 Y0 J5 T* g/ B9 g( p# {
& k3 T. V6 z8 F如同岩(?)不受狂风动摇,  E5 ?. e. S0 t# A0 ?, |# n2 e3 o
  {2 X" u6 j; q3 Q; S7 z
智者亦不受毁誉动摇。' n4 z; k8 B8 Q& E6 c; r
; t( H8 L3 R' s4 q: |
82.
7 N! b# t* q* d' b% ?( l  U& o" p! e# j8 q' S
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,! \' o! `9 Q' x0 G2 t9 P7 V

0 y/ Y3 v! d0 m6 Q2 r  d智者听闻正法后变得安详。
) |; r& _2 t0 O0 J2 F
2 d9 i; d; ?' Q. O83.$ b" b- A6 [2 `! \% E  p
8 B9 E, C$ u1 `; W, U4 e) x" r" r
诚然,具德者舍弃了一切(执著),
# X8 _$ F8 i: j9 Z
4 ~/ B# U7 e" }6 {不以贪欲之心交谈;2 A* [6 L# o+ X# o! @
8 a- r2 x) U( y' F. e% [0 H
当面对快乐或痛苦时,4 {3 H# M! S3 Z% L* O7 t
( N. b1 F2 W& c
智者不显示出欢喜或悲愁。" Z* m5 l6 G- J2 B
) j$ E; c8 ^6 E$ A, h# c
84." }$ l5 f# Y  S( I4 P- J8 [, `
4 i5 B2 y7 E4 Y" l$ V
他不会为了自己或他人造恶,
5 @2 S$ ~0 h' \- h; ?9 X" M/ \' s2 k5 I; I' N0 G
不会造恶以求获得子女、财富或王国,4 a8 L; ?: X9 [8 K8 V7 ?

& U4 a, {3 c2 [( A* a( C! `& q不会以卑劣的手段获取成就。5 w8 k  s$ U2 f' l, u. I- v5 t. D
- H% ?" ?' R/ m' L9 w
只有这种人才是真正的——
- s4 y5 H% `- n( ?' h" Z' q% E" [$ X# i  Z3 Y, n( G6 J5 W
具德、睿智及公正。
& g2 N4 s# J6 M" m/ r9 c# b5 `2 j9 U3 }5 X
85.# J; {. g6 Z$ l7 @/ S
& P4 b1 J2 ^0 E( j+ r
到达彼岸(涅盘)的人,
2 l/ k8 V/ Y) b6 c- N1 r% {$ K- j
, g( M+ k( l% R, [2 Z& M* r只有少数几个;
7 ]2 Y2 _3 g% F- a) V) [; v5 K4 g+ W/ h( `: P3 q6 e  s  S( O% ?; [
其他所有的人,
, q3 z9 L7 [, `( |8 }+ w1 ^7 Y2 y+ o) Q9 f" [) P8 g: f
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。4 A0 {- t0 K! K
$ T7 v; }5 n6 y% {# D  s
 , q/ n6 C3 m- w5 t

* y# v! ?' g- E5 q  f86.
+ i0 Y9 t% T( a4 T: b* z7 c/ ~4 U& l- c9 }1 g8 G; x. Z2 _) ]% R3 q: A
然而,依照善说之法实行的人,( j/ a5 T' f; b6 m' _
' v- _- b- M# D* n
能够到达彼岸,
8 f5 }/ C5 {; N  \& B- R2 T# I5 W. [9 i+ g  d
越渡了极难越渡的死界。+ J! a& @8 o. V* \
+ M( G( m, e) K8 f8 @8 J
(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)) u. ^6 [# `* G  R6 x0 L( O+ b
+ k( |6 c% l3 ?) ^$ M7 ~. Z
87-88.+ y' M' a+ M3 @
' O2 \4 Y" W2 H4 P5 D9 p) }
离家后走向无家的智者,
! l1 w' h- s, o( u) A! x1 r8 A- r, T6 p! T
4 A( w. w$ b) z3 l' }' u% {应舍弃黑暗而培育光明。
) F: N+ L- {2 s2 [
: }5 K  A8 P0 @他应乐于独处、无著与涅盘,
  ?3 ?  J8 F1 r5 _9 C  {5 C
& s5 Q: j5 k8 W: }# ~这是凡夫俗子难以享受的。+ ?2 `7 @# A/ O7 q, F" ^! @% r

3 V& z- ?7 k# [. q5 f他亦应舍弃欲乐,
* s5 ?% X. I7 S4 F) i1 `+ K2 Z
5 @# H' c! [& [) m; e2 e不执著于任何事物,
! }2 B* Y$ V2 S* L* n, c" h- V1 y$ |& m5 X+ |; V" P; U
清净自己心中的一切污秽。* G) g: P6 V7 T* k( F: v
' t" I9 T# C8 e2 S1 F; p9 ~$ H
 
$ _8 {$ v) m- O# C, _0 T1 e# ]; _2 q+ l! F9 v; c& V% z' y( V
89.
9 ]( f  s! p9 I0 ?# ^. w
4 n( ^( N2 V& ^- ^心已圆满地培育了七觉支,
( }* q  |6 V2 E3 f7 I# \9 o$ o
" o: c3 f8 j$ E0 I2 F' m( D' o: n以及舍弃了一切贪欲的人,1 m& B8 f* q. M! \1 [
) i2 R9 _+ [, y0 ^; Q9 v% C( K
乐于自己已舍弃了执著。  S* t4 P5 o' I

1 F% m% |) I% D2 x& O此人已根除了一切烦恼,3 x$ y2 a( b8 C; P3 B

! v2 O: Z* n+ b1 d+ w拥有阿罗汉道智明亮之光,
, B: M8 n% w. t4 y6 `/ Z; ~! S% Y
在此界已证得了涅盘。
; X2 j+ w. l, y) Q9 A2 h, ~; k, [
(注:此界是指五蕴。)) D  m) P/ ^9 F$ m; O4 H  e- p

4 O% J, N0 H- q2 ~第七:阿罗汉品
& h  i' V" X( R+ _+ T& Z4 x
! U; g# |# z$ E' d) y% R9 h  ~90.& ?$ R$ C% L# s# J( m/ F$ X

/ \# r4 O1 p* M. o旅程已尽,解脱了苦及一切,
" U* U2 m- P/ `+ r1 N2 |
/ U* p9 x5 B. `, _. T已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
' v$ Q' A) p% a# h  U! P. a* Y! @, \' J. x
91.- A  n9 g# m+ c' W( @

3 {- h2 ]& D( |$ W/ Y有正念的人勤于修行,
8 y) [! \+ ^' N. S7 ]5 r2 T2 I& ~' s5 N5 F% U  h4 F- s
不乐于家(即欲乐的生活);! y8 I7 ^4 o8 u" o+ s& F- f
& R( E2 N" U0 i6 e' ]
如同天鹅舍弃泥沼,4 X9 M8 a5 p& S' P

: i0 i# P4 [. B  |他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。) D/ ^& d) ]6 l# ~3 ]

2 P- K( V+ T. ?/ K$ K4 g92.% ?& a# o2 M- j0 z( j& P
7 n5 }+ |) u9 m- L3 E
他们不储藏,饮食时适当地省察。
1 v# ~. a) `/ E  F  h! L& `# T
他们的目标是空与无相的解脱。* m; i+ ]1 j+ I' U& n$ P1 h  ?9 x

1 u; M* O/ f0 S) C% }+ d他们的去处无法追寻,. e- q  b  x, e/ K7 w
% J6 r2 m% i) j; b9 T2 r
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。: y9 A( m1 d# d3 D
- B/ h) u( Y( T& P4 r" [
(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)
8 S- N' ]& Y7 `( |$ g! [5 _; _$ w- [5 b; h) I, z& R- |
93.& x9 D  @& c( ?  o3 }4 s
2 W1 S2 s% m/ ]0 G! i2 p
他已解脱烦恼,不执著于饮食。
5 Q! M0 _9 [5 H! D" S# k3 z: y3 D3 R# @; B" a/ b  R( K# O
他的目标是空与无相的解脱。
/ l1 O( v0 `/ i1 x! M3 V3 H& C
8 J8 M% n8 S# S. H. ^- p他的行道无法追寻,% s. C' j1 [* q1 Y

( n* V# C) o4 ]- ]如同鸟在天空中所经之路。& N, a9 k2 O4 m* G" W
3 l. G8 h; S, R: s
94.0 H, k" @% V1 J% Z3 r, `6 b
" p8 I; O4 X; l$ z& g
他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,$ L1 L6 k! f2 C7 B" l1 F; ?
1 A8 m2 `9 [" Q' j
他已脱离我慢及诸烦恼,
6 {+ w, U* \' O2 W. p5 O: @
' Q' T6 n4 f. j, d3 s5 ?' Q这平稳的人受到天神喜爱。
7 e) @- n- m, y' m9 \9 `+ R8 k* K1 g7 O+ k9 v) g/ ?3 Q
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)7 \3 a/ z* g6 l, k/ e1 W
# s7 J1 ^( O9 t0 H- R: D
95.
  \8 ^/ C& K7 D& v" `' N' {  J; [$ N
阿罗汉如大地般坚忍,) T/ N+ C7 ]! i8 Z

# M0 b9 r! A! z- G4 w0 Y6 S不会受到刺激而生气;
2 V9 E. K  s! g, |5 w6 T) V& T) u  o* Q2 O, U  N" t
他有如门柱般稳固,
' {; J- {1 A! R; a  Y# b( S! I) i5 }0 P
不受生命中的起落所动摇;
! p) B/ r& w. d4 Y# W- C+ `9 i' ?; ]9 r6 J& r: o# h) p" R% C
他有如无淤泥的水池般安宁清净。# e3 \# s) z0 a; z4 A' j

- e0 l; S/ D+ l% s: ?2 w这样的人是不会再有轮回的了。& H: K" o9 u) I; W0 |% F; f* |

- d/ M& c9 b5 [# q8 X6 E; p96.; T8 {$ p2 ~) v5 Z" \
7 v2 e% `$ q6 [
完全解脱、寂静与平稳者,
2 f; c3 e+ _' m( c7 K* x3 H
  g3 B( o2 h: Q他意平静、语平静、身亦平静。  p9 H$ f3 _+ r- u
0 {3 i0 H5 a8 q
97.
0 l0 N8 v% l- P: i; ]: [2 Z; c; U. @. J# S$ b
他不盲信,以证悟无为(涅盘),
( o! d# G) t3 a* k4 F% s7 o
. `7 O9 j/ @$ U9 v& @) [断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,
; O- x" I$ W8 D) [" i5 y! ^8 l+ i" j
" G6 E8 M$ Q/ t, o* s舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。2 v4 f: @7 v6 c1 d8 q9 C

# g- @/ Y' \- }6 y/ V98.
2 r' Y7 {1 Y9 j+ A& ?, a% {" \- c* P2 E" s# J  r& Z& C; C
在村子或森林里,( m9 p# G$ t. Q- D$ L" t: A" Z
; R2 g/ @+ p0 q& x! p% t
在山谷中或山上,* y6 D1 \. y+ _0 S2 l

) L' m& P) j9 g+ X无论阿罗汉住在何处,0 h, G) m8 V: Y5 E: ~2 W% U
2 L; Y! E- S% q
其地都令人感到愉悦。
8 i7 Z# K0 F2 B2 x
, A; F/ F! w& f2 F99.
3 a# j8 Z7 }  ]0 [/ |0 f
( T- H; x% z: Y4 _森林是令人感到愉悦之地,/ d3 a  }( L1 P; J3 B
7 S- f' a/ R1 [  @1 f4 U
然而凡夫俗子却不喜爱它;* g- t3 V8 ?( j8 b
, k# J! A- W9 W8 g% o/ l
只有无欲之人才会喜爱森林,
  O% |" I' R( J& I& p/ I
3 q  F7 s, b" _$ I因为他们不追求欲乐。
( [2 d8 C! B$ M: S4 S
4 L- `7 d* P2 i: R 
( V, Y' T5 g+ s
5 g( \# u/ N4 }. m第八:千品
  ?! C& F; r# ?& R7 o$ Q, b' a9 V2 O* A! W! N; U2 d
 0 H% T" e/ G. u4 e
! z* i. v% e7 }- n0 B
100.
# s) H9 T% v* P# r, K
  G$ I5 l0 s+ Y/ l. [  e一句有意义及听后心得平静的话,8 e6 ^& x8 u( t: a- C

% x# L- g% U$ c6 D好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。% P* X$ W* J, ?$ T' @8 Y" R( ^
- P% U' R6 g5 f8 n, ?
101.7 w: X+ Q- T* Y6 |

% {' k- G" M" W, F一首有意义及听后心得平静的偈,
  @9 R9 J' N9 }. Y2 v6 h3 j: b, \& R/ q, S" Z% j  i5 {- E7 q
好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。* K% r6 |! @6 o# }% }

* L' |3 j0 |; w102.7 z6 L6 ]7 N$ M
/ Y$ j2 A; |+ R, y( J
背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
4 B1 E/ x4 v4 X! x2 c8 K8 S6 {* l6 A+ }: o9 r
 
9 a" V; o! E' M9 z$ q
/ a$ U% R4 P0 H8 o% l103.
$ X) B* a* u& ~# A1 E1 N  p
' x. Y6 q$ P0 K4 L: x) B即使人们在战场上战胜千人千次,
5 Q% [- @3 `$ q! J- b& M8 D
/ {! x& c, f7 [然而,能战胜自己的人,' ^5 I& i) [9 C0 a8 N7 [
! y/ W2 @9 c$ X( B( V
才是真正的至上胜利者。
  v! {9 U2 e$ }8 B/ b1 p+ h1 J! M/ z& J. g$ E$ z2 J
104.7 Q* l/ C; d8 \0 i
) i3 K/ g# f2 C
战胜自己的确远胜于战胜他人。
* Y8 ?# ?1 }$ L2 Y8 U) L3 o
; m' m! b4 w8 x$ ?* ~) _8 }3 Z 
( [: k2 e0 |5 r. s4 U' R8 k2 b$ x! \. Y7 y" J; R/ H  l! f) Y
105.
; l! Z& n4 X  v/ h( P" b" f0 P& C  ]4 D# K
天神、乾达婆、魔王与梵天,7 Z' o- }6 B' r, f9 e  r- e/ H6 T
2 n9 C0 f8 l4 L! i+ _+ Z
都赢不过已制伏自己者的胜利。
1 Y5 C' R8 T1 R6 O
2 d1 ^0 A/ l  A" v2 b! b2 Q106.
( ~& K4 P) |* A( z; P
0 }6 v% z8 k9 a7 \: k0 B$ k' Y. @  ?虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
9 n! n4 ]+ J4 H  c% N; M) i  c$ ^
4 S" t# s9 v" r/ C  C# \2 x0 p(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)& p' f. R& r, S- r) E- P& H

0 ]$ e/ W4 t3 o: T; O- J& w107.
; o+ r: @1 @. y; W
  F* M. E/ m* p2 ^) Y8 i虽人在林中拜祭圣火百年,$ @; H* j" K" l
- ^1 J1 p& W* g( o+ c% P
然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,
! E1 F; K3 P9 \. f2 w  H1 j# l# a# S2 e6 E+ h- X- d8 J3 _  q/ a: c
却胜过拜祭圣火百年。
, O8 F4 H4 @' A4 v% W
- ?/ U6 o: P0 t6 C  y1 m# x) v) e* i108.( J. s" P; \& r$ V
0 J& W' _: H+ `3 o/ i% u8 ]9 k$ D" L
虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
. o1 P  O9 f8 N& }1 `8 x8 M, a, T/ u% L0 _+ W' x
109.
* c( F0 B! s; V5 ~% U& d* f0 u$ C+ `! U, o0 p% w
时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。
7 H: M7 K3 }" ?9 f
  p5 T+ J- U7 W. |8 ^110.
8 P8 ]2 O7 N& b9 R) s9 K
/ C' ]( L: x+ ?4 n: P4 C: R8 O有德及有禅修的一天,
! f+ G( P$ l/ H+ Q+ t* o/ e1 p2 @# }$ t5 s5 Y8 t" o8 a/ e: a
好过无德与不能自制诸根的百年生命。
4 K$ x1 {  W- d# \6 W
) u' L; x3 A- D, V# q4 L111.
( y% g" d3 [( R6 o$ P" Z  G
1 m' Q  H# G8 a  z2 \3 ?禅修智者的一天,
% y9 t6 ^' ^5 }" d5 ?+ ]8 @" i3 ^( K: x7 V* R% w9 ?* k
好过不能自制诸根之愚人的百年生命。# r  }1 v  x$ M% k7 x

1 D' M. q/ a4 O: U* \112.  P& L( o( O2 t8 Q" G  ~
# K) ]3 @% g: U% T& ^& J
精进于禅修者的一天,
3 a4 I8 o. R- K
7 f9 N- i9 t/ X/ W好过怠惰之人的百年生命。
9 H  B3 H3 r& ^$ N5 n- {
4 Q: m' }" v5 L; w9 K; r% J113.
: J# Z4 L7 f( A/ \7 H4 y* E6 v% G" T  ?: Q* a; D0 z
知见五蕴生灭者的一天,
; W/ a5 W0 E/ f: H7 g& h- [
0 q: N% g9 k) Q) |" K/ t+ W  T- H好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。
8 L. _  v# M/ q1 `1 d  q
* q1 P& D- g' v4 X: ]114.
2 ~! x/ D+ n9 R1 d) Y) I" X" H0 {0 Y9 p; k. H
知见不死道(涅盘)者的一天,
  q# @! j) r0 }, S( _3 h/ L! U6 ^8 _
0 T; N7 ~$ w/ j: R( m$ f4 h* M好过不能知见不死道者的百年生命。0 r0 t5 V2 z8 _6 w, j/ ~9 K

. g/ ?4 G5 _) n2 U. M; d115.6 ~/ E* B2 q8 K" n

+ e- Y0 Q0 T! Z! L5 }8 q4 i9 ]知见至上法者的一天,, \4 a5 G" Z/ E/ X
( e" t# Q) \- e" H, `5 G2 g7 i( ?
好过不能知见至上法者的百年生命。6 J& `) C3 X$ M3 h
% h7 S$ z6 x- J) S, N
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)) `( u' O7 i. e, ]/ t
" G5 l) c' p* j8 c1 h6 ^; g  m
第九:恶品* I1 a9 }% B: w0 l+ b8 k- X
3 o$ O5 C( r# V5 f
116.
1 |  e: W& i/ B! d( i9 Z) I$ f, Z/ G
应速于行善及防止心造恶,
( ?0 `9 i4 D$ M6 x7 f( [& v$ C0 H4 [9 l3 ^% @1 g9 h( r
因为行善缓慢之心乐于邪恶。0 _! R1 Z: V8 ?4 l. a& X( F

7 r2 K8 }$ R; k9 z117.
  R( V: {% i7 C- K. c% O1 r8 b. e& Z' w( n8 k
若人造了恶,
" G4 j2 u0 c( P" w% Q8 b9 s+ }3 H* K  x9 c
他不应重犯," [9 q& t) F3 ?3 O2 Q- q

# E, A% y* A4 y+ A+ n# }9 N不应乐于造恶,& E; \- W( A- u7 B8 x

7 X' T2 C) `0 K: f+ Q: k6 Z累积邪恶将导致痛苦。& z# D1 T  j) ^  Y( \

) _) |" w  F6 F9 s) v118." `6 {- q$ D$ Q6 _2 P. b
. n1 A* w! y* v% Z7 j* B7 n
若人行了善,
7 b; y) e, S+ r' [) ~
5 j- R1 Y/ B0 `! O他应常常行善,, l6 f! S( N' G: z+ s! Y0 ^

* ?7 D! v& D8 T应乐于行善,
+ c8 h0 `: b5 S+ H. J# k" C) ^2 a7 L$ B, p4 B
累积善业将导致快乐。
9 F# ~0 ~9 W# Q* J+ b- U# T( f* e; R; i! ?% F3 E
119.
: u) B+ J2 q# R6 a2 c& h1 X$ \* a7 q& [  B( z- n$ q! }4 H- r# s7 C
只要恶业还未成熟,
9 H; f0 ]  c) S7 l$ g& O- @7 m& @$ B. T! U( F, K4 o' D' }" S, s
恶人依然会看到快乐;0 a3 j: U8 {" G3 Z) y  X
- J; ^% w: O* j+ R. |, D2 t, L
但当恶业成熟时,. [3 [) _0 r& @+ i. Z8 A  i

* \" K' y* `( v  z# T9 g# A5 q他就会遭受恶果。, v. }7 ~8 }3 F; e
4 ]! s! \5 q5 u! O) z* g7 R! V( ~
 9 e) Q$ X! o  u& f

, t3 c8 n' c9 _' U- |& V. F120.
9 y5 H3 ?" G8 E* d- `& h4 H0 q, E  a. v" {
只要善业还未成熟,
* N/ P' d* F4 d- a" K, G" a4 {0 @7 u7 K1 J# d& I& J, V/ w
善人依然会遭受痛苦;
( s  j+ t1 Y# F( F$ {  S4 c7 S2 o3 s9 d4 X
但当善业成熟时,# K* g+ }! ^; i  W

/ l) ~; z. _4 E" i5 L他得享善业的福报。" u0 h/ V1 `  }7 Q4 q. i  ~: N
  [6 m7 S1 D) E" z: \2 _
121.. o- t+ b0 [$ C8 i
6 m! S: Q3 I4 c# K! s
莫轻视恶行,
. A# n9 |, M& i% d  Z& d5 X. K0 x# b
以为“小恶不会为我带来果报”;
: n; }/ b  V5 H. P0 `4 B- s6 Y! x+ |, t* z- I
如同滴水能注满水瓶,
3 [2 n8 u" F  z3 I. x
; q3 \' U+ P) W, Q) z愚人累积小恶至罪恶满盈。
0 o# O* b4 ^8 s; B1 u- U. o" I8 q  E$ G' I# O; {; \$ L0 W
122.
  q7 L& l0 t" U( [
- P) y+ ?- @. _/ X: T7 i莫轻视善行,/ R, u0 g0 r& @" ?) s

" C% I4 r% I0 L* b0 G4 m以为“小善不会为我带来果报”;/ p8 G: p4 _% f; O4 d1 D

8 Y0 n: ?6 ~) n5 d: Z* _. Q如同滴水能注满水瓶,
/ h. |. M5 o$ x. p+ A3 h& G- m9 h- N  r. n% ~
智者累积小善至福德满盈。
) L' m4 B: c: i# ~
6 o6 F' G+ |8 [, }$ w: w% k. F123.! v$ N( h/ P. ~. p, F4 }
& P, c, R. p' E+ F" E& p; ^& Y
如财多而随从少的富商避开危险的路线,. C) g: g! [1 h3 l* Z8 ]: Y

" A( X0 K2 A0 ^; ?1 ~如想要生存之人避免毒药,
3 F, ^! L& _# \8 Z- t$ o7 Z: v! T# x+ f$ b# Z( L( _( q
人们亦应避免邪恶。
! x- U7 F& y* `# m7 A" m5 ~; \; _. @; V: @- L$ _
124.& r( f" m' v' M+ E1 ~* [/ w

. H1 H& {) Y. v/ b+ K% i若手无创口则可以手持毒,7 d" ^7 g, }, G/ ?

- b# b( J+ u0 [& J0 v9 |因毒不入侵无创口之人;1 Z' C" }, Y/ y+ G% _+ ]

. l. h) h: k, y# U+ g3 k. G不造恶者是不会有罪恶的。
% _+ s# B' R* c8 m# |9 v) k; a' P0 b* I5 U' S2 z( k
125.5 G$ m2 D+ J7 x1 ]7 B" m
$ H4 K7 F5 ~7 f. [1 b/ b
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
( n1 H9 j: L" d" K$ k  u2 q1 Q1 V0 t0 q! S& I
126.; D- X3 b+ I  n6 r, _) E
  X1 p6 S  g. {/ B3 o+ i
有些人投生母胎,  X" H  u* u0 ~7 I  ]
+ ^. k! W. U& N1 q" W/ e8 J
邪恶者堕入地狱,* s+ J1 `: l9 t6 `/ R! N9 \0 {/ ]
6 e% K7 L2 P$ X" f7 B( C8 q$ @
正直之人上生天界,
8 X; S& U& V# u/ \& ]7 M! M- l4 h7 p, C+ x" J! A) }# j: L, O
无烦恼者入般涅盘。
/ u6 g+ y; f0 c% j2 N
! ]% ^- o* L5 l(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。); h0 w8 k" {) @" u3 E8 f' l) p

) Q7 j# S0 ?+ B127.
8 s  r+ x+ l$ J- D% f2 T7 L0 R# e
# c: @, A8 j3 P/ O( c% B6 t无论是在虚空中、海洋里,
3 R+ u: Q/ M6 o3 W: O/ O& x) B& I) }0 A& H1 Y. L
山洞内或世上任何地方,7 O0 |# `1 z- d+ K& W
& V0 [: Y. g" ~, Q
都无处可令人逃脱恶业的果报。& R( `7 J( T+ I1 F. k
1 F9 R! z9 l' N9 T# i$ |3 `. ?4 L# L
128.5 a# w2 h8 p; A  g; J0 E

+ q& V6 {) S' ]0 H) V; c: y! g无论是在虚空中、海洋里、
+ [# b( g! x/ v% I$ m
3 l$ k: u! M# J, T- W山洞内或世上任何地方,
- k( d9 L8 g% o/ w) P+ L% c' e' L; w
都无处可令人逃脱死亡。
) f, _+ h0 p, P7 n5 i% ^7 O2 C& j! p" H- _6 c
第十:惩罚品
% ~  d  s" a* }# l0 z5 ?
6 _9 g# ?+ [) g& j9 G9 L3 ~+ h' W129.
4 J$ K. a3 D) ~! r
" ~8 W8 @; x- H: M; Z: I一切众生都害怕刑罚,( I% a3 h" X& u
# i" ?9 A, b; a/ V$ L" V2 E
都害怕死亡。0 i' {0 S% J" m+ @" a) n
- W/ M4 G  @9 [% O
推己及人,
1 C6 T/ H" }- ?: w7 `- [# b8 m7 C! e; v8 V' d
人们不应杀害他人,
! o+ X/ J+ ?& h9 f9 W
9 n/ a* r$ R* M0 H# f7 B或唆使他人杀害生命。# `$ j% K9 F: F9 D

4 @: ~" c: X  @$ {: b9 p  g $ }1 o9 N( F8 T/ ?  q4 o
% ^1 J  q7 ?7 g
130.) `# z$ w) a( J1 l+ X% M+ D4 U

! s0 F  S* l: D一切众生都害怕刑罚,
$ H" ]3 Q$ i) y5 s% r- Q6 z% Q9 j  ?, b$ T' a
都爱惜自己的生命。% L7 q( C2 T& k/ ?- v) ^9 G
" S4 |! R( Z$ a3 ?  s/ M$ D2 C: j
推己及人,8 ]1 [3 H; U8 j/ O2 q) K/ m% b, ~

# w, ]* F0 d. E2 m) ^# Y人们不应杀害他人,0 i: C3 K, f3 Y3 p3 g; Y( ?
  U1 C% z3 C5 C
或唆使他人杀害生命。% l/ b8 {' ^$ s3 I4 O

4 k8 P; L) {: A131.' o! z9 ]5 Y. H/ M0 C
: \$ f2 z- m  R
伤害他人以求己乐者,: t" r& u- {0 R9 S2 V
7 J5 W0 a, J1 ?- P
来世不得安乐。+ L4 V, Z9 L8 W% w

$ y6 N9 M: i1 W/ w5 A 
9 K& d9 m" j  }, a! X  h4 p1 I
132.
  a7 X( W0 Q; G8 S( g+ Z" F( T) X! Z+ u5 u7 ?& L1 C- s& I' ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,* H2 d: q6 O8 d2 N/ @$ {" Z  r2 B

' H9 U' Q& n- u( C来世得享安乐。
+ L/ J5 @1 y; h+ V( g8 [
6 ]+ M+ }8 q  U% q$ \/ G5 ?7 `133." Z9 z" I0 C+ \) q# q: a: G' e

0 d; P/ B: Q5 G* Z+ [- F" g莫向任何人粗言恶语,* i7 W0 s- j1 S; v

  q8 g2 n& N8 L! X5 \; E受辱骂者将会反击。
8 W+ d; W! }' \% x5 o
" ?0 S- {+ Y: C* H- j愤怒之言的确是苦因,+ @1 g  ^+ ^/ O1 J
5 E7 {: C# S. e0 d
换来的只是痛击。$ M+ J9 P/ ]8 M! m1 P

# q: c$ f/ B) u5 w5 \, o( j! m, a0 { ) Z1 t. z# f% Z$ d) B2 C
' L: f* G! ]9 J% m, W
134.4 `0 T/ C& e$ S3 K+ a# U& o
( I* h- s* T: {
若你能保持沉默平静," t- w% b2 h2 P9 q7 B5 F

/ A1 ?: N, t, @  _5 C  _向一只破裂之鼓不再声响,* A; O  v9 Z/ m% r& Q. y! C
6 P/ D* f/ s; F' k. e  B' F4 i
你肯定会证悟涅盘,7 K4 e# b! {6 b3 k4 ]3 Z' x- Q
* E9 R8 O9 M7 O
不再存有愤怒。/ u9 b# ?, H# k* p! C
% _; M+ n* B, T  H  _
135.$ A7 b' ]: Q+ ?3 [1 M, ?

! E1 L; {# X- P9 g如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
/ S' d, l( d" r$ h& S* h9 M
0 c( [% t' e$ v! A$ Q老与死亦在驱逐着众生的寿命。
  P8 G0 Z1 ?5 T- [5 f7 u" A+ M+ k8 O& `% I% L+ t
136.6 d& e; J# _5 V% Y7 G# ?' \

1 S' G9 w/ U& ?* B& u$ I; ]' `愚人造恶时不知其恶,4 `4 U( y' I" w: d" |
8 m$ R; g; l$ z. V% N/ i
然而他却因自己的恶业而受苦,% @7 [7 k0 J0 h: Y* z9 G+ N
# i: o- ?4 Z. \. d! N4 A4 V
如同被火焚烧的人。2 [9 o. s) R$ o* Y

* n' F$ S, N3 o9 A; V: G: H137.
+ x2 t  \6 g& M6 Y% x# t8 Y
" \, w  t( Y# d) P若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:
3 a7 ^3 d% o7 X6 @/ n1 Q  g' c3 \1 M. s! b$ C& {9 d
138-140.
( Q4 J1 P7 e6 D) _, {$ t. [
+ G8 Z; L- M1 E! ~8 [# \4 P  E他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。! k* z# e! T- h3 {
( g# z( u; R' r" o
141.
: a% ^/ o) I7 c/ G' M+ A8 U4 ~
& Q* o2 ?1 o% Q3 r3 l不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。
0 Y& o. z7 M# g) f/ f$ u
) {* r, O5 @: y142.! S) U6 t, P! l9 C7 E% a

  |4 e7 M9 Q: o虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。7 i! |" b" [6 B2 I2 J) E4 _
" Z/ d8 I+ u1 X* U
(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)
0 W8 \' C/ V- S) }0 M1 O& p
: B- `5 @- m9 k. v3 E! G143.
  _* P$ Q/ X7 i4 D
3 y: T. ^! U$ H在这世上,- Z' @; k) g. [9 X2 f* X7 q, a+ t
1 D* W; l2 ~; x0 x
由于羞于为恶而自制者是稀有的,
- q; n0 d$ E# j* R% s8 E4 j# m# c* P" |2 ^3 m
他保持警觉及不造令人指责之事,
% X* h# F: a; h0 I* r6 l& @. ?" b& S, _/ D' s8 r' u( B
如良马不会作出受到鞭打的导因。+ C. ~" m6 f& e8 u% i1 B+ R

/ S8 F, u  [! a( ?* | ) x1 i2 Z9 H  t4 Q  E

0 {+ k8 J# K  l8 ~; d# j* L* n144.
8 N$ S8 {6 F/ j" d9 ^. _
& C' `+ L' }5 S) o如良马受到鞭策,
1 G4 A/ n9 N+ e! |/ {2 y( ~
- Z. t3 I1 k4 Z0 z5 ?% |人们应精进及对生死轮回感到悚惧。5 \: `, z! _& I1 G% J
5 d" M- E4 s+ Z, K) H# H
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
8 {  c5 m8 _8 z1 G0 g% w# X+ ^7 r' I* F, X+ C2 @
(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)$ U2 `- c) \' U0 @3 W+ L9 d* V
: w% T/ Z0 Y% `; h3 u1 a6 `
145.% ?9 F  `4 {* W8 d

( M$ o6 r9 i# d1 e8 H: M! \0 W% Z1 I治水者疏导水,$ |9 X+ T" v  g+ ]
1 O( ]# H9 x: s( a
矢师矫正箭,
0 ]; A# H( V. w2 U& \, j, v2 q9 m% d& _. f
木匠修饰木,( P7 r8 t- R, A3 i, N/ D
8 L6 Y# q. Q/ ]4 d1 n& f  W
善行者制伏自己。
; \  k1 p" h5 q5 f& B1 V( t+ e6 J9 a: F6 C2 [* G
第十一:老品& q0 E/ M9 F$ C6 K& F

% D& o; E1 _! [8 r+ z" O& \# K146.
6 j$ n8 b" c, S$ I/ p% d
# D$ ^" D. [3 ~: y+ c6 K; D(世间)常在烧,' _. H7 W* O2 B1 x9 O. ~' ]9 w
: l6 l0 Y% t2 `
为何还有欢笑?8 V) `  y( r& r* u7 M

' c5 }' L& S5 k为何还有喜悦?0 ~( n$ }, D- l7 x' t# U8 A

& Y( D: G5 N0 I1 b( _" p! n0 g当被黑暗覆蔽时,5 h2 [' m% L3 O# w8 s# ~
; i: i+ i9 V5 \7 T# E# N
为何不寻求明灯?
* R( K! n3 W' W* Q4 r
3 H# e  l3 |" R2 [! z" p147.
. P! l1 y3 ^) T# X( I
+ b; L9 q& T7 o$ z# P3 q看这被装饰的身体,& U" R9 O  {' W' R
( H$ ^) ^# m# P: J6 {/ b
它是一堆的疮痍,7 P; ]3 N0 D! e* N7 T) K, M; b

! d8 ~+ P6 I% V/ N由(骨头)所支持,
7 A( g! {5 z; E% I( s! V0 L% @/ g& S6 ^5 y$ S
多病与拥有许多(欲)念。
  B8 w5 b" ]& p( V( S% t
) v! {8 f3 B; O0 \此身的确不坚固及不能常存。  {3 j; H4 l. w

* T; u* G- q6 d4 A148.3 i+ b8 y- {" }* q' f
$ l; F# C/ M; D
这身体随着年纪衰老,
" T/ b& Z, D/ k2 b3 k, B( K- X2 n: g+ i0 k+ @! k* S, ?
它是一窠的疾病,易坏的。
5 _# Y6 I; H$ q% ]- C: _3 [* ^1 W, `$ n9 I5 T7 ?4 E/ z
当这恶臭的污秽体分解时,  p/ M8 F; J7 [( z! j& d% C
, I. ?/ O& f3 c1 u
生命真的结束于死亡。
. d9 ?. y' k  M1 P9 X" x% u1 a* C. M# o+ M6 f
149.8 F4 O7 e" ]- k# b

+ H6 N+ F) I0 l这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?
; ~( ~- @" D4 c6 P* Z* ~$ Y$ p6 y: y
150.+ W% \- p/ a0 p

! p1 T3 O( E: u  {8 g此城(身)以骨建成,* {% L: r1 d# ~7 h

7 m' ~9 E9 m- W再以血肉包装;
3 n8 k$ \8 e7 V( \& s
0 j5 K% g1 d% }! {: V' `0 n内里藏着老、死、我慢与贬抑。
0 ~' q' V; ], k
+ f) m9 l" ~$ R6 w8 U  ^151.
+ z3 j1 t0 V! p0 s$ [1 W7 ~6 ~& h3 E4 m
% F+ X# v/ u) ]/ ]5 ~6 `装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,( R8 j4 A5 i" C8 G+ D+ y  j. D

# C9 V3 r8 w' @/ i/ O人体也是一样会变得衰老,
: \8 S( c# P3 o" m" ^- I; R- l4 A: `, [( ?+ e! Z6 b
然而善人之法不会老化。
. d7 y4 q% O! T; c9 Y. @8 |$ k. r& s, _# }$ S+ E9 s. e
众善人如此互相说示。
9 D) Q; z4 l' a' p! e
/ }5 O/ b8 a0 {; I% S(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)9 R, _1 R9 M' _% h9 R1 l* D

+ i$ O0 s) m# v+ B/ |152./ ]: R/ e) \( L$ q4 ], t( ]
' K$ g4 }: {0 M8 e  Q0 [
这少闻之人如牡牛般长大,, W* X) T1 U- U+ U0 t, j
& I. ~6 f8 z1 F7 o0 E' q
只增长肌肉,不增长智慧。) L. l- |# d) h: T, R# ~
2 v8 m& a: W, F2 t5 b
153.
; F- G4 }# G2 v! P2 F, |
9 `0 Y. A% c2 ], h- D: R" e1 R* [多世以来我在娑婆世界里漂流,: H3 W# U5 I% p! `1 A7 H

; N. F7 N9 e+ R2 A  R+ S" i3 Z找却找不到造屋者。
7 _. m8 ~1 p% T1 K: Z: x/ c! }! }& U/ {& c1 z' D( T
生而复生的确真苦。0 X- U% B, _2 J# A

! ^' ?2 j* ~2 M3 H 
, T" ~6 G& \9 G; {7 Y; B, f, E
6 p+ y9 N' i* F* p7 m# k154.
. H6 l, m' a' Z/ B( v$ Q
, _8 s) S3 ?8 A, \; B% ~噢,造屋者,我看到你了。
/ L5 V3 c0 c+ T" B4 z6 J
! W# ?7 O' [: l: A( x% G! h你将无法再造屋。+ I& q' q* e% A' {" N7 ^
) ]2 v- v0 p& @: m- X
你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。
3 X# E, J0 Q- r9 D
1 m' I7 S# x+ O* h我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
4 c* P- k3 F+ k6 k) d& @* C* D( l5 _& ^! }% n" s& V- Y. ]
(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。): M& f) h: P6 h! B: S5 V/ z

' H1 _; U/ ?; c- y- R9 b155.
+ w1 D5 l6 O0 b) s  ~( r8 _, @3 q: q' U$ ^' I
他们少壮时不修梵行,
/ a  d% X& @  A+ X) L3 N; v3 g2 M5 i9 K+ Y- g3 D  O
也不赚取财富;
, V- L7 Z' C1 z7 S9 r! k, N1 |2 ]2 D+ p  F3 t3 d
他们沮丧地浪费了生命,) k0 s7 e8 y2 L7 \9 Q
$ Y+ b+ D, b4 u4 L4 Z' f8 G
如同在无鱼的干池里的老鹭。
. s5 t7 f7 l& ?4 t7 n& F% F# R6 `" y! t6 i. v# _8 L
 * \# U$ n$ f# u' B' L6 w6 l: X
* q* W# M' ~) S! P7 j, I
156.4 G# j8 m2 J2 o2 B8 |

/ s, A. F0 q; H* t* S4 r  c/ |他们少壮时不修梵行,
5 ?1 Q, P2 ^( R5 y/ u
% d' a3 O. i- S: L+ o1 g( I6 J/ ~8 P也不赚取财富;
: k' `+ |0 c6 }$ H7 H% [. Z  M" s& x8 f2 z: l( v9 @) I
如已损坏的弓般无助地躺着,2 I- f  o6 a% o" o' U/ T

( q0 |/ [( H( O, J4 z* Z. L" l悲叹着种种的过去。
5 u8 L2 P6 X- ]6 a6 L+ Z+ Q- r4 U% |3 S- U/ r, K
第十二:自品
$ C* @5 d, R8 z( K, v/ N# {# b/ D
157.% L0 i. U6 v( s( d# {$ z% p
/ w1 F' K4 o2 w8 k& y% y
若人懂得爱惜自身,
8 ?# U- F7 y- T, _1 O/ E0 s7 [: ?7 y9 v  L
他应当好好地保护自己。5 j: ~( f9 l! b' S4 a
- s* X' k# M! C. h! ]2 A6 Z
在(生命)三个阶段的任何阶段里,; `( y2 z6 y" Z9 n/ u

3 X7 b6 e0 ?/ d0 V! M* Y智者应保持(对邪恶)的警觉。
- w8 l7 I* G. m2 J  F( V1 S; t6 F4 |) N# S$ ]
158.
( i: A" L* t5 U! E& o4 E: _; [
  o& a# i- M) |2 C/ B人们应自己先修好善法,; Q: b+ R8 I' [# T$ z
3 r' o9 N* W3 N# [
然后才可教导他人。
, e% d* E" g$ \
* K% }! x  X6 w: w4 H* e* G此等智者不会有烦恼。' L# P( _: D" H
) i" Z& K2 F1 |1 i/ k0 d4 r) c) e
159.$ f, \, v, F, D  A" M/ n

6 h2 r) [( u3 Q# }2 l# \; j# g自己所作的应如自己所教的;
0 T3 @8 [( W* `9 Z2 \! D- @- n$ s3 ?5 O5 s/ G5 x
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
" ?3 C9 p3 `. J: T) y* z$ W7 ]% R! {0 q- L# y6 k
制伏自己的确是很困难的。( W2 A9 p. W+ a* u: r6 M
7 f& T6 D2 d  B2 ^% k& [/ {
160.8 n; n4 _6 Z& E2 z  u
# Z( |( \6 H# @0 D5 P7 S! C
自己的确是自己的依归,* ?$ W+ G$ e6 h8 s$ I

" m1 ^4 F& v: N' A! H; `他人怎能作为自己的依归?
! Z8 y! z* k1 ]. V3 o
2 |. {! U, B% W% O制伏自己之后,
9 _$ N) N& l" _0 ^1 i% X8 U% {* w* l0 ~( M( X* f) c# c
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
  b! B4 D, y9 s' A' `
1 X8 c' {, V3 X8 M% E: s. R# Z; k161., ?8 H# U# }* R) I$ v/ H

' ?& b( f/ Q% l3 g自己所造之恶,% n- X1 A8 F; R1 b2 ~) H
1 E* ?( L5 K" n* T5 ~! f7 I& @
由自己所生,由自己造成,
4 ]; @1 Q$ D' R5 h. Z! P
9 l$ M8 V" C4 U' `% g它摧毁了愚人,7 q4 K% [$ g  K

* R3 T$ ^/ @# `7 X. v如同金刚粉碎了宝石。' p: y. I( S2 R
' r% Y( E3 N; y! @  x4 j" V% u
162.# V; x4 \1 @8 I$ z
5 s- _. E4 x. r. p3 L/ h* r1 q
如同蔓藤缠住娑罗树,
1 M1 ^9 W3 w3 ?' _5 D* a/ j6 M
. g9 j  b  O& c无德者为自身所作的,$ h7 w0 f# W/ F4 E7 c8 x
  _7 b1 E4 l4 W8 }% ^
正是其敌所愿的。
3 m+ U; ?9 }" i
' Z0 O4 V/ R/ e* z2 `& R9 B163., `* u; k* N2 @3 _* V. A0 n
( ~0 c5 H% y5 J& X. G' `  |
要做对自己有害的恶事是很容易的,; b( o7 b6 t  h" s( H; p
6 N9 {6 C! ?* c8 h
真正最难做的是对自己有益的善事。% j* E- i" `2 N
" o6 R2 c4 j. q; K; Y
164.
8 J5 B$ [0 P. n/ ^( E
% Z9 H# S# m. P: k% b' m4 Z持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。
3 Q9 ^6 {2 R5 X4 o  v$ w3 v+ n
: W% x0 B9 G! a& g! T165.6 ^  i8 o$ y5 E% G8 Y8 ]

) q5 ?. a* Z4 l% O" _; `/ H9 }3 D只有自己才能造恶,- k9 f. o1 e) |+ x4 }
$ F" @5 y2 Y! o1 N3 p( K9 |
自己才能污染自己;4 \. w; B* d. g1 r$ B5 P" H; ^

9 W. |& T( p4 f) x0 k. @1 @3 C只有自己才能不造恶,
! m; x; a& D7 n7 w( {
; f3 J7 I3 ?+ g3 y. g5 D自己才能清净自己。
2 L% S% C! X" `7 C, [" N2 c2 r- R, K# ~! V3 c! K/ x& ^% \6 a. {5 t
净与不净只看自己,
/ q5 q  j) {# U1 A# r
) R. \( W  A& s5 }无人能够清净他人。9 Y/ y: I9 q/ E0 y, X

2 |/ T  z* V* c9 t  ^& T+ E166.
4 i+ H, K) D+ P6 E0 i8 f3 c
& O1 k6 ]# ]4 K7 t" N3 Z' j4 z无论利益他人的事有多重大,' B% F, d- u2 c5 y. r
- V) F) T1 |( a! f% x/ q
也莫忽视了自身的利益;
+ R8 k2 r1 U7 E. b7 q! l, W4 ~( z( X: |8 |
清楚地知道了自身的利益,! H* V2 x6 W7 H9 P, Q: ^' m- s" h

7 P" A5 r$ e# q7 Q! A; U" [3 L8 P他应当尽全力获取它。) f8 B. u! g. [, ~  u9 d
* ^4 t- }; e$ @% x
(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)
1 o) t6 o1 R3 R) @, }% e" a/ E6 ^. @
第十三:世间品; @& Y5 h( S& Q

/ g8 Y2 b% M5 O( M7 ~167.
6 U4 O1 ?' M& b! \4 O; r3 J( P' Q1 V; H7 o$ K
莫作卑劣事,莫怠惰过活,& _, h1 S2 M9 r" I4 f# e8 l
( b$ n" \5 S0 ^+ Q( |% b6 F" n; \1 n
莫执持邪见,莫延长世界。5 K% _4 V& N1 \0 I1 Q( B1 S. I" D: m
0 ?+ c0 ^4 _% O' A2 Q
(注:在此世界是指生死轮回。)3 z3 M. X/ b* W. {1 P, p) A+ P
- O1 o: i5 Q" u4 T
168.7 D; b3 a" h2 H5 N0 E* F2 U- ^

6 L+ k( |- x, e3 I; J8 X  ^莫懒于执行(托钵的)责任,9 P4 z/ U8 R+ Y
$ V: X- F6 i0 E* ]
应细心地奉行此善行。$ Z" l, }! |. R9 i2 ^, ?0 b

9 f7 [6 X9 {) B, H/ X& T$ w7 O实践此善行的人,
# J3 X. s6 `% n/ A% y! x+ P- I' g/ {. `% J) h/ J
今生来世皆安乐。
9 I( T0 L5 u  H5 J6 @4 Q
" O- d" Y9 j* U% l+ i9 A) Z 8 m. n) [$ _- ~$ b

7 j% \2 ~  b3 t169.
& p, ]2 F  @/ w
! V9 L. d" C) Q+ s' X# @应细心地奉行(托钵的)责任,: H' _' m9 D0 S
2 J6 W# F7 u8 ]7 D
莫跟随恶行(即不托钵)。1 |  K% E& j' U2 B
. h0 m3 q8 @1 C# b. r) t/ _2 I: M6 g
实践此善行的人,
( [1 M5 y/ r2 r( f" m! M6 C! K3 o. C# H9 U: X
今生来世皆安乐。
( b9 ^2 ]  C! @* q& |; b/ O" Q
  w+ F' N) _8 l* t. t& v: ^170.
4 ^( z, H) a: ^; E7 c3 I; S3 p- h) i2 d7 e4 @8 h
若人能有如看待水泡,
" ?$ b* r5 [, u- S7 n
! N5 R6 R- F0 j3 s0 X+ J或看待海市蜃楼般,
# H3 g4 M: z# e& b; o+ H' j# ?& E5 |8 R" ^8 [  Z
来看待这世界(即五蕴),
* H) J  F: d; M  J" S: M/ Q  Y' u, V
那么,死亡之王就看不到他了。
. Q* u2 R: K1 D: _7 ~" ]
5 F8 }4 Z, H0 Z; g1 n4 s171.
' D9 l$ C4 A+ E% |2 m$ V* L- j7 P. D) i, t* M7 J
来吧,看看这世界(即五蕴)。
4 `/ d' g: J" C2 C9 ?7 S( K% B0 o" T, l! |
它像华丽的皇家马车;
& L" x" o- L& c) i" M5 i) h" ]8 d3 p9 q$ p4 `" v9 P' v
愚人沉湎其中,
5 `9 n" R7 ]) Q% K5 f4 h4 T/ g& ^% w9 ^' [, K1 x8 r. Q+ y6 M1 ?
但智者毫不执著于它。5 x! N' d9 Y  a4 t6 s( r

, a7 [/ \+ Y1 U172.
4 c* |) r; X. r: H% l: b9 y) h  k8 N) ~/ l1 x, F. n; w) x
以前放逸,后来精进的人,  V2 r. c9 L+ X! h0 \) I& M

5 C) J% T. H: O3 L" }如无云的明月,照亮这世间。7 A5 Z2 |+ E2 Z# d1 o$ k1 U
: `& I  i6 ?, H, |0 B9 }: {% P6 v
173.
8 C* p/ Q8 K  ]% t! G! ]
( @- V% C" G) ~- B8 E" u以善扑灭了旧恶之人,) t) o; ?- ^) V! n; h  H
$ |, d' G6 _% T/ X- z$ t  h
如无云的明月,照亮这世间。
  T' K0 h, H2 o  H1 |
' _6 ?2 X3 [7 J, J- }4 @5 B(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)$ K6 I  F' A, o" Q" R
/ l! l$ v, L. A# K/ l) g
174.1 z6 D# a, M, E: ~6 C. r/ t
* k# l  z7 M% T# }# K
这世界是黑暗的,1 u, i4 O, H' t. e2 P
4 h3 {) Y" T; D! v- |, F# i
在此中能(以观智)洞察之人很少。) l2 k2 t5 n2 I

9 a+ Y) \# [8 z& [4 F5 r就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
/ Z3 q/ A. t. C0 m6 m9 u" e! C  o5 u- [  z5 |& v
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
* {# d5 j) t! V$ \9 ]" [5 L, P/ w% I3 P
175.
" B; m* W1 r. B& R& f
2 b9 X4 h7 R& |5 j+ ?) t* p2 f8 }" M天鹅在天空中飞翔,
' Q) `) q4 y, X. |5 l! N; l
* \# Q) [  M* {2 A有神通者在虚空中飞行;
) Z- t) y6 r0 ~+ z! E; \6 q- w6 t# A' x2 u
智者在战胜魔王与魔军之后,* t  Z9 Q2 [) b% a( Y

  V; _5 U& ^# r) F/ M% X脱离了这世间(即证得涅盘)。+ w" O) ?$ W% U4 B4 a

$ B) _3 |; W7 T# R. L& a176.8 \7 t! v6 c% F6 j! V/ m$ v# F
. [# Y3 [+ C, O" r1 f) J: \
违犯一种法,  j8 G3 ~) y% V' a

; U& Q" S# K0 v/ c# V- L' W说妄语及漠视来世者,
0 l* @0 S3 ?  c# V  f+ p
$ E  [: b* H1 r- p$ s& ]5 ^- a是无恶不可为的。) @: z" j6 w' P. h8 i4 o
- A8 \) J5 S! ^4 P/ M
(注:一种法是指真实。)
" |" x$ s, h, A7 }. W0 M8 q' P9 L0 ~0 I. G2 h: `
177.7 k/ ]' |0 g% y) }5 F5 @1 D
0 S  j7 }/ A0 o! h: c5 \
诚然,
8 J* u4 H4 k- n$ n
0 Z2 f- Z! u& g. E, U. i; C吝啬的人不会上生天界,
/ n7 K( \) d% W/ A. N8 V7 R1 m& O2 C0 z+ I
愚人不会赞叹布施;
& c) N& Q7 N. K0 t+ C1 W7 f; d, T1 L7 Y+ H4 F5 y5 t2 M; k
然而智者随喜布施,: q! M) _3 H! Z+ z: n# e6 v2 c/ ]

' T+ V, a% |8 K因此来世获得安乐。
" n2 _( s4 G; V: M' G; k0 x6 U# A* q* P+ j: E
178.
# D6 b" W; N) P5 Z# B; a
* T' Z" ?' i2 s+ w6 V% C: c1 l$ L5 [5 Y成为统治这大地唯一的大王,
! p" ~2 v$ R* o0 @. r6 T* `1 b* C6 K! u
或上生天界,或统治全宇宙,
6 ~  a+ F3 k; x- f& j" e( ~7 Y4 K9 U5 c% N7 P
都远远比不上证悟须陀洹果。
, Q" A0 X  b# x6 C* V* N( S5 k+ s  [2 N$ o+ M: M: Q/ \) e
第十四:佛陀品
4 P5 H% W6 [9 [) }, _( F* p: K5 v/ \
179.
/ h: _  W0 S( y. F+ ]6 |' s* j% a5 d
佛陀的胜利是圆满的,( b" P- g* I( l! ?' l
/ ^' Q4 i: `5 V2 W% O& }
再无世间的烦恼可生起。
9 E( H' e) u3 n6 T9 W6 i2 X- L7 r1 o& Q0 I8 E( h, k
智慧无边的佛陀是超越道的,
( s9 q" K2 l/ M: X2 c* n3 N. C
4 g* I  F- {- Q你能以何道引诱他?, _' f6 Z& M( Z. p; E- i- K* e' t
8 G7 V3 r3 y* G! `
 
( s4 q. ~3 w- I: q# M; V! o
$ l1 n0 e1 C. O6 j! Z# U4 M180.2 b. q3 p; l* T1 h4 _
' X7 K" V( Q7 I2 M0 N6 ]
再也没有罗网般的渴爱
4 d" _, I* X% m2 Y" Y+ j" p% x, H" Y6 Z2 r$ M
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。
- i  Z- q! w  k8 ~; M0 N2 K: H: P: V, Z% o  g3 q$ P. {
智慧无边的佛陀是超越道的,( b8 I, M- L1 b2 O
$ l  J9 P& a  C
你能以何道引诱他?$ n. ^6 ^4 ~' {7 B2 r5 H7 p

! ]- g" s) x2 P' w6 O(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)3 I7 y0 N9 ~7 E) T4 {% s
- P5 |. `0 e/ H
181.
0 b6 w. z$ z5 j8 A! x" [3 m  x, W! s: j) N* F: H0 S2 C
智者投入禅修中,
# |0 M1 ?0 O% U" L- h( v4 x- Y! H6 Y, e3 Z% K7 K6 v& O; V
乐于出离之寂静(即涅盘)。5 M% Z9 s+ J2 U' {
) B2 n/ `% t2 ~5 s8 Y% r
持有正念正觉者,# y/ @# \& j+ X7 X
4 [3 f. B# S: J/ k" v: P
甚至天神也敬爱。# H6 e2 D2 d0 E0 c7 i) k% {" c/ s

+ a" ~9 |% _: F" M! j' r182.
$ \3 C2 d) V/ l% F! u. R# V+ d+ x) o: i# {! [: [3 H
甚难获得此人身,- W& Q- D6 B' b9 K

) @* K: F; S0 Q/ ?- u7 [0 f有死生命真难过,
  g# X2 C& m1 y) I4 \" k! u! P& E3 Z2 I1 d/ @" g$ C
欲听正法真是难,$ ^# q" k) L# ~0 n  V/ w1 U* o1 s+ ^
, H/ J# Y% y9 ~- f0 N
甚难会有佛出世。6 g, \4 a, ?- _9 t4 i! L* h, G, K
4 }$ S7 E; y( z3 q2 ]! H0 W
183.0 m! i2 x* u) C" K" ?
  o, p9 |# j4 ?6 F* q
不造一切恶,实行一切善,
# k( i1 O; i6 B0 U9 h/ y" ~5 T# Q7 D2 A
' G0 ^) V3 A8 Y9 `1 Z- F* ]及清净自心,是诸佛所教。* M$ P5 _/ f; r, q: i. h# `* P2 b
8 c  {- w( w9 B
 ' s7 N2 |. W! }3 a
, G; S% D: K% X8 f4 i4 H
184.7 @* b. k( D6 L0 d4 X( I: ^
* I6 E6 O2 z; f7 u7 S
诸佛说:& ~! h0 c, o& |$ z3 S6 j7 c* M
7 o( g' }: _+ C& K1 a. j
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”' `* L, @& G# G- I) e+ d+ k$ J" H
) X6 R) Q% z# \. ^- o! f/ p& U  c
出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。  N" E$ M" L9 j- @7 J

& W; M1 z# C1 ^; g' A( S/ ]  G* S) i% d 
7 V4 G9 M( d# e" ^! W, D4 R' P& Y* P8 b1 X2 {# E
185.! d% B5 [+ S& e- n/ O5 i' @9 R
* g$ @- P% @' W& s
莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、$ }" W8 F# b' S
2 A1 l0 K9 X& ]/ ^/ H
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。
% ~2 s4 h( Z2 n$ b& O" h% x0 m' {) o' x6 d% E% X
(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
; s/ ~: I' Y* T' D6 n% f6 b  G2 t) E! h+ `
(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
5 g9 X6 @9 J. y9 A3 ~) T1 s' \) ]2 }8 k% t+ F6 b+ B8 o
186-187.1 d- k; S4 e' b& x, c* ?. |2 {% [' D0 O

& E- }) I8 [. e" R即使天降金币雨,欲念也不会满足。
+ e* o- V; C' K2 x! @2 \% ?% P% i
: s3 ~( \/ @2 m2 `; ^9 `) k  m8 A欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。
6 o# f- ^+ i& b6 Q1 Q0 t8 m+ P  [! d& p' v7 R& d
如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。& S% c, q0 {( f& u6 ]: G

2 c, N; ]2 \. h7 i9 F188.# ?! u0 ^) A3 m* M
  g  S) Q) k# Q+ P
当面对怖畏时,! g. C! \7 b$ t4 _
7 ~# b: u, ^- `2 F7 {! ~1 h3 S1 W
人们寻求种种归依处:$ V5 u; |* M6 N8 g

3 j: s3 C4 ?/ G& g9 D高山、森林、公园、树木与寺院。
" W4 a( |9 j# w* M4 K% b! j
  c* m  a4 [8 Q. C6 E189.
2 p: C: S2 G; c6 s. P8 Z6 |# B$ g4 X) o
但这些都不是平安的归依处,
2 n9 ?4 E$ D! M) s8 Z% w) E# A8 ^9 K7 ?# k* F3 D. {* O( i8 [
不是最上的归依处。8 Z% B; G$ m) t% @  Q

- z. h; k% q+ Y) Z) O人们不能依此归依处而解脱一切苦。2 z& @6 h) D( e6 k* |
/ {! P. |: ]; t! a0 [
190-191.
! @3 C3 O- w6 _; z
/ R2 z2 M3 ~( ]! L' R归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,0 ^* @# I4 ~) f* N0 a) f9 f
  `5 e" w: _( s7 Z7 P1 s
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。: q( v' X* V: H4 L  E' F# E
: h3 N0 R3 O  S
192.
, d! k& ?6 S, D$ r: k7 W5 S: g- w& `- l9 ]( s! r% f4 V2 _* q
诚然,这是平安的归依处,1 K& I- g5 n$ l, j7 \

# |: V+ ^6 a& [& k0 r是最上的归依处。4 u; t1 j  F' h2 o

; G2 O" [$ g* R依此归依处,人们得以解脱一切苦。0 h3 s; H1 X: I) W
+ K2 I  w# m" C; p0 D2 V, ]
193.9 D' }8 r, M9 d/ b/ t. b
: K: O6 s  m7 J0 @( a) R" X6 Q
最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。) Z3 l. Z$ ^5 J
6 {1 q" }" K+ `6 H  U5 M& W% s
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。& e/ m/ _8 B  z; Q# B$ s7 \
8 o6 f1 y' s+ a: h" _( K
(注:最圣洁者是指佛陀。)7 Q5 |. x8 x  I  Z3 c( ~

: s$ B) L. r+ S5 H* ^' h8 n194./ F3 J' d+ G0 R

: J8 Q! ^% A) z3 h9 S诸佛的出世令人喜悦,3 q, n; z9 V  a( M6 H$ ^
6 J2 U$ w! |0 X0 g4 l) Z1 w. v* Q
正法的宣说令人喜悦,
$ a- _9 T  ?* q0 n% u6 b
0 f# ~) b( N/ Z/ m) O" A僧伽的和合令人喜悦,; S$ g0 [" r$ g% h

; {3 j' l6 d$ y2 N和合者之行令人喜悦。7 P5 Y# d1 ~! x. `

6 t9 j" n& g3 r+ k195.$ o7 E  f$ m) n8 D3 {( I
7 D/ K" s) F* b: ~% a
他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。7 p. I0 ^$ w) d+ P/ B
8 L6 J+ f: U; x5 Z  X
196.$ l9 P2 D8 t5 O

/ F6 e0 n9 `3 i8 g此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,
% C, B4 V' d" R- q+ k8 e- u3 A  P! X
是无人能够计量的。+ B' L7 \# c3 X9 H: E$ H. [3 \
- W/ q: [+ w3 O& N4 Q4 w
第十五:乐品. B! Z  C- }4 H, D
0 _+ g$ H& ]! Z% f. h& ~/ @
197.7 p: y2 C9 I9 g8 s! `! H+ z. Q
/ Q7 h- i5 G7 ]
我们的确很安乐地活着。
: R1 |) X- k3 j- y: n% D7 {1 g/ C- K+ q9 n
在众怨恨之中,
! {+ A4 W+ X/ m
' y; s$ G6 m3 M我们无怨无恨;. n! i" Z& L- l% w' C9 ~/ v8 l& x: k
! ~- q  _- \$ U8 c( p2 L. Y
在众怨恨者中,' Q0 b4 t3 u; _; Y

' U( [9 t; r- h我们住于无怨无恨。
$ |: l' t* Z$ j0 j" o4 y& H9 ]) d
198.
$ B4 C, ?+ D7 X  V8 c3 `
, V+ P; n4 u. a+ l- ?$ b/ e- f( Z  n我们的确很安乐地活着。0 i( [: z3 @; |( p2 i( {3 K

7 X' R' R" _2 B! n在众病之中,$ u* U: V( W; R( |8 d& x/ I

& H$ F9 C9 u( W; N我们无病患;/ S- U9 X" ?+ }

2 B. M! J. g) e: C$ l2 \在众病患者中,
7 j0 _0 O! D. X& e% Z. T; E, Y( M
! J% z4 K0 b  ]) e( H我们住于无病。7 q! h6 T( Z4 g6 S( u( R
6 |3 u; A& I% h! \! p" O
199.: U5 X- X- w2 C6 B3 V2 i

7 \! `9 Q* x! k% F! V) a我们的确很安乐地活着。& d, o( c6 I) x7 m  v

) t% \( d0 ]/ |; O# R8 t在众贪欲之中,9 D5 k+ Q6 p2 Q2 t/ ]; K. L

' _# G7 e( f- p( o1 ~3 b我们无贪无欲;
5 |! L* x, T/ O; U: c
; `7 A7 T, z% n3 C2 [在众贪欲者之中,1 V( i2 @" \( O! \

) @% F+ j+ c: ~我们住于无贪无欲。
4 D" M! Y, n# r9 x& m. G8 b/ A0 I. q  W8 @
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)' J" t2 C; \0 x9 ]: h5 @8 w
8 w) r$ ?0 C& J! R: `1 B. f9 e# a
200.% t6 {, u3 n( \
$ Z, _3 E* d8 f, X5 ]- a
我们的确很安乐地活着,
3 q* F- c% A4 j7 y9 j) G- }$ n' ^
4 _/ L, \/ R. Q' m9 s# K- w! I无忧无虑地活着。
: [2 _* @- `4 u' c& p$ c$ o$ @3 ^( `0 g" M- i- h7 S
如同光音天的梵天神般,* B  `/ A" ?3 Z. i9 |
6 s4 H% W  c& F3 P+ h0 R+ T$ O
我们以喜悦为食。
0 F2 d4 `9 F+ p& H1 A6 ?
" r6 Q0 g" i) D" s0 `(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)% v; g% T. v/ t0 z
/ A  S6 K" C, W7 n5 Q
201.0 D& I& c6 P, X2 Y/ c! A

; Y+ D! u2 ]6 ^+ S胜利者招来仇敌,% E6 A2 U. l$ b
$ o% q$ k6 f+ Z" I/ b! ]6 \; v% f
战败者活在苦恼里;2 o0 X; U- |+ U" D
6 `3 Y- {! z* @' {1 k1 b
舍弃胜败的寂静者,
# k1 [3 q! k& ~6 K3 V. q7 C- _; h# h) }5 ]& M* k) U
得以安乐地过活。. o9 s2 ?+ h4 L( ]( m
: U  I+ T* v3 o; X5 s: K- L4 u
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)( w( q6 y$ B6 h; V* Q

9 w; R4 T5 @2 S% W) [! w202.
; {- G( I9 p6 c' L2 ~, M1 e' A. w7 M+ c, G& {$ M& N' Y( X9 R0 d% ^
无火可比贪欲,4 _  r- U7 Y  V9 v
. W+ ^$ z: o4 t6 Q2 ^3 ]
无恶可比嗔恨,. A# t- k8 R8 [0 L! j

9 E5 }; |2 j8 ~, b8 V# H8 T无苦可比五蕴,
# Y0 p% r1 ^$ x* J) o- s, s; D
% H& G: T6 A! x4 [5 W: W  w! {: I7 w无乐可比寂静。, [" J) ?" J! J+ {  |9 H3 G
; Y7 V$ V% Y$ v+ [& |/ Y
(注:寂静即是涅盘。)
- `& Q+ U2 ]4 V# V4 i' f4 E3 G; m6 r3 p  P8 |- K' w9 T1 R+ y, w
203.  G3 h% ]& W. F- E7 C: w
, W4 O$ r; L' Z0 o
饥饿是最大的疾病,
$ d! |4 |7 G  a. {0 {$ t. Z' u% i6 Y& f% @
诸行则是最苦。8 u; ^/ p2 w7 [2 a* Z' v6 i
+ I3 E2 D+ `: B
智者如实知见它们后,0 d$ M4 W" w: V! b: J% X1 U

. S: d0 M3 U9 f4 k4 ^$ _+ ~& p得证至乐的涅盘。6 [2 z6 z6 O6 I9 j3 {% g: y2 ?

# M, n! A  Z, u$ a4 g(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
: @2 B2 R" E, J( E# c" r0 f
% P" z" ~" D" H0 x+ `0 ^. ~' n204./ d0 K3 O; k8 c8 c' k# n7 h

+ g  v1 F" S1 _* f( L$ @健康是最大的利益,; l2 T$ K& w5 d& x' N" M

' `8 T8 f4 I( j0 o知足是最大的财富,
; {, w1 `, Y! u9 n3 d! g
  A9 |* P" H5 e可信任的朋友是最亲的亲人,& V2 f7 L- R" c# W  V
+ r6 e! D9 b$ u9 c
涅盘是至上的寂乐。
1 `& X' b) ^# G" W- Y+ K: |# n9 Q3 X: ?* |
205.
5 n6 l) K9 h" r) s% n" z& J+ [
& k/ @1 p  [" |( }/ u得尝独处与寂静之味后,
& Z- C6 _$ i) [8 n2 P  Y2 ]% }  z/ P8 A
饮法悦者得以无畏无恶。
1 ~& W  _/ {' b
& y+ B, Q" _1 M( k" V6 O8 l(注:寂静即是涅盘。)2 ^, w& ]6 v. R$ i3 n7 G9 R# R# B  O

( K  |, Q7 S1 a9 P9 |! F206.5 D; H( y* T4 h' i- e9 t

0 l' Y- `- l' Y& n" N5 T得见圣者是很好的,8 Y! j' o" K0 \) X

) R6 {( {4 R' v5 H与他们相处常安乐;9 S9 L% V/ o/ N& m) E+ d' |
2 g/ f8 d- ?0 \  u
不见愚人亦是常安乐。+ a+ k9 y0 G! g; G

5 a7 Q  O4 w+ o" }. O5 {. ~$ {2 g207.' P0 [: N8 d. r' {

4 S+ e2 [& t1 R. K% N( S& x: Q与愚人同行者必会长期苦恼。/ t& q. i9 u' g1 x0 D' w4 p0 i6 Q
; E/ z7 M) w' X) D
与愚人相处常是苦,  m6 v1 c* \8 u/ E6 U, u5 t

0 j# A( I6 @* X% B$ d如与仇敌共生共活;
- U* O# ]! G& P  f. ^# Z+ N! }7 x3 w' `( E% u# w- I* x2 H6 R8 _6 K
与智者相处常是乐,6 m. n! G' D, I6 i
, U* n- ]+ K) A. s! S4 \7 k/ k3 t, D- ]
如与亲人共生共活。
7 {0 O, c8 r2 y9 w  |" r; N! S; E" |4 m
208.
1 O* e; G* `- c- ]# z. E- o7 Q$ }$ S! @1 U4 |: R4 a. p
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、5 R, B& x9 P. G, i% s9 q, [# a
* Y5 _) I; h5 j- T! a
持恒者及尽责的圣者;3 ^3 y2 K% g( r

( _& M* M- n3 ~$ Z9 g跟随这样的善智者,
5 G9 \. Y" `- y2 [. r
4 i: X9 B+ |. A5 y; E, k如同月亮顺着星道而行。
$ a' O8 ^# H# c$ R: b+ q1 |# U5 N' H9 z2 z
第十六:喜爱品
4 Y6 D3 B. Z2 m) X  h8 ~9 \) `: P0 D' o
209.
. y$ T1 D' s% @; @3 I9 g7 D4 l/ ]: ]8 |# @! G4 ?. D4 m
做了不该做的,/ Q4 Z6 _$ g3 y) i3 l# D
  i2 `0 Q2 b) }- ?
该做的却不做;# n6 q6 c  c; l+ f% n5 m4 L8 A

, `; S/ h0 W, Q- @: T放弃修行而执取欲乐的人,8 b# w( X- e8 U' ^; W
3 `" E8 G; d+ `0 n% S
将妒嫉精进者的成就。
( {; B+ ]9 M' p! `. v% b; G% {; ?6 Q- ~: X) Y3 B- R$ {
210.( X4 r6 m' S9 {5 q8 K
% r# ]$ U/ x  |! l6 |
莫与亲爱者相处,
) t8 u# c7 ]+ b- a; X- `6 q9 s
( q6 }* O1 n/ T- L  A7 V5 W莫与厌恶者相处;5 h" K# A- K  i; p

% s: V+ F7 k8 s" I1 ^/ @不见亲爱者是苦,. h' V2 ~8 e0 ?5 Q$ u
! F! I% x7 Z: u+ m, l
见厌恶者也是苦。
4 w( j* J% ~3 S3 {$ G3 r: I2 {9 M3 \! I3 D
211.
; I5 {2 L- T! B" k! Z1 x5 x+ }6 S( F8 l9 O2 A( R2 F
因此人们不应执著任何喜爱。
% f; k) i7 ?" i; d7 f
. N0 O8 J8 `' s) p7 G与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。
7 d0 [' V7 {  ]" J' T" y) U
# `9 Q) t# q3 L7 Y! X$ v212.
# a( R# B3 C( P/ [8 a1 ]
9 w8 \, S9 I6 L" o( h由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
6 K1 h% ~. ]$ D2 V: j. m; i1 b1 T
, V  x% }8 R8 t3 R6 n5 h: t3 {' q脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
. ^1 b4 {, ]! Q2 ]4 x( a3 v6 `6 x9 Q/ d3 ~! b7 G+ R
213.3 v. |5 Q: B, y- ?: |; p

) O! }" U  F2 V* [+ @3 L  j2 ~0 U0 |由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
+ ?1 o; _, o' n6 z5 v
8 G- n; r9 m' J$ e* W' r脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?- F& {  i2 I9 X, x6 o& v

. [9 T  Z+ r9 R/ W214.
% A' i7 g+ f% d) P! f6 P) N  T- @+ j8 q2 o
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
' x5 a( N1 \, R; Z: U/ ~6 ?  P
脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
! B' W; }- R4 m: V
8 t2 u# ?9 P- V+ ~( V215.- S! L( ], b4 c0 ~5 w7 l' C$ ^: U

  M4 e3 H7 F3 J4 j( t* W由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。( ?9 q. F( ?7 e4 t2 q

" M; J0 x0 g. \* ?( {# w# C脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
2 n" m3 e7 _$ ^
, }/ e, ]% y" B/ v216.
; ?( @9 ]  J, d* b
4 c9 ]+ D, i3 H, v9 v由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
/ h8 P- r- m& ?6 z- Y4 u  y
; h. C/ |& \9 o6 W' g8 y! H3 ?' {: C7 s脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
& h( g/ i6 ^# o6 y2 ]! P8 n2 X9 U: _+ _6 D
217.
/ d9 ]2 ~! V. ]4 Y) L6 r4 w) {9 t$ Z
具足戒行与智见、5 n% b; v, A* p; a, w

" g/ u) R! i' O$ p住于法、了悟真谛+ V" X4 u- ^* J. C, u
1 @1 Z; z$ k" r9 t8 |0 N
及实行自己的任务者,; `/ ]$ q3 t  l: w) \9 J# B# h) }

+ F3 g2 C- F1 N. l8 l为人人所爱。$ L" C9 x3 y2 ?

3 w! X- b4 R, P- n2 R. V+ d218.
: j8 G2 X1 }2 X* A8 x1 D! A4 }
' r  L1 c/ W) d, b欲求到达超言说(即涅盘),
# M& y1 F4 e9 Z# z' i' G$ E
. q8 o" m. f5 U/ d: Q/ B其心盈满正虑(三果),* h/ G& r. |$ a4 b& s% ^

. \+ n$ r' H! g. b2 b0 v! I8 _及不再执著于欲界的人,
; [# n% O1 {& A1 Q$ ~
9 O- w1 l; f  p5 |/ L7 ~( Q$ k是为“上流人”。
7 @: y  \" j- g
# p. ?2 F6 ]$ U3 C, Q+ M3 |0 I(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)+ g, ^- W% C* X/ ?, G3 b- M% o! I5 F

9 \2 k0 k: `$ U! |+ b' V219.
1 G% ~) H% S7 ], |, ~- s8 ]$ b7 q! g
如长久在异乡之人,
' }( b- B  U+ ?. T$ p& x9 ?
+ r. t2 R* f2 ?! Z从远方平安归来时,3 n# T  J' E# @% T6 F* l

& F$ U' C4 J- }0 U6 ~9 V其亲友及愿他幸福的人,
6 \2 T4 ~, V) c7 d" y3 h2 e; {. `
都愉快地欢迎他归来。
; F/ F/ }* l9 ^: d4 U/ N: a- G
% [( B( Y  `; S, C220.4 q! |# p* V" S6 T

+ Y, @$ h* P) u' k  d同样地,
1 s4 x$ s7 h6 g: ~5 f
8 s( H4 ^: i5 i8 B. [  {在今生行善者去到来世时,% I; q+ `, Y! n1 m3 N6 I  l

  ^7 q# l0 V) S他以前所造的善业会迎接他,
& s# Z8 V: I3 @! o
1 p9 X- a+ [6 z# x' g如同亲戚迎接亲爱的人归来。2 s; g( K" M# _) v6 e" g
. u! m. P& c' u7 U6 B
第十七:忿怒品
' t, R; \' R$ x! i: D0 f* Q1 I2 }% r
221.# q! ^+ h& L" ]% y- y' @
7 V" _& j5 `+ _! c+ {
舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。
1 u! t1 v3 {3 x! ^( b6 ^
1 M: E; {9 v8 \" m! F苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
9 _/ b: q! O, k7 |9 Y* f
: Y0 `9 b) Q, E(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)% W2 D; b) L0 S: |
/ H" ?( |8 ~* i7 M! F7 O* e7 N
222.) N8 D9 z' z2 D7 h& s

* O0 g; p4 E5 `/ X若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
6 A9 M" Q; u4 A/ I8 Z8 n9 j
, C* C& t+ n' q# X- f223.
( `/ X6 I  v8 s6 D. D* |3 Y8 q; D) B0 Q5 V% L  a
以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,
, K* D: q4 H- n( p$ Y) G) r/ ~8 s5 r( m- R
以善战胜恶人,. e8 N: B7 k$ Z

& K/ ~4 E! @8 w' |以布施战胜吝啬的人,  {! c8 O; Q+ s! v) t# T

5 |' l7 O$ |: x9 x) ]0 h5 k+ n以说真实语战胜妄语者。
  o! }3 ]1 ?! {, x6 L- J& y
! j# Q# H! D% t- ^" A224.
2 w! k0 c/ V5 A  L
' ^% H# g7 J! U3 d" A+ y人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
" m! K' B- N! x6 y% b- \& @! \6 t& l4 S! M+ l9 I1 ^( m0 f
225.6 Q1 e+ c6 a" Y1 q
% K& I/ y* Y+ Z1 v" o5 g, i, N
圣者不伤害他人,
5 M" @' e% j7 ?" u2 _* n, ^
. {/ z. R' F* P% u# f# L1 _常防护自身行为,8 l$ D1 H: t; u8 G

% L. B( Q* B  }6 `) V去到不死(的涅盘),
# r- U* z' E3 s; k- F
; X; K0 r! W5 P! S/ C, g在其地无忧无愁。
( x. D) E3 J! ^! n! _1 k
/ T* \2 O2 V; |: n226.
  L1 P: h5 W! O$ q5 g( L: s' n% r$ n0 d- E
时刻保持醒觉的人,3 ^* e; ]% s" H3 \/ H' }8 g
* [$ r0 _; I$ M4 |  C, p5 k
日以续夜地训练自己,
$ U  Q* K$ X. v6 ]8 {
3 B& h) X4 v  t3 O+ d$ y7 F: g他真心地朝向涅盘,
7 ^( R: S! f  s# a8 F2 K* H( C1 h5 R; G' S' L' b6 m# _* Q3 [! g
总有一天他的烦恼必会止息。1 J( Z5 H  p! M% \( u
0 g6 e6 t( E- ]9 {  n
227.' P5 ^) O' |/ ]% O  }) X7 e0 B
% l/ o" T8 o. i) y7 i, i0 h6 g4 Z
噢,阿都拉,
* E- {! y1 a) l3 J9 Z7 m
% r/ K* U1 _% z% {, R/ {4 m. D这并不是新的,5 G+ @8 s9 n2 Q" X+ I: C

% o* i5 W4 ~0 A2 b自古以来即是如此。( K5 U4 j  b% Q$ A

: }) O- p2 l* J9 x5 c  {: k人们指责沉默的人,
. c1 i: {* K7 d" H8 M8 x( {8 w: E" V  n- J8 N: {1 v
指责多话的人,  q' B. @+ G4 D  U( p. q; X

+ {5 t# d- [; w/ E( S7 h/ p3 c$ p也指责少语的人。
& r( w3 F- ^! c
( [: U( Q# I2 k* U8 G" }  S2 n在这世间是无人不受指责的。
/ I  {, j' x/ g+ p
# E* y) F# Q; \) U5 M" B% O$ B: T228.
7 ?) u- n6 G# |
+ v' Z7 Z6 j/ S% L在过去、未来与现在,& ^. q4 l; A) {

8 ^6 e! \" R7 N都没有只受指责
% y9 p$ j, \' s, E7 F3 J) H/ V6 v; r- @/ b3 P5 r
或只受称赞的人。
0 l5 a/ B, L+ A, q% s2 l
/ P: d! E6 o) r6 {7 \- T229.
/ {( K: u' q( U8 c+ \* N0 L9 ?1 Y2 d2 e4 k& n
智者日复一日地检讨后,
* A- Z* e$ Y, I! y2 M% X; f- u: \
; H* N' B- w; b9 a8 y4 ^  y( O: H
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明* U; [% z- ]  E
9 @5 U1 {" U5 |0 t
及智慧与戒行兼备的人。
, k0 E0 k$ P( f
1 X) }" }! n6 {6 n230.1 M' T4 n2 n% V! {; ^4 _2 H3 y" ]
7 i! S7 l, a1 o. D6 [. C: y: F: \5 `
谁会指责这有如纯金之人?0 h7 d: T( `, c7 Z

8 T5 H1 `) e4 D: i! D9 y! J他为天神所称赞,
6 b* f3 ]! z6 g! ^7 o8 o- A& ~$ ^& f4 P9 d7 T6 O' r
甚至梵天也称赞。" J$ \' z( G8 g3 ~* R

" w" ~; W7 H; Y+ |0 D231.4 u9 `6 Z4 E* f  f% S
6 D% t- S% z  o+ k- {9 e
防止身恶行,善制御己身;  N1 L' l" V: J/ k% n6 W
5 |' m% p+ w% R1 T+ b8 B7 N
舍弃身恶行,培育身善行。* V: {1 f2 q& U  Z) _0 e

* y% _; ^0 A3 m9 w# |232.
" u* U7 B- v2 t1 D; E5 j) K7 j. J8 ^3 \6 o, c" j9 ^
防止语恶行,善制御己语;
  Z0 [7 _" t( G8 N4 O4 Y* W6 `1 H; \% p* L( q
舍弃语恶行,培育语善行。
5 S, H4 T9 D7 K+ j- w9 x( \! w; A7 V! G; D. g
233.
- h1 x  d+ v4 y7 @
1 i* z, n) t1 ~% ^6 x+ C. _防止意恶行,善制御己意;
# u% R5 m7 M# c! i- F6 t. R. f. V, }. ?1 g7 H% e% u! w- q
舍弃意恶行,培育意善行。
4 W, k" P* G' k/ b1 Z7 @
+ f9 o& G9 C- c& D3 \, D$ h! e234.# Y" b1 s( |" n. D5 i

( w# g$ g" e8 @  F2 Z( a0 c智者制御身,御语亦御意;
: B2 n( U' n& S
* ?) P8 o5 r; S! ~2 ?) g/ u智者于自制,真能善圆满。% t' g9 R5 S: ]: X1 ?  n1 X! L

! L2 E' o8 C/ ?- b. X9 r! B% F" ~. _第十八:污垢品
& U+ E" X5 F! s: C/ k4 g0 p3 a& ^/ M% r  d4 L3 V# d4 T; e/ N
235.
: O) g0 B, W% b% ], F* r) v( j. s6 X3 \/ A0 ], c% E7 e1 ~
如今你就像一片枯叶,3 i) [2 e& O. P0 f

" A% S$ s7 u- x$ E- Y) N# c0 f0 D; B死亡使者已在你近旁;
/ h1 Y3 Q8 s: |9 ^3 A8 }
$ c7 r% z0 R: f4 y" C你就要开始漫长的旅程了,8 W( z5 `0 ?' L
- h3 J; n1 n" D
然而却没有旅费。
" U4 M7 O' Y9 D; A9 y+ d$ U. M0 Y% L4 B& v: Z3 \) J
236./ a- u2 m! k7 P" `7 H1 k

+ \# A$ L! n9 x0 V你应当为自己建个归依处,
# a+ w. x& i( @5 X" Y  E3 j) A3 g; ?$ @$ k9 i3 T. u7 @: e
快快勤修以成为智者。
+ C9 v/ G2 V5 {9 K3 \
% e: N' e* q$ X! g  E# s5 \. n在清除污垢与解脱烦恼之后,$ _! h8 N3 a1 c, w+ R" P9 S
. ^' V. ?3 A8 z' f2 M5 M
你会上生天界的圣地。9 R, x5 b* ?/ q6 p
- W% i& J. a1 L. ~. i
237.
+ [* d! y1 @! q+ u
" F1 O# D1 D9 p8 V1 Y你的生命已到了终点,
( {3 k- `* b! _4 O& I8 R7 r- H  D- z& a9 ^$ z* B, F0 c2 p
就快要去见死亡之王了,
2 F* O( N+ `1 E/ j) D3 Y/ ?1 P- }% {6 J4 @
途中又没有休息站,/ Z& S( Z* t$ y2 D
, Z  U! D, I5 F
然而你却没有旅费。) l# i/ D, R+ k7 T) L

+ Z* O  D) y7 ?5 p  `7 Y, m7 H238.( f  q* T6 c  a9 `" z0 R$ [

% v2 w1 Y4 l  Z& i0 V你应当为自己建个归依处,
7 I( {0 ^5 Q/ d* J$ P4 X8 x- }6 F( I' n! S4 V6 V. u" D, ?
快快勤修以成为智者。
5 |, \( O% L2 p3 |2 N( \, y( b, ]) E5 E  r" ~6 h( W" m
在清除污垢与解脱烦恼之后,- v3 a5 H# L. S& W

* ]  k$ M+ H  D你将不会再有生与老。, M# n" D' C( [( S- R

; G6 @/ G  x9 x/ G- R& f(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。): I3 F; K9 o0 q8 ?
; `6 a1 B0 @. ?9 @# V& q$ B7 r
239.% J! e% B* W, {: O( k

- D- [8 p# U* Y3 [. M. }  o+ S智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地9 f7 U# S* k9 R- ?' J5 S$ p+ x

0 d# F6 h: V# h* e) z+ ^4 H清除自己的污垢,8 w6 N) t! ?- U( A; e: r1 V# ?

8 r+ t" r- d! t& x: [* A如同金匠清除银或金的杂质。
7 `( R" D. g% ?1 {0 w
! ~) _6 s! ~7 E9 H240.
9 u- G1 V, f! B8 ]
! [; `; w. V- [/ k如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
! _0 h/ I, e* A) C2 N% P5 d
! c& O6 ^! ~" s: G+ U同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。5 H* y) [1 ]8 {/ u( J& O: T

& Y6 B7 Z0 A- k241.
) s" _: o# R/ w: Q* S6 V0 W# b' s5 i& {; e( i* E
不背诵是学习的污垢,
7 a) H6 O$ z8 m9 U
( j' ^( ?. t6 @. y' h不维修是屋子的污垢,! h* o2 L3 h/ G. O2 j4 d: a3 w& O

8 Q: Y( }; L- c/ I" ?& V懈怠是美貌的污垢,
; `/ u( l& f! k  b1 i/ s! j6 E3 ?8 r& O
无正念是守护者的污垢。6 a6 V' q- ~$ I

! J& A# S* R! x+ o; `242.8 p+ w6 I; B1 u; k6 ]

! ?4 \) c: K1 s7 {* X) N邪淫是妇女的污垢,
$ j9 e& q  P* K
' O/ I5 \: ?7 i; c) S吝啬是施者的污垢;; W6 x/ h  _1 r! t* O$ b
' U& u* G. L. E1 y# F
恶法的确是今生与来世的污垢。& k  C5 w' b% f2 M2 u; Y% _* H* X
0 ?6 _( b! L. u8 D& c% S
243.& D& G9 ?( i9 ^% B* [$ o

! d* N$ Y' g$ x! e, C' W* H* w+ m, @比这些更糟的污垢是无明,* [, X/ [' c; D# X3 r
- Y& M7 [& g' n- ^
它是最大的污垢。* N' D* g9 W9 T! G. ~9 g

+ G/ L( A# I4 V& t  s# O诸比丘,当舍弃这污垢,& d: u; k9 j" j* u2 t8 l& s
, n/ t2 `" j, h, m! h
以成为无垢之人。
4 t7 s0 p2 \/ W9 `+ f" y0 `: X
' E6 x! }( u- r; V4 l244.1 t) N/ i! S( u
" G! k( y0 X( A: n
无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的," l) l" Q, U* L
' v& Z& f& ^3 g2 g) [
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。" a) P6 w2 ]( v  \6 n6 Y
& i& Q9 P% `4 b' x8 u
245.
6 |& M: X% p- T7 T  R0 S" e1 w2 a9 V; ^& ?( w; B
知耻与常求清净者的生活是艰难的,/ X7 v* W- j. Z" N. u2 Q
. j" S& W1 z  U6 @* t
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
5 q2 _7 l+ X- H0 T, u! r
4 c  g9 I3 A  e" m- t) ?5 c246-247.
7 c+ H( W; Z6 K  R! ?9 O9 S8 \' o
3 ?4 D% k# i4 B; i9 R! ], j; X在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、; C9 c0 W3 c, f( ~/ I- y+ Q' G4 X1 Q
5 T/ z. f! `. S8 `) \) C( a
犯邪淫及沉湎于饮酒的人,
: X$ U1 H) H6 Y/ A' G! j7 h4 J
1 x: P: Q/ w! I, b6 C; x: E, b连自己今生的根也都给掘毁了。
8 N- Q) O/ _' x, S8 ]* `' ?" G4 A! C4 b* Q# P: Q( ^
248.
2 K1 v0 L; W- b1 K% S4 ]5 ]6 Z+ A  H4 {( F9 q
你应当知道:“不自制即为恶。”# x) G4 f2 g) U( z$ f  k

* f& g0 ^- {4 b3 q6 b莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。
6 m2 y  ^- n* d2 C' K, M
/ @+ `! D5 ?9 H3 i3 p' c1 {3 Z  y249.
# r* |9 y9 c9 Y
( A: c* Y: D& C2 S$ g: z人们依照信心与喜好而行布施。
# _* U9 x1 `. `$ }7 H7 p! Z; V  s: e6 b8 w7 ~+ I  R5 P
若人对他人所受的饮食心怀不满,5 F2 i. s: T4 Y. C
8 D- v9 Z# ]% t' G6 l
其心昼夜皆不得安宁。, C! M% r% S# j$ o7 C

" j/ a# u* i+ ^! P250.' }( Z" d; X# L, c
3 b% T+ a) a4 ~) a1 X
若人能断除、根除与消灭此不满,- ^2 L7 d& }' s6 z3 r+ u7 V, Q5 @

$ f$ J' D/ r. N5 g其心昼夜皆得安宁。( `# R9 a" h' o; n& O
( Q/ `' Y2 |5 m3 I8 x$ z6 s& u
251.1 g3 c) F! q. l$ c( c* C! B
9 u& n' B: B3 f! p! E( s: ?( K/ s
无(任何)火可相等于贪欲(之火),
+ L+ r$ ]0 f$ u  `. l7 C2 Q% U; v  O
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),
" m* H- i! s" f+ E: [5 g+ T& J! D) _
) p, t" A9 |) _+ K$ s: {( `无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
( X$ Z  y% e5 H4 Y" _' X6 @5 G2 C) V+ T/ y4 s& i
无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。+ P* C7 `6 X: `; c6 B0 j2 s

5 }& `8 J: \# u7 w' d7 I8 {252.* @" S3 }2 C5 ~1 @' b, x

, I6 \8 o. S3 }7 z1 ~要见到他人的过失是很容易的,$ [. _3 ?* U: H: J4 b
% e$ z+ i# c9 {, P9 {/ O
但要看到自己的过失却很难。& ~" X  _& c% l
( d* Z% i" Z* e$ ^, `& @/ U$ q
他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,- `" [% c. f8 S" c" f) L) n
% A/ t, b8 c' S6 C
却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
2 H8 R  ~: ^2 n* P
7 o4 V+ O$ z/ p0 m4 v0 p(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)* X% |* {  E( m! U& K3 a4 C1 _- f# o
8 t# o  g  l. a. Z
253.! a: h  R, w; V  G+ _; p  ]( i* g

% }' g; S1 Q* J常挑他人的过失及贬抑他人者,% w! x3 s7 s. d6 c* W: G
( ?1 b2 ?2 c& x
其烦恼增长。& @7 ~. H9 X) v$ F7 f
# E1 ^: S% V  j8 d0 f; b$ a
灭烦恼离他真是遥远。
' [( j+ g$ s" J* c* A5 O# t/ J3 D; L. q3 k* {$ |
254.
. F) H1 _7 C, ]! \# e3 _" Q# X8 T2 _) E& f: U
虚空中没有行道,
7 R$ a8 p6 r( m' Q7 }" M; Q1 [4 t- }0 D6 p
正法之外无圣沙门。
  p, @, `; F  P: T& [$ G& E3 G2 U% a; S6 V" ^( ~
凡夫乐于延长轮回的束缚,6 Z) e; v- N3 A& S
$ E4 `, c' r9 J5 ^' _: H$ l
诸佛皆已解脱这些束缚。
- F- W7 U' y7 z, p
- m3 p: U  ?8 N255.
7 r3 O% `  ~3 E# k, f' p
1 |9 R' x* T4 G1 h& `* U& ~1 {虚空中没有行道,; [$ g' b. y% I! _. _
3 F& {+ |2 {! O& V1 h/ E# D
正法之外无圣沙门。1 ^1 s3 A1 ~5 g) I9 v: E8 P

: i) h( M, ?% L) ~7 `* A9 i2 K没有任何有为法是永恒的,7 R: ?% ?! ^  y; p" G
/ X: T: |8 h) e- Z: c% s
诸佛皆不受动摇。
0 \# }6 g+ p) I( U! ?2 M
( B2 A$ d& t5 P* O( k& g(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)! x  ?' q, p5 A# J  n5 b

: o7 s" v; f3 F5 f$ u& y1 i+ T4 T, r第十九:住于法品
' d7 k' \+ R2 Q. y- x8 ~/ s9 }( K6 j. J: B5 M) H" B2 h; t) o
256.
3 a9 ~9 ]4 Y2 o, x5 z( g
; d5 Y6 o- n1 A/ r  y4 `对事武断者不公正;' n" W$ u) t* u/ t. u8 u  w7 U% u0 |

0 d9 H) H0 A7 n+ @! ~- F智者应辨别对错两者之后才下判断。
- h3 Y# ?0 h8 x: n( I) u* h/ x. ~' Z/ ~* V% v
257.  q0 m/ h9 G& D' u8 S, ?
% c% a% M; h/ C  g- ^4 a
智者不会误导他人,
' V9 J4 p, {4 B/ o% @+ G
3 a8 n* w- t: j' ]6 \5 n& _而是如法与平等的护法者,
5 t( y! R) d' A& [3 d- X% V1 f" V6 A. K+ m( d: t" E
他被称为“住于法之人”。
+ f% ?# ~% y7 d; {; C0 T1 J7 r# i  ~0 y6 T
258.# O- ^; z% h& ~( z& i
$ q) ^+ {& J9 m+ P- z' G
人不会只是因为讲得多即成为智者;
* Q, w* W& c( p2 `) W0 t" A9 }8 v; ?
只有平安无怨无畏之人才是智者。+ A" o# G* l7 b3 j, }
4 k4 M+ n" C5 |# U* {
259.
7 Y0 e2 X5 s. J% n) g+ E) d0 r
- f; G( p; m" H9 n4 i- J人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
# `! z: O) r; a$ u% {# _1 z4 I$ |8 j+ N$ o! B" u) q( g7 T
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
4 K5 l& p3 I' Z% _4 t4 F- J/ m1 Z7 h# v1 }6 G
是真正的精通法者。
2 ~# ^7 K4 L+ T- `; r1 r$ [* ^  r1 `7 ^5 l# Y2 s% S# |
260.
: L1 T8 I. y$ ~4 [# g5 m' N+ u  ]6 k* K# d5 k
他不会只是因为白了头发即是长老(1),0 G/ ^1 o! P$ ?% n6 j5 G  @1 ~0 O

$ ^9 P5 t" j9 U5 U# @, i, ]1 I仅只是年岁大的人名为“白活到老”。$ g2 k9 H) Z" ~0 C; g

8 U- t8 P& Y9 S( k* @261.0 Z$ ~0 W% I, R; h2 f
! L/ H, s, |+ H; V* Y
只有已体证四圣谛与法(2)、
+ E! @1 t1 Q0 E: |4 ?: y( j/ J+ ?. ]
无害与有戒行、
. r3 }+ d$ X6 f5 S$ j. O
- O& |1 _  ^$ ]6 y  J自制与解脱烦恼(3)的人
: P  N1 }& q' n0 r$ W+ f  r
* c7 r4 I/ N* {才是真正的长老。
  k2 y. n3 B0 i3 y* H' ?6 _
3 G/ P: R# k4 }: T  I3 V(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。
. j4 u$ Z3 y- B# n5 j' @( {$ [; W3 i$ i' ~; ]1 l4 R0 b. i1 Q
(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。, P' L9 ^7 s$ [6 U7 d) ]+ C

0 x7 i7 q1 k, I- Q( U(3)以四道智解脱烦恼。)
: T3 D9 v+ h- |0 b8 E- Y  l# h! h9 e  a+ A, Y- m. G1 V/ ]
264.
1 B4 }2 ]. t  S5 a4 N4 s" ~' d! F, B& C3 h3 @
若人无戒行又说妄语," v, O" E+ u% T& m- F, A. q
% s: X$ C6 f; z5 G# B# H
仅只剃掉头发并不会成为沙门。
. L2 f; i1 V) F. L7 j9 [  b7 k
* ?$ R4 h; x+ ?% N: d, L; v充满贪欲之人怎么会是沙门?
0 d: T6 m, y+ @/ i7 b
3 I3 {% @# S+ _' z0 G' j  f4 ~0 o265.) g; O, U6 T1 G% A( H1 F4 `3 L
. ], x( N) ^- {( G
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,
! n0 z# D2 s: c% {3 n: X. G. X4 m  K8 t, y; z3 W6 e; F' x
因为他已克服一切恶。
  J6 l& A% x6 i6 J: p
# n* \" [# ]) Q3 \5 m; z5 S& i266.2 `: D# u7 h1 }7 L& E+ w" c

2 n- a, ~- w5 h2 k9 x( |6 ]$ \4 d4 @他不会只是因为去托钵即成为比丘。
4 ~5 m8 k0 d/ D8 ?( A
! H# j" Q9 q9 \; ]* p他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
, ~1 z* `9 A3 d9 G; d4 W" V3 a4 y, p% h
267.
6 {" x- T  L8 }# M; H
3 g$ y8 g/ q4 s+ p: |3 G" z在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。
5 ?' d1 H4 z# {1 {0 z! a8 s
, ]; K" w- {" W3 F2 q268-269.
; R" r4 X6 X! Q5 f2 ~) f, u
& Z% L. G- j8 S' c: T愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。
9 K, ~: F* U3 i) |/ E# a, A
. t; U- f; q+ ~8 [  L, B智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。, M4 Z  U, c3 s; d5 A* Q" N
6 b, |0 t2 R. I" q" u6 o
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)1 v' O8 K3 d0 h3 d  ~

/ s. A( W6 B2 w* [% z270.
8 V% T7 u$ B; u& n9 T% R. d) h. m' H
伤害生命者不是圣人;& \4 L( z0 M. k, \

. d, p" P5 a; h/ c' }8 S1 f" R! @! Z不会伤害一切生命者才是圣人。6 f+ z4 x* U, A) T
7 y3 ?, X% {8 j9 T+ m% e
271-272.+ l, B) p* s: {; K& G# V5 ~5 i6 m; m

. ?$ p/ j, [9 H比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。  [5 ~$ f! G+ e8 R( d
3 P6 f& \4 F+ C; {, f: Y
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)  w' \9 D6 p% m0 N  u
$ i, o+ I4 u, f- S1 P- B5 e
第二十:道品
; I% ~3 K8 r# s' [3 l- ^9 v+ p! T8 X% I
273.
* H7 h) ?/ I/ ?5 F$ V0 x& G5 B
: B1 `9 [4 V/ C+ t$ I0 ^: D0 t于诸道之中,八圣道最胜;
6 ]8 X0 C" d, q) A- r3 [
1 I+ w( P9 s; M( M  c- ^; q于诸谛之中,四圣谛最胜;2 z6 X9 |8 a( Q: m

2 q' U. ?4 N( A  |- `9 b, g于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;* K' d( g& R& r. n

4 v8 d! n: @# n& _于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。
# S9 U  E, g. ^2 s
3 {5 N9 b  @  g, f- g& {274.
% Y- C- l1 |! \5 f, D8 V+ p
; v5 E7 i4 v, Y- @, e这是唯一的道路,0 h' U" B. ]4 {$ p9 A7 Y( [

- }( |* x5 m; R! k% P7 Z, m. J/ e再无其他知见清净之道。* X$ I9 \. m0 b3 C* h8 N6 N- K& S
; o$ w/ C8 L$ {* }: _' U! \( H* c
实践此道能令魔王迷惑。2 U7 j7 _. r) v+ a
4 J& U7 j; Q% D5 g2 K: X
275.
2 p1 h  l; [, \1 H8 c4 x9 n( z8 K) o9 W* [% a1 \
实践此道,你将能灭苦。) }6 @/ j, y1 a6 p. k  Q8 X

3 l1 q" d  Z- P  [+ E在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,  \+ _1 H2 ^. ^3 o. @: Q
2 h) c/ q" Y! I: a3 Z
我对你们宣说此道。# C: p0 r; G+ K% e1 n  I, l7 H  R
) h8 [" }" U. V( P4 Y" l
276.
  A+ O0 r7 f3 f5 u5 q  l6 Z' R$ f) l' p5 i3 S$ ^' `
你必须自己努力,如来只能指示道路。
5 U3 E. L2 F- ]5 G( @$ r2 G6 k
0 V8 s$ K) |3 O. C  {修禅者得以解脱魔王的束缚。( P- m: B+ V; P0 {, K- g

/ V# d  {- b3 N  _(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)% r! |1 Y" Y4 _7 x0 Z% K9 ~: e) E

0 f! R2 S+ l7 v8 S! `/ I* D$ D7 V$ n277.. L( S+ p# Z5 W

% T6 T- x: X0 m( K- z诸行无常。, q1 [: |- h) A+ j( u/ @

8 q# W/ Y1 I3 S" m当以智慧知见这点时,( v* G& F# d3 ?- o0 _. Y
9 H2 S0 k. ^& b: }# r
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
1 p/ `, r6 q0 g# j
% x! @( m& r/ b& y& J- \$ }这即是朝向清净之道。$ G" Z% A( F: y; h; e7 A* @+ L

8 y, T6 F  a$ `; N- }9 ^278.
$ ~: I8 f0 |) l1 F' a% V! ]; m9 R. n5 w
诸行是苦。1 P9 L+ X  N' {* _. Q8 i+ p
9 l+ {2 m1 l; `; |2 |: ^" O! G2 x
当以智慧知见这点时,
; {5 v# ?6 u, H' v2 M/ b" {
  K+ {& L4 r% y. k. b; G他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
3 g. J" d; ^7 Y7 w7 O9 d8 Y
8 h/ Y" J9 c7 x这即是朝向清净之道。' ~; }0 N$ W; |/ \$ Q
, }, I' L$ g" d& l  r
279.
- o9 m- ?+ Y7 \1 _5 k9 P! W3 T7 g$ N  N, Q7 `. ]1 i6 h
诸法无我。
& a, z2 X8 h% V: ?" ~$ p' A" u! O/ s+ {8 u! }' q
当以智慧知见这点时,9 H1 y9 F$ t6 u

0 M2 i4 u* r7 N: u. b3 z# d  T) ~) k他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。4 ?3 ~, C& o% r' {3 b, y+ H

; {* y9 ^& F, G- M这即是朝向清净之道。
: K# p1 ?3 Q0 u( {5 c& `
) j* E" t( T4 h% K7 s  N5 @4 ^. l(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)' S- c; a6 k0 S. l
- x2 G6 _( u" o; q) ]
280.2 @6 b' R7 d' F: T
3 R6 u: L( V( M. _- j
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,' a6 _, Q8 H& |  m1 d2 n4 L

3 @  I5 x! L$ e- r; O4 L意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。
( a& y" Z" U5 k' i$ [& a8 v, s+ L2 r: P9 a' l) Y; y
281.5 y! d  `( E; O3 s) v

. U" K0 `  ~( C/ A" G1 {慎言、摄心、亦不以身造恶。6 v# A" ^$ p2 C, e- [+ \+ X! X
" z# C0 o9 `% H) W9 T' B1 P; a
且让他清净此三业,
8 D2 \5 ^! ]# R: I& J7 _5 C/ ^. Q
及赢获智者觉悟之道。8 R7 b7 S4 I" ?& y- p% m$ a5 t2 L
9 k6 d2 g  Y0 a0 n; H! P
282.9 B3 M/ a( n8 e2 t5 z. o( x) t2 P
) b, I# X0 x0 a4 A" x) T
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;7 W" F5 O# C( I" q% E9 D9 s- J

6 q3 G9 Z7 P  e7 {+ @知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。1 ~+ O  _4 B, }8 G

4 ?; k% V6 ~8 a+ ^2 }. d+ ~283.$ s2 c1 q2 \: d! T
: X, C' J2 i0 A3 Z4 t" o
诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;
8 l. Z" p6 o# e' ~7 h3 `8 P& R. V( _& g1 i6 b
怖畏自欲林而生。
/ m$ l$ Z( E' W1 `- \
' Y# ~5 S, y* `# P% V, e砍掉欲林与欲丛,
4 U. B" `: H& ]' [! ~/ \# ]. {1 S; q0 X" l/ z  @2 u$ P
以达到无(欲)林。
; g4 U$ f# w8 ^' e0 f# n1 I# \
) n+ M% _( v" e4 T  A9 K, z& W284.
6 m$ |5 e3 |0 x5 q* T. O
7 O- V. F- M! _% }- b) @只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
1 A) s2 p. B. d/ t
0 n+ z" M' j  i$ L他的心即还是受到束缚,$ ~" J1 ^) h- V( [5 s
) T1 v0 c+ O3 a: f
如同小牛离不开母牛。
% R# l% K4 u# u7 T7 M- g# |) M1 t6 ~/ t; K8 `
285.
" ]+ X4 e/ c4 Z
( Y& ^( R5 u! r" f4 A% W8 N且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。' A* O( [' b+ g! d
/ G  Z- k4 G4 }" t4 d/ P
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。: h: G# K. C- Y& c2 g: N, N. r

/ ]( {# |, q! ~+ J3 q. g0 C(注:善逝也是佛陀的名称。)2 P8 J; U0 x- M% N
6 [" G( B; p/ }7 T) e
286.
+ Q2 S# X9 A' }6 O$ k/ P( @8 F3 v
愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”
9 B  Y$ k( R% B0 o$ }! s# n+ ^2 s! w  R) l
却觉察不到(就快要死的)危险。3 q; }/ I8 k0 W. L3 x" X

- E5 p' ^0 V2 z  j3 M9 |( z, D287.8 n3 B  S, X; k8 B/ w& X4 \

$ [% r9 [; D5 d6 p1 i) F宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
: {; k& l& h9 g5 l$ Q. s+ b$ s2 @) Y2 s0 _
他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。4 |4 |1 P( Z7 s8 e$ B" L& P

0 D+ g, W9 O& e288.
9 V1 D$ c; A. k* i! ^( R5 H( r- Q! J1 [
儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。
& e) h3 R3 b# J2 P' ]  q6 w- Z8 |& J
289.
: b5 \7 f3 {; ]6 d) a+ |1 d* P7 g9 ~
1 e8 s( D* _- D- y4 e) w明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。
* Z( x' C1 j& x/ v( d
& v: ]3 E9 P8 B9 ]$ z5 d4 U1 c# Y& p第廿一:杂品( b" o" a. L* T' b1 q& w% S
' I4 H/ W" Y9 A" H
290.
8 z+ u: u. j  s; X- M6 S0 u
# ?9 ]* v+ Y) u0 Q  X' z2 O若舍弃小乐会获得大乐,5 Y' s0 J% c. G9 w( u3 T' g" [
; b7 r! ^, I/ Y* z( H
预见大乐的智者应当舍弃小乐。
2 U  R# x/ t% I9 l4 E- q6 i+ Z- G& n/ d' S
291.
: |3 Q& d& ]4 M! f$ d9 H* m1 F$ C9 ~) I
为求自己的快乐,
- A9 H" |! Z: g, K* z
- U6 b+ n! S! v! @% I; _2 E而令他人痛苦者,2 D5 N6 _2 k$ w

0 \7 f" W# D3 J. v% a0 @; o他受到怨恨束缚,8 E+ K, W7 Q  A# Q4 P2 B/ E, _
% @$ H  ]! }$ c7 D/ G
而无法解脱怨恨。  E2 n( S2 P! d1 J) u
& b# b6 F/ |2 ?/ U5 |* J2 I5 j
292.
) r6 O/ t) w, c* K7 j
( l" l$ u7 i$ _, V0 H& v若人该做的事不做,
& R' N% _: ~% a) @% j; T7 H6 k" Q8 r3 r" B3 O/ E9 L
却做了不该做的事,
) e* ?; P! q% t  }8 m8 I/ O
( P! h+ ~/ ~( b4 S又骄慢与自我放纵,; h7 N8 u9 d) L+ y
% b  x3 D5 Z0 b8 \8 ^/ {
他的烦恼即会增长。3 q: D9 X/ ]$ w, ~! \

- s7 P) N5 H8 X: F, ?! b293.
! t! d2 M0 C" d8 m  L; F: f% ]: C0 C( V" }1 b& G8 d
若人常勤修身至念,不做不该做的事,/ W' d4 Q6 X! Q) o, N5 V
# b# s, J" l5 D9 {9 M
又常做该做的事,及具有正念与明觉,
0 x' U! m3 y$ ?4 E$ K: Q$ |2 a8 h5 Y! b' Y, |1 H
其烦恼将会止息。
8 I1 {6 {, p6 J& Y( T5 d& x# @. V6 l0 c( c. w2 X
(注:该做的事是指勤修戒定慧。)
$ V* f1 c- E7 T7 y% W/ H" g2 H/ S; ~7 D: H7 g) Q
294.7 N" [, j3 f- ~4 A

, S( p9 O. Z( |; N& ~* r在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。" @9 ~6 q9 ?; H2 l- [/ L

/ S; Z- ]) V8 ~295.
) A: A+ a+ e. i2 d5 h
/ T* V2 F0 G/ V. @( C+ @' F- [* l在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
7 A6 n" K+ |7 l8 ^. w/ L, j" g) l& `! p" X+ x. ]( x+ w
296.
' |6 |! l1 [0 G" T) S/ W* n, ?$ g, R9 F& M5 E, h0 n( N8 F( \4 z
乔达摩的弟子们心常醒觉,
9 R' ~. @( A# p4 x* J/ _8 U! D' J3 F1 v- N; v3 m
不论昼夜皆常念佛(的功德)。
" V0 J3 e) a$ |' |" }/ t
' M" ?3 l9 S! W- n& j) Z297.% B5 _; _0 f# L  u- O' {

" B# A2 R1 L5 c  ?- C乔达摩的弟子们心常醒觉,3 Q5 z% q7 i1 d, r

2 |8 D- q* p* D) {$ `! `+ n不论昼夜皆常念法(的功德)。
) }  W, F! h( Q) ?7 a3 H) ?
2 B% `, k& p0 q6 i. d. v2 b5 h; V298.
' s  V) Z/ X1 [. L: P% S0 h4 n! M/ k# D1 q" P! V1 i
乔达摩的弟子们心常醒觉,
9 X/ I5 [( r9 Q0 c2 f" I* O1 ^
7 p+ J# |( @6 y8 x不论昼夜皆常念僧(的功德)。
$ s7 B" p7 I+ J" M- a5 ^2 m3 p8 R* b( p' R8 Y: A6 \* y& h5 |- c3 g
299.$ ^; p1 F- z  e6 |8 Y6 n, S

, }- o  R, ]9 @5 A, l, B* j乔达摩的弟子们心常醒觉,
) r7 z! _# F$ P% c  E+ S/ o6 j3 m& p' m- U# w% K
不论昼夜皆常念身(不净)。
* f. w- t( W7 r; X0 x2 E
$ }% v! Z  b- M300." D& p1 Z1 Q* |& {+ u1 U7 B
  S0 L$ l' f$ f4 d4 @
乔达摩的弟子们心常醒觉,! a0 g- x( v* E3 u/ M: b

' G$ O) w9 e  q7 u不论昼夜皆乐于悲(即无害)。  ~& v" n5 Y0 |2 w

1 _' g! S4 H* U+ v/ I301.* Z. V  F5 Y* }" \- @
' d7 q9 }9 A4 R* d
乔达摩的弟子们心常醒觉,
! Y- M9 |5 M7 q# {0 @& U
: j  c3 D  S% {$ N不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。
$ V4 f. {, p- K$ j6 \) Q# z8 n
1 n+ V$ H8 r* G302.
5 `4 D: Z% }# p2 F: U# l2 _" `  {! t- W7 p
成为比丘是很难得的;/ k/ F1 ^  h& W5 P0 G4 F0 J; d

" P. ]- [$ h' I% E3 A0 y& U过后又乐于比丘的修行更是难得。
; \) Y, a9 D5 A% O
1 |( U0 z- X  k2 H- z9 O艰难的俗家生活是痛苦的;
3 ]& q( F; _$ h$ T3 H$ m# \7 A/ |/ u$ @) a1 }% L+ ]
与性格不同之人相处是痛苦的。& v4 D$ y  N! |/ l5 @
) ]2 z% ^% _  k' _4 A
生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,7 `+ }1 @  ?2 Z7 |8 A
- e0 U1 F- l$ ^3 z6 v: Z
因此别作生死轮回的旅人,* ~# L% R# c- \1 M5 q5 d
: [% ]4 V  _( O. W7 U
别作不断受苦的人。
; O2 F4 N5 M' K+ ?( ~1 i
2 R; W$ C6 M! U9 I303.: i' M2 b4 j7 W

  p( _& I: V: h1 ?3 K他信戒具足,有声誉财富,+ D2 {( ]2 O2 f; L2 h* t* [
8 E) k5 v$ V9 O) {' B2 j* k! ^
无论去何处,皆备受尊敬。; W6 G8 ]' z/ m0 Q, i
; s- r+ E9 p- U  n1 Q& i
304.9 P6 X5 a* K: t" {2 |7 o# S1 J
+ c& \! {1 ^$ R7 D1 i
善人有如喜马拉雅山,
' B( W" Q4 }3 L4 A* _$ }% p7 [3 W2 V* S! G2 t2 p
虽在远处亦明显可见;
* E* i9 `$ O. X9 o9 e' c& I; h* ]5 N, l9 w( P
恶人有如在黑夜里放射的箭,6 ^% h5 ^" n+ P/ k4 E
4 A* E4 J" f: Y, O* E% A
虽在近处亦看不到。
& P2 V, K' F+ z5 {/ L  W! k' s+ e* v/ I: B
305.
! k! q6 x0 @# ^' i
8 L( K2 V6 i  F4 b% J他独坐、独处、独行地勤修、
) ?4 A" ~" D# m6 }8 H9 z6 s, N. B: K- I% s! }
独自克服自己、乐于住在林中。, T9 }: z& p. b3 K9 x

! f( n& o( k0 b- S4 ~第廿二:地狱品( K( O  g0 y7 d

( z0 E& I2 o, d, F  Z1 F$ k# l306.
4 ~, e, x! L3 O1 D
- G3 F  q8 l; ~; @# Y+ o- U说妄语者堕入地狱;
& ?! K# v1 B# l3 A5 s& P) O- L7 i1 ~
造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。
2 |" U' {6 U. ]' Y, D; \6 _/ l" M- H6 H5 u
他们两者都是造恶者,9 c- k- k. M3 n2 }" U

2 I7 T3 V$ h! p" y死后来世同样在(地狱)里受苦。
( y+ x% N  I* `! }. x  f5 q  S0 {6 `2 I( a( |. s3 n- N
307.
6 O; r3 S) H6 h; ~7 P
) J+ [3 y/ [0 u! q: E8 h& i许多身穿袈裟覆盖及颈的人,
/ I' I1 y" \% g; V9 j# j& W$ @  i. O, a- w; ~  x; D  |7 Y* r
性格恶劣而不自制。* o$ V  I3 `6 q4 _2 x$ u
5 n2 R. ]6 f+ H% ?' X: L
由于自己的恶业,0 }8 U/ ^4 M- J+ W
2 \, e6 O. s8 I9 x
这些造恶者死后堕入地狱。* D$ {) C& _* ^; ]6 y

$ X8 x8 q& l5 {6 W+ H308.7 q6 A: x; d5 ^, V& D2 ^

, T1 O1 e4 f  m* ?. p; E$ S' }8 ?对于无戒行与不自制的人,
+ w5 Z4 l5 a; N, z* G& }7 [8 V, G9 _% @
吞下烧得火红的铁球
( N0 J! |7 _8 W/ s$ \
: v$ B. _. v; s7 P  R$ U) V+ K+ ^0 q/ W也好过食用人们供养的食物。8 E- s# L6 l% m# u) ~
. `$ A2 n0 M+ D2 Q1 j
309.! O# U% l, R7 }5 C! w
2 W  N! H! `/ W
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。% K5 ]% j" G; R+ ?, ]: g" _8 J+ O: M

( ~( Y' O6 Z) \0 _) w. N0 S, W. j310.3 ]! y! t7 ]6 ^1 g/ M
7 U) R( H, b% w: d2 h6 J
这是有恶业又会堕入地狱的。
7 S# X! t2 Z" r! X" U3 F' ?7 X* i) a0 h/ p8 L+ n
受惊吓的男女之享受是短暂的,2 V' M- R: v3 R6 ^+ {

' C3 v* ]% `6 M$ U3 L& H而且国王又会给予重罚。
9 ?( V- c/ E1 k( o# G$ h7 w# H/ W; J" o( L: \+ p, _; g
因此男人不应与他人之妻通奸。
* R$ x5 z" T* `8 u. u
5 b$ x  x; W. Y311.
7 ^% T( z/ r# m! h
7 I  L8 o0 e7 X# t& P! i如同不握好古沙草就会割伤手," K, x0 c" Y8 o6 Q

7 \9 P+ S4 W, C  @6 q. o胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。
/ H5 a" r4 }) }  Y+ N' |. S, R& L( W+ O  R, O* K- B
312.1 c+ d& Q; s2 p% X/ M; P2 H+ ?
* @/ @- p; D) `) J% t) q- _
散漫的行为、腐败的修行、
) Q# ]) r& p1 Y+ K/ K  a7 }1 T( B5 b2 u. H" V
可疑的梵行,皆无大果报。
9 Q4 D/ J5 |5 l8 @: Z; E& a% w( z
9 `8 X, \  R# F4 a  M* G313.
6 H  h' N+ ]* V
" O% Z5 Y: T. z5 B  Y8 f有该做的即应当好好地做、" ?, I5 a' M. m% |1 x2 b: R8 \
; W' C5 U8 k  a0 V3 d+ d
稳健与精进地做,/ p: _* u5 `+ O% W
1 t: E* T  I! B: ?3 h# {
因为散漫的比丘生活# G! a1 y3 D, ?$ Q( h; ^
4 k. v9 K" [) u6 u3 R
会散播更多(烦恼)的尘埃。
$ c7 N8 w: i3 F5 c( C, e  n; R
$ ~$ N1 U5 }/ p' O% R314.
: D) i1 w0 Y8 C) j  ?; V3 h% ~( a: Y0 z* e  a; z  S, F8 s, u, X4 z
最好别造恶业;
  L8 Q* H0 B; D" x
9 }7 _1 O: P6 b: k恶业过后会折磨造恶者。
. B7 V; u4 g2 E. E; p( p3 g. k: b0 r1 Y7 o
最好是行善业;
3 n6 q% I6 M; M/ m* a& B' Y1 b6 O: |. e- @3 c; U: I- ~
行善后不会苦恼。! B2 Y0 R9 }" {! M7 g/ Q& p) i& o0 e

" s/ ~/ A  p; a315.( z/ k" J' w" Q7 j9 B
, n% H6 ?3 r+ Z# O2 o2 |5 ~) O
比如边界之城内外都需要防护,
1 @! L) m" J6 C
; e$ v! B6 H* N3 q$ P/ |你也应如此防护自己。3 |0 Z4 q( e5 z' G. ^  L9 I( S3 B# h0 X

8 D& B3 I$ Q; P% l莫错失这大好机会,3 A1 I; B, O; B* ^5 t
3 b+ q+ t4 `3 y! e
错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。+ l/ E* W+ r# x# N

/ ?7 R* J6 C, x( g1 M5 _1 R7 P316.
* ^# u' j. }; z" N) a  D( U
1 E) p& d2 V# B4 _8 e0 j对不应羞耻的感到羞耻、
' t6 @7 k, {2 \6 ?: F/ ^6 ]: c2 Q! ~
# a' j( l/ s8 }$ u. U/ N2 L对应羞耻的不感到羞耻、
, v& W* G: e. L' |0 }1 O/ m0 J6 T8 h$ i
及持有邪见的人,$ e1 a( j4 o# b, U& B

1 d# A; g# A2 C% e: b6 k: z将会堕入恶趣。
7 A( J5 B2 i3 v, R& o- y' x! H6 W) [- \
317.* U) J( z, U+ ^6 u* @

; B: ?$ [! B6 x对无险的视为危险、4 i# O/ {! ?1 o& X) `' y& ?. u

0 m  F) s/ r9 F( ^$ R对危险的视为无险、
9 s; P5 `6 s) H. J, d4 Z: L: j" {  q, E. u( R  u' P3 u
及持有邪见的人,
& @, J: u. z" p  o3 Z1 j: [4 h0 ~
将会堕入恶趣。
) Y2 k# H1 r2 b: O; T* X' f( K( K$ P9 ~' t
318.4 v' b# ~0 `' B8 u' _, B

4 W* V8 [/ C9 Q4 |! b; a5 j9 T) D! P把无恶的想成有恶,3 ]$ q! k  c; i( r2 P: B3 y; O2 |& N: i, D
( z- I( o& v( Q+ ^* t. S
对恶的又不见其恶,
0 s' w4 s( I4 J) W2 Y
' g3 g4 m. {! C/ T及持有邪见的人,; p- |4 E5 S+ G9 W. ^! x) c
6 f: a8 y) d$ Y' l6 @, d5 r, n
将会堕入恶趣。9 ~! O9 P1 W% x; ?

- S0 z' V5 x  d9 ?  O; i. Y319.
- t# u7 f3 @6 ~& Q: I8 B" Z" }. _& s+ s( \8 j- [
知道恶的是恶、) B) ^: @- e9 r

0 E6 j0 S, ?) t9 S# I) F知道善的是善、4 s, {6 Q# e2 J' V% ?0 C
$ d! Y3 W( g) P; e+ n% p1 [
及持有正见的人,
+ P. k2 Y1 |& z9 `) p6 e5 p, B) {# `% s( b0 t. M: `3 D' g8 m
将会投生至善趣。
4 t. g" l/ q1 Z5 ?
0 T8 D; ?3 u8 @7 f- Y第廿三:象品
" ]# U1 }" l2 Z7 y; T; F: M2 t8 a- O) Y) c8 ]! x9 z" s
320.) _& D, r7 Q$ @
4 A; W- f4 Q/ k  t- H- W
如同在战场上的象忍受箭射,1 j2 l& ]3 v9 J6 @0 ?; h
' }' v2 l; K* b
我亦应忍受(他人的)毁谤。
7 D% {% m, t8 O; f( [) K; y4 ?) h0 Q6 f, d& `; `
诚然,多数人是无戒行的。
$ d# q3 y4 P" ^( B- A$ q# F2 g
' u* @9 M7 z6 J: {1 U+ R321.' c- S% `# m, m1 y( N$ g

0 L* d* B- C  _: M只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。
" v9 Q. R$ O, D) r/ X4 M+ b2 Y' }+ g* p# v' v" m* f) n
322.
* A! `$ [. P4 }% u+ u6 m6 y' m2 |: C  y, T6 N
已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;! p1 W) X3 _! V3 l- X" u( ^

5 T; r/ d1 S9 L5 x! l. n; H8 e6 N然而能以(道智)制伏自己者更为优良。
6 L' l2 @& U8 q' d2 b6 {$ R. W' R  U" L7 s$ x% p
323.' f& U. U5 `8 T' @

: b# ^/ O+ T& U' {5 d5 h以任何车乘皆不能去到未到过之地;
, k2 T1 j4 [5 q) ?' K/ l1 G
# p5 L( ]; P9 Y只有完全制御自己的人才能到达其地。% ~" H+ e" w; `1 V7 {0 `
. N: m  [( ^  f
(注:未到过之地是指涅盘。)1 ?7 T) g+ h4 L' Y, ]: F
. b* i# r; ?5 ]+ v$ ^# C
324.$ Q8 v! y( b& i# J; U$ [

; j4 [9 F* @! W" s" l那名为护财的象发怒时是难以制伏的,( B3 ?0 v- Y; L# t

" @5 Z4 t1 L. n8 s2 B被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
, W; [+ R' \; k9 {, X, @% j& \
, o; H7 C4 [5 g" Y+ d325.: X; D, J0 t' ^: P8 {* `& r
: N6 R' [; A! @+ i* U0 J
愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。
' N4 ?7 U& s% S' T
3 @- {# x3 |, \这愚人必须不断地轮回。
( @9 |6 p) N2 f  s/ J* S, g6 h2 Z2 y- O  E# s
326.
/ k. \! V6 N2 v3 n: \+ @0 i, ^
9 N' O- P' O: c在过去,& K2 V% m4 p- J$ z0 m( D0 D
  C& G, M9 N7 r
此心随着自己的喜好四处飘荡。
; b$ Q: v" s$ z' M& @- v' t! o  {6 g9 y$ ^# y0 ^
现在,8 w3 k% m" W5 X8 L) Q
. \4 C' J' P9 |5 C: S5 f
我将善御己心,
& R5 O0 Y) C4 j3 \7 o5 X/ ]3 \' ^, [* s6 x% X& C  Z/ E, t2 ]$ o& S
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
' V, B( w! [+ u( K, N4 `8 M6 E" e, \: z5 G, r. P
327.  u& W3 ^% b& q1 d

3 J& L. [* N, W' u8 d  x当乐于精进、防护己心。4 h; V, P- G. W2 ~3 O8 @' z

0 B5 ~" W- r( X9 I如受困的象脱出泥沼般,+ E3 `% h# P, d: l

% m* X$ a3 [9 V+ r4 x9 t你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。( L4 D/ c1 p- i; g3 I: z8 }/ @# {* @2 ?
2 ?9 F( W/ k5 L& ^1 ~3 d$ v
328.
8 ^; i. X- {4 g9 L! }5 u8 e0 d, `- ^: @5 T# M
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
$ R  q# O& g8 B' }# N% @+ r
* a5 G7 c1 P  _7 u5 [. n. b& T# o/ }他应欢喜及有正念地与其人共同生活,
2 @: f# Q# l. j5 p# P3 e. }3 o- T  c+ d' E
而克服一切危难。
- y5 s0 e( ?' d, Z1 ^0 L, y2 s
( I* H* o, x  i* g; ]3 ^% {: e329." {- @  X6 j% ~2 p4 I% t! |% t8 b
3 }6 n# X# p1 T4 m+ }& Y/ M
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,
2 J5 d! J, u! R' x! p9 J8 Q/ a  a' W3 V, J
他就应该独自生活,7 j: p2 N* ]) X0 E
0 U3 @8 p1 R* N, v0 H
如舍弃所征服的国土之王,
! ~: z- a8 W/ O
. t+ b" g3 `0 n+ W+ Y又如玛当伽象在森林里独行。
- \! b+ L! A# ?/ o+ ^1 s% X& d% v% ^  j* G6 U* m* L% `! M5 d8 i
330., f; c; Z$ n1 o& Y# k% _: h; C' ?) @
! [7 g- z- ]) G* l: N, r- `1 h& `
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
: t/ j8 l$ [% L) o" r) D' ]' d) |; i. R! j: c
所以人们应当独自过活、不造恶,9 T" v2 i: ?& C1 U

2 R1 }3 I* H3 g如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
/ b& `( q" s) c5 K/ q, K/ w/ q$ Q. i9 Y% ~
331.# U; u/ m6 R. u; E/ T; ^! T

# m* i$ c% d1 N7 `在需要时有朋友是乐,
& A; a- W6 t4 m% a( L2 Q" q- s# h) h) F( i$ r: t5 M
对所拥有的感到满足是乐,
- J* B& D/ I. c0 \- A/ ]$ i+ b  c- `; k2 i
临命终时有善业是乐,9 Z9 ~" c# N7 Y9 ]4 C

' {' M7 x; W% }/ B% g% q脱离一切苦是乐。
$ K6 v5 W0 f* U0 i& B% B* Y/ {+ k8 f+ U8 N4 P3 N$ x9 ]
332.
) A/ @" e; B. i2 ], _% T4 {
; |2 j3 x- F- b  ^/ [在这世上,事奉母亲是乐,6 r# B4 b: \7 p! @) l( T
5 z- D% p- M& }) T
事奉父亲也是乐。
! n7 @" ~0 v( M0 i; G0 U( Q4 F1 {" q7 T) X  c: a  ]1 G
在这世上,事奉沙门是乐,* f7 m& \- _6 M9 W
% w! V0 k9 H% W) o+ y7 o+ J
事奉婆罗门也是乐。
4 B1 `& M- ^0 l! H; ~( s% @* V/ M0 }4 x8 p9 S# A. l% l
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.
4 p2 H: C% z( J8 w. ?5 r4 C2 n4 g- i' I6 r" g! O
能够持戒到老是乐,
  e9 N3 H4 {/ W
/ T4 t) N" z* q6 g$ U5 ?, N: M有不动摇的信心是乐,
5 J% I. G5 z# L! O# h2 D" m4 [4 e9 @7 O
获得智慧是乐,9 |! A6 Q6 o- O. T" D
! L3 U6 L3 G& ~, f
不造恶是乐。* e" A8 P0 p# \  q2 a7 e* Q1 P

' l  p* X# S, i, ^(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。); U+ p& H3 ]$ \( h6 ]' X5 u

; W, J( k9 K& l6 B4 P$ u' I第廿四:渴爱品$ g/ _; }. l8 v. W$ ^0 v! X. W2 B$ [

5 ]0 s- }1 p/ q7 n3 ^' ]8 |7 F8 |334.6 ]7 P2 j; B* X4 x, Z* H/ }

( P+ Q$ Q+ s$ r# I- g# K- D5 \' H沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
7 o# v, ]; `* n: s& R) a1 ^! t- `4 i# e& \
他有如林里贪吃果子的猴子,
( |4 Y( b' x) N. D( r2 {9 L- V- z) T& q: T8 p4 n! B: O# S9 x
从这一世跳到那一世。
) w# ~, \3 ^9 C; N
. ]1 J: u( i* J6 T5 {335.! c' l- K5 Y9 |0 u. R: z* ^
" T, G- O+ D+ c- x% P* f
在这世上,
% b& J( y7 j9 ~7 g1 x& f- T/ }. D: w" S
对于为卑劣的渴爱所控制的人,
( g1 F, U$ G  h; e4 P8 S9 u$ n# P. {; K! s9 Z: U
他的痛苦就会增长,& p; m( T+ A: K, w
; L9 Y) P( }) k
有如受到好好浇水的野草般增长。
" w' K$ @' V7 M: q1 o/ E  T$ C" c) J- L& [7 T9 Q$ n. O' v
336.
& o" i* h) J" x& u/ h+ j+ P* z- {5 |, I
在这世上,4 h2 G# V" I6 _

/ z) s1 J7 L8 D) W6 ]- K$ `  o对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,/ F* h: R& d- ]

  v/ t1 G( Q9 v. x# ]0 k' z/ @他的痛苦则会消失,
8 }, g" Z3 j! D( D3 L' q& n8 w1 [" M6 {% n6 C' z
就有如水珠从荷叶上掉落一般。7 ]8 N5 c( @1 ^% Z1 v1 I$ o

- |: t5 X! Z: R$ Y& o* F0 \337." {3 A" P5 d/ a- v
9 u5 e) W6 k6 O: J# h- {) l1 g
如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”5 a& Z7 u+ a/ n

8 ^" t( p$ d1 r1 ]/ Y4 Z4 D338.3 n/ P+ \3 Y1 b8 Y/ F
8 _8 Q; W7 e  [/ l! Y0 Z
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
( B/ Z8 d+ r, Q0 \. c0 \* P5 @! I7 _- T" r9 M, J
339./ l3 t" Y% N8 D( Q/ s3 }5 b  W4 _
5 o  b9 K+ n' \6 G3 C' R
那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
9 z$ c/ E7 j. O% y* e
4 e, F! w4 e) j1 \- G340.: k+ x. A: v$ G  i

. i  ^7 f& y- C  z# n, T4 F渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。0 d) L9 f0 U! `! s

$ f7 z& t9 C2 p/ D4 U  `; {6 G341.. `& U7 q1 T5 F" a8 r. t

5 A" }( L3 t) K- l0 N5 ?$ v在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。2 v; Z& G  O) f7 }! I) C9 U+ l2 t, W

) J! Y3 z, k; a  E342.
+ p1 P* d/ w( g! Y0 T
! u+ i; D  q5 Y渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。/ ~+ b6 X6 a* @7 f9 k
/ O3 M. W; B: c8 P3 \+ s
他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。- k- `3 ~( K( m3 O& G) Y$ d
& M/ \2 M  i% s+ L$ R4 B
343.- B" e  L1 s+ J3 v

4 [# ^5 c& |2 ]( t- q: P渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
2 Q. Q" T) @* b( F. f  P
: }! G* e; S& f因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。/ z; r2 p: H; C* T; D" T; B. f% [

& C: o# C2 y( ~5 \2 l344.
# [3 O. _$ |( J! `8 w" ?: E! [: R" A$ T' |" N4 _
在舍弃欲林(即俗家生活)之后,
3 ]$ {) x0 E$ R9 v
  T0 q6 g$ P3 p' q- b* H他去到修行林(即比丘生活)。
/ B. Y6 ?) _. K) D- I9 B% C$ Y' U& \6 R! t- T- X& V
但当离开欲林之后,# {! p1 Y% ^' k2 p

/ [$ K* Y% t) ~: l他却又赶着回去那欲林。
7 y: L& P- m0 Z( ?$ ]0 q3 Y
7 S7 F8 `+ R9 V7 Q+ l/ b看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。
" y" U  V4 I" ~1 b
8 O# _" z' r8 R4 n1 t345-346.
, H! |5 t# b  c5 L; W2 [& `* e* c+ v) U" l2 J) p0 a6 P/ k* d
智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。
) _: d, X9 O% `2 v% v! K5 y& c& h1 v6 d' ~; H/ \5 r
347.
; s, B8 u4 ~9 u4 e0 j+ |
; N- l- W5 K" E) E9 |+ |0 x( r+ W/ U执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,+ n& r# G5 \, i+ N' W& u0 ?2 x- [* N

1 g4 M, {$ c$ x6 w如蜘蛛投向自己所结的网。
- h7 ~  H" {( {
' h1 h- _# D% z6 {+ i. ]智者断除渴爱之束缚,
- e4 F+ q9 h+ i& t& S. l1 n1 `# @. o3 d7 m7 r
舍离一切苦而遨游。
  |# L8 `9 f1 w6 U% O+ g' X7 I' K4 X$ C! ~" V. y) I
348.; y$ J5 W) L4 E2 j: x( J4 x
$ i! y# y, F& z: G- s
舍弃过去、未来与现在。
! Z* p4 J0 i3 i4 y
9 f1 n: j/ [, w3 z" A+ v1 J在到达最后一生之后,
) Z# T* R- B0 O: u/ U. @4 C$ G0 y
. K' C* I( ?* _/ i% S7 p心已解脱一切,你将不会再有生与老。
0 Y6 y& T0 `  C! j4 Q0 y- A; l, s' t
349.
0 U+ X! U! `* g- p1 o: R( [) T5 p4 y4 o6 e& q
对于受到欲念扰乱的人,
& w. M. n% ]$ p* _4 g: E: p3 W% I/ ], Z, S( |( t, \
他的渴爱很强,
6 D/ q1 q" _" o4 Z7 }) u7 N( h
1 \) |8 ^: L0 `1 T- R2 ?$ f3 v不断把事物看成美好,* |* Q, h4 I# e
% @# l* }- A0 G- P4 t
其渴爱也不断地增长。
# t6 ~( J, {5 p7 q' J* L5 p0 w( d/ x* \
诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。' S) [. N8 T9 u6 f
' Q4 j; Q; s: b9 i8 F8 B
 / E( e% r" H0 M5 v6 }+ N9 c+ v' {
7 B5 }  J: l- p4 ^
350.
/ J& d3 }) E- k. D
4 X- j# D- u( a) y2 m$ [2 W- T乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,, T. P" N" t4 G& |

/ p% p/ J$ S9 M6 e7 n* [& H观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。  d" j9 P5 b* j& `

4 G$ x: j  c( q) I% \2 Q  j此人将会断除魔王的束缚。/ ?7 i- e/ T) l" }- Z1 V  _
& i  \8 _+ d5 T( t" |4 [
351.2 M% z  I/ `: f& b% H
. D* P, g, J5 z. x' n
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。
: P$ Z: G5 r5 s- Q( h9 J
9 c+ o% t6 E( S1 X2 Q6 g ) R" P' \/ W9 U

% Z% |) V! Y0 M352.6 J. s/ y. @) o, j& E5 G

0 k9 T- @. r- F无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。6 u8 i3 ~8 G* k! W
/ T% E% h. v0 T3 \* A: X
353.
1 I" U. z3 q' {) O, B  t
; A+ l9 f- \" Z2 K我已征服了一切、了知一切、
& M- R% h6 p' z
0 s$ U( L. S6 D# n: O: X. w2 v1 T不执著一切、舍弃一切。4 n2 o( i# Y: j/ o1 \5 R; m0 V
/ ^5 x1 s1 z3 h+ S# r
在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
! g* f) P9 p' G( @, Q( h' w& j* @+ u* Y
我脱离了诸烦恼。+ }- l( w9 v; V" g

+ ~: Y( K8 c: `自证四圣谛之后,
4 u* n, Q2 d! J; f- y
, M; i1 v& W1 J: T9 T. w8 q( S我应称谁为师?
% n! @1 Q  X, q# V/ J( A( C  M4 l% [" ^5 M3 a. t3 `* G" r
354.
' @, I5 w* N- t- o; L! ?
8 y2 [' L& R( A3 W- Y在一切施之中,法施最殊胜;
( w3 q9 K# @% T! g) C* n' T( d9 u% J% y5 w
在一切味之中,法味最殊胜;
: F  M: _) u) N: f$ t7 [5 N+ R. Q7 ^& x8 s1 q' q# L
在一切悦之中,法悦最殊胜;, T9 v+ t: J( n8 C

+ U1 `) E/ z# E% |: Z2 R灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
' {. H) {6 z" F& j& [) N
' D6 b$ x" Q5 d  d# E9 U* w355.
9 ~6 e7 `. n& B5 f8 n$ h5 h
& O3 z" s( D7 A财富毁灭了愚人,
5 m9 ?5 c. T" Q6 f
5 y- Q( w. G- z( h1 R: y但毁不了寻求彼岸之人。8 [. h4 O* B, \0 b( _0 m% V

: [; W8 z  ^5 Q  H# j愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,# o+ U  C/ R, v. p

  K  O0 r  t, _5 ]7 ~4 l2 u5 o- ?如害他人般害了自己。
9 p# U7 U/ \; a5 P
6 Q3 W9 C! [5 z356.5 b- N( ]  h$ g( l) O# m

. m( i& C, L3 C3 j$ {" G2 y杂草损坏了田地;
, T8 T" j6 Z% p. S
; H1 G1 I4 N9 d/ r' h) H贪欲害惨了众生。. N! S) U, H  x' h
: \! `3 A8 J% }
因此施与离贪者,$ o( Q" v2 J9 ^" L6 X, ^2 B+ E

2 j* G. x' M& w必将获得大果报。$ K; ^: W0 p) {) O, q. L" n
+ E3 [2 r" e" ]; }3 N
 
/ D, Y1 u$ r% z, F* R/ v" \& O
357.
+ M/ d( F" S- A9 E/ Y" D) f5 n7 {. _. h2 b2 W' L4 |6 M9 f
杂草损坏了田地;
( m1 N* m( K7 k, R+ d5 O& u' P+ c& f# N3 t( A$ n6 M, I  l( `- q
嗔恨害惨了众生。  f8 }( G3 w! u# U. _: V
$ S4 k* ^: K* d7 X1 T' r, y& G" t
因此施与离嗔者,
5 }+ _" H# D3 A, h* i& v5 E0 @
# S1 B! f8 m% w+ S6 }必将获得大果报。5 U) z6 J  C; P: t* ^

' P7 f" a) M" t1 h; z  { 
/ B" H9 A( ^/ e, b
( @# O4 p  t* u4 Q* r358., n* g; e5 R5 Z* M/ v" ^5 u! z, U
3 W$ i& Z, T6 ?- V1 n
杂草损坏了田地;
) c9 j: [; ]1 Z- n9 S. c9 w
7 T% \3 G/ Z# u8 r# ~- m) d愚痴害惨了众生。
) ^, R0 `/ e' z" F* Z) @9 j5 Q/ x) x' W3 }
因此施与离痴者,2 y' r$ }+ q1 Z

( d' q7 @8 N" X, y% u2 a$ t' T必将获得大果报。
2 E# o. \4 W8 W8 M7 g' M( x8 Y; j# w; x$ ~, w; ~
 + w% d; h6 c) I% o( C# a

  o/ H% ]% @7 a" U  E359./ u6 C% [- Y! u0 H& ]; V' `8 x, r1 d

" E9 i7 V* d0 W- ?5 K3 M+ W杂草损坏了田地;
- B0 w; Z  D! ^6 F7 m6 J. n# _# R7 H0 e2 j$ i3 p2 }3 X6 V
欲望害惨了众生。. R0 F4 I9 z* \' r0 T$ n
( s  b5 U0 W7 J+ v9 H/ R
因此施与离欲者,
0 X  X/ v# S! ]  O% l$ j+ i9 b- V2 O/ f' `" h  b" K! y2 j! g) k
必将获得大果报。
  J+ e0 F+ @4 ^8 E# i9 K( [0 p
0 q8 u5 l( y6 z! }# c5 }(注:大果报即是大福报。)
1 k1 B. M; j% S) ], ^7 b, Y( }$ F% x: a
第廿五:比丘品
% f: B& K3 }/ d$ V& P3 C$ E
" C: t" V' ~4 `360.
0 J( {2 h  L) o) N% K, K& @# E: u4 D
律仪眼是好的,
. j9 m0 _' X2 ?& C, _' C
1 \! u4 S: \. P+ R4 b律仪耳是好的,
9 \7 Q" J7 i( W" `
- F% _. I4 J) Y律仪鼻是好的,
/ a1 ~; l+ e$ Y) ^7 e
5 w# w6 @/ v$ r/ S) W律仪舌是好的,
+ @- p  p; k, F" e) u( e6 A4 J  U! B; M" D( U4 \
 " C3 \; t: Y, M6 E
0 l4 e! v9 f4 j8 L0 \( J
361.
& n, ?, ?$ |6 k1 ?7 ^8 Y5 K. T/ W! ]8 N2 q0 A* y$ T9 ~9 l( j* _
律仪身是好的,7 b4 ?  W7 \' }7 `! i% Q
& s  Z  k* n( H
律仪语是好的,
7 ?" q& x& L0 H' C6 |* P6 s
6 i6 \# G3 h( n% S/ c4 d; L' h律仪意是好的,
( l2 \# p% {) a7 i7 x+ a5 f, S: l8 U
律仪诸根是好的,# Z4 |6 p6 r$ x+ y# ~
* I5 a" A% C! ]# k' C% J; L; b
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。5 P( p3 ~8 h& v* K* R5 ]; ]+ c" i
7 ^5 {) z" i7 R
362.
5 ~+ t4 D: p9 E4 [0 {" w: d! B
8 B6 V8 x9 u' m6 v7 ?制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。
5 `4 y5 q9 J4 k  n, v
! C: P$ g4 t8 }/ u363.) p7 s1 H' ]6 T, C/ o, O
& `- @4 N. F, X, m
比丘制御自己的言语,$ u' @  y& B1 u$ J

0 S. L- d) S% `  R以平静的心善巧地说话,
. G  J1 d# g# A5 M. c# ^8 L+ D' d7 k) i+ d4 u; f2 A- s
能解说法的涵义。
% H9 a8 v9 X7 @; c3 ?5 L) I; u( _# S( g" r& p
这比丘的话是柔和甜美的。
2 O9 C$ e) I2 y5 J+ k7 \) b+ d- [9 C+ E
364.# e' S. W2 a' B0 V$ H" q. V4 w
6 s, f+ i8 P5 i6 a0 N3 {
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。# ]5 i. {% p5 p6 |1 f1 I

: W) G% a2 W6 Q( \2 L0 @(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)( p. b, n. W1 b% {$ A
0 A: {* B- w; L8 o; K- W) \
365.8 p1 ^5 S- c# q1 K  C9 z

6 L: W1 |1 T* w0 N: L- i不应轻视自己所得的,5 t2 F, b# X6 F( M8 l
+ i% n, `, Q; p( K2 `0 B- X1 d. f5 F1 K" c
也莫妒嫉他人所得的。# e; @7 S  [8 X8 P: F4 \* P! K

1 ?  k2 Z0 [8 A9 g/ Y  ^0 A妒嫉他人的比丘不会获得定力。$ ]3 F3 }1 F2 R

" R1 ~. y. Y. }+ I" v8 e( ?% D 
- R2 O" e  O; u2 @  J8 p, ^' T0 o! a6 L) ?/ l/ n4 c7 \. R$ i- {
366.) e1 h1 {; O: }6 \8 [) o  N$ ?

0 Q5 i) u; A5 n/ w- _/ a' h- h若比丘所得虽少,, z+ f1 x: Z+ K5 E

; C2 {0 u: T2 a, z2 i% O% W8 ]& z却不轻视自己所得的,
# `% ~5 T1 V/ v# _. k* Z% t" c
7 {) j9 }) z4 G: M诸天肯定会称赞1 g' g7 {" D, Z1 y* k  P; `. q* n

' M% U7 L/ L8 y9 N% y4 G1 H9 I这生活清净与不怠惰的人。) S5 R5 Q9 Q8 E$ w1 R* N& _4 N

5 G# j( }8 O+ T( [( U! T0 d* a367.0 b* o4 _# D% V5 A* D
1 |' w! S  ^3 c8 q/ V; y" `6 P
不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
" Y9 u; B( K+ [$ _4 b/ i. n/ E1 Y- n  ]& w
368.7 W) b! Y* x5 n* A% V. n

$ Z/ [  {- W; W住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。* {* q+ ^9 ^; T8 t

  A, K/ T7 c# Y) A1 p 
% H1 f: @( P+ s* ]- b. J( K
, V5 E; \; j4 I; `0 f2 Y369.  E6 T9 N& m  B5 m
1 G7 E* G) @8 g- n5 U
诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。: C8 J9 f) P, A4 M8 @% d
9 h. X6 M/ r1 ^, k0 }# v3 h0 ~
汲掉水后,船就能迅速地行驶。
% o1 `2 y& O- Q+ `9 s8 \/ P7 |" }( @
在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。
+ Q. C. z2 f$ x& Z; ~4 R$ t
' C( v4 z& E3 w0 y  I, K8 W# N / Q& `# b* }8 f. ]9 G
+ E2 \# |3 P# R7 l' v
370.* F  ?- M: q3 R9 p) G: [
4 o9 y, n2 o0 c5 L( E% w5 J- g" l
断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
* s/ e' j% N  b* T+ [
0 P0 z+ G% U+ a4 e(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。
' @2 h; w6 a, H: G
7 f: Q1 I. L& K- ~  E[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。3 M6 |+ [% Y$ X

! q2 b8 N, @$ _* F0 l[3]:五根是信、精进、念、定与慧。8 {" n  O. v' Y8 N7 r1 z  H
- h: T, T- T! d& p3 o
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)) y6 O" d* s8 ~5 c" ?6 [8 o6 r
, i* C0 E! ]; W
 ; _+ @9 K% |- h8 T# ~. N' L
* x/ Y0 m8 O% h
371.3 k  z6 n+ f7 t1 O- Y- @
: a2 G  C* T  ^" E
修禅吧,比丘。* @8 e  q% [3 I/ R# T, v& }: F
, o* |7 ?( l# x. u
莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。0 k2 m1 z3 Y5 v4 |2 C
. v, E; m! G. }6 [
莫失念与吞(热)铁丸;
4 ^! m1 g- L' U, d" D1 p8 N# k; h! y
( r2 `6 \  O; ]# U- ]当你被狱火焚烧时,
5 r3 f( _, v9 F8 Y0 h3 g1 m: K6 `: X8 Y3 ~
莫哀号“这真是苦”。
: Y2 k' e0 {4 U. {
9 \7 e; R# P  b4 r. o ' |* d) c8 L! y7 R$ r! J
. r/ N/ }5 n& ~$ Z2 V  ]
372.$ H( y5 c/ Q6 L6 T0 H6 j, P: P

) p" l" i& \% |  h6 y, [' E无慧者无定,无定者亦无慧。& b* R( k' r+ ~
3 T0 x* q5 c, |) F
具足定慧两者的人,真的已近涅盘。6 N1 Z: d! ?2 {; ~$ u' u

: |. z1 N0 [3 I* r4 m. f6 m- [6 z9 |7 p 
0 s, ~. z3 S& _! n" L! u+ v
) H4 F8 e9 P; I373.3 D" x2 L2 N3 C% r% L% I+ V

5 L% C( O% I2 Q7 W7 W& U: K8 ?4 q比丘去到僻静处(修禅),
. f( N! T( W0 C9 I/ y/ j2 M- i# _% Z5 E5 s' j* [. s
他的心是平静的,) w$ }$ a# C* _4 U4 H

# S  N( a2 c- D: @4 p4 Y: b能清晰地知见正法,- `" A- a3 T% S

0 a6 ^+ U& w" c$ Y. R- h, B% y体验到凡夫所无之乐。
; ?8 `, q( I: j" {, w; ]! ?: y8 y1 L" D& v5 D' z0 o
 + |9 g: H* R9 `, r9 e) s
0 ?' {% n3 ^! O  X5 }1 C$ C; X
374.
: X8 N1 |3 f9 c8 n/ u7 Q9 T+ h& H% y9 n5 I' |! i8 A6 H
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。7 d$ i) Z2 O- H2 \# c
, A$ l3 H' k* j( |& B
对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。: }# B$ _0 a  A+ j: q" u

- u& V7 p: C. e- z5 ~5 w! }: }4 ]375-376.
2 x$ `) A. h7 I$ N6 P% {: b
% P! d* s: j; T5 j对于有智慧的比丘,开始修行时应:
; G, {* A" Z& n' j8 V
4 P. M) A1 q$ p( r3 x$ P防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。! y7 X# ]5 N8 \: f% n) f! J. C
9 ^) P% z* u+ W) j4 M9 T8 Z) \% Z, W3 S
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)6 |) ]& j3 x% W

2 _- F/ ^5 F3 a9 n377.
2 \# k, |" e0 q! C% `& B. ?! x4 p- O- L9 ]
诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。/ Q2 z; f( ]  M' V% @
' p6 H; L# c, [9 B% k3 r
378.
8 X4 e  I5 P: }5 \1 J( o( A9 p' t" |6 @! o" @
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。
& J; [0 C; r' _5 I8 \$ ~0 g
7 F+ C5 x1 g( G379.9 a( L, L( x# @$ ^9 G

4 ^9 o/ C& }& j' [" r" u! v1 y比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
' z4 c/ @' t1 x! A5 R" L6 d2 f- X- V! @6 F; {
 
  y/ q0 h3 X# y, c" E& Y0 \, U+ r* R) V' w! Q7 f7 B2 I% o; C$ Z
380.& X& ~. D  T3 M/ W' T6 u+ w
1 I: w) a5 Q' j$ r+ F' E" z
自己的确是自己的依归,
7 l/ c. l. ~& \
; U8 [( ^+ M$ U: [5 x; B(他人怎能成为自己的依归?)! |2 ?* ^) h2 [) R$ X: G' t
9 |* G* G4 i5 s4 g) A2 @0 t
自己的确是自己的依靠。  k8 E8 E. z) h1 S5 n
( F, ?# P& g* E. p9 U
因此,你应如马商看护良马般地看护自己。+ S, |  ^& t1 y: z: ^

' K) G" `2 r4 w* p; M1 L381.+ q. x( q: Y5 {: R0 i: D" I. m

3 H; r- f2 ~$ T, D2 b常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
1 F+ M8 A) [2 g. X
; i6 f& b0 {. [382.; {9 d( }( c( t) E6 ?* k4 S
9 z4 w5 L0 D* W0 s7 C
比丘虽然年轻,
: m: q) E( o% m1 N7 U9 r
6 @! ]2 I- c' C7 z1 k, Q若勤修正法,4 K; e0 W; i% m9 I& X; a

: H8 D/ v1 @1 Z# _3 F  h/ v亦会照耀这世间,) u( d- W' R8 \3 _$ v+ U
. x! L/ |- ]1 G/ x( C8 p
如无云之月。
9 k* B1 s" D7 N1 [: l( X* x$ @
; o! T! C6 V' M3 Z  E' C第廿六:婆罗门品
1 x% U: ~! ~) I2 M  i7 [7 m' u) C( x# _, z/ F
383.
" ^$ c8 ^, u9 k" v8 k5 l
7 I; L7 B" j3 a/ {6 k8 B0 O6 {婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
; Q* X& C0 N* h5 A7 M2 s! v
5 J# ^, y% w3 }, Z9 |! [7 h(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)
- D$ E/ x+ }. C5 K5 h
; \( O. R+ S, \384.  [+ @( V' w3 c% w$ i1 U( `

2 Q0 m2 T0 ?5 f当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。
% }! M5 s" E* j; }3 i! }
) J8 X5 l- g  @  ]2 X. }, Q7 `385.
: ?  M7 d4 m: E/ S! c8 [# O6 E0 _7 C& ~
无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,
7 O7 A% M0 }  V. a) s: h9 U' b- @8 s" ~1 u6 ?& s" s
我称此人为婆罗门。) I2 u" p, ^4 b9 G' b( u

1 f6 s8 ?/ Q8 r2 p4 _(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)- k. m, ]0 @) h6 ~6 B1 p8 l9 N
0 {9 i, V- M! W2 N
386.
$ A( a  B; c3 @* l# i# v1 H! c5 }! s0 \
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。* C  `/ y7 V! I  N2 v

  \: @6 S: Y6 o( w. [387." |, ]5 c9 C1 L. r

- E/ g( M  z/ c+ \- F* V太阳日间照耀;# r3 \* b7 v6 s' x8 P4 A* I; r
* L# U* o9 _  U9 ]! H  h
月亮夜间明照;
% C0 \, B+ [6 _/ F4 O) D
# j' o4 Q: u7 L3 M8 M' v2 Q3 }刹帝利以甲胄辉耀;2 M7 \4 p4 @2 V! c/ S
; h! n2 s) }- z) ~
婆罗门以禅定生辉;
$ q; N9 d- G' Z1 F% X. A  S/ y  U9 w0 \. u$ t1 t+ m
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。2 V8 j% V' H! Y; ^! i* a# m* D
+ R4 |" e+ r; G# I( m+ X
388.
' E3 A+ S) U( r1 G  D3 ~# F" J9 u9 t- W( t0 L! H
由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;5 b+ j2 \1 m7 E9 M7 X3 X; Y
8 y2 G& Y" q8 I: S
由于行为清净,他被称为婆罗门;
( S! l" w. I( d+ k* h
. G' j' f% V: w3 T在灭除污垢之后,他被称为出家人。) y+ A5 h% D: b0 `" f" l
% N! I. v: v/ u; r
389.
. Q( k. v( I; E" }0 J* d7 r* A% q3 W1 s' I5 W
莫攻击婆罗门,+ J% v% j) _7 F- |2 d
" ^2 S: A! O6 E+ ]- C3 `
婆罗门不应对攻击者发怒;
$ l% X! }* l3 D( \( b! c, T. M; |$ K$ K1 ]: L% `0 p
攻击婆罗门是可耻的,
' K9 u- ~( ~3 t6 @" m; A
( x$ O- y' o- Z5 H% L. W对攻击者发怒却更为可耻。
. q" c  |% j4 I9 b! D7 q' y! }; E" z
 . B- P# u2 V7 b  i
6 Z7 S% E& z* i, l* t! W$ i/ d
390.
1 ^+ |; Z. D+ }6 e" b
  E5 w* O- d* u$ \(无怨恨心)的婆罗门利益非小。
; B1 U9 K3 q" C( e
/ M! L( g$ j% [" |  J6 }2 S8 f当心不再执著喜乐,
3 m* y6 V& p' ^& D+ b- x( q4 |9 j% d/ G
及已断除害人之心时,) e7 w5 B- U% u. t2 x6 y
- m3 G% \6 t& {
其苦恼才会止息。
% ~; j& g) I6 p3 ~# N- B- K
6 X' C0 J' z6 U8 F391.
3 K) U( F9 X9 d2 S  z5 x
, |$ V  G% B: u* l8 h4 h# T+ N不造身语意恶业、
( E4 O7 |) d7 W) z5 l7 y
; v7 V; L3 w7 ]7 M0 V2 C' `8 `4 r及防护这三处者,
( N( i) V7 m  B/ Z/ F  r6 X/ j% A0 z5 D# G0 t
我称此人为婆罗门。) c1 E0 u( I0 n

- }' N. w2 |" R( M392.
2 X1 U. k4 Z# ^6 B, x4 @' k9 U- r* x0 `
不论向谁听闻正等正觉者的教法,, ?1 ?: |8 K* k2 i
( P. }' C5 i3 v+ w0 P
听者皆应礼敬说法者,) i3 U3 R( ^( h# b

& @" d9 ~; p5 ^4 {) v如婆罗门礼敬圣火。
" x3 k# S4 ^0 Z* F
# I: u, W3 Y$ X393.
% m% Y6 {7 Q7 \6 R" g% w4 g/ t* [
$ A& v  s* x6 I并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。# t' l/ \* w: m; U# u

- i3 u3 A% C* t6 B/ T6 t7 X(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)8 _4 i2 g/ D/ g; h) c1 ~7 d9 Y

1 F/ V5 F  e+ }# p394.  p9 r. s* ~( M1 L" {4 m
# ^& W  R0 R6 W. u9 u
愚痴的人,& o% o- w5 }# m
4 x3 r% {' M2 G
你戴发结有何用?
  j8 |# Z& E* B% g3 |8 K$ W5 p: }' b" A$ @6 B. U0 P3 k1 @
你穿皮衣有何用?! X6 t6 |0 z( f

7 l8 X0 N' [# \' f你只是外表清净而已,, {: A+ g: Q' Z6 R& l
! }' d) n- Z) p
内里却满是整片欲林。- m8 I9 L3 ]0 o( }

* N3 l' H% l4 Q& e, f. ?9 R395.  Q) w/ d& ]/ |( X
: k  o6 d( N  R8 m4 I1 m
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、" V; n9 M4 T$ G

8 G; {. |8 c; K1 b5 C  n及独居林中的修禅者,- O, |3 X3 K- K
+ ~  a0 a/ }9 |) k+ K' O2 o
我称此人为婆罗门。) {7 H/ u+ r3 Y

7 g" }+ c% F* {# ]) k: a396.
( O5 q, s6 h2 H0 h7 e( V7 y( T  J; _, }0 x0 h) q4 w; v
我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。/ Y5 @- c8 q. _8 u

" v5 {0 Q( A0 q: y$ y6 `397.
5 [$ d- c- ]3 K8 e6 R, X' }: y, h% `: E4 D0 x
他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。
( ^' v* T- r3 B4 D% f/ m: _  j9 Y" a$ ^% k1 _" {
398.
; y) E) Y4 ~7 ]# ]6 b/ k: p+ y; L, {- p1 `& M; ~3 [1 z4 c8 P
他已断除(嗔恨之)缰、
' I4 K& }4 Q7 b- [! D$ j" a- O/ G1 i( V
(贪欲之)皮带、! P6 p4 p, P: z3 i
$ u# p. r8 e9 ?6 m8 f+ E. R
(邪见之)绳、8 i( a! t1 l/ J% Y& P
* Y. x% ^0 D' A
(愚痴之)锁、
, ~, Z2 {, X* ^0 y( X0 }$ d" V' T) K9 y& @" I, H# d" p
及已觉知真谛,
# d* a  {$ i8 N5 P9 D/ y8 @9 q: Q9 r
我称此人为婆罗门。
& n- P' B  g( |6 S4 G; D) y* W1 S% l, C5 K0 p
399.
/ n, Z1 y* z1 A2 m* p6 X
8 D' J5 m$ R6 E7 X他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、- Y! ?6 E0 Y5 H8 J3 s
* i1 i, ?) s# D+ u9 T: R
忍辱之力有如整支军队的力量,
0 N/ E& _; O" D+ E
& _% T: N6 R. X* u$ j我称此人为婆罗门。' z+ i2 w# P: q+ z& _

7 |" A: f4 d) b8 Q4 o7 X6 Z400.
* V$ c% G, ^, u+ x+ C
: z/ B, I' E9 R8 ^他无嗔有德、有戒行与离贪、9 D* k/ I3 \, t4 E2 w

" T3 b2 a( b9 b; i% q3 b制御诸根、此身为最后一身,; i: Z% d* h0 u

$ e. X+ w" D( B我称此人为婆罗门。; e5 o& ?# ]  y# G$ h& w% o

0 |, R3 t1 U) o4 S6 X401.
9 r' M2 g2 N2 ^7 T1 K: n( |# s; u5 L/ C& x
如水不黏荷花叶,
3 }* P0 \7 X* g) c5 `1 J  {
9 E5 C2 d! D: S) \或如在针端上的芥子,: Q! a6 d4 j& ]9 p4 Z' O
+ y9 `( ~, m4 v% v( @8 W) x
他不执著于欲乐,4 _, P8 l: a: y4 n1 \0 P* c, a0 x

8 `2 K# g3 x5 z  L: L' X我称此人为婆罗门。  {# G3 P5 r4 |& L. d
. z6 q: w7 M2 J) ?: o4 H
402.; B8 g' P% e! g
- w; _  \$ _* s% o
他在此生得证灭苦(涅盘)、: m/ J) R2 K) P8 p
+ x# }5 _; F+ N  L, c
已放下(五蕴)这负担、8 t* O/ i6 |& ^% f/ O+ o4 j
# ^6 b/ P% u3 ~( I, o: _6 |
及已解脱诸烦恼,+ `6 V7 l$ A3 R5 o) K( j
- I! b- _  q0 t: e3 ?. S
我称此人为婆罗门。
& F8 n, `$ p0 Y8 Q. f
' u6 `- w& s# d1 @1 f$ _5 {403.; s# }  p! p4 l$ T. p- A2 v

' j0 V5 }. z" I9 N; y2 Q1 t0 J9 `; R他有甚深的智慧、' J; }9 c. d, A: H

- ]/ q$ K1 b3 I; C能分辨道与非道、' d% Y8 t: P; H" i, Z+ n/ @0 z

8 B, ?' ]: Y% c/ S已证得最高境界(即阿罗汉果),0 S9 X" K# V7 f1 J" T

* m7 \) ^% i6 q% Q  t3 j: s我称此人为婆罗门。( N3 `: \0 x4 v) Y+ E. q
. U- z: Q1 p3 w0 X0 c8 D: J
404.  B& Y& A) t- m

$ G! P# r' a; s3 j他不与在家人交往,, `5 q6 V7 S: `1 e- t

6 Y6 ]: y: m0 r' e也不与出家人相混,
: j# q3 N% `. g) }) {- w2 i$ `6 X; V2 g1 H9 u1 i) Q
离贪少欲,我称此人为婆罗门。  b, F- s. C- }5 U. @

9 i) G/ M/ M% Z: r* e, I405.
6 k! s# [- @% ?9 V2 V4 {( b0 z: Z& C7 U* M0 T
他已舍弃对一切强弱众生动用武力,6 I6 e) H3 u: M5 o$ V4 [6 M
* e) c7 F5 Q; A8 ~
自己不杀生,也不叫人杀生,5 O  b7 L4 z/ p. W: U

0 u0 J. @) {0 U& g* Q我称此人为婆罗门。5 Y: [9 T# V. s+ U3 J# d& |

1 N4 h; X8 P- u( O5 h4 b* ?406.: m. K2 m; S. j$ F! P
- c- S* t, i* V! Q& B* ^* ]( _+ v" L
他对敌人亦不怨恨," ?& j; P" W: `" h) |( J0 _

0 W& `, V  U1 {* b( W" D* d对暴力者保持平和,
! v5 h# I2 o  O8 G& D8 S, O6 p- M1 V+ V7 K/ i# D3 \
无著于一切执著物,
' H  h! f: @% d1 L9 A7 B& U6 k' V
我称此人为婆罗门。" B8 t# W- J1 A$ k
# Y4 z6 e7 v7 t! T2 S1 h8 z
407.! W5 \, P9 R! ]* |4 E3 l( S
% d$ G! Y( s9 f" b
如在针端上的芥子,
9 V3 E1 p" b7 G3 p& |, D- x8 r7 {% i
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
( w' J2 u% r) N/ i; T9 L/ \8 H$ n+ v* E2 y1 x
我称此人为婆罗门。
: L3 B0 F4 u0 x/ Y" l2 _; F8 I/ R5 D' u6 s
408.! d+ g4 V+ i9 F# ?
8 x) R0 o' E; _  D
他言语柔和,
1 y  p" Q8 H+ U5 j1 A8 s; O5 L3 W4 a
2 {  G# i  B0 |! _% o说有益的实话,! B  K& @$ h. k# A. U  ]4 R

# C: I. @, }: W6 c不以言语触怒任何人,# @# z4 M/ B& o- ]& B7 b  k

) ?0 ]! c, p) V' l: J: {) H我称此人为婆罗门。4 s( j, T  @/ Q0 d8 P; P! d
' X2 v' n; ~! s* l5 ^% Q
409.
3 B, z' A& [' M, [( s" A: V, C; [  A* A! `; D! o
在这世上,无论东西是长或短,& Z. {- k6 i' g; n8 X0 O$ L4 S: E/ ^

+ ~6 w2 E9 V! X3 D- \% c( p4 S是大或小,是好或坏,5 r6 g. |6 b" y1 F% T* a

  d. o8 l( X6 v# ~( R7 N5 t他亦绝不会不与而取,- |! T0 a0 q% o0 u. M; {4 M6 L5 ~1 D
$ U1 J( L1 K1 Q# C9 p% _3 d5 o; H
我称此人为婆罗门。2 u0 g8 R2 w7 K+ u

- z5 ~6 E( g* h# P, ^. i9 d' p410.4 q, R) x9 ~* L2 s& Q7 J
+ ]* X- G7 U: m
他不欲求今生或来世,& O! V! V  O. L  p2 m

5 g6 S9 U/ k1 \已解脱贪欲与烦恼,
* T6 t4 \. \7 H  J3 Q# ~8 q; b0 f8 G9 h9 N
我称此人为婆罗门。
! w9 P/ r- U5 M' A% }
+ g. o/ s1 C  M% @: [6 E411.9 ]& A# d6 H7 E' c

) Y; q- J& L' c3 V他没有贪欲,
6 Y  i) D* e" d9 [% l" \
: C2 q1 P7 l" |5 @  {, ~已觉悟四圣谛而断疑,
3 W  H  x! r' y3 k6 Z$ C" |1 g7 X& L. F
已证悟不死的涅盘,3 u. f8 X# k3 Z1 u, N/ a) t  Z- h

, |( P( k7 ^+ R6 G4 M我称此人为婆罗门。
# P+ b  F4 f; _( }* }8 I8 O5 O- a* E5 O, A6 W' ]
412.& K7 Y4 ~4 ~% i- E2 b+ j6 j; H9 s
. {- Y5 U0 ]5 _, E4 y, n4 {
在这世上,他已超越了善恶两者,
/ W# |( f0 W. j0 G1 J. ~( W+ h- c9 P7 s9 M' X
无忧无贪而清净,  Y6 J0 @" h& D0 K+ s" W  y

/ ]) e. u0 e/ b( }4 j0 r我称此人为婆罗门。
0 ?- n) m0 M& p! a5 W
# S9 B; F: v3 [0 I3 w0 I413.' T+ y4 u7 {+ @0 L+ [

5 Z2 m- t* N2 s9 I) D9 `如无云之月,他清净、澄洁与安详," M* f! R  R) N
6 a: f5 B% c( x+ j0 l' x2 ?. F
完全灭尽了对生存之欲,, A6 c" t1 t7 M& j" p: z
! Q* r- ~8 H) k- o: o
我称此人为婆罗门。
4 I9 H- I6 F/ x1 o9 q5 `8 j  `8 J6 b8 `' Q
414.& [: a6 A  ]( a( k; T1 g

. B7 ^# E  @" h他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
% H! y" X8 T- J  R4 L- I  w7 Y& t0 E1 N
415.
1 L, o6 X, _! g. S3 D: q# v. G  Q6 G( }% L4 G
在这世上,
) Z9 r  \. ^8 {* m& d, E, D" P/ E- J
他已舍弃了欲乐,6 v: q4 t7 N$ s1 |% E, j$ v
( j) j2 s6 \$ N
离家而成为比丘,* q) b0 K9 u! E2 _: }3 F+ I" k5 R

$ `# D7 A8 O, h+ [已断除了欲欲与生存(即:有),
1 Z+ R) p/ O% W; u4 b$ P
4 ]2 H" I! j5 @# p- L/ w我称此人为婆罗门。
% c: F& s; H$ s# w
# x% y& O6 D: q. I416.# f/ j* v$ l% }+ f) [
" U! [& ^! j, D4 Z# m' r) o  D
在这世上,8 }+ B( ~' V+ m( s0 Q

; d/ C7 ?7 Y6 f2 ?他已舍弃了贪欲,) A, a- @2 h" H. V5 j

( V$ B6 u6 y( M, _6 a! f离家而成为比丘,
  x; p9 \5 r( n" N, [, s) V
$ ]3 m/ R7 ?0 |, a$ P9 |已断除了欲欲与生存(即:有),9 g5 g: P, b, c2 A" J/ q6 v

; m7 E6 W* v3 M) c" \我称此人为婆罗门。
/ W/ V/ W1 i+ f, j5 h+ M
: |4 c* ]9 ]( Y4 R* L" G& U417.
1 V" A- c4 a. j# c% L4 O
; I: z) P7 g6 d2 \1 {他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,
$ a$ l( u+ Q7 {" ~  f
3 _4 o2 H- g" E# \+ ?已经克服了对天界(欲乐)的执著,, o. V, h) A  J/ ^" p: `
) o) [% i7 T3 r) H7 Y& u6 E3 T: E. [
及完全脱离了一切执著,
7 ^  ], ^" g( |/ n' L% w( s# W1 ~) |; y; _7 h* ~) t! w
我称此人为婆罗门。
9 C  I. [! d. D" M& D
1 m9 e! }/ N. e) W) b7 v" U- u( A418.+ q# F4 Q- i$ \) p) b; G" m

! T3 G  o6 c) J8 r' `6 R, B4 u他已舍弃了享受欲乐,! i$ _+ M- c! P/ z$ Y

) G* J0 P2 Z  K以及舍弃了不乐于独处,8 s4 D" Q, j- A8 T1 {2 M2 h- r: B

- Q% ?3 _2 b/ c+ n; n* h7 _证得平静及无烦恼,; m" j% _& F2 j! s1 H1 ], _

' E3 e( k- R9 d# ]+ L# R已征服世界(即五蕴)及勤勇,1 f% M! C! Y0 \# F6 @

/ C- ^/ Y3 N6 p我称此人为婆罗门。. Y  a. \& [# O0 W9 o" ?

. n1 I9 l3 Q- v" y" o419.
7 `0 w' c! l. i, s3 P% @4 |, N: q+ o0 D4 E1 Y
他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。
5 W; t2 `5 [; _( Y; k( L/ B0 q9 m+ }4 a
 - t  M# w) w% ~6 G
7 Z( d3 [% K* M/ N2 h: K6 N
420.( {3 m( ^, d  g$ v, `7 c0 z2 i# G+ J

, V4 s. w1 _& t0 X( i4 j4 K9 J, h诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。$ a" h6 Z& ~' w% e8 i9 U6 D

' u, T) F. v" n3 D# e  F421.
! H5 z/ N2 ]& G4 s. H& x9 d4 x/ l7 z. X) e; E/ z
他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
/ a) b6 S, w4 w* `* O# H, u: e$ X5 o- u6 M
已解脱烦恼与执著,
& f) t" r6 ~, t5 ^# T( y9 Q( `7 p0 J- q# ~+ W# u
我称此人为婆罗门。
. @  z8 w. b+ i; f5 ~
3 q$ f* Q' d) u* M6 @7 t: Y( _. K422.
0 h: L* y% p; T
8 d: m) S7 S  V  X- l' a他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
* V: ^: ^* i# ~+ o% |& c- ~* P9 _: t# l$ m/ I
是增上戒定慧的寻求者,
5 l. K/ r1 E+ F# g
% S! }3 @4 o2 ^" W5 d  p! l3 ^是战胜(三魔王)的胜利者,
1 x* e2 ~" i# Q/ D+ q1 D& ~7 V& |2 h0 f' K8 w
无欲无烦恼、觉证四圣谛,
9 ^6 K( |( T  }# ^; y8 p5 r" \; H, n1 _* C
我称此人为婆罗门。( W3 F' q# I5 N8 n
# S: {0 w3 D: o  i7 X8 w: R
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)
4 X: s; {2 d4 D$ [# U
  i6 R. m$ E+ r. r423.# g9 T* v9 C9 v: x5 B8 i; `, R

9 D6 q6 e- D4 M8 n* y! d% b他能知过去世,
9 D- a, T* s& X' m3 B- H& m4 S
/ f) r) y$ U/ ~2 O& o' j8 O# o) V能看到天界与恶道,
: r6 U2 A+ F) U
4 j, k% I3 Y  ]7 l8 _0 ?9 R已到了最后一生,4 g* x3 @- ~% t9 h4 g& g! L% p

5 d% C8 F5 y, q5 r+ M通过道智成为阿罗汉,
7 I" ^; ]+ L2 p: J. L# `9 T/ c2 [3 t
已圆满地成就了一切,
+ b0 U: K+ t9 D- T  t
) g/ O- x  z! M  O4 I6 i我称此人为婆罗门。
4 S5 q( G$ F" h1 u$ y
# d* Z3 }1 }' Z6 d4 c《法句经》至此完毕。0 o8 R& {9 m5 ]! d

( J& b, S% e0 ^9 F( P1 EBuddha sasanam ciram titthatu& I% W1 u; T  v5 |$ g
, ?7 w5 u/ F- n, s+ x$ v  O2 i
 愿佛法长住于世% f: ^; B) b' e2 r; h
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-7-3 19:54 , Processed in 0.133991 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表