佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3374|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

- ^8 [" v' D0 m& t. r$ y: p- x! U2 E# P
Dhammapada 白话文译本, P# Z' j" u2 e: O/ U1 N

6 ^/ R9 P: J& Bhttp://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         ! x5 s  p& _- P0 h. K9 X5 ?
         
! G* z" K8 B! G3 _3 j4 U         ( s3 Z# f$ @6 f# U4 K3 _1 }& F4 A$ j
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
- i2 d2 r9 P& w# \ 1 P5 F) l9 N9 d7 ~- L! L# Q
其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。
1 `* b6 h3 `4 o' M. [, R% q
/ m. N, z( E5 r: y; G. r每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
' y9 ^3 F9 L' C9 c: p/ J此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。% Q# h  W* d/ h( ~3 K# _/ U

8 |. Q9 x7 f/ d8 J为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。
5 S% z0 `% C  a" z+ a, W0 D" s% L9 a- m
在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
) _0 o- D* c  c, ]; @4 z
' z3 q! c: W- k: R感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
4 A8 ~, i$ }; R9 {9 l# c, F9 X. z" h
最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。* |8 y& V; [" Q- N+ _3 b8 {! H
1 D  O* f+ p: o9 H
译者 敬法比丘! F& L) k% O7 `  ^' O9 w. Y

9 u0 Q3 q" w2 O/ t$ o( w: J一九九九年五月
, X2 }1 O8 ?- `  [" l; I$ q; {0 f( }" A3 |9 b
写于台湾月眉山灵泉禅寺
, \) @/ f3 g; s
4 L1 ?' [7 Q& Z5 x" V4 a; Q
7 B' ^- E. w4 k第一:双品
$ j# p5 t5 u7 y0 n. D+ j) N
3 H% A; k7 y, h1.
# w$ R% o8 Z0 j, G, _
9 G" }' H* d) g6 B3 u心是诸(名)法的前导者,! v# I: _( S. r9 |& Z3 C# C
& _5 m6 t, N6 [
心是主,诸(名)法唯心造。- H) D. b( A- {! C' K. T
9 V6 [5 H. h. h
若人以邪恶之心言行,, H5 k, o8 W4 K
3 `0 q" T, _3 f3 V2 ?; S+ v
痛苦将跟随着他,8 v' J5 S- W6 v% r" h1 C

, n- D$ j% U& r' ~6 ]7 T. Q& |有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。
: Y) d: L( C. d% W# y% F
% {+ A& r8 ^8 k; M$ \" `2.6 Q8 l( k: R5 o& y9 a' P
% g* y' N3 e0 v( @: n$ Q8 ]
心是诸(名)法的前导者,
2 o1 t; H% q6 q4 i" w' a. {3 V
4 c5 m+ }* S, V1 }9 ^心是主,诸(名)法唯心造。/ d% S2 T% O' {' s/ ^) E

0 A# H" Q( y+ ?$ }, q若人以清净之心言行,
* q$ L4 ]  b: W6 i0 }. Q3 g  R2 E9 |2 w. J: U3 p) n
快乐将跟随着他,如影随形。1 q& Q6 |/ n2 L/ ]' f$ A
+ }) X3 @7 S( |3 @, Y$ t3 P- d: S
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)
5 d2 |' f% h  J/ X! y, ]* Q, x" N3 M% p+ Q
3.$ w! G/ r* n0 a. `1 L/ D, Q

6 N; @3 _( N0 O“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”3 w' t( g* U6 \1 Z+ Z5 Y2 h% Z' P' j
# \$ |: b$ |8 n( [  ~
若人怀有是心,怨恨不得止息。
7 B2 S9 l. H/ j9 u$ V  M5 i. V
4.
5 o8 Z3 q. [- I1 ~) L# d; g1 U2 |
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”* L' n6 e; b$ U0 R; m

* k+ l% c( @( L若人不怀是心,怨恨自然止息。5 i4 Z+ p. G& {$ l

5 ?8 y* E0 W+ Q5.
+ p$ K+ M3 x1 ?9 Q
& \5 \) I! ~  H, W在这世上,恨绝不能止恨,) o( g! _6 ~' ]1 P1 `; `; {/ k! r

( _  C* ?' s8 Q6 d唯有慈爱方能止恨," Q$ z3 b$ S8 s

3 a- B/ ^* b% E# [4 n# R这是永恒的真理。
2 O' V% A; I6 C4 P2 a( T# [- Z& o$ H3 @' @! g
6.6 E7 q9 p: y5 O: U$ N2 q
# @) F% @/ P7 d# @8 `3 A$ T, L
除了智者之外,7 @  j. \+ h; y  h5 ?$ U
) H- \2 b6 k, R8 s0 c# l
他人皆不了解:“世人终须一死。”
# k8 _# ]# w! x6 t- E* i. M3 I* h( ^# }5 t  ?# `0 t" \" P6 a$ z
(由于无知,他们继续争论。)* g2 P. j/ k% |- W4 l) a

3 H9 l$ P4 L, r. K9 K( |" y. f: M9 ^智者明了这点,' ]  C6 e7 b3 P5 M1 ~: e0 w
  a. \0 S& }) |7 z  ?0 V: x
因此一切争论得以平息。
! g9 b' @5 r- l) f8 y8 j' |3 K7 h0 k& ~6 F; y0 d; \4 l
(注:他人是指愚者。)) n( m, g4 u7 w4 l4 g

- B: ~# z8 M% |4 f: |7 [1 o7.
9 D( |0 U" n4 E0 ^2 }; T) m% I: \' _6 R" n' y: e8 @% ?
住于欲乐中的人,
7 y7 R' X' h: Q1 M9 R  R6 D. _3 ~3 E+ ~9 d! h
放纵六根(感官),食不知足,
+ d% E7 V* k. R; Y0 L' y& j( L5 b: _! T" k
怠惰与不事精进,2 C; ^* K9 d' h/ U4 \

4 E; {( O8 H9 n他肯定被魔王制伏,( O) P3 C6 T& W0 I8 {" e7 q1 n
% {1 n3 g$ \: K  m8 m- m7 J7 n
如强风吹倒弱树一般。
* d+ V! d8 J, P$ Q: b* `
( N5 c) [: Q$ Q8.: G/ a0 X9 r! ]( o# N# v

- }$ y0 `% N. p5 G0 J住于观照不净法的人,
* A& s+ M" g! F6 S. |9 d0 T* ^) ~" n- W
防护六根(感官),知足于食,( I& Y- n9 V0 n& o) J4 H3 D: L
8 o- i! u0 S1 _3 m
充满信心与精进力,
, N9 Q) d# M0 }6 n" P' C
& S) z* u' p! ]. r他肯定不会被魔王击败,
& t0 y% t* _: l* h
# J& l7 Z# d( v% Z如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
' |. V' r3 w$ d! c+ u7 }! A, D. h  }& u$ t3 {" d# [$ }, U
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)
; J! p# t8 {1 N& o  Y$ D3 m$ u: J
9.3 ^! l# G- X$ @* \3 U& H$ O

9 |5 s1 y9 h$ C. A2 z; Z4 [% A未脱离烦恼之污染,# C, \& W- \  ?' f7 L+ A5 O
* b$ d9 B; L! {
不自制与不真实的人,5 a3 ]& M( U( U

2 I: B5 R" T& A, i4 Z$ c! R4 _% x却身披橘色袈裟,
& r  S( \% j+ g, P1 v- U. S% F
  Z- S0 g. @3 j& }' P; P那是他所不配的。
7 a% F" R% C5 s" H  q0 n0 Q# s# `+ t
10.4 k6 m( l% @/ o; _/ g

( [7 x# z0 b* i* A已弃除烦恼之污染*,戒行具足,
! `: V8 S  ]6 ^; t) ~: r- a4 p3 A. r! A1 P$ u9 Z* o
具备自制与真实的人,( U, y" O* j) H/ a  G

+ Q" n1 Y3 B8 H真正配得上身披袈裟。1 j" ^' M3 O8 l, q
  T2 {3 Y0 V0 {% ]) y$ t  S
(*:即以四道智根除了诸烦恼。)
5 `: J% P$ O; _, E; }* R/ S  v( \5 r, n3 h
11.
$ [% H9 [4 x% t, U$ i8 x2 }1 a( T/ i& y
把不真实的视为真实,# y# u/ M: N8 c2 a/ ~3 y- ^# \# u

- o) W9 m  r1 i/ N7 A* b% _把真实的视为不真实。: Q# ~, S/ ^0 ?! d/ d% S/ S

% L2 _% [0 k  z& B持此邪思惟的人,  Z3 T" A' s) l
9 f4 V- v1 R" Z. A7 V% q
不可能觉悟真实法。
# k& }$ j/ L! n5 h! h$ L) J, p1 i
0 C% m* D) r$ x6 ^9 O1 N( ] 
9 R& x; a) I8 R8 U* Y' I& f! Q$ N5 `7 Z
12.
/ _9 K3 G( n4 F% J4 ?
7 g) d/ @8 }2 q* X4 V视真实为真实,; p6 r! ]  `: U5 o
( m( D( F% h' b4 B; m
视不真实的为不真实。
( L% ~4 v* C- K. [. B: i# w" V7 Y: l  S+ m. P' G
持此正思惟的人,
$ G, Y4 L( s2 x1 m9 F$ l* @: d1 C) S
得以觉悟真实法。
0 k  ^, V; r2 \1 t5 O# e4 A5 N
( A: I) ]! t+ h5 y* X13.
6 O$ `0 W! S6 v. j
2 E3 V7 F9 V) N' K2 w雨可以渗透屋顶粗陋的房子,# N& ?0 j( J- W. Q1 q) s
* j: L8 |. j* W# i+ o' _
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。# t- k5 d4 ]9 v- B0 D
- a9 P- p' x0 J0 K% |4 s4 H4 a: o
14.
1 I+ g" e  d' X1 j$ f8 `" h+ Z+ R8 {$ d- E& d5 B
雨渗不透屋顶精良的房子,
) t9 ~3 i, O1 \, E/ h! ~' z( s. @/ Z* g2 k8 s3 \; R  k6 F  ~5 b% M; A
欲念亦渗不透已受到良好培育的心。) o  W2 `( M; Z( `8 r

4 q( e- |. H( J9 v(注:培育是指修习止禅与观禅。)
  D0 }9 g9 F+ g" [
: o# Y# f  L0 s" V; S15.& M* P7 X7 [5 r: p
& o* `( r, @3 i
这一世他感到悲哀,
3 R. ]- R6 J' W+ ]) G- ]  w0 S- g
& p7 X  M' g% R; l. v% P) I% U8 f5 {来世他一样感到悲哀,5 z: a! f9 ]4 D' e( `( v# _0 g& a

: {- r$ O. Q. p造恶者在今生与来世都感到悲哀。# I" @9 q. X/ b* k

! l3 d" W3 ^( W% j. V/ b当忆及自己污秽的行为时,( P; A/ Y  k, c4 r; ]  f% Q
& E+ _* I( Y  B" H* Q6 R
他感到悲哀与苦恼。
9 o" E3 ^2 Y) Z; {8 ]0 `  D$ Z9 A2 V2 _6 \+ [
16.
5 ~# w$ |1 r' y: f7 e- E1 _( V6 Z: O& b5 j5 }1 g( q
这一世他感到喜悦,
# g1 t( @' ]% L7 P! u3 R9 K! q4 Z+ e4 y4 C4 U  W# r$ ^
来世他一样感到喜悦,5 F  N; Z0 h) T6 z2 d& q6 m

7 G7 t2 C8 d3 @& q/ x% v( Y1 n行善者在今生与来世都感到喜悦.
% q; j6 ^' T! T% @
* [2 p( d" c) A( C- T当忆及自己清净的善业时,
" X( u8 d% z+ `: H0 Z" q3 l1 U  j  L% y
他感到喜悦,非常的喜悦.3 g4 B* n5 r3 B) `3 ?1 ]

1 k, I7 _$ j& a; X3 x# u17.
- s$ a  }% O9 u- B1 X* t( f
& n. @, a' A$ N& \: l这一世他受苦,来世他一样受苦,* x7 R) |+ t- H6 \! f
: l% s' ?+ Q, _! b5 c  r
造恶者在今生与来世都受苦。
, n2 e& e6 v8 Z; c& G* c. C) k& {6 L6 G9 l
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。
2 l( Q3 k4 N) B8 W
( I9 N- B& [5 {% C/ F2 E* u再者,当投生至恶道时,
7 M: ?0 [2 C5 g# \) h- I6 X3 @: A
! u6 j3 T) U+ f$ N. N6 E+ l  f! y他会遭受更多的痛苦。
5 ^. P$ ?6 b3 a2 i
2 e5 r! Y( U( n2 a18.
3 |( r( l  x0 c: N3 T- ^" _6 d
; Q, l7 h: d0 E: i' _这一世他快乐,来世他一样快乐,% R! Z" P0 T8 @& b" I& A

, h2 R8 {- z" y$ x; g* u行善者在今生与来世都快乐。
8 z& P8 {; W, k( b! C
8 h: C3 y9 N$ W想到“我造了善业”时,他感到欢喜。/ n' [8 {" C6 x7 V' Z2 }5 s

( ]  x* m6 r/ X0 L8 x& d' z再者,当投生至善趣时,他更加快乐。
8 j  \# A2 e8 r9 H6 O* I* S
9 H/ m4 k8 q6 T3 j 
" z3 n  g; C. \
2 D  \7 K, m3 r$ M& t; o1 @19.
) s2 \+ i1 I( I5 m) T- A
1 W% b* l$ N5 K) @即使他背诵了许多经典,
$ v/ N" I& }" h6 d1 ^
& \/ C+ R& j* {9 D然而并不依法实行,
" }4 Y, {+ a0 Z0 E* _3 ~2 U; K' c, Q
这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
4 c# a  [) z2 q5 a" y( p/ G
; T* i% a  W, D2 i3 u: O5 ]& ?没得分享沙门生活的利益。
) B6 o$ x. z% g% B
6 x+ {" d: p: C. X% B7 e6 l7 F20.
' J. ?7 K' |$ y. M, _
& w2 W- A+ J5 l1 b/ [即使他只背诵了少许经典,
  W# M4 i7 L( u5 u* n6 n9 U+ n1 R. }% Q. [
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
7 Q: s; b# m3 J* z
' H  G) D+ ^! v& D8 T- X, F! z如实知见后得以令心解脱,
% s) ^( R" x2 o( K% p& P4 c4 H' h2 c  l/ R/ J) `( O
不再执著于今生与来世,6 M2 {) @1 F6 o/ ^& U2 ]7 h# f( O
# z, Q9 O. C! I
他得以分享沙门生活的利益。
% C0 h  V  V8 Y' _
$ l. N, J* k! y3 \(注:沙门生活的利益指道果。)
2 D7 A& q6 E6 [" k, I/ l0 g7 R1 P' O6 g
第二:不放逸品: x' B4 Z2 ~9 Y' x9 o3 y

( y/ t% g% M: n4 l0 [3 w21.
# n* K  U1 u& H! F2 h9 p. |+ Z1 A: C, h- u+ Q4 [, |
不放逸是不死道,放逸是死路;' v7 y6 o* T3 I2 s8 J
4 B' r/ a8 ~" V% y) ^8 T' l6 U
不放逸者不死,放逸者有如早已死去。. L, K* @1 O' f; `0 q: b9 {" C
8 G3 p" ~2 o( p/ e' r3 t
22.( @5 X( ^6 ^: m3 Q3 q

+ O% o9 H" p5 N- }明了这道理,
, L, D: w6 n& E! h& E9 C5 l2 J6 x8 @5 P/ ~7 A! O% ^
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。4 b* L% F) [" v; }+ h9 ~8 b

7 B0 V3 O# R- A% g& t$ S23.
- R. I7 d6 E8 Q  X3 ~& ^) e. A8 Z$ ^" c0 U" B2 ~
他持续地修禅(止观),
; I5 Y% q/ C, {+ M- t6 T
$ h! e- u0 W6 n+ s  I: M持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。
' Q! f, ~# M1 e" s2 O4 U
4 O  b; t5 p# b(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)
$ u( k. n) N7 z* K( S0 m# }" L
) z- _4 u9 Q% K24.
3 S' @) A1 I+ U# N) `3 N+ y% f% z5 E6 @2 q4 w8 V
若某人精进、有正念与身语意清净、
2 o$ f2 L3 V/ X! G& Z3 W8 Q& H; G  ~( ^4 P6 J' K
慎重行事、防护诸根、" U8 I- a$ r3 ~0 ^: q

, {* f; F' z- ]9 i- S# G依法生活及不放逸,- I* i1 o$ N$ H* o, Y: h8 z" _

6 T+ N* C* U- x4 |) [$ Z他的声誉与幸福得以增长。" `+ K5 {8 a1 E$ |

4 b" p" w. J8 w' m25.9 c& W$ \5 [7 n8 Q' {4 d" h

; U* B6 j' Q% F通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,2 [& d" r/ ]! }$ A  j( I4 y

4 ~5 P( w3 @; o* `9 ^/ H智者使自己成为. I, o; y/ f: f! h5 w0 I

4 j! L6 `* ]8 B3 \. W( F一座洪水无法淹没的岛屿。# o0 |  z( i* n( z/ `
6 U4 G3 E5 G4 @* b/ t- U$ F
26.
( O3 l4 [* `1 B* H5 J) N
! d3 g. L6 A: ?) s" X! d愚者恣情放逸,
0 @+ b8 `& ~2 n+ I8 R8 m7 y8 {- R4 ^( q  Q3 G1 V( o
智者则如守护珍宝一般,1 x3 ~9 M, n! D$ b
, v/ c7 l! f0 ]; A  n0 Z
珍惜地守护着不放逸。0 G9 O# O6 r: f) d

: H" R- m" H; [- f) D- H* y' }. } ( g; s1 G( M, B' O) T' d

  E8 b$ v# E- P/ z$ m4 ?27.! [8 \, t, O+ \5 _

# ]( c+ L' j# F1 l, \因此人们不应放逸,
8 ^$ g' q5 ]6 q
* Q5 _) o. w+ T+ Z不应沉湎于欲乐,
+ M/ z1 ?3 Z' l" L- @, s  G5 m3 O7 ~- o  ^" j
因为勤奋的人,, Z: K9 k4 @' Z) [0 k$ T
) c- `- _0 V) p0 ]9 z( i2 A  Q( t  O
通过禅修,即会得证至上乐。
, A# t2 ?* K# H
& r, |) q5 _  r0 v4 [7 v, }28.
$ I# ~3 a5 ?1 y1 E" q$ y6 L
/ n5 V6 o% ?$ T* y9 |; B+ r智者以不放逸去除放逸,( y$ ]. u! [/ }+ U" |. T
& ~1 {9 c$ \# V1 p+ X0 r8 b: |
登上智慧的高楼,# w9 s' G+ x8 R  a
: Y0 [6 P% [/ B! {! J" ^
已断苦的他看着苦难的众生,
2 V$ j9 S: r5 v  U7 m) @$ |
1 ]$ y% s# X$ R4 y# r! }如智者立足于山顶,1 F. o" d5 F& d$ b' F
$ Q& U- }9 U* A4 Z0 K- v8 \
向下看着平原的愚人。; [5 x8 H% L/ b. b2 g4 ^
7 E( P. Z- Z, O0 d3 F* T
29.
; L3 X. \' T5 v( f& |. w' ?( l
) `+ e6 u0 Z* l8 ]2 A- V" X在众放逸人中不放逸,' h  G* T, C6 k! {9 y/ b8 j
2 O' {% Y: m+ ~! ?! X
在众昏睡人中保持警觉,
: ~( t+ l) h  Z( Y# r' b& g6 H: }
智者有如良马迅速地前进,/ C+ n% T2 z- ?( e8 R7 ]. q

* E' C: n& r, x  N+ N把疲惫的马远远抛在后头。
: t& k7 }4 O3 v1 y9 Y$ U- X) Z
; @2 C, o3 r! V4 U) q. u& U30.* p3 H4 B+ c4 J9 ^' u8 G. C2 U
% u* R3 I! `9 V* v1 l
由于不放逸,* F. Z, a  R5 @9 Z2 T# \! u% [( v

+ D2 F# h" h, U4 Y0 o6 @6 H, E摩伽婆得以生为诸天神之王。
6 ?8 p& }# e' V1 h0 ?
0 @: R5 Y! |1 I! \精进永远受到赞赏,
) r) o+ ]$ m$ d5 |% u4 H, f! b, \1 J9 z* {
懈怠永远受到责备。
0 X. H) p! C( T4 F  ~+ D" x  ]6 s
1 Z  @  x2 \7 S4 y(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)
% s9 P; Q$ y+ {
1 Y) x; c, V- K( O0 L* L0 Z+ T31.4 Y5 t& V2 ?4 K
& s3 x$ d- Q. N: P7 o
乐于精进与视放逸为危害的比丘,. ?0 L+ a$ J1 F6 j, S( O5 C
, o. m* q9 ?4 W. V% J& G
有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
2 H- j$ H$ ]/ Q( n1 j
7 _0 p; J  ~5 @0 c' I6 k) D, }32.
' ^& I2 a9 c" p! }$ ?- I9 _' O! i9 T' c% `6 x2 x: t, J
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
& M: ~5 W( C) m9 u& T" s# \$ r7 @# A% F* g! l4 y( P/ O5 F
绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。, X7 s( d2 V' A: g5 g0 d3 C

' t0 s% y4 m7 e(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
7 k6 y3 _* i9 |$ w  v2 P5 D
: \7 s# v  K& u" ]第三:心品/ L- |3 V3 Z- B0 s# d7 G9 ^$ d

( p& W6 K5 W5 P. }8 i2 H" N: m33.% R" ]. ~: b0 v8 D! h# v% u) R1 Q0 b
7 B. I( s3 ?, R7 T7 _* d( U
心是飘浮不定的,# T! i) ^2 t* W7 u+ t: R
2 K: ^5 Q- }2 [  @* H/ h
难以控制,难以防护。
- K, ]( a/ t; Q, g! t' x; x& h) ~: M' s
智者训练其心,使它正直,3 G" ^! j  u9 p4 r7 Y
& G2 ?: b  @+ x( _; F
如矢师矫正箭一般。1 V$ ^5 K: Z( E5 q% c

3 _% T# E% G8 q 
) r: Q# {# N! H# Y
4 P$ w5 W# c, T7 G34.3 w6 j6 v3 A% u% @% |

! {  w6 _6 B8 V2 ?; Q如把水中鱼取出投掷于地时,) ^6 Z+ g/ k7 ~- |; n( x. C/ R

" S1 k! E5 S" I* C它会跳跃不安;$ I& o! \  o' T6 V) D. `
6 T- q; Y2 p. I# _
当把心带离欲界以脱离魔界时,$ s" P' N. A. R+ I! F8 x2 A

7 \" \1 J' T, {( W1 ?$ O它亦会跳跃不安。5 a# T# @1 g# y" g
' R: u/ e' H% E6 i; \3 u% D
(注:魔界是指烦恼轮转。)
9 X8 M5 C! m. D( u0 S) N9 o' ?% @+ A
) B2 k* G2 k5 B" m& P35.
3 ^& I) p) d( R+ K2 q. x) U% d" f5 ^  E4 O' b' o" t' a
心难以受到控制,5 v7 D: j' T- l. V: E
: Z& l. a- r0 E; K* |' L
它非常迅捷轻浮,$ Y6 W4 e# R9 f3 x3 `( f
" o1 q( x" }3 A8 a4 E# U
随着喜好飘荡与停留。5 _9 @" k& P# o- U

4 T5 Q. y& O* ~8 D; i能训练心是很好的,+ p5 x; Z0 K# n$ j7 R' n; @
3 p+ T. \( V/ q- [- u" j
因为已受到训练的心能带来快乐。
# n, t' X6 T$ o* H9 v; m2 @0 U8 t! d+ h" C& r: t& u, R
36.
' l" [0 o/ f" u" r6 {8 B6 O# B2 k6 V/ W. _
心是非常难以察见的,
4 N3 t& b5 f9 H) Q3 d* ~8 I0 [" t( W3 C% G1 V
它极度的微细,5 |8 n6 C  y2 ?% g

4 Y& i4 s% t  ~3 H
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。; |; `& Y+ J* b; R) Y0 A; d' H
! f( d* e; {9 n1 ?
且让智者防护其心,2 Z" F7 q$ I, }7 n6 F
: k$ H- b% I/ F, W3 U1 W) j& c7 `
因为受到防护的心能带来快乐。
' X9 l* l) f0 G# ~* o+ E* J, i6 K; q) r5 F
37.
* H# ^0 ~% D$ A+ C) p0 W! i0 v0 f1 g
心独自四处飘荡远游,( t" G; M# C' M* C) w" d: v$ K8 q- }
; }  Q; j1 ]  ^1 a
它是无色的,住于心室。/ Y. P$ ]. n7 }0 u
0 t; k7 G! G6 l+ h" @8 [. F
能制伏己心的人,3 k: U- |! S, B# _) N
1 o! ?3 N) C. Q0 `- |. }5 x4 i% ]
得以解脱魔王的束缚。  ]: w) {% v" W3 c' X9 @5 v1 F2 C+ y

1 B. L  w/ q- i/ }7 ]: X8 l0 s(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
* C4 ^! H/ y9 S# J8 B$ y( c8 i" }4 C: o* m$ c5 f. R
38.
) g" b2 X* U# p' G: J( @* K& C
* S0 e3 x9 E3 P1 _' t  H若某人的心不安定,) t1 q+ t! H$ F' Y

$ a( `& W0 ?! h7 m8 y" [% p对正法无知,
7 E" ^1 a$ A" ~! m, n
# [: Z7 |" }( ]' `6 n信心动摇不定,' ?  l$ e8 T: e3 x4 Q' y/ X

9 @, R" ]+ t2 L- J& {. w其智慧决不会获得圆满。7 b' q; {8 w% U8 W0 i
! D  S+ V. d6 [# m8 Y
 
- ?" Q8 R- \: I0 R5 Q; Y# |5 P* X2 p, U" Z* E3 w
39.
3 M$ F2 v: ?6 J# `7 v6 B3 r0 k$ q: k8 `: h, F" D
若某人的心已无贪无嗔,: j2 o9 i) B, R

3 ^  s3 i2 W. x/ K- g5 w若他已舍弃善恶两者,% X# Y( g1 r7 h8 G8 u9 k

) ~0 f# Y( S4 ]9 u# |2 }  `; A5 `如此警觉之人是没有怖畏的。% g9 B# x/ R' S0 i5 E3 z, T% w
8 H& n9 r- t7 L4 K- u5 \" {: r  x$ I
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)9 @, {4 r! L" E4 n
6 o0 H. O# [( u8 o- E
40.7 S$ O' `. ^/ D7 Z0 D3 p: ~5 P: ~

' P; v8 b3 h/ k5 T( Q3 n& R# X/ a  ]明了此身脆弱如瓶,1 I4 [1 I+ w2 b0 T" R5 x. |6 {
. i7 |; i) ]) g2 F- S
他培育己心至固若城堡,4 u: m; j& N+ ]4 e2 Z
$ P) N# a+ Q" O8 y  f2 q0 x/ s
再以智为武器向魔王奋战。" K1 \9 E) h& F7 y" F' V  a/ Q

3 _' f  y" y( g9 f: A过后他继续保护己心,6 I1 q% j* K( Z5 \/ k

! Y, D& |/ X/ w5 ^% O4 |5 d. ]. u毫不执著于胜利。
+ |) I1 L2 ~4 }0 D* e& L2 g! Q4 [. [6 @
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)
& f/ A( j3 y# R4 J' Q* L0 m0 `8 l/ s' @2 s) H& c
41." ?+ P# Y! C! b! |4 I) w5 B" |1 [
' U6 E# p' e- H2 O
噢,不久之后,
8 h; m; ~) h; @7 W7 [. e( o2 c3 Z1 ^
这失去心识的身体将躺在大地,
  f# E* b! H* `2 H! w# V' s9 t! r/ u) H4 |3 z8 P9 F
就像无用的木头般被丢弃。; v0 Z1 F1 O" F/ l- }; {! d

! i! E) Z. O7 k42.6 a4 \1 `0 j4 [+ j, r9 D

4 p8 M3 P- ^+ q! t+ s2 ?敌人可能伤害敌人,
- [$ P- D1 d! `0 Q; w% [* y
5 O$ h# s8 T7 B+ r) \怨家可能伤害怨家;# X8 {5 X# }7 W3 {* {' h  q

% K, S2 P! B( k& T1 k0 _# h" H然而导向邪恶的心,
" y' H, C% Q0 a' ^. Q4 Q3 n/ r( q+ I0 |  L0 s# X& m0 N
却会带给自己更大的伤害。
, t: E) t; b2 `2 F2 [$ D& Z* d0 _/ W
43.
8 i% H% U/ [  P6 G, X  n& Z8 [8 J& a
不是母亲,不是父亲,
5 C' y1 Y6 y! v1 X4 ?% d9 z
. l. _, Q* x0 p/ X& S也不是任何亲戚,
  S/ [! B# p- n! j
( a" x% M  G" b9 r能比得上导向于善的心,
/ H9 y% P8 K0 {$ A2 I+ M6 H3 j& v- _
可为自己带来更大的幸福。
0 u) P9 c3 q; v
/ ]) v5 w6 ?" w: X. y第四:花品% T7 D# A- b4 d6 O. h, f4 I* ]

6 d0 G6 U. r7 v6 A- U# h44.3 z/ h" d/ c2 K& `; o

. P$ n) W  @7 M- y" ?$ N谁能征服大地(即此身)、  M4 e& X9 l- ]; O

% ^) X/ W, Z0 H* q5 Q阎魔界(即四恶道)与人天界?
, Y) l8 X& {8 s! C% E4 V. I( k$ G7 c
+ p/ X) x4 F! c, G4 s+ D谁能如熟练的花匠采花般,$ \0 o) C8 d) ]

% e7 |! F9 \* {5 A) r# |" q印证善说的真理之道?$ g1 s9 Z* q. x+ O* y! w& k9 b
; ]0 h" ^6 B% I3 \1 o% J9 \1 c1 l
45.
4 Y2 Z* U$ y8 x" F) n& x9 e2 W
9 j. E9 Z/ f, N+ M, g* T( C' m  @圣学者将征服大地、& S  \* s; V% O- t3 W

& y2 i' r% o* {& o$ ]7 J* N阎魔界与人天界。+ z1 u6 W; o. U; L
, k9 O8 R; G% ^+ F" @/ n( `( s
圣学者能如熟练的花匠采花般,
. y3 f  ^* v' v0 m5 B7 s4 t. i! `1 J1 g
印证善说的真理之道。; \# T% M4 D: h) D6 r$ Y
5 ~* E% V2 U0 g' ^" ?8 W
(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。); u  H/ J. k! k: U( O5 W0 a

1 _. I# W  c3 v$ b, d46." `& u3 M- ?( Q7 p3 t' D1 v
( j! y: E& }4 o$ s6 L. M
知道此身如水泡般无常,4 ^. U4 N6 B- L8 p& m

  @( I  n( c  u1 H/ j以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,/ L: a7 f, m3 P) _' @" p

3 R9 |; [! B* v' E1 z+ U! h他将切断魔王之花,! |3 s! Y3 c1 g/ w" z, V. X

! w, h- U8 Q) j( E: l8 X0 V) Y脱离死亡之王的视线。
, Z( o& n6 N4 X: d" x) e. S$ B" i' D. {) G* A( w
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
- A. e# N! D" I# O  J
: _* }) ~1 c5 s9 @2 q* t( p# ^47.
5 G0 h" j- q5 b: z2 x6 V* u0 e+ z, I% [4 E  m' i; H
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,7 S" {3 j* u( H5 [0 h
5 w( P  g( m. s* ~4 g$ u- N
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。) f( E4 k2 B; S2 O1 a5 N' m! |/ G
* y4 d" k( s, c% R1 u4 T- n3 n
48.3 h) z# o' n( C+ e3 j9 W! O
: M$ I9 C4 G; Z' `7 H
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,9 z8 a& A4 t# }) M- K$ P

3 x/ W- {# I" ?8 }9 W+ j( Q他无法满足己欲,只有被死魔征服。
  \% y: ^7 q. X/ C9 l& N+ S4 d% k0 C2 n9 [- d+ S) k9 I9 q
49.
9 P% T. A$ E' e* j% l
0 p5 V3 o9 n7 B; w. w- s# }如蜜蜂采花粉时,$ ~! B# j" U7 x, }1 ^! C& a1 n6 Y
. g6 X7 F4 S. n9 z  Y2 M6 {$ E) f* V
不损伤花朵,3 j  {* a, ~' D6 w- v
9 Z- S, C" A, p$ }) X
亦不损伤其色及香味,
$ g8 r, w$ {# Y7 j0 Q! ]+ n2 q2 G# a1 Q0 s- P! `4 t5 a
只取其蜜,而后飞走。
& m$ T- ^5 ?2 {. _7 H" ]+ q6 j9 ?) c0 a& E; _
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。4 \7 e& O; ?# u& m" S" a  v
; L9 u0 s. Q! q4 |5 R; k7 x
50.3 ?1 p1 ^  x$ m; ]9 p" o- I

' Z1 {' Z9 L, T不应观察他人的过失,
& `4 w' t  P1 Q8 \5 Y, U% d8 |1 Q% v' u8 ]" `
或已做与未做的(善恶)事;
) Q: U; P! t( C+ D. [, }# C0 Q
! s0 }! M, @, k应只省察自己已做与未做的事。/ W2 p+ _3 |; ~( q

: D7 T' T  f& I$ l9 x. W8 m, z8 K51.2 {( r. F& ]2 }% _: Q, T3 [! `

7 T, v* F% E  c' W如美丽却不香的花朵,
( [4 `. M7 \2 c% I
! ]6 \, l& L3 h不能为戴花者带来香气;
6 Q- j4 D7 y# n$ w& X0 W% x$ |" w7 O( N5 b7 D% n* [3 ?
同样的,不依言实行之人的善语,
6 {) K! ^) n) I5 a9 f1 c
* L( T# U% }6 H亦是没有结果的。6 g. @/ p6 b# N2 j( B

* V1 u9 ?& I( N. C& ]4 c: O% t # I+ e+ q7 J+ P0 Z$ B( v) t  z
+ _3 F0 Q: c  t0 i
52.8 E$ x' E& g4 }

2 |3 E4 [' Z% j如美丽且香的花朵,: X* L* K2 I8 n! P

) b. G% ?: ?. g# N' q能为戴花者带来香气;- ?" V# ^5 ^' d  ~3 b4 k+ J6 v

1 O5 i, ~3 J- V同样的,依言实行之人的善语,
' |0 a" g2 i# V# J2 I- \
# o' `+ Q( W0 Z(肯定)是有结果的。% O0 \4 B. a4 }5 m- e
$ b9 k: U" P" C* M
53.6 ^) @/ W# r9 k7 g* T8 o: k# t! ~
4 {6 n6 o8 X" n! ]
如花匠能用群花制造许多花饰,
1 A8 M  E! h8 K" t
" x3 ]! y3 |5 r1 Y) q1 k还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
- t5 J3 u7 T/ M! g* T
% H% ^; ]+ f  {1 e2 l. \% z% g54.
* P$ {$ e/ e& Z& K: `3 c3 P% j
. U) x$ Q, g9 a( a花香不能逆风吹送,
5 a1 c8 S" J; |, k( ]) a) @* G. S4 Q" t1 g8 r  f2 Y5 u
檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;
3 e+ x  k# O. l
6 S6 c" {: H( A% A只有具德者之香才能逆风吹送,
7 Q- a  V0 H7 y8 W( B6 L! B6 Y2 \) O1 I( E
具德者之香能吹送至一切方向。3 c( j* f8 [* L3 ~: Z& W
) B7 X) K+ n$ Q5 H- ^. o
55.
. v. D: y; r& n7 m# I# n/ ~) `' y, m
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,
; i  p% U( s1 X3 X, G1 B6 H; v- p, @+ A: W( H. f9 @
然而,戒行之香远胜一切香味。0 l: a+ h  h+ O" y' ]  m, |% f# ?
# S) l2 c  z3 `: {" {
56.5 X! K7 u  n' T# y9 D+ [6 s3 n% Q
  ~+ z8 F# V, f6 P
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,
% `. Z! N9 `, {! h- Y* ?( z' m; L+ L  ~0 H
具德者之香才是最胜的,
- \% Y$ `, o$ W2 e9 L# U# A  d: a) K% z( F3 z! o8 {
甚至能向上飘送至天界。
, ?5 u% V# |# \, \' z4 `/ s* W8 ~5 H2 a0 ~
57.
6 B2 t. l% e  a; p% h. h( c7 n1 E% F( f" f6 O; J8 {
魔王找不到戒行具足、精进,$ t% H1 p7 [* c- K$ [0 R

: h4 [  i+ ~1 {5 e, i* h+ I及以正智获得解脱者所行之道。
: q% \* C. v( t- K
9 V" F8 a% P- Q; D# H7 X0 T# S# j) D* V(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)  S0 Z: j# l6 @; O2 G. d8 l6 N
2 K* P, S! G$ ^5 `; B0 o! R! n
58-59.
9 K  L/ b. [# L2 z% F; {2 S
* b+ ^" O0 Z$ W; x/ v8 M如在大道旁的垃圾堆中,( w+ a1 f; w8 }) |% k- C* s% G  W

9 [' V: r3 }4 H& w, _可能长着芳香的莲花;6 g# H$ x6 W/ b2 a) f9 d

, o7 [" u/ H2 I* {; e在众生杂堆中,
/ {$ ?- P1 V5 m3 ^$ U& i
0 u# y+ }5 S3 `* B亦可能出现佛弟子,7 v# W- N: |- @$ `7 a

( }1 v3 B' N: ^7 [  D" b其智慧的明亮,
3 a: j1 S) x0 M1 a" g$ G! I; L4 D% K/ i3 K: Z0 z% s8 F6 p
远远超越盲目的凡夫俗子。4 K0 N3 P9 Q- r+ ^; f7 `7 D
+ l) }2 y, `  r( h* N0 k
第五:愚人品+ a/ ]0 h; [' i# L+ B6 T: ~2 [1 W& i
7 \# i, q, b; _, ~; Q. J5 [
60.. V4 V# n! f2 v% {3 |! H8 V/ g( Y1 W( o

. I( F# M- s- l/ y对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
& I! u: j$ V! B4 I8 B6 w
, u- c  I. `* ?6 S+ P/ O% \8 l5 m; p对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;# U. Z! s( ]& F- |% \! H
; M; k4 D& R1 }
对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。/ q3 s3 {2 b( f5 U  r2 M( Z( Z
# o5 Q( g6 L' K  p
(注:一由旬大约有七英里。)
: I- F  Q: u- D& m; c3 {4 O0 e4 ?8 Q  `! Y6 D
61.. J7 r$ G$ Y: C4 H* }0 k
: v& t6 u& f2 d9 Y; V8 g3 \) Y
在旅途上,
9 T4 p3 p; R+ u9 P) X/ ~8 b; P, W: f0 U$ k
若找不到比自己更好或同等的同伴,
3 y/ k& f3 n4 P* L6 X1 A4 [% [9 d2 K
就让他坚定地独自前进,4 M' A0 u3 l1 p+ M: p* ]/ I

) V. x0 U: a* n3 \& l4 b( k$ d/ e绝无与愚者为伴这一回事。) u# ?- C7 W& Y/ E

1 |" W0 O! Z% ~+ J7 Y# q62.6 F4 U7 i( k  F* p

9 w( l  H" k! ?“我有儿子,我有财富。”
& c2 ^% _0 b) e/ F: C3 N
. B$ [' D/ |  q, R# r因此(执著的)愚者感到苦恼。
4 p0 L" g5 _& D; C: {: t4 k& ]4 W2 p& _/ e
事实上,他自己也不是自己的,
6 n% c0 y% d1 I/ c4 W
8 }& u6 b) a4 s儿子与财富又怎能是他的呢?
% P! _& m+ r" ]% y5 P$ ~( J& J! t4 x- q3 m& N
63.. P8 x8 h& c3 d
, i, \8 b4 k: K6 C  O5 Z- Y; d
自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;$ y, I) F6 Y' V+ Z* z0 ]
; }" O3 b/ H4 `0 V3 }9 o
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。
4 I( [# K' X% H4 F
( g( q+ o! w6 x7 ?3 x64.9 `9 s! T/ s7 o2 q$ @, `) O

& ]& k* ?1 P) d' Q& D即使愚人尽其一生亲近智者,
! o# J& v; z0 n& e
) M% `, p8 Q, E; @, x* _1 P+ x亦不能知见真理,/ Z9 [& J, U5 N- h1 ^' Y

  G- A; ^$ T1 ~! c) K如勺子不知汤的味道。6 D  d" h' V2 ?! |
. X' r7 K& j5 m# W
65./ ?9 H. F7 D7 g# T/ i) p

+ V& E, C; j$ f. h  r利慧者虽只与智者相处片刻,
4 P1 N6 ?; n6 l- ]7 Z( _$ I2 }0 D( }  [  U. n
却能迅速地知见真理,: A9 F9 J. N8 z9 _; J) L: W- Y' u

) w; Q1 j6 S% p如舌头能知汤的味道。
3 H& R& y# M  n6 Z& q  m- s
# O( ^6 e6 s9 Q6 Z, J1 E$ E66.
) _; V; u; |! u" d. }' a
6 f0 s  m7 I' g, B# R6 i" S对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
8 {9 e  N3 d/ m5 i! b
7 L0 c/ R; N4 s他四处造下恶业,带来苦果的恶业。1 y" M7 F! a7 j* L. y2 n5 S- t

* ^* r0 }( e' d3 Z  L) \' [67.
% d7 }+ E* q) O% k, {$ ~
7 U0 Y1 w  [% ^( l若做了某事会后悔,. I5 w7 m  n$ H6 X
3 R5 G! ]) U" I) e3 P: v- t; K. o
以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,5 A8 f, ^1 `2 C' l& |1 l

0 ^1 d) s7 N' C; ]% ]那即是没有善行其事。
* G  @+ Q; C( B: y6 U( U# h
& s) p6 s& ^; w% X& a( m6 q2 u68.
2 R. ~  f1 \6 Z
# h1 k/ o+ C, S若做了某事不会后悔,4 k' l* t1 L  M$ Z& {/ A
3 ?4 r& R( c& N8 L
以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
3 ?% {: V; T2 z; F4 I2 I
% `* u& I+ q" q那即是已经善行其事。( z$ i: k9 _; X
3 r! e/ D1 Z: Z+ ~5 O- l
69.; `: H! d3 t) r/ k' u, c  x) {

* C; M) J; s" a( a/ x( C* g0 N只要恶业还未成熟,8 F( _3 Y- f+ t% b

7 M% ^( I: A/ Z; s愚者以为它是甜如蜜的;7 u4 `; G+ {+ ~- C& m4 v8 C/ i
, w5 m) f" X7 j# a7 [+ \+ S9 {5 T+ ?
然而当恶业成熟时,# @- ?/ a" h8 b3 ~5 M4 h8 i) F- h: Y

& d. z  X6 Q8 }愚者就得为它受苦。
" g- I1 O% |/ N+ r& A# C- x$ H) r  Y: c% V6 n* X  o. c
70.
2 H! ^0 }% b6 @% e0 R! {. o# ?% d
) R! |+ y$ e; ^8 W3 @6 B; G/ t- h* e即使愚者月复一月地修苦行,
8 g) ~3 Q5 [/ l) c) T5 b1 k% r' M) O% z/ E+ A
只以古沙草片摄取饮食,
" P1 \% v! Y; m2 ^- g- F  U) u! |0 t8 n& q" W" ^* d
却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。6 B# f: Q: l3 Z& H* }  Y( R
. O* c, C0 m  n8 g! @
71.! J! ~4 g# o: i0 o

3 y, t6 ^5 {2 m# J/ D! {% N0 T恶业不会即刻带来果报,
3 Q& I. a8 f# S
6 Q3 U4 M; N( Z2 \% Y如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,$ ~! _2 x1 I4 Z
) ~6 I* W8 m4 P- Z0 t' e
但它依然跟随着愚者,7 f% q) {7 {- Q* F! y

" [; L* j/ M6 e& h如盖上灰的活火炭。
3 L. v; t& P! ~* |- L+ Y1 R. F' z0 }
; {! J/ Y9 l0 a  t! _  x5 Z/ o72." }; r7 L0 [" w
  r0 I" F. R7 s: O
愚人的知识只会伤害他自己,2 G4 j, C, W- \* ]5 o' W

! R" _+ `! a8 C. w1 R/ G6 \" y6 \- j0 w它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。9 j) C- v) R) Z
- S; k0 q0 I7 Z) H- T& `
(注:头颅是指智慧。)
" L+ d$ f/ y. L3 G+ z: J3 `- k( z. d$ K
73.) f' ~2 R" z# d6 k8 j" @, Q0 }

* r0 O7 T' }# k无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,- u* k5 i6 z" W! [$ v- A2 q

( [" [2 Q$ X. R; }想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,$ q! L1 d- f2 C: g9 i, w; h
% W/ O( \: k' m. ]) [5 |
以及贪求与他非亲之人的顶礼。
  g+ `: d8 o! ?: Y0 Z4 W% e: C: a
$ B7 J/ n: t7 ?, A5 U74.
4 ^7 f% C& S- h; _9 T" _
9 ?/ Q" R! _) C% S. t* u# J8 u且让在家众与比丘们都想:$ x) @+ `% d3 ~/ ]% l  r5 ?
0 C8 j% s. y! V7 {
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”8 t1 @+ X( v& u- A) a9 g

: a' ^/ P" _/ B$ f这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。' |8 C4 R( n7 I
4 ?/ d5 e- R6 |' B& z) `# Q3 B/ o
75.
: O0 \5 V- k0 B) ?- l
4 m9 e% w1 \" x: T) {+ X5 h& n/ i诚然,一个是导向世俗成就之道,4 p& j! V# A) U% c/ t7 _. b

+ y5 y! _" d) ^另一个则是导向涅盘之道。. u- `8 }' K, J) Z- }' {! W! q/ ~

' e  ]$ ^2 y* @- [# p* \$ }明了这一点,身为佛弟子的比丘,
- J5 }  M( G' l& R3 w
2 r5 f1 N: d( j! r$ m不应乐于世俗的成就与恭敬,0 d; [8 P3 T2 r
- P( @2 t' f9 ]/ ]. g
而应培育舍离与不执取。
% H& z" a2 w; C' j
7 a, d; B6 n- G/ A第六:智者品$ V* |/ |( T* l* u7 A, ]

0 y  Y0 H7 @  J76.6 a. l) _* s! M

( {1 i- n& M% J2 v5 |人们应跟随指摘人们过失的智者,2 Z  m' ^( y& l! n% `8 k. F" l

* I/ o7 q0 _: l3 }/ E: o: ^; E如同跟随向导至被埋没的宝藏。
  r& C. ~: I- @5 t6 ?
+ h  S- V, \2 C( x, W4 j  u9 F对于跟随此智者的人,
) e2 v9 S& ?- s, K  E0 h& w2 d) @0 ]$ [5 d. h7 N! c
只有益处,绝无厄难。
3 P" }' c7 n6 k: Z' ~' ^. k' n! S, e# C+ l- n2 f4 V1 D/ B; t' d
77.
* b" X3 D" `8 C, y5 k
* T& j( V/ G, ~- `- |7 o1 J智者应训诫他人,% N8 ^% X. a" m
6 x% U4 a! p. @2 [4 i' e
给予他人劝告,6 M; P% {5 g7 ?. i1 S- y$ J

: D, y( h% [& J7 ~9 K以及防止他人犯错。
, p1 G" n( J* h0 O- x9 ^* x2 K# |' }$ }1 m  j
这种人受到善人喜爱,: {' a% }) z( T

1 x) i& u* p, }- [& i) t- S: v, L只有恶人才会讨厌他。
# a# H# A. X7 X2 _5 Q
2 s) F/ i% ]* Y& o6 q78., k6 i  u" K7 t- W! e  D

" m' E2 B0 |( v" `$ ?9 D& O人们不应亲近恶友,* T5 x) x  a) c5 A3 Q

' @# {2 G2 A' K( O5 a2 X/ I) T亦不应亲近卑劣之人。  T& ~; ~8 ^2 d
. J/ I" f# C4 @
人们应亲近善友,
3 R, F0 ^5 Y! Y4 \% V/ e$ ], }4 Q. O0 B
以及亲近智者。
' T  O4 L/ C* E* l/ `; o, \, x2 ]8 m2 @' Z! ^6 h. {3 s
79.5 F# e% p9 }7 W3 U- J) |  e
: S' q- [1 Z+ y! N7 K
饮法之人,
9 Y# Q9 j5 Y" j- G2 g. V4 u# e" d# ]) l# L& V, Q
以安乐之心愉快地活着;  F: i8 i7 k$ V- V
4 X0 V; M: Q) B2 g
智者常乐于圣者所说之法。4 x$ `; J# W  \* `6 T

, f, k' h: `8 b! W80.
1 b2 d- v5 w- }) m
+ ~+ l  I2 j$ Z, u0 d治水者疏导水,
! B9 T% O5 [6 R% ]; V( R1 _0 Y' q  ]3 t3 z# P3 }0 A$ C
矢师矫正箭," |  Y( h- L) M6 g+ u: r

9 `) b2 h* v# I7 A  \% ], s5 p木匠修饰木,
: P7 h& d8 V6 q
! {* N! i( h# M5 V智者制伏自己。% v) L% d# L0 {5 P" S& K

6 B% l. K1 s( {+ I' r81.
1 c+ S. n7 d( Q+ Y2 Z* P
+ d+ j+ [( _8 a; z如同岩(?)不受狂风动摇,
+ c/ f( x* {, N, z. @7 ?
" x3 ~+ m9 l3 X' w& a& }- S智者亦不受毁誉动摇。+ b  O/ f. K# U

* w7 z7 C0 d& i8 q) c82.  ^$ ^* d8 Y9 U

  b, I% e0 ~8 L4 i1 F/ m+ ]5 \+ d
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,1 p3 J6 j8 [6 {2 m7 U

6 c' m3 E% G' W5 i智者听闻正法后变得安详。
. Y  K( N$ ?- b+ g) z! K. y* ?- S8 n$ w
83.
9 Q9 y; n# N: ?4 H: \, A
+ ]1 ~  F& o& R8 h5 s诚然,具德者舍弃了一切(执著),
% G) v0 n. {, J! B' |+ z3 C7 Y  x& i  @- v5 g1 r
不以贪欲之心交谈;
  }2 |7 N& D. k8 |& k1 Z# l! [- j4 K" Q5 a# l7 @- S
当面对快乐或痛苦时,+ Y# c. F+ B+ r

* d; Z: q; y7 M! u- `  J3 a2 N智者不显示出欢喜或悲愁。
1 X' J! z: l1 U
+ p6 ]/ C: B. ~( ?# c/ t" B3 F84.
% o5 C6 U' z' \5 N' w! O! W% p1 z! [9 j5 g8 Q7 q
他不会为了自己或他人造恶,
! _% j) [4 j$ X3 o. D) p) s7 E1 L' ^1 C9 w6 L8 q
不会造恶以求获得子女、财富或王国,' F! X7 s5 X9 U  x

& }# w' u  ?, m9 t+ \' M不会以卑劣的手段获取成就。
: `9 I+ U5 b. I1 `/ l: d" j6 ^6 W% F5 p# U
只有这种人才是真正的——
; m% V- w5 S- ]& R! }; Y7 p
) e4 Z) I; R/ l& G. U具德、睿智及公正。
2 v2 y4 a+ X: n, h
/ M' `4 J0 z7 K# F85.
0 g7 Y+ X0 x( N% \1 Y* [2 c3 O. }' W3 [! F; e! c
到达彼岸(涅盘)的人,/ v  {! m, W# }2 T

: V& Q2 R) `$ ?- `9 X. d( s# n只有少数几个;
" W/ Q- [' w$ O; S& T4 e$ b5 H/ s) q& H" f; k
其他所有的人,) H; ]3 ?0 a1 I9 A4 J
/ {) H2 F1 T4 F6 y
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。2 e9 }# ~) \) k0 `

4 S8 d+ y) _5 K 5 s6 Q6 [! P: y
; M" d4 H7 C( E* m# _, H1 ~- L
86.
  L1 N& M* A( M  l0 I( b7 w; B, {/ o% J! s  i$ w) o+ v
然而,依照善说之法实行的人,
5 g" J/ _5 ^1 @8 w6 Z, N+ d5 s/ X0 C5 G% g7 o2 [/ u8 D
能够到达彼岸,
1 y5 _% }6 H- |/ `$ ~* t5 O# m
越渡了极难越渡的死界。
8 W3 f# U7 J% Z# ~5 H6 F3 I' K- [& U! p# G  g
(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
. w5 z: q1 U0 s  W+ h* K7 V) z% L
& C; i  B7 _) A87-88.& B2 |- q# o/ k5 \

. c  b/ T5 e2 s. S8 Z  D* R3 p离家后走向无家的智者,
' H/ w0 V. y: J1 ~$ Q8 c( B  ~& R
- T' Q$ u3 @; F+ L应舍弃黑暗而培育光明。7 z2 x  B0 j) F+ D; b: W, ^5 O
6 b0 O+ ?& X( p& o- u" Q8 z) m
他应乐于独处、无著与涅盘,
" l; w6 r$ g5 w# x5 `0 \" }8 _8 L8 T
- X1 w( E3 W' O1 ^- m这是凡夫俗子难以享受的。
! P* C7 E4 r6 K; M% m& y* i" D  l/ I/ }1 P: D$ n
他亦应舍弃欲乐,
, i6 z3 m3 K! W3 g! O' h* m
) [3 f: U4 R0 B( Q不执著于任何事物,% m! Y! C9 F3 B! O6 O* D5 ]' D- q8 D

4 w$ e7 _4 I; g$ \2 _2 h- G' j清净自己心中的一切污秽。
. ^- S  Y' z% U& A* i  E4 v! q; Q/ J- c. l0 M. D: b
 2 @2 }4 I- s) G2 y2 y) \! F
) o3 M. N2 V0 g8 e5 Y" e8 ?% I( u
89.
7 s) g: Y/ m$ e& t( a1 t4 x' ]5 |! B2 J" K% S" N1 r
心已圆满地培育了七觉支,
9 V: `& t( a9 X+ u' s# |
. {% A: ?& w8 |5 }0 h以及舍弃了一切贪欲的人,
, D8 I* _# p$ \) I
4 d* a% c5 @( X; J; w) B乐于自己已舍弃了执著。0 T# P9 v9 ]9 a& f& ~& t' J6 _
5 ?3 x* q3 Q, t! x; }( f
此人已根除了一切烦恼,
# O# F9 @6 T3 J0 m
) _; M3 M3 r7 Q- ?/ S拥有阿罗汉道智明亮之光,
4 ?' X1 }* ?, _  y5 G. o/ [2 x: R4 G4 D' B
在此界已证得了涅盘。
& g- I) l4 F$ c
! b/ T( X: X0 m+ o(注:此界是指五蕴。)0 y6 c: P# k" N8 [- `9 A

' d* K+ F! f$ ?: U第七:阿罗汉品2 J* C) w( H" Q2 C  b
$ \  J& ?% L, y* A0 E3 U
90.
' X' K! f0 K% a0 s. ~) s1 n( e. j! z) C, q" M
旅程已尽,解脱了苦及一切,
; D5 h. I% s; B6 H! h8 h7 J. O; P& S1 V" s' y6 n2 L
已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
: g( ~  w& P4 f3 @9 t! f' a8 o. d/ f/ t: q' N* w
91.
/ i' ]( ?$ r9 b: c& G4 `
. g% w: v  R) f; l0 F% d3 D7 G2 v1 c有正念的人勤于修行,  S+ l' e! T6 `4 h( B% t

% v* K4 H$ k1 Y& ], u- F不乐于家(即欲乐的生活);/ d4 Y% r2 {' e% A: @" e& V/ {

+ E* s  a& Z! C+ K. t3 h, Y- {如同天鹅舍弃泥沼,  Z/ X7 m7 a6 A* d" i& J
7 g! }. Q7 ^- s( ^5 Z
他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。! D" O: K0 X) J6 y! P2 G8 N

1 z$ n0 j: L  t2 r92." G1 ~+ |; S" Z4 X$ x- Z- d3 L
! S. U4 t/ Q6 \6 E
他们不储藏,饮食时适当地省察。
  Z6 v! M; E$ m( Z0 N6 `! R( B( b! G- V" [# g1 v- ]' }
他们的目标是空与无相的解脱。
) A$ D8 Q3 c. \+ W4 s% v$ W* q$ i2 j* }  F
: C+ m. Q5 h; ^8 |$ y, B# f他们的去处无法追寻,
3 b+ g4 Y- p& ^) \: p& s
) i9 ^2 l5 z( ?. }如同鸟在天空中所经之路(无迹)。( @- w7 w, i/ k) S  T

2 ~! j- N$ q4 M- A, E4 {(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)& v! }( M9 L  w+ }: k1 \/ C7 J" a
# A( q: l, t/ }4 x% H
93.0 t$ a( h7 \3 o
0 e' o- w& p1 j9 Y8 `/ v
他已解脱烦恼,不执著于饮食。
+ W, I/ }3 `' k7 y/ f* y3 }3 c3 P! [
他的目标是空与无相的解脱。
5 L0 P( n2 s+ P
. n) n. q  t2 T$ N1 `他的行道无法追寻,# m. b  ~$ |. t  }+ W
! {* r  C% `& s6 z
如同鸟在天空中所经之路。, T+ r+ ^, `+ q% w. w. A

$ [/ E( p- q/ C0 v3 f( w& y94.9 q, i5 a) h4 D' Q! S
+ M5 F! l0 `7 u' b* x2 V' D: p
他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,
3 Q- y( m# B, h7 K" |% _$ z, q) {7 o4 X6 S3 w- U" q* l
他已脱离我慢及诸烦恼,$ S* s5 |! N, `1 Z; S
) G; t* G: a$ d6 N* h) Q9 [3 f6 h
这平稳的人受到天神喜爱。% i7 d& h" S6 \3 L
5 r, H0 e1 B& ^: f
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)
0 |, b  U. D. Z  }' J! T9 F4 S4 Z* `7 f$ Z/ D6 ]# d) [7 N
95.
: @# s# J: f' c2 x$ b. z
* W: k$ [0 Y  f5 w! K阿罗汉如大地般坚忍,
/ k) ^/ Y, J" F8 X$ J7 q% ^! h/ ]. t  l/ y0 a( I
不会受到刺激而生气;! l  p% L$ E* B
4 v* J& G7 k5 ^  c; u$ D
他有如门柱般稳固,/ Z9 s# @" Q  s; s5 s" a& Y) F# U
# ?0 d3 S/ d. K" {
不受生命中的起落所动摇;" y4 w5 H. U2 c) ~# ?- }
/ m4 b! ^8 q! J" x$ S2 z4 ^
他有如无淤泥的水池般安宁清净。
5 [& J, N# q4 x
+ m/ |, o' g+ a2 Z- _6 H5 b! V这样的人是不会再有轮回的了。
  L5 o5 X/ D# \2 i( Z, b, Y9 l4 w1 k+ b1 U; K( S6 t
96.
4 `2 P. Y' ~+ Y! x7 ?6 `. h. N. B$ z# T2 o
完全解脱、寂静与平稳者,
$ q  @* N& S0 J0 D. U0 I" L
. U# J' X6 h5 E他意平静、语平静、身亦平静。. i1 E2 r1 }8 c# b6 v

6 Z0 R& h2 p/ }/ r7 V0 m9 b97.) E' g; Q$ t$ D% P) X( B

$ |  j) ], O" Q- J  _8 s1 Y他不盲信,以证悟无为(涅盘),
( |& i5 q) i4 n  R& q6 j6 r; [2 B% R( f: i; o
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业," U8 V* M- c( v& M4 P
: I: t" z4 `5 q# e
舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。
- X# m1 l( O1 U. m0 S2 o. c" q" _9 T; ~8 v- f$ B9 N
98.
6 D  ?, G' j$ J: D0 p
1 _7 b/ X6 O& i# N$ E  e" _在村子或森林里,
6 g' `) g3 {$ s; \
+ B/ W% C3 R! |& V/ g2 q2 w/ G5 ?在山谷中或山上,
# e3 y- A& o: H6 p$ l; e! `; J5 F. g5 E7 g2 E5 ]1 F
无论阿罗汉住在何处,. |/ C& m3 J3 W1 @8 r
9 j' c* h# W" Q8 _* f* _
其地都令人感到愉悦。  x/ _* H3 }! h; t8 Z
& L! K7 M3 E* m) o! w1 ~2 a: x3 }- z% g
99." O, z$ n) P7 R* S7 w* K
8 G1 w' l* q7 r8 a
森林是令人感到愉悦之地,9 m& R! k9 ], d: H* S& Z- M2 B

- J  E! k0 t- i然而凡夫俗子却不喜爱它;
( ?: m. v/ z* `( r9 Q6 Y- c+ J4 ~! U
; R- F5 Y7 z& k只有无欲之人才会喜爱森林,
6 x8 b$ N6 J) B  k8 M1 [8 c. |% b4 u' F) A( B
因为他们不追求欲乐。
/ @' ~0 r5 X% l/ M3 Y( F% u- Z9 d1 O
 & c" V' x+ {8 J* F5 U; l# Y" i
3 N) v9 I9 Y+ r" b) m" i/ g" ~6 n
第八:千品9 B  t4 s1 M; n* T3 z9 Y! R

$ d! s6 R7 X: U6 `' w+ T# ~" _3 ~   \. s( A/ M# p7 Z4 \- \

" {( @. L( K) H  I# J100., z- G' y# R" P7 B! K" G3 ?
( f8 {8 M( t2 W( a4 m5 B" [( Z9 _* X) T$ x
一句有意义及听后心得平静的话,3 C2 Y' F* x1 o1 }) j2 t1 h( n

' i# z/ s* m" V好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。$ f8 o8 K% \: K

  G. _6 B+ w) W101.
! r. e9 X1 c' J  Y% d. q
0 I3 B, u, i1 R$ e+ V; J% b6 g; ?一首有意义及听后心得平静的偈,2 p% z/ K+ h5 h3 Q: ]/ u( e% J3 X
& U" l4 k, i3 a+ n: H* P1 j
好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
9 n/ w9 i7 U5 ^' P
/ h3 z) `+ i6 c- o7 f3 h8 ~102.
" c/ h2 Z- D4 q5 j( ?# j" H% X  d; ?, y* C& v6 U+ s
背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。: y* z% K6 y6 i6 ?* e* B% c

$ y  }* y) h$ K( e$ v 
& l/ O( N7 ]/ m8 Q2 [! h2 ^) t" X) M6 U8 F
103.0 Z; L' l3 f+ B- G; r
# p9 k6 q% B( s' R0 ^$ ]; T) K
即使人们在战场上战胜千人千次,
; K2 w. [$ K& G  G: t; y# f, k
5 }6 S+ l( W( y, I然而,能战胜自己的人,
( x9 e6 X" _+ h% G- p
. d4 s  }/ u( l$ F8 `才是真正的至上胜利者。
& N" I1 q0 X9 v/ n6 F3 ?- Z! w. n( ], M9 n1 N" Y' U
104.
; n. @8 S8 a. R. i  B  R5 f
3 x4 P: |+ U4 V* [2 m战胜自己的确远胜于战胜他人。
3 d. H# J/ o9 Z$ u/ d: V- P: C, i% }/ z7 P1 D1 |
 
0 d- Z5 X+ M+ C6 N% d4 Y: H- l& `  ^& l! v) m# N+ W& c, s3 ?
105.
6 F7 O; a* m$ o$ x7 S
0 k  \" ^) |# k7 }6 Q1 W# M天神、乾达婆、魔王与梵天,
* i6 O; {- Y" T( T: `3 N( p& m4 b% J
都赢不过已制伏自己者的胜利。5 X$ i- z1 E7 B, U3 K$ [

" h# T3 D! S! O+ a' K0 U106.
1 N( f! X) m/ j, E* u9 y1 u1 U. V, y! E! E4 e+ ~
虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。: L( B5 k8 u8 o: r8 z

% n& f9 H4 d. U- ?% C- o# c3 ~(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)
7 w: T! M% \( R: X
: W, n: u" ?1 E" B# R- @! t0 f: m107.& v. G3 G3 _( y2 E# y: \: S* ]

' W  l1 @; r5 _0 `+ V9 [虽人在林中拜祭圣火百年,
: V0 W$ v! A3 t8 O9 `6 w9 v
. Q6 g5 m9 V" Z2 M8 s: E! X& R然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,
6 `$ C! r" C6 |( ]8 Z( a3 G# s) t5 K8 P
却胜过拜祭圣火百年。
9 a; H% I. \/ v: {7 M8 E$ q* C+ q. K' ~1 Z3 W- w5 \' e- x
108.
5 k$ R7 Q, b  ]$ v9 A  D. Q, f
  E2 @5 d2 }2 O) s虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。, j# t8 w1 k9 R/ u3 x* b

  l6 B1 J) i9 n) i9 y6 l1 X109.6 A& }5 @2 U" M$ x- a: \# L8 n8 Y& w

7 e$ r9 |1 c0 f0 p7 u% ~时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。$ s& t- C9 }( T; O) H0 U- ^; v
* h2 k7 x7 x- r$ s# Y5 {3 O
110.7 Q" |# Q0 z9 m, f: ~) S
$ u4 d& v4 m" g7 \% B8 b0 S
有德及有禅修的一天,* Q3 V7 u* w8 \& l

( t* n* M; o( [( \$ Q5 T& v好过无德与不能自制诸根的百年生命。$ B" B4 C2 K3 Z& h# J
7 f5 D! |& P+ b7 ^) B+ v
111.
% |/ t. ]2 l: o& V% t9 r' p9 _6 `- z8 O! m% Q
禅修智者的一天,
& A9 ^7 L; T# {; q8 @+ N$ r2 h4 o' ^/ i4 s! k5 M1 f4 j7 D
好过不能自制诸根之愚人的百年生命。
. C* f# r9 R5 M
9 b' t2 L+ c! [2 k112.* T1 y( Q: f, G2 t. p3 }
, c% K* i3 @6 Q; e& W
精进于禅修者的一天,
2 }5 l" t& M" o$ T6 ^
; J! C6 G7 I5 a8 J( _$ _好过怠惰之人的百年生命。9 T/ @1 x: h0 H6 T3 F& d7 A$ Y

/ U( Y* Z# v  B  q) Y113.
8 O' l4 M/ n: f
) C. p8 T# X( B; @5 O: `知见五蕴生灭者的一天,
* G& |% l8 B$ o5 v6 c3 `" Q! M! X6 B- n" x) y) v
好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。4 {- O' r$ y2 a2 i

, v5 b" l* T2 [6 \9 r# l114.
. b- e* t4 Y6 a7 |7 G
7 Z( k/ W& p  q& r( p知见不死道(涅盘)者的一天,+ I5 Z/ X$ H3 I

, t. q  n1 j$ R  F4 P5 V/ y好过不能知见不死道者的百年生命。
0 c- S0 x( s8 Q  k% [( u0 G+ Q! A0 r1 ]
115.
( b. Q# d& f  M  @4 |: v5 Y, L. \7 p% q3 G% n* Q, C
知见至上法者的一天,
/ j+ ~2 A. T( F* O$ W
% F8 A: |- S! C& {) S( m8 f好过不能知见至上法者的百年生命。
# p; b. U) ?, {! w+ C: Z6 h: N4 K* [' K# v
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)1 `/ ]6 k5 |6 M4 g  r0 X" y
3 w0 ~& p! Q: X
第九:恶品
% N. R$ Z* e( [% V/ ?' \" e' W6 C' T7 S: S8 z9 z+ T5 _
116.
) V' J) n. [1 D, M9 E! q# N6 ]2 Q6 w! K# O1 g& W
应速于行善及防止心造恶,
6 p: j0 K: r) z3 L5 P9 h( x4 M% l2 ]
因为行善缓慢之心乐于邪恶。0 [6 \* P: r2 b

& Z: J& t* r9 K: J* W% v117./ H# F* ~# d/ T9 h" ~

9 ]' H4 {5 F, C5 x& D3 d若人造了恶,
9 Z* d3 v8 ?" ?5 E- a$ P0 V2 q! X1 h4 Q; R0 s
他不应重犯,& S" j% l4 J4 q3 I5 \+ t$ k- x6 [* ~
$ w+ v4 s; j/ B2 x' u
不应乐于造恶,, H6 v% R- K6 o6 w4 n8 j( y
8 [. p& E% X* r7 `$ B+ w2 C# Q0 J
累积邪恶将导致痛苦。- N: @$ L. E6 G( c7 C

, \' M1 D( D3 O118.8 D$ b' i* R. }4 i8 v0 `$ D5 I$ c
% J9 F! Q. P9 q
若人行了善,
( N( p# z  k+ h$ W# P" d
4 Y: j  x, y2 A2 I' Y2 A7 W( @他应常常行善,8 r6 b* C+ V9 f# ~% x( {9 u

4 q& [/ ]+ O1 K0 j应乐于行善,
3 I9 J+ p% A! ^8 F
' k. X) z( B% I3 n2 x累积善业将导致快乐。
  }6 u' I5 q! {# J2 T7 T
4 j( J/ ~3 y1 @% G0 r119.
  N* Y4 H/ d$ x, }
& k* [  _8 P  w$ t' L3 E7 I只要恶业还未成熟,
1 h- d" q$ \2 w) A! L+ }9 Z4 q) F* B# K0 f" T3 D4 {
恶人依然会看到快乐;( X+ X5 \9 x! T* j

" r/ i8 T1 D/ H- y7 R但当恶业成熟时,
9 ]0 U" s0 A2 l2 E  y  t2 P+ `6 U. J2 I& {0 j. G$ {' B: a, B
他就会遭受恶果。
' L2 U( G3 Y) y! y$ x$ {1 P5 g6 a+ b/ t
 : }! ?5 e6 f3 L% ]4 R
, o" \# [% u+ H( p3 j' `
120.$ S. {3 C1 E& r. ~
+ i+ D2 r2 p; n/ p* t& s
只要善业还未成熟,1 L0 E' J0 V3 V) k) s5 e

/ O2 K/ A& x! _善人依然会遭受痛苦;: x# |2 w6 q8 y6 [
( E( P" K% E# x
但当善业成熟时,! f. o7 |6 L  w0 `

- K3 {  C4 Z  I: ^" W0 y9 ~3 A. D6 h他得享善业的福报。
' D/ Y  z: j1 D7 v, ~/ y
. |; W1 R: H9 y. O' A2 k( g121.4 }( L) h# A0 e9 n3 K4 q! ~4 k
: Y0 j! S3 E7 Y  g/ @
莫轻视恶行,- q6 g2 C% s+ H/ N
  E8 c3 E3 Q' V, ^
以为“小恶不会为我带来果报”;
% q9 I- G- F% ~7 k# n8 }0 b1 Q& ?# j; T
如同滴水能注满水瓶,
% Q9 B1 {3 Z5 W5 V' G+ T( M
; F  y+ y/ a/ R  X/ v" _愚人累积小恶至罪恶满盈。. d5 V" L' W# S2 \6 s

! v: ?) p" K1 u) `7 ^122.
" `% o& S8 H2 P: ], o1 J& T% `) Y6 I( ^' N+ H$ K2 O% N+ _
莫轻视善行,2 f' h" ]* e# U

1 L7 p, N8 O" [5 F以为“小善不会为我带来果报”;
+ {; n9 D4 ^  c  ?# K1 j0 K) W# V3 R( w1 L; ]* G
如同滴水能注满水瓶,7 l; m* H) T, {: }( g
, W+ G9 ?- R/ Z8 \
智者累积小善至福德满盈。: o! z$ y' ~0 p5 p: P- ]( e, U
% ^4 P4 ~  Z) v8 w# s; n
123.$ x. R( {8 o1 p: r4 {2 A9 v' l7 I
4 Z4 Q" h2 C# b1 _, H8 A# _
如财多而随从少的富商避开危险的路线,; I$ I/ e$ B5 ]: P- c
1 b% a4 n/ B& X3 k$ n' v& h7 }
如想要生存之人避免毒药,
+ l  \  S6 ?" B5 w4 R, K; q( S4 V- d0 I( z4 T& L
人们亦应避免邪恶。
0 ?# m. |* y: S  [. J. d3 Q$ n* N. M1 L) d. N4 y* c$ U4 m- C4 Y
124.
2 {' `+ R% r5 ?# y- O7 R, D/ f* u) m& g* y
若手无创口则可以手持毒,( Z4 _- D$ R* D! l

( j4 Y0 [7 h8 @) g4 i3 I4 ^因毒不入侵无创口之人;+ A6 }' J  }' D
4 ^$ W0 }# w7 j- ?3 k: m
不造恶者是不会有罪恶的。+ s( [; H- h% y6 O# K$ T2 v

( k0 f2 F2 K6 U6 c- {* n125.
! b0 J8 b2 u- {5 p+ N2 H' a
  ~1 @, e% L3 N2 I& \& r& C若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
$ G$ q* A& l: y0 X) B) \" A, h. G! }* s- t" L
126.
% }6 f: Z7 ^; `) a
4 Y* ?% c/ |) f: J有些人投生母胎,$ D3 P+ i, y$ P+ }% l9 [  S( N

8 Q" ^, L- R0 G0 M/ f: i# H邪恶者堕入地狱,
' }  ?! R+ J' ^2 j4 V! e: z; H: R) A/ [' d! A
正直之人上生天界,
! W4 A6 L4 w3 N$ l  |. c5 |
7 I6 ]4 J5 ~5 k! J. E; `无烦恼者入般涅盘。
% Z9 u/ ~2 ]' }# m4 N% O5 E- n* _% J
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)' i0 i  s* G! I- m. U; ?
; f; _$ W+ b/ r# z+ M- c0 A
127.+ `( i. c  T8 U% x

* m' C, C5 P! a3 J! r无论是在虚空中、海洋里,
) Y" o/ Y& u( u* q) g3 l* z' q
5 {  H/ W0 M7 D3 c; {  w山洞内或世上任何地方,8 v" h4 p( y  o: y; e; t0 ]
  }6 t, u& O" H+ H# [" M+ w$ M: m
都无处可令人逃脱恶业的果报。! V# A1 d4 S* p$ Y% S. c( `
1 }6 r& L; G7 ?$ N" ~
128.7 a) }2 V" Y8 p( C0 {0 y

% d) O6 q( s9 t无论是在虚空中、海洋里、) X. D1 d" N" S# V( n
6 ?/ O3 M  O2 c- J6 R
山洞内或世上任何地方,7 F' B7 }0 \, X( e
! ~  [# a% N% D5 I6 {; f1 c9 @7 U
都无处可令人逃脱死亡。2 r* W1 \) D, U" T

" O& j' [! [/ a' p) ?第十:惩罚品4 {% |3 P# }, m& ^' U

8 @8 e  c4 m7 h- e# I7 o129.: M5 L0 \7 Y- K' f' p3 }0 b

% d8 G/ o. U+ R6 d4 t$ s! I一切众生都害怕刑罚,: w9 j% Y# R1 z& `4 |% a; k

8 g' ?9 |7 B% F2 p都害怕死亡。
9 `' ^3 b7 k) P7 Y. }3 |2 s( l1 y9 G
推己及人,
* l! M8 {7 t8 t& p/ R) ]) V5 l4 D: `) f( ]  @
人们不应杀害他人,
! i& i( R9 Y3 |, M' k4 _
% c) k/ _8 X, r* q或唆使他人杀害生命。
$ ]& F( m+ W6 a) o6 \0 k/ A
: Z' [5 T( f) N- k3 v % X  p) T; [' A

0 ], I4 A/ |3 y% h; |130.4 _: }# m9 S" y0 q+ B

' x' K! [! e6 Y$ i7 e7 d一切众生都害怕刑罚,
- v/ q% X! w' P9 M4 W8 y5 M8 O, I1 `% R$ H5 b! `* f' X3 x
都爱惜自己的生命。2 _! g% k/ }: J/ A( P8 S6 D
. _9 ]* Y$ g7 [8 A+ a; H4 K
推己及人,2 {1 }: w$ c* K& W1 @

( a5 |% y2 q' I人们不应杀害他人,$ Y( v" g- f+ h$ k% r" @: L
- z) J5 k* P$ @+ y! c( O" r
或唆使他人杀害生命。
5 }$ R+ V7 Z2 j
8 n. ?! a' o' S131.
/ }3 r) t6 N, F" a3 w" _# r' f
: B" I5 t: J3 O5 \& @! f伤害他人以求己乐者,
% h( e, q' O- g2 I! V! e8 I1 \5 H$ @, `; b6 Z2 F7 n9 C
来世不得安乐。* b6 w; @% ~- W: r' ]

7 g8 V. J. G8 g6 `- J. f. U 3 ^/ S5 ~& O0 v1 `, i

* u: o( _# k. D/ \: C6 g132.8 F. n1 q% _7 f
7 _2 _$ O1 f3 m3 ]) P+ U
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
" Y1 L, f/ s  S# `
/ C0 x( w8 L; p& ^6 N" V来世得享安乐。- D" @) ~# e& u' ~. G4 ^8 F- i3 U1 M
! m9 M. o/ G, l! r. F
133.; U6 Z3 ~9 f& _- ]( D0 ~
; F- V) z7 Y; U
莫向任何人粗言恶语,
/ W4 k- k5 D8 C" T% r4 p# H
. S) G/ F! `7 v' z+ |( b; L受辱骂者将会反击。7 Q8 R0 v# s. q1 h
9 U' @' i# D) K$ g+ J
愤怒之言的确是苦因,/ T/ U+ R' B& \1 ~* g: ~. a

( A0 E  g% \* k2 B1 }, W" F9 S- _换来的只是痛击。
/ \5 N2 ?6 U" B$ Y: `2 \' T$ k' R, w8 u2 r: k; S) m" q2 n
 
6 |$ c5 C$ _. K* Y5 L- e6 z
5 I8 F: J& f4 h$ l! r/ u" P134.
. z) O6 Z& q  Y  n
3 E  X: W  W# S. @- g若你能保持沉默平静,' D* n: q6 s7 p/ P- e8 k% {
6 a- V5 w" q7 w; n
向一只破裂之鼓不再声响,
4 z- \" s8 a( L7 \# m# c
0 z+ w$ I& k. v8 p2 n你肯定会证悟涅盘,3 ^: w3 ^, a& A4 a* j

' B! F' }( M  B! d不再存有愤怒。
. a1 {% P3 @# t& w6 P4 A  ^
7 T- r- a2 C) ^! A% O9 o- V6 W135.! d9 C1 h3 B9 j5 T2 b  O9 j( O

  _. J% d' B: a如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
7 X- J  f9 f" x9 p: a9 n( p& l& r; F5 L8 H2 }
老与死亦在驱逐着众生的寿命。9 o, h3 `2 {' Z
2 u" K4 L2 X8 P- s5 ~; J
136.4 ~0 N( q, I* D: x0 s0 S( \# M8 c
2 F& R( F6 ^- u) H
愚人造恶时不知其恶,
# }0 L  k6 t' O5 R  I
4 t( L4 R$ P& U* E然而他却因自己的恶业而受苦,
- t; P! b0 r/ W$ W' u/ ], `. Q" ]
如同被火焚烧的人。- P& z' s) Y# }4 t, ~
+ B  t7 d  k  F7 z1 D" w
137.6 g' `6 b, Q# `  b
. Y- |5 U, F( e  \0 O
若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:/ C3 f/ g, n4 j. |7 l( [, ]

* R; f1 L! u( ~138-140.
, x& V) P* S# Y; J$ F+ U( I0 `1 ^5 }+ C
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。9 z" _1 m% ^- u3 k

" [/ W* Z' H  k4 _& r141.
; Q+ y1 U6 x8 g" K. r  ~
' s  G3 P+ M: n: ?: o/ G" s* v不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。5 F- A4 C9 E! I  l* [! ~, n
8 d( M$ Y- ~, ^3 c
142.8 H0 w; `- E/ Q) t

& i9 `; r- `# q6 p虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。7 L9 Y7 t* r4 I. I$ e7 L# i, ]4 x
% h! u8 S# @" G  _2 @
(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)' V$ S8 q( g$ e) J+ d1 Q

+ G2 P: h) g1 t9 @& O% w+ n" H143.( C- V, c& r. k
4 \( \8 _! p3 J- C+ U3 F3 V2 X
在这世上,+ C  D. ^1 Q7 q: D' S

9 Z) b( w: x" O4 Y: K( D7 o由于羞于为恶而自制者是稀有的,% ~3 ~: u/ Z) O$ V1 @
/ R: T& {; r5 U  G) v& n2 T
他保持警觉及不造令人指责之事,# l* U4 Y) P+ r5 T  f( F9 n) ?

, J7 l6 J7 J: a3 A0 G, J0 q如良马不会作出受到鞭打的导因。- @9 `' R0 a5 T% a
0 ?1 C* p7 w7 a" K7 t! x2 g
 
% M1 S- G" }, Z
6 q( d5 Y; U# E1 K: H/ O9 x144.
* j$ \# v0 D8 ?; X- |8 T4 P" G- ~% i  T  [: |1 |8 n
如良马受到鞭策,
+ Z* k0 `2 }9 K. @* ?
3 }6 o6 S2 a# k人们应精进及对生死轮回感到悚惧。+ i0 m0 I% T( ~% w0 z; C
# ?7 [0 A& @+ A' F, q
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。* I6 b0 C1 V+ @& m
% r; a& {0 b* s6 V6 ~& S3 b6 L
(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
9 {- I1 j; K' W) u1 y8 _* z% S7 H  d! \* \! Y: ~& g
145.
: H$ l8 [" \8 q# B, t0 L
/ m/ u; T, y$ m. r$ T$ F) t治水者疏导水,
, g7 y: s# {2 I) u
* G2 p" ~& s4 ?* G9 L8 }矢师矫正箭,
/ x2 V7 k+ }2 L' X
2 P. S3 E# `4 W) d, v5 A: F9 ?木匠修饰木,
' ]2 k, s5 T" x& O! a! a, g2 e2 X
善行者制伏自己。  ^( u  l% s; N- x8 G0 t" g' h* d

1 [9 ]+ J: M! e) ]第十一:老品- @1 t+ c8 T* d$ J  V
3 d( M4 M+ q, ?
146.
8 q+ `% h; h! `% h1 y
: s8 B, i6 Z. H" ^3 y* X9 ?(世间)常在烧," k" K. }" W; V: j4 P# q$ C; Y" W
1 n9 r% s  q! |  r/ @- Y, a- o5 Y, N/ i
为何还有欢笑?
0 j! _; Z; ~5 L1 G: N& h. X$ J5 ]6 e/ {  k3 B
为何还有喜悦?
5 b/ c/ A% {' x4 d
# P5 z$ q8 `2 z3 Z. h7 Q+ x- O当被黑暗覆蔽时,
7 R+ J$ q0 t$ ~  H' |8 Q: S* Q  W8 C: Q3 c* @* D4 {8 Q8 w0 p4 l
为何不寻求明灯?: U( |! F* N- l" G. _% m; H) `* y
7 g* c! X" G8 Q# [  z. ^
147.2 c& Z6 e: l" s3 b

1 |. N* P5 j' \看这被装饰的身体,+ y& s) [. T+ r% m  }. h
' v8 m% V; ~, F6 [. x
它是一堆的疮痍,2 V$ A$ V: {! i
. g& t0 b8 p3 T* }
由(骨头)所支持,. V5 J/ c  s9 [7 {, m
' O1 |6 w- t. a1 O* r8 h
多病与拥有许多(欲)念。- y, N4 v! b5 m% h/ N% h
6 q8 B( K4 |; }" K
此身的确不坚固及不能常存。/ ?' b% t# T! ]+ t" j/ n# N" y

* f) O% g+ L# X- d148.* e; ^7 j# \; _
. i3 i0 b. z* H! M. F
这身体随着年纪衰老,4 ]# u' g5 S  I8 ~0 N% p3 M
* D' ^6 F. j3 ^& G, G2 R
它是一窠的疾病,易坏的。- q% E4 m: N/ i, B1 {8 K  ?

" o% u: f! w! S. G7 {当这恶臭的污秽体分解时,
5 ]$ A! x$ e3 u+ c" h9 R- ?
3 g* f; m8 ^2 V0 y: @生命真的结束于死亡。
( K! ]( t! K- n4 F1 |
( A) F5 Z+ {5 z; \5 s1 Y149./ [9 P. ]  X8 N9 I! B

2 h) l; v  \% W这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?
; {6 V( o, l$ j  z; L( a4 i# s8 g9 m! d1 Z$ R+ _) {7 Z
150.
4 [' F) X  I9 M# O* [$ K' G8 ]+ j" `' J& L
此城(身)以骨建成,
& s5 Q  i: D3 h% B$ Q- {4 w
3 i6 {$ S, I  x" L$ E0 n再以血肉包装;
9 f7 J% i5 Y  V( U! S6 j5 w1 ]6 p7 {9 h$ e# B2 L0 c
内里藏着老、死、我慢与贬抑。
2 H& U0 {/ k" ]( Y* [
) T  s: [7 }  L9 ~7 F2 A* v151.
, [, e8 V: P. B0 s9 E2 t% f# `
/ m  {- d4 r% R; o' m. c装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
& `3 e3 X# N& G+ ?, s4 o1 f8 H$ m: d& H: f
人体也是一样会变得衰老,
: b- a( z% s! m1 N& o  k  q: u' \: |" V+ Q. k, l$ z
然而善人之法不会老化。7 C; @1 b3 \, X. J/ |

5 W9 W- L; r6 B, \众善人如此互相说示。
( W7 m4 S. L. o, _
* R& C3 b) i1 Y, _6 N# ~7 q/ @(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)$ ?5 ^& J  R; v! P# Z4 @

$ [, d$ u% l; w152.% F$ g- J: f  B6 ?

( T/ R1 M& P. \) O- X  c这少闻之人如牡牛般长大,8 u1 @9 K6 }0 t

. S. p0 g# r1 x: v8 d5 K只增长肌肉,不增长智慧。! J3 G4 v3 J- h0 t/ c# s1 ?
! J; a  |$ X; ~
153.
, V! j, U5 G! R1 J- v' E7 m  ^7 S
/ a8 }: X+ M3 b. f多世以来我在娑婆世界里漂流,5 y# g. u6 [: N
# m8 h6 D8 O) |& f3 }! A0 D6 P
找却找不到造屋者。2 d( N1 Q6 ^1 c9 r4 p9 {: q  ], W

* s3 x4 T2 r" p( e. g生而复生的确真苦。
0 N$ a* D1 T( p- o; P
. S8 c- H5 T0 O: |2 q$ U' O 
" A* ~# V; w7 Q9 b" x
2 d! W0 q: m* v5 y- ^154.3 [2 l' q4 `1 ], C

" K% u( U  ^; ^噢,造屋者,我看到你了。
7 [/ N, [9 V" q+ p1 I, W& K; \" B
" E3 x: n1 V: ?( t" _2 W你将无法再造屋。
8 l3 R. `- B/ M, R' q
4 y4 E9 L' @) ~* a* H6 h0 u4 a你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。
/ d) ?' C; {  t6 s+ H; V: |1 ~5 I9 T
我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
( y* M( t3 Y) O* [" E" L7 ]7 F
, U! F8 M7 Y$ N4 g! E(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)
% S$ N8 P  @8 C' ~- l5 S( F8 H* X) z
155.
$ U. x3 b( m" h, Y' y2 v' J5 \2 |) @4 ]( a7 ?) v7 }" @8 r
他们少壮时不修梵行,: e- Z: C+ [; @0 J
( G* \% ^5 z: q0 k/ d
也不赚取财富;
& ^. _9 O  R: S& P2 u! Z( H& d% k- |' Z9 E9 U
他们沮丧地浪费了生命,
6 ^% E. i; }2 w
! U. ?- H! f; O' N& d% v1 v2 ?4 H7 o! e如同在无鱼的干池里的老鹭。8 e7 T' t5 _, u: `/ h
$ ~6 Z$ f" p. u1 }8 S
 
: P" T* A7 a  G3 ~
+ n1 |1 |! i- K, N) a* g! [. E$ r  ], U' f156.1 W0 o, @" m3 J* Z4 ^5 j
( P- A" N% Y& ?; D4 l
他们少壮时不修梵行,
/ C+ s8 p. E( R# Y7 V2 c# h2 }+ f+ N! ]  P: l. E/ _
也不赚取财富;
- B' u5 }" A+ F! ^. B% p0 n' |- i8 k8 U7 ?
如已损坏的弓般无助地躺着,
! t& O' n4 O5 x5 R# ]
/ J) R0 \, T0 y' v: s2 {) i6 x悲叹着种种的过去。
: W0 a+ D3 Q' ^/ T8 G$ |% U: B; E/ u
第十二:自品7 Q1 V. `6 w! U( W' j& T
* k3 X5 P# U2 V5 x8 d
157.
' @8 L6 A0 c' B9 U6 n9 T
4 X4 S" O$ M; w( G若人懂得爱惜自身,
: T3 @# K$ J: e4 R; a2 n. ~
) x3 I$ M4 S# M, P5 _他应当好好地保护自己。$ ]3 w5 f. p. b; p5 m& B# u
# q% ^7 _% t$ w  T. D: M6 U
在(生命)三个阶段的任何阶段里,: v# ~+ O, _! M

% c% U. f( p( w, O! }4 P智者应保持(对邪恶)的警觉。
0 E! `1 i% N6 `& ]/ s& y+ ^" X
2 A# c5 W& p7 w4 w5 Y  ^' P158.' l- Z6 k2 J8 q( `: ^

8 `- b3 Q5 n$ }人们应自己先修好善法,
3 `+ @/ r4 i: Y: |
3 W# ~1 s% k" Y0 j. g然后才可教导他人。
) A4 r/ @% ]7 ?- H
! l6 m- w! @( f" \此等智者不会有烦恼。; ]1 H7 r* @- y: f" D
6 Z9 w2 m- ]; V9 `8 n
159.
2 Y: B4 ^0 p3 y' |2 c- ~/ f3 b; d4 h7 ^# W/ y' L
自己所作的应如自己所教的;) A  [" y7 h7 K) [; ]; }
2 q% d0 Z$ I% V, }! N4 K
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
9 z* `9 ^2 \, S0 ]* Y8 ]2 u( e$ _: g2 }
8 w4 E: }( ~5 W/ P: N; W制伏自己的确是很困难的。0 f# k8 w( r1 N/ Q9 K
4 G( ^+ G  c& z
160.
  a. ~+ f! @1 G# U6 r, Z! R& W3 a. u0 D2 i9 i
自己的确是自己的依归,
( S+ d7 s6 e9 @
5 U6 ~4 M3 ~1 v! t2 w4 h他人怎能作为自己的依归?+ b1 G: d' u9 a
& p% X( n, x3 |3 j9 m4 N  d- ]
制伏自己之后,
! H: w, K7 d2 d4 F3 V$ M; a0 @) T& x  `$ b7 W% f6 @6 m3 A
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
1 `# f" `; F9 k+ F" L* Q" X. ^% B+ G8 p# y& j
161.2 M& X8 h0 q( c7 q* P
; M5 s% v  E# ^& n2 g# y2 i
自己所造之恶,
6 j* ?. i+ C! U+ a
% b( A( `$ h0 H0 o由自己所生,由自己造成,* J& R7 I7 _  O6 n

7 ~; b& v) t) N% V8 a* C* d. W它摧毁了愚人,! e2 I3 ]: f! V4 Y- Q

% `9 a& B4 ]0 W+ t如同金刚粉碎了宝石。0 E2 l, c" ]) V, r  V9 h& c
1 y- y3 _6 l$ s; F) ^
162.
( A, J' ]9 t" ?! b1 [" n, q5 _- M: ^6 ]: v6 b' r8 P: z  s$ m4 o0 J
如同蔓藤缠住娑罗树,
  @. h  z# M# q7 _  E$ z4 R2 l
8 v; t8 z! q' M无德者为自身所作的,
5 B8 f9 A& _- X8 T3 j( s/ p
& S/ q, h2 X  f! g正是其敌所愿的。" m/ L! d( l( H, \

1 ]' l: M; F  |4 F163.- w; R% a% y8 o% j$ B0 t

1 |- `3 C! M, u  E要做对自己有害的恶事是很容易的,
- j% Y  Q/ |" `. F  Q9 s( H
" o( P8 P% a$ m! ^2 ^) E% ^' N: o真正最难做的是对自己有益的善事。7 o- y, W/ l/ v. W2 l) F/ I+ G" y
2 z0 ~3 T: |3 ~/ O; G
164.* ^9 K" b8 p: |1 j

# y; M( Y% O) ?( ]. x$ f: {持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。5 I0 I9 u. S( c& a

; {+ k9 m1 l7 |2 X165.( w: c8 Q6 T# J' T8 K
& J* H$ n: z* n6 u# Q) k  e' A
只有自己才能造恶,# Z7 W6 H7 J! j8 ~$ ?* B

* J+ ^4 ~& Q0 S4 m自己才能污染自己;. [7 L" r/ P  ^5 B

, N- w! V9 r* T* L+ {' u只有自己才能不造恶,+ z8 i; v; I: Q" J
  `  S3 H5 p, M8 e
自己才能清净自己。- ?4 k8 s0 e: C& T# w2 v+ o5 J
! E5 F: ?3 V( Y" ]0 B% Y
净与不净只看自己,* m4 X8 ^* B, S/ M% {9 Y( b1 I9 Q
4 j+ l: |0 o. o
无人能够清净他人。
* J/ W1 w$ M6 W' l" t
; [& B" r5 M* `6 }$ x8 `' z166.* g- L) s/ p9 a" I) V
# F; H8 X% ~1 m* ]! I
无论利益他人的事有多重大,7 M: p* |' |3 a& ?8 _* r' o

0 Y0 I7 N) B8 j& Y# ^8 u也莫忽视了自身的利益;, _; r( X. N2 ^7 G6 p
, I) R! W4 j" H
清楚地知道了自身的利益,. N9 c/ j* x9 s3 K- b* s: H* h
/ Y' @, I5 h8 E) H$ V
他应当尽全力获取它。: n: e8 e( B! \/ l: E- k
  \3 P  t0 w% k1 G, q
(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)# b7 Y, p- s8 n" A

+ V" t7 f. o  g" O# x第十三:世间品& ^1 Y. m$ n8 h2 g: L
/ ^# B6 r3 `: Q9 `+ T! ]- s
167.
1 z( X& `  U3 v- E* s" `7 h/ d& }( y" z& W. b- u" C
莫作卑劣事,莫怠惰过活,
9 S' Z4 E) v6 Z8 [6 e) d; z
$ s! J0 [8 w# k! X莫执持邪见,莫延长世界。0 j" P9 @: s- M, E* H- t: s1 r0 g

* H/ n$ @& Y& V) N& c! S6 ~(注:在此世界是指生死轮回。)1 Q+ k+ a9 @4 \9 g5 w( r" x
- u1 E2 Z2 E6 ?- c
168.+ y) d2 I; L5 m, r# d7 v
9 J: G9 }7 m: j  Y/ A
莫懒于执行(托钵的)责任,0 `7 D0 F+ o* R! f: Q/ q* D- L
  {9 m' _, `/ U
应细心地奉行此善行。
' c! {' R& E- z6 g7 d+ T2 n: L0 g4 t& Y$ k! w, W) P
实践此善行的人,
7 l' l1 K1 ^, q0 D3 X; E$ T8 G+ x( u3 k$ G8 H
今生来世皆安乐。
4 D& q0 K6 C* x, r0 u$ ^1 R1 M5 t' n) b9 B9 ?
 7 l# c! X8 p5 U* p* e, Y9 d
. C4 s8 c( P0 D: v- s! j
169.3 d3 s4 e# U7 K- n% l) o
2 N; e4 \0 Z9 C' F1 s  |
应细心地奉行(托钵的)责任,
# ?- J, A3 B' l* l6 B$ B2 q
  {# e% ]  B% W' _7 ^$ Q莫跟随恶行(即不托钵)。& i: `# t* A. W& w# j7 [

! ^, }! f+ h* B6 a6 E4 A实践此善行的人,# X) M  r- a" M$ P; ~( R

6 Y5 `$ N- [  r% @6 a4 ~* W% p9 n3 V( S今生来世皆安乐。/ H5 V; `- K, p, p9 |
9 s3 H7 p; A* v! E
170.
& O. q. T% c8 A4 j( f- G2 m6 l7 r+ K6 {. j% h# [3 E
若人能有如看待水泡,
3 I; g9 W8 |7 B0 [$ c2 s; ~, }
+ B) Z: B) J- @或看待海市蜃楼般,. H$ J7 E' _5 ?7 U; e. _

( V' r7 ]& [6 \" ^% r5 x5 @来看待这世界(即五蕴),
' e4 a& u4 ^# Z; _/ e5 m) e( C- Y; S1 z+ n2 W% ^& p
那么,死亡之王就看不到他了。
: ^5 L& g2 K( m0 D/ I
" d& z/ I/ Q/ s3 ~1 Z) L# i171.
' A4 j3 H6 _0 N: U. i# z" K/ l- Z- Y0 e' n
来吧,看看这世界(即五蕴)。
' `7 o! l" x  T
& M. {/ y' }9 M1 @, ?; C' z它像华丽的皇家马车;8 ?* e. ]8 m) |2 V: [

8 L( q$ Z3 Y' Q/ a; U) R; f愚人沉湎其中,* y  x$ X: _# G
$ S% r& ~& Q; o5 P! q! B% W
但智者毫不执著于它。1 [( C  }( x4 y4 F4 L
& n# J. }7 A( T% y# O% ~
172.
" T. g3 W0 V: l" D* S4 n, M5 T+ w" h6 M
以前放逸,后来精进的人,0 J/ J& e# N; U0 v9 \# z
! Z" u4 z* A9 T
如无云的明月,照亮这世间。, Q9 l. }5 I0 X# S5 i
0 U# ~) a; v2 [" o+ W1 M. {
173.) D: s" |# v1 m4 G3 S9 V

( b& f6 q# U# e% @) O$ ]5 ~0 x以善扑灭了旧恶之人," W: R7 j  ]) U! ~

( z# M1 y; k8 e如无云的明月,照亮这世间。$ K- D7 w+ `# m

+ |; W: z/ P( Z4 M* ~/ Z(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。), m- m, O8 [4 s2 z  [2 b* G4 q9 C

$ }1 c5 A1 u. X# i" L174.
2 N" D6 M# b: r: K+ V- T) }8 R+ C, m: s: i+ s( m5 V
这世界是黑暗的,0 B7 h1 y; W" o9 q- Y  ~
) }: `, J. k& m3 F* B7 H
在此中能(以观智)洞察之人很少。
1 e) u0 m! o9 U( H5 L7 e0 N. i% J; f4 b7 k4 W+ b
就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
' a7 p2 O% [8 E; ]2 R$ c; e1 _7 L( Z* m/ z% P- D7 `
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。* f/ v' P. h% L  n' _
# U. Y6 n. \/ @) u! J: G5 X) k
175.0 n8 b+ f8 N2 H

( X+ z; b) ]1 W! P7 k6 @天鹅在天空中飞翔,
: C# H0 }! h! V# c. z
9 N- @6 v9 }. l8 `4 [5 A有神通者在虚空中飞行;
% ?8 @. }; W! ]" A/ D5 Q$ [
: e$ D) C, @. E: k1 R' p智者在战胜魔王与魔军之后," C: W: T; w# ~; g

6 W# W( P/ l" o9 x/ C脱离了这世间(即证得涅盘)。
/ `- a8 _3 v) ?, [6 c
& Q  D5 |; ~6 l/ c. c176.
' f8 B# c* e9 B+ Z& F/ ]3 p- O/ p
4 b2 K4 Z0 }, s, c5 ~2 D违犯一种法,
# O$ U8 ?+ e. R4 u2 k: o
9 W1 W2 ^/ W$ n# p+ m* u+ D说妄语及漠视来世者,
- ~; `! ?) v( a+ I0 P4 n, y: [
1 X5 b' |9 _, X. S! L是无恶不可为的。
  z8 o, n5 L. w" f6 ?6 B3 e  p  |$ q
(注:一种法是指真实。)
/ H! Z$ M) W! ^7 y4 A) y2 e8 a0 Y4 Z1 Y2 c  O: Z
177.
. v1 D1 c1 z$ q- c% P9 f: b
3 m/ U0 `2 p- u& l诚然,
% o5 {$ v3 x+ l8 }& ^- n% \- o. b6 z8 @
吝啬的人不会上生天界,
9 X5 L- q/ t) \. E# o  S2 M5 }3 N7 r2 L0 K. G
愚人不会赞叹布施;! R+ O8 F. j3 d, a* ?) n
, q/ P( @4 W" A
然而智者随喜布施,( P1 }1 v# m/ H. R
* o/ x; x( q  O* ]4 F3 H
因此来世获得安乐。6 q; Z' P$ c8 A# a2 U

9 C1 P( {2 P3 s7 u# h178.
' l5 l) V! c% U1 F* M. }: \
, T. S: M& g  k& a  {' J成为统治这大地唯一的大王,
- E& W5 N7 p  o! S6 Q! i( R+ J* n7 e7 z, P0 h! L
或上生天界,或统治全宇宙,6 m& r3 A% S8 [" k8 x7 i  w- l2 ]

5 w- G# }* W' |都远远比不上证悟须陀洹果。
5 \- T$ n2 k/ p( z9 N' F/ H" e/ s9 D9 b2 n0 F9 D
第十四:佛陀品( C0 d, R. Z" a, m$ o
, Z  y6 ^4 G/ ~, f( X
179.
0 @7 z, `0 I. t2 t4 c* }
9 V+ u: J( {" l# Q佛陀的胜利是圆满的,
8 h. I- I1 U1 X( B' x7 k
3 F3 u6 y0 X0 g再无世间的烦恼可生起。
: d3 F9 b' H" b3 z& [8 g) X8 B: w6 F
智慧无边的佛陀是超越道的,8 P- r' E0 ^( E3 g2 {% J

* r9 F- l8 M2 h你能以何道引诱他?
( E# n. {, J9 {) e2 U- N! W% C4 ?: D, A
 
+ b; r9 i5 J7 l5 h2 }0 w& c6 R6 g1 T$ y6 `9 _! S* U
180.
$ _+ l, I$ u0 n, F, f+ O" a7 j& n) K) L8 P9 ~+ i2 C/ B
再也没有罗网般的渴爱2 V# l- h% h6 O( h( x& f
4 Y  M; u: L9 z2 J9 I
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。% [& l" T; K* x" Z/ b/ x4 Q

" m0 E% g" P7 D! g( D智慧无边的佛陀是超越道的,
. j4 x6 \  {/ ]% m
6 F8 j% ~: `+ ?& Q" a# M你能以何道引诱他?
* e8 n6 c) W9 n- U5 H  t, U; j) [8 m, b
(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)
3 z/ T+ p8 ?" M  f  p: L2 P) @; r
181.
. r8 b4 G7 e& L2 m6 K1 M" Q  }' k, ?
3 {% _7 Z6 @- P! W2 ?0 s8 ^4 ^智者投入禅修中,
/ n3 |: A5 g& ~- b2 b
* {0 o  @1 [! _/ Z乐于出离之寂静(即涅盘)。
1 f) G% G9 w* @8 {# Y
- i$ `- |" I0 V, M, Y持有正念正觉者,5 x: P4 G* o" f' v4 o/ {
6 u; B4 A* U: T4 u8 |
甚至天神也敬爱。
1 x; n, `4 ]. R' ]
1 l' z! E7 b, ~* w5 ?182.
: e( i; t9 Y, @
! H+ ]3 b" M9 d3 Q9 R# o+ d+ e5 p甚难获得此人身,
6 d' a; C7 S" c) B. W: d. M2 M) O0 ~# V9 K7 u! n# V/ z
有死生命真难过,
) k( H* I# n9 s( c  ]6 X0 y5 d' B$ c7 j( Y* [% j
欲听正法真是难,
( f0 M, ~$ j0 M
# e8 I2 L% T+ U& M8 ~/ A  M) A甚难会有佛出世。; P* U  `8 B* }8 E1 k8 p

) S, E) J, Q) }6 i' e183.
9 ^9 K0 E7 J8 G( T2 l
- \! E8 n- x; B不造一切恶,实行一切善,
% m" X/ I0 k( [# ^3 Z
; U& E, N9 @4 ~9 D. M. ?及清净自心,是诸佛所教。
. Y! ?. c  A, V, m2 c
; M4 a, A! w% C8 u 
4 g" _9 ]& Y4 _' p
9 r8 i- q) M* F4 V1 ]184.7 e& I' P+ n, x; r3 J" E2 G6 T+ y3 s
( f1 d3 N0 u, Y2 L) Z# {
诸佛说:9 `' v( h4 f- a& Y: v. g! _( V

9 U) h: x$ G' m# V$ l“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”: a& {7 F$ V2 z& @/ X% P. {9 q

* n3 f; A& F% E) O2 W出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。
; H0 H' W" T6 s  K0 I, B5 F# _! ~
 
8 M0 ]8 q. C- N! J8 F0 @  b7 Q$ \: W3 H$ I
185.3 i/ z$ Y5 R1 f* N# u( D

* j  Q; r4 h: m- H. B0 d' D莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、: p- g: L. V2 F, P7 c$ h

. D  x4 h4 N" z- \2 n6 Q饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。4 \- L- R& j* J

: w: F. A8 j3 z( V* g(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
0 [/ Q" L9 `4 X0 e' ^
" U8 R( C; V" b. L, d( z3 J! X(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
  n( G) `: z0 j1 j7 Z# h
! T! `3 O8 N8 a1 {; M1 G186-187.
' S& ~5 Q( i7 O" _! ]# o5 ^, U& X5 y- ]2 f
即使天降金币雨,欲念也不会满足。
. U9 n2 a; w6 K& }; v* l2 h  _6 k# `" ^$ B- N! S
欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。/ ?2 a, J( ?# }! }/ P9 n0 J

6 j5 @/ {. m3 q* d3 x如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。! c. A, i$ b1 {5 i
; k& V: q2 U; H6 l3 v; w
188.
1 k5 K/ t' q1 g8 p
( [: C5 @- s" I8 x当面对怖畏时,) q8 i- @1 D) p/ t3 B. D) a

$ ^) h  L# w3 A3 T  F人们寻求种种归依处:* v% o9 Q- R6 a

3 F& n! R; ]4 B高山、森林、公园、树木与寺院。: l- q) u/ ]. ~
4 o8 B$ V+ X! f
189.
  a0 Y$ L; d) [: U4 w0 A4 F& f+ }! A2 [5 G8 j% X
但这些都不是平安的归依处,
# ~+ \5 y4 c+ t# @8 a# t
2 Y+ F( L! p5 e  Y( G4 O4 u* i" e* L不是最上的归依处。
# l/ q7 C  X7 |* h4 p3 A% x- [, c. Z% E) M
人们不能依此归依处而解脱一切苦。9 U5 R" ^  f7 }
, Q' g% x* L' [5 H+ u5 z
190-191.  W  e+ ~2 v$ _. {$ V
" H) D3 T5 C/ O, h9 A# X( c
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,
$ z1 [. {$ J- T) D4 {0 V$ U! j" Y- i! X5 ^9 @
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。
" F# K% Z, j! |, j& F4 k8 E: d6 v& R7 ~. O- Z) r% n& b
192." I! Y; R* }# b5 o! O( b

! Z8 t  w9 T. l! y7 {+ b6 y' Y诚然,这是平安的归依处,( i" \: o) O, H0 F& E/ {, n+ X, v

1 L: s5 F. y9 c+ I是最上的归依处。
; Z& C. k3 G$ e  `& `! q0 o2 W+ M5 E
9 {( _+ Q# z! P依此归依处,人们得以解脱一切苦。$ v9 _) k5 T* x* }+ ^
- X) B4 O: B; H$ @* ^0 l; n
193.  e8 ^5 L5 y' r& p- o/ [
( b$ C, ^# f) R) y' a0 z
最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。! j& c) u1 m5 X0 e2 z  |
8 v8 ~1 b' l0 D6 Z* `
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。
' }/ m5 }! W% x- _( H% \1 ~
* ~) s2 a& I; Q* l(注:最圣洁者是指佛陀。)4 [. D; _% [; ~! L4 a

# m1 F& X% }' n" C  y- W5 ~194.: @. Z5 a/ [, N, }" k4 Z

% k+ E1 H) F3 s" K诸佛的出世令人喜悦,. x  ]6 K1 U9 a0 Q

4 d) F3 P2 R; q" z8 ]! }正法的宣说令人喜悦,
' s: ^1 c9 `2 P3 \! U- r  ]; b. w2 ?. v
僧伽的和合令人喜悦,6 h& {( T# }+ _& S2 y  Q
5 W- M2 p) T' T' b# E0 U  X' h
和合者之行令人喜悦。/ Y" b- e: s5 Q" h
! k+ \$ v3 {( j# @9 E
195.( q1 V" T( q1 M/ Z/ C
0 b( `; w$ e8 h. e6 r6 m0 G+ e
他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。# _6 Q& m6 {/ a7 P$ i

2 {& ~# V( G% h3 X: I/ c' ]+ p196.
* V+ n  a0 p' I# }2 C) ^) H. ?. k8 `3 N9 r7 s# v
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,
, @+ o+ [3 `. {" N8 i
, m9 L* M$ {# M8 D6 s1 C! y是无人能够计量的。4 \* o# ]: e, _2 J
/ `- m7 `0 u" t4 \$ N3 [
第十五:乐品
0 X7 V; ]. s1 x8 U# y
- M0 ^5 U7 ?7 |- |197.
8 O$ j8 O5 W7 x. H$ ?! S0 f& O
0 {/ j+ F3 J( ], N6 }我们的确很安乐地活着。
9 E% W+ C3 z2 S# i6 i, W! m8 S
: Q4 X) [/ k5 ^* {9 K3 j0 A' [在众怨恨之中,) q3 ~) ?* c; ]/ J, ^

& |/ u; [& F* N3 y我们无怨无恨;& u: O* k3 _8 u1 l* \( Q
: D$ P" |) j' R* C" t1 V- k2 o
在众怨恨者中,
- X, `0 p2 i# t7 M+ n/ r
0 I! y/ P. z  L我们住于无怨无恨。
1 D! i( c2 O) ]6 Q. g3 Y1 g/ G  f$ u+ @6 k) ]% B
198.
2 f7 y* C) |, _( R/ a2 O- Z0 @9 t; }0 _% k# ^0 I, M
我们的确很安乐地活着。3 w9 z& ]0 ?. g$ F  c3 a
; s; }4 Z: u6 [3 p
在众病之中,% A; [1 I8 S" P" X9 `

! u! }' S8 p4 t& M) j我们无病患;
+ S/ J1 {( |( i9 V. [6 V4 e: n3 m0 R9 g
在众病患者中,: W0 L( C* G, a( j. ~
/ [8 z, j9 G/ \9 {2 b
我们住于无病。1 Z1 |/ v8 B$ M+ e, y0 J
; N6 O( p7 \+ j1 f
199./ O0 ?  \* k0 V

* R$ u! M  Z  C1 n" |我们的确很安乐地活着。& F; f9 @8 p# D  K# S+ h& Y# T

. s, f  e* h2 y1 e% x$ z" n在众贪欲之中,
' w1 ]8 V: g* y& c5 K2 o2 S$ _/ \& R
我们无贪无欲;
; a( t8 E. Q. k8 Z2 c, `
! K3 m4 |5 A2 Z) |+ L在众贪欲者之中,
2 H5 @# Q9 O3 q0 d2 N2 j5 Y
- o" I1 n% J2 E+ }- Z我们住于无贪无欲。
% w. ?" g0 a2 j$ o' P3 d' V. V0 e- F  _# A8 r: Q0 H$ B% ~+ F
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。), V, N; q& @; B$ x: d* f. p

* }, M9 }" R( O" D7 Q, r3 w200.
8 A9 J, x1 [! ?! Q% {
  w$ R* T: A6 A我们的确很安乐地活着,
) W* R" F8 ?& `/ X
$ C, N1 k2 N& F无忧无虑地活着。
- i0 o$ Z' c4 d2 y& ^
2 z9 f$ {1 Y: j4 ]如同光音天的梵天神般,
. I; D' O# o( `
5 l3 {- ^  J0 z7 `我们以喜悦为食。
+ G0 r1 s8 a( [9 B) s+ S; Q: F$ N
4 D) A2 M+ ?0 N) l& C(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。); I" d+ V& n; x, h. x5 E6 g0 B/ r
0 t4 w+ ?5 c, A2 w, n3 N
201.  \& \" t3 d$ {; d2 ~( K* W

8 {5 o# m3 \( b' z0 G1 N- f1 d2 z( G& S胜利者招来仇敌,, ^( K( {& u( b4 d3 x: i3 M

! T* K/ t6 o2 l9 a& C战败者活在苦恼里;
7 Y1 e- n& m+ [" P
( r0 z: i; g9 d$ g5 b2 j1 F; L舍弃胜败的寂静者,3 s$ x7 p3 ?2 k. d8 r
7 K" R& _1 p( C0 F
得以安乐地过活。
9 P2 j0 x, M0 t. ~, D0 }) \
# G% |/ @( `" h) q/ v9 o- S(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)' l' u% [. l+ G" [. d3 A' [, R

! Z  }& n/ \  c/ t% L202.
0 [9 W4 w4 \- w. X, F* X" C' }; @( K; P1 z2 c7 A' F( Y
无火可比贪欲,( z: ^! C$ Z3 i' r
$ @' x# A# q9 f/ r9 \$ O# t  }! `
无恶可比嗔恨,3 d+ v$ Q# y- \9 [+ n0 |
, O3 J4 p# B% w1 Y9 L  `
无苦可比五蕴,
0 T! j. h+ M' O5 r& o( m" V" S- O4 w( n3 E# y
无乐可比寂静。
. ]% z/ k$ ]0 ^4 i$ a0 D6 u' ~( X. @+ B
' D- L  F: z0 l7 D& ~1 X1 I(注:寂静即是涅盘。)
. Z( @- |! j$ H% l6 V1 b7 k
+ n' c6 u, p2 M6 c4 e  W/ U+ ~203.; A6 W" n. t' ]: O2 ^, n

# f8 g3 N* a( `% e3 a0 ?" w$ t% e饥饿是最大的疾病,; S9 j2 o& `8 N0 R# ~& F# n! x

$ q8 t2 S( A6 c4 k/ u! |2 t诸行则是最苦。9 F$ w% Z" t6 c9 M$ s

$ W  ~" V* [7 E- g/ Y. \智者如实知见它们后,& Z0 F: w: c& `8 z# p
4 Y0 y& i- k" b( q, z4 `/ Q. R7 p1 h
得证至乐的涅盘。& X2 A; ^  U" d/ K( r: l

, k. d, ?4 d" j# k+ B(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
2 N/ C* V8 @: b5 |: ~& Z& F+ Z: y! Y
& w3 H+ X) O% t$ d; P204." B! }' O9 E- Q+ r8 l$ _

( o- @5 F7 {3 r/ [/ ]" b+ D, t' E健康是最大的利益,% R" h! t2 |' {/ s( V7 K. t

. e, W( I! ?- a" M% q( X5 P知足是最大的财富,& Q- R' m+ Y" ?9 ^4 h

  y! C' _7 s# f  J" `可信任的朋友是最亲的亲人,; I- W6 b4 T  _" [7 }" A

. p" M$ q6 L& F6 g- }. V" ?涅盘是至上的寂乐。
( l6 ]$ T, k! F! q1 H( _0 ]  d& X- U. H& b6 }& B  @$ ?8 `
205.6 _$ ~) v8 v8 h
4 Q$ G: N# a# L8 h% r' l. ]( w
得尝独处与寂静之味后,
3 K" i. \% @3 T- a$ x
' d! O7 L5 W; V% z2 _  ?饮法悦者得以无畏无恶。
! ^( @# K+ H+ ~* N% M" ~# \% Y4 ^- {! W6 O' V& D4 [2 q6 ^
(注:寂静即是涅盘。)
7 x' |$ D8 }# }9 n: l0 X4 C8 C/ H& e6 u3 `3 N
206.7 P% B6 |( R0 u& C
& {: g; L3 v$ R0 Z2 G, ?
得见圣者是很好的,; |# K: n6 S7 \1 P
; i3 M, ~# _( A
与他们相处常安乐;
/ [, ?, x  p; C0 d
; |) P$ |; R& }8 z1 W8 t; W# U( V不见愚人亦是常安乐。, e- Z; O3 H  o" ?

  j3 x/ l( ~) P6 t3 j! [207.
/ F! X' e$ M" m; p- v
' U. S7 h  p; H1 s7 d$ m8 z) o( Z与愚人同行者必会长期苦恼。
. O. S: W7 u9 I# C6 D/ S- o3 ~) w3 ?! h, _) H% z" P4 W- w
与愚人相处常是苦,
% g' ?- O5 n" Z( r8 t
+ Z: P8 Q5 J3 x/ A% [$ [1 O" g7 w如与仇敌共生共活;) \: o6 c8 J9 b# ]: t; R' ?
4 [, ~: s1 T$ G
与智者相处常是乐,
' x; W6 s4 |  f6 b) i0 C4 _8 @7 Y( L9 v5 |/ X2 F1 J
如与亲人共生共活。
& o# f( O8 R- {. _+ V8 d9 }6 [' j% z  X, L9 F. ~1 ~2 s
208.
. _1 U( V% v: T1 i/ L/ j! [9 p( j) B4 F7 c
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、- X3 z3 o4 m$ c" K' h- I& D" M

4 ?9 L+ m7 I) o持恒者及尽责的圣者;
  j+ S6 Y  x0 V3 M$ V+ p0 u$ F( G- o" s; J" o$ F
跟随这样的善智者,6 U# r; a! R, [- `' j/ s( l
2 T3 m- ?2 E: w8 h
如同月亮顺着星道而行。
. b* I( N5 k7 F: t
4 ~8 l) i) h9 H# _第十六:喜爱品
1 \7 x5 V' u' z0 }2 c5 Q6 ?" J' l' W" R% j# A+ f( l8 K
209.
# @5 J; E' H! @
; l+ ?0 c! C6 N; q7 h做了不该做的,
4 o" ?' D. d; `  S  I
) `, g' z" ^& P8 L! g6 }3 _该做的却不做;
3 _! K6 H2 I( |/ H& q" y9 Z/ _0 A. O+ M8 Z- |
放弃修行而执取欲乐的人,: t" ^5 o% n, x6 f) s- F  M4 B
9 p4 Y0 f6 P; p3 R& f' E0 [0 f7 H
将妒嫉精进者的成就。! R1 U9 A/ j; {0 U. C8 a- ^- l8 r
* d- {1 U2 e/ L7 I
210.9 u" m: f% F- z1 j0 v1 h* M

2 y* u' C+ d  R5 o! N& j莫与亲爱者相处,/ q  j% i! @( q3 q0 K9 `
! o/ |3 j  `: E% a# }  N6 o+ w
莫与厌恶者相处;
* j4 l- a, r: m! G) E$ w: s' _+ v% [3 k; |
不见亲爱者是苦,2 v% R2 D  ~% X! P+ ^+ W7 }

/ G6 ^4 O4 M0 _, t; b见厌恶者也是苦。7 H, ]. k  g" ^) Z+ x' j

6 |, _& h% ^" [1 a# F211.
$ T4 c2 ^" N. ~/ j( A4 _. C
7 i  P8 c$ ~; H+ _因此人们不应执著任何喜爱。$ R6 o9 y# d! [: C& @
* P, |+ I' H2 _' f. g5 a
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。
! ]$ X9 b/ V* p+ T! }2 F" c8 I3 u$ U* R+ T% T3 K% Q3 Y" L
212.& ~. S6 S2 |  F% e3 S

. z7 _. _* Z# _) n: n由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
# `' p9 d, w' |7 U( h: o+ m/ o
" ?% E9 M7 R& S: j! U9 j脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?* D) N9 [" s" ~* J$ t+ x2 N; u

# h/ _" `( X7 T8 T" J/ H, D4 E213.
! z6 O( \" Y; {2 d+ y5 z
! H9 ?/ Z; @) v: e& R由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
6 E* t+ Y# V- g  x" t6 e; P3 i5 r% `2 r( z0 p2 K
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?
0 A8 Z' ]# M) k# ]& A
8 W1 ]5 y1 @2 H3 q* I+ D214.9 v: g7 T+ _& J7 i7 t8 D: P
" W" y" }- b/ }6 S; r1 a" f
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
7 x4 j) c# |: U7 U  L2 Q4 R
) ^; H3 d' j+ X; p+ @/ A脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?; f9 d+ m: u$ D1 N; @3 o; N

+ j* L. C9 F2 Q6 w. s215.; N6 W" L& \1 M$ X

6 T- T5 A9 N: o+ `1 q' m" h由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
* A* B% e+ A) H1 L3 F" x( |$ G9 e, Z0 B$ I
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?  s7 b" ^- a# h
$ ]5 H1 K. @$ @" r/ `
216.
7 ^6 O% S3 @* ?( j8 d% d. u& }$ _: h' A
/ I7 R. n8 Y* V5 P- y' K由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
: C, [5 e' A- ~& ~; u
8 |7 Y& E# g5 H! e3 ~" @8 `脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
0 d3 b  X8 @* Y: L
, C# X& P# d3 v$ {& |. d217.
: i. R3 T& G) m) O$ R- B
! Z; h8 [3 e' @: F具足戒行与智见、+ S5 y9 b8 W' F1 F  k/ d/ b, h5 ]
, }! L) ~# k* A6 d
住于法、了悟真谛
9 T; ^/ O/ `3 a# z3 q$ J( V  i' z8 G; R; o" N0 v
及实行自己的任务者,
! q- Z' _- b* c, A" z5 K; F0 b- `5 p2 P* `
为人人所爱。. l- G* n" f) `! l

8 n8 \2 Z# x% x- V9 z9 t, ?218.# O6 n" G" S4 Q$ [& X

5 D" d! F* E1 K) x. D; ]$ }$ k欲求到达超言说(即涅盘),
" Y" B3 E' A) \+ C8 E& h
& g4 T2 }7 T7 K其心盈满正虑(三果),
. W1 g5 f$ A- |- P4 y6 g: B) ?2 M6 ]) R  B- y1 u# G
及不再执著于欲界的人,
$ V% T) J2 v" a+ Q& M" b( `# B0 u( q9 `5 C) L% s
是为“上流人”。( H3 n' {. s7 E0 Y
. S: S- ]" K5 p- V, ~9 Q
(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)
! V8 p' u6 V6 S8 w9 ~
& j0 D0 K$ o; `219.! Q  Y/ J/ _+ i& }4 `
; k" l. P: j3 L0 b- g3 h* t
如长久在异乡之人,
/ f9 s; `* j4 s# P& q3 X8 X9 o# p5 @/ Y( A
从远方平安归来时,
$ |2 E5 ?/ ]* j: V- N' s6 D& }2 W! w/ W/ {
其亲友及愿他幸福的人,2 r8 ?+ f+ {8 ]
# i: o/ f- ?/ E5 n* @' a5 A
都愉快地欢迎他归来。
1 x; |9 L- t; k+ n0 [, Z
% a: \( d3 y7 v$ Z9 T; J0 l, s220.
9 F0 ^5 @2 K1 o* b2 F1 n7 A, Q- ]9 H  |" J% r. d' Y+ z) O0 X3 \
同样地,
- p* B: f2 M0 A6 [8 B
2 @" P; `+ d2 u8 {在今生行善者去到来世时,
, r, L, J. m% G( L
  `1 l9 K  s3 Z. n, p( e他以前所造的善业会迎接他,7 _9 n4 B1 Z' ]/ F# N, n6 @

& `1 T1 P) K  X8 [+ R' S4 [; ?$ N如同亲戚迎接亲爱的人归来。
0 P# }5 M2 [1 ]% W. b# D4 \) {; `: R6 z- n
第十七:忿怒品
3 N7 l, t' C3 H5 k# ?+ Z& \
+ b& f3 ~% M# p- l% [0 L2 {, B221.
& a; @8 T( S3 R$ s# V1 i7 n) H
$ Y: K2 @8 T. @) `" f! r舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。
7 e8 i4 V# c+ Q% q
  A* [- @* m$ ~. [: ]4 s( b  E苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。( f( M' }9 O% I
. W3 \3 r9 r' D8 o% p7 U
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)
  b3 @0 f! n4 j/ M1 d" e: v3 ~% E* H: S: L+ l+ C
222.
/ X5 L. b- |1 o- j! r
' E) `; E7 K) o  h! p$ `若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
% q' U+ h: I% w2 Q
; J3 v# I! W  Q% U; `223.
$ M# R& T% {' V
- ]8 m* a+ k- u% u以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,
; {' T: i- H2 G4 i! o1 C  O/ H- ~/ j7 K! S2 {
以善战胜恶人,
2 V; y5 [& D3 ^+ R( J3 d# S3 W; z
1 l' w- o! A% Q  j以布施战胜吝啬的人,& A4 Z/ N) t: G
( q( v6 ~  ~% J; b; E
以说真实语战胜妄语者。
: N% f/ V. s4 s$ t' l2 a% U, X# R" _) C
224.
5 r" u5 W& a2 N  h/ J/ j9 y& o$ y
* X6 n7 P+ }6 o4 }人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
: S; Z2 C6 l- t6 Y' }! z
' j0 I" @, ^/ ~& I225.
. j5 V* \" k  `/ O6 U
, S# y9 c; H9 M0 Y- E圣者不伤害他人,
4 O9 v0 B/ h3 V6 q6 O' s$ k8 w2 k6 t* t" j' {
常防护自身行为,5 e( M$ B2 ]+ k6 W$ a
4 d( x& F. N, B: ~
去到不死(的涅盘),
# A& D9 V% p+ A4 Q- @- r
0 S' I7 Y% v. d* p3 i在其地无忧无愁。
) G- p' v: m/ Q0 M4 x: g
( c6 \# P8 b1 L4 c226.
9 Z# j1 V3 E& K# G2 [+ _9 i$ V1 [4 x) J/ ?7 L
时刻保持醒觉的人,
6 f, g' _# e/ l! O/ y
8 C9 J1 a. V' \. v! u日以续夜地训练自己,& m0 i" L& S* t  o7 ~. `
0 p6 y/ h$ |$ X3 ~; S' s
他真心地朝向涅盘,4 J; H4 D1 {9 G) r* x
4 l9 b5 B# H; k4 L
总有一天他的烦恼必会止息。7 d$ W9 M0 `0 _  c: P3 F

8 {  |5 N9 E! g: _227.$ d% N: z8 |# V9 _% _. l# E
4 ^2 ^: J  ^; g6 b" {2 c8 H
噢,阿都拉,
7 ~( q( c* v$ a( }1 C  ^* I4 g2 A1 B% D; y, u
这并不是新的,: a( L  i+ ]9 s& [4 S& k# F

: c3 y% m7 Q0 V& J& j! B自古以来即是如此。& S/ A1 _9 s2 A

! j: W5 n( U- J8 L& i5 s" C人们指责沉默的人,
2 d, `# v$ X9 b1 B  ?  _
+ k7 o3 P% N) s" H# V指责多话的人,
8 P$ }7 q* N1 S: p8 Z
1 @5 d' [8 N" w! e7 \也指责少语的人。
1 X- O+ i  H3 R' Q) Q0 j4 q/ d% l" T) }; T$ F% x& z  c
在这世间是无人不受指责的。! c* E! l. V% d/ r

: M4 S, h# s8 {. n; w1 @% j* z228.! M' P2 f5 p0 g" `5 {) s  Q

: }5 a' N. N+ m/ @9 m在过去、未来与现在,) y3 ?: g7 O* U- O) v6 r
2 ?6 m8 d* d2 Q7 j
都没有只受指责
0 L: h* j5 Z, M0 s: f
1 a8 E7 q2 U% O; S! p0 p4 \5 K+ k或只受称赞的人。
6 J& n" F. d2 L: z$ N4 R  l0 r% e
229.9 I2 ?' w0 }9 a5 u
# @8 o# s, a1 |3 [9 u
智者日复一日地检讨后,6 t( \  H  }" q: ?( P7 H9 @
" n) Q! S0 a+ a4 J" y, Q! p/ v
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明+ G* A: `+ p) e9 n2 L
: t" r/ b. J/ P+ V- ^
及智慧与戒行兼备的人。7 i8 T& f$ [% |- _8 k: o3 @

) t0 P9 S& q0 e  o( h; D6 l230.
0 {0 ~# N) S2 c! J: d
6 |4 P; v; c5 L! d/ Q% R谁会指责这有如纯金之人?1 R1 I3 Z* ?& J
& h4 e8 _, I& n% I$ y' a7 j7 v
他为天神所称赞,* K; M% H2 ~% Z) i+ s/ y

( F2 C% M! z( F) `% C% v甚至梵天也称赞。7 u- i; x( w% @' Z2 c% m" @
- g0 a2 L5 ~, K
231.
3 i2 K' l, X+ d2 s6 A8 Y$ U0 r9 p; x$ T  n4 V) U( X
防止身恶行,善制御己身;( g, }" E3 b  s7 L

6 J0 J3 h" q6 k3 z7 Q舍弃身恶行,培育身善行。$ W" a3 X" P0 G& ?4 s
8 K. g5 q3 C7 V* j$ B' U; K
232.
. U+ t1 p$ X! O( q$ [) f  E5 Z8 S% D3 H: s0 ~( J' g/ O  R+ m% Q
防止语恶行,善制御己语;
: S& b% z( P2 Y- X' J
$ Y; v, L" F, O; S. {) ~舍弃语恶行,培育语善行。0 p  p) B" h. L9 U! Z

5 a9 y" B. P/ M  u* O4 E233.
/ C% B9 g; ~( \; K9 U
; X0 X5 T  m( S防止意恶行,善制御己意;
, x# Y; m' |- ^% y6 C% f  R& `; g$ l3 y  R0 c0 s
舍弃意恶行,培育意善行。5 Y% K( m7 @1 \
: a' w$ _2 p7 ]+ e8 r
234.
% W" O3 X  _6 O: P5 ]' e  y
# r# Q- D" ^& `5 Y智者制御身,御语亦御意;
% l) ]: ^  K2 v# M0 k' e: V% W6 ^8 Q/ G  c
智者于自制,真能善圆满。
; c0 x8 l& B0 `! g9 v8 f. q. P4 \! p8 {9 a
第十八:污垢品
( k1 C' c9 _5 {5 V1 p; @& }# D$ g  }. E* C. G
235.( ?9 w* C2 B* M9 B+ n. L8 x/ l0 e

+ N5 S5 h9 P/ x* F' M  u如今你就像一片枯叶,
! |6 A0 N! u- P4 d) l7 f/ r5 }- n) P+ U8 [( o. N
死亡使者已在你近旁;$ A# [+ O+ ^; ~% s  h- z$ p

" O" m5 K# Z; ]你就要开始漫长的旅程了,
  P: \  M4 |( j+ G0 I9 j, @) Y* l; B  o3 F$ ]
然而却没有旅费。
" y4 I4 z  h- j) E
0 X6 _' k; m+ c: N7 e236.
& ?. l1 {  s' Y8 D/ w
8 `+ |6 t& J! S5 d你应当为自己建个归依处,( J9 `- R4 f8 _  }4 }2 c5 R: x# G
" w4 v5 @2 ]$ x  K$ m1 ?. Z
快快勤修以成为智者。# p. P" p6 z  w$ E7 G) R
4 y- `5 i2 n/ r7 ^8 }$ R
在清除污垢与解脱烦恼之后,. G  U/ Z1 N- W0 d+ M  U

3 g% `$ B" {/ u6 u! P  X你会上生天界的圣地。8 K) P( ^) q3 v( K; \/ U

+ u' B6 X* c3 V0 ^4 ?2 y237.
* m. Q# B7 M& Q2 A2 C5 n' u; z3 ?, V' h! C' \
你的生命已到了终点,3 i/ O2 m7 |, M6 I/ c- l6 L# P
6 b! e* V* c0 z0 `
就快要去见死亡之王了,
) R. c* w$ l; O& j9 h9 Y9 P! [1 h! a3 h. y: M, {
途中又没有休息站,
, ], c% k" y% |% h: L, Q0 F+ b2 m! h0 x8 F( E0 ]
然而你却没有旅费。
9 H1 ^3 F6 v2 Z/ h, C, O0 A3 m- {  M. M1 w) X
238.
. k, b. [) ?- q
, l# ]7 I9 }8 j4 N- o你应当为自己建个归依处,
$ t8 h% T  v: ?
9 i; Z9 g2 l& M5 V9 b1 S7 U1 x快快勤修以成为智者。
* a; i6 M! ~; d  g0 y6 g* S0 M# Q9 U7 p
在清除污垢与解脱烦恼之后,
! S/ L1 _) c+ W8 D( W! F: o) i. ~5 x3 a# C' W2 R
你将不会再有生与老。$ l. _$ ]0 i0 m* L. V% d

6 J( y7 x; f  r4 `/ y% X(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)( A+ _% J: e& t( C
5 i3 j) |' F+ _" c
239./ r) V6 k% Y( l. }5 [* [
4 |% \- ?9 \! k" ~, c4 p
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
7 c4 C; W8 F* l" l* U, ~3 V
3 X5 G) M& r" l) u" p# {: e; I8 _$ B清除自己的污垢,
0 y% u1 w& Z- b7 V/ n" y' V* \* r2 T- t
如同金匠清除银或金的杂质。, E( b, w! N3 ]0 I! _7 V! A) Q: J5 @" H

, f/ e- E8 s5 L1 X4 r! y  r240.
3 v. a; F* c2 ~% M, Q$ O; e2 h+ L. w. L* n( \
如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
- m5 ~' U" S  D/ H/ y2 x8 ]/ n4 D2 R3 b& b% y
同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。( `) d- Y" y& K

( e( k0 w( I8 C5 ]241." y; d- Y! }3 y- g6 Z+ @) I) n

" ], l8 P( X+ I8 l7 G' Z不背诵是学习的污垢,! Q& s) H7 o6 K) }3 s9 y! J
) W. a1 b; v1 h. [& ~; P% j
不维修是屋子的污垢,% }) e+ w$ [( n& [( }

3 f$ T: M& }( |# [9 u1 M懈怠是美貌的污垢,3 ~$ a+ U; g3 I/ Q0 m
/ z8 g1 r9 H8 z- q  ?+ Z
无正念是守护者的污垢。4 I3 {; C& _! N# |" q

6 E# K7 B; |  ]1 e9 B) O: k0 e9 _242.% K: x' T% @; f, ^; \5 A) z

2 e1 _) ^; P' u+ ^邪淫是妇女的污垢,0 r; f; k5 ?7 b4 B/ b* u7 [: e

3 o. E7 ~6 g% Y$ K( [& M5 m吝啬是施者的污垢;
; T+ o; k+ i- p) n! K8 T5 S% K8 k" |& |
恶法的确是今生与来世的污垢。
6 o$ c' ~" W/ s. k  ~" B
$ D2 F- e9 [+ u% ?243.
8 z# D+ W0 M+ N0 Q3 b; v0 E" V, K" }( Y! O& H; _
比这些更糟的污垢是无明,( A  Y8 g' g) w- y( z6 z' S
6 `6 H1 R' X9 v5 @5 @% k: `
它是最大的污垢。( J7 Y' s0 |0 [/ N7 W
. B1 u5 a; k  e2 q
诸比丘,当舍弃这污垢,
* j- [5 E. y$ l. G# z: s$ O4 |7 y
以成为无垢之人。
( f' H* Y( ~+ o7 F& ?& v7 |) N; z- ?* W9 e' w5 L7 _
244.
) L& Q" d9 W6 a1 b, O# \( H' e. k4 m2 Y* z0 E
无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,+ t# ^& y4 `- ^3 I4 ?0 _0 M, c

3 L% k9 y- ]/ B. z( f他两舌、虚伪、傲慢与腐败。3 a: Q8 Q+ S4 N; ~* P( U+ m

& O. v' X% c9 ?# n7 w% e6 U% m245.
: l# R/ b/ Z) M! l7 y* L2 D+ b. e% Y3 N1 d% H# i
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
) {. _4 t# V  t% ^! ~: q# M% A4 Z" h' u/ p
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
3 `/ c1 W  w7 ^& K) _& j3 H. \8 W; B" j% s' V: ]9 U" X% \
246-247.
2 y# Z2 c$ w, W8 }% g5 g
5 K) M7 X0 j' F9 n: q在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、* j' @1 J4 n, j4 D  q
: Z7 }& T7 l) U) G5 i
犯邪淫及沉湎于饮酒的人,
6 q# r% O2 G: W3 [0 v2 t4 G
- @( v& j0 g3 \5 g. ~% u连自己今生的根也都给掘毁了。" ], p& i' Z3 y$ t$ E  I2 q

0 T4 \3 H" `! e: L& }248.
) ~  l6 ~+ E; z
  Y' V. X4 z$ H7 ]. G你应当知道:“不自制即为恶。”5 [4 m: Q. v- ]: f& u
& e: i7 n% b) f5 Z0 R8 s! z+ s- E2 u
莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。8 w$ m& B. Y) e( i4 [* K8 ^

0 H3 ]& v! W5 {, G! T1 _0 T249.
& r7 C9 g0 ]- z: {
% C+ s& l( M9 G人们依照信心与喜好而行布施。  S, Z7 _( I9 F2 c" E

7 `1 V; [# L) N* O/ S' l若人对他人所受的饮食心怀不满,
4 H3 U# j9 |# ^. L2 [0 X5 s" F* s  \$ p& M6 B, J; X# B2 }
其心昼夜皆不得安宁。
, B( A' _3 K* W% Q
+ d  i( F! `, O* P6 Q5 S3 N! O250.
: [9 U( b. E( d6 m2 a# j- c" W+ O) o% p5 v) M8 j3 \: `
若人能断除、根除与消灭此不满,
2 s8 }: c# R: x2 G' w6 E
2 H' F+ Z: N2 {7 m其心昼夜皆得安宁。
# w; L2 {+ R0 U) M5 O7 z: R* v% Q  \1 @$ s* i5 E4 W
251.
4 ~$ s/ g$ s7 a0 g5 C" k  g, K$ M5 D. g9 d
无(任何)火可相等于贪欲(之火),
. S) Z) M6 W  n& z8 Q- a  y0 _3 e8 j) C; G
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),. L8 j7 f  ~& |4 ]- U# Q" ]3 Y

# l0 g! B& B1 p% |# I5 b9 a无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
# h6 k8 _. ]  v6 R/ c
0 `% g" k7 B- p7 v9 S$ a无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
. B# ]& `6 y/ x6 V9 f, ~& D# T* i9 {, ^, W3 y8 I$ n7 q$ D
252.) c( e! ~2 G* x! e3 S

/ }' J% h' }8 d; k' q& L3 Y要见到他人的过失是很容易的,
; e/ N' A/ X1 D9 Y3 @8 a6 l# z/ [  K. g& L( ~
但要看到自己的过失却很难。" N) Q; q, L& Z( K4 \

/ q* E$ w$ L+ j$ {他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,4 t# M, l& g( ?$ ~1 J+ t1 N) l
0 J9 c+ v8 n% P
却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。8 O* \+ V- e1 T6 H! q8 o9 ^4 n

. J4 W" b7 Y0 i% x9 M(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)" {  x/ Z8 L: n: W
6 [- u4 _5 C% I" ^1 _% n! e
253.7 Y& U  T- \" o3 X4 E

% K9 \7 n1 c  i7 O3 K* l常挑他人的过失及贬抑他人者,
* x; `/ I$ |5 y7 x4 s
1 t* N- m& S; V6 l: g# I! w其烦恼增长。
4 t: W, H1 Y; n- S& f; c+ o' @$ g# |) @: Q4 F+ }  n% g9 R
灭烦恼离他真是遥远。
8 `+ Q8 y  P' O+ ?3 s
9 f! h9 p0 H1 S5 r4 n3 \$ f254.
+ b, H& {2 u& Z7 G( v; h+ D' |( V
7 P$ k5 g  K1 X0 t$ E. L虚空中没有行道,; S2 A8 y; ^( l/ m, r% U
# t' z- ^, V; o
正法之外无圣沙门。
; ^# a8 r. ^) y1 m" g  k$ R3 y8 m# a: n( C2 n) ?1 _/ b/ i
凡夫乐于延长轮回的束缚,9 B# V8 x/ U' V" {9 e
/ {( h; z' W" Q( ]& f% t
诸佛皆已解脱这些束缚。
# {2 V7 b" A$ d& g* B% q6 Y( b. Y; Z4 h
255.3 T9 b1 s5 \4 C; g

# h  @0 k  k( @( O) e3 E虚空中没有行道,
6 u2 ^& A8 W8 i" R( ]$ ^/ _- j) `( t( `
正法之外无圣沙门。
2 ?# ]! ?& C6 e. ~$ Q
9 d8 x4 W3 G: q6 h5 f没有任何有为法是永恒的,
7 E  {% `% Q8 q5 T
9 M: g3 G  Y2 o5 v' N! O4 V6 ?4 M诸佛皆不受动摇。: c8 m. u* v3 {. G' O+ J
( Y5 B; F- G0 ]# I/ F( n4 l) R
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
1 Z. G$ c$ }% ?* r( t. W4 C6 T( C7 ?3 e" Y1 ]6 `
第十九:住于法品7 `1 i; [! L: O+ P

+ S4 L! i7 ?. e2 @+ u3 R" s7 q256.
$ }3 z: }& v5 w' O3 ~, A% k# I  N. k9 g2 g( G4 s3 t
对事武断者不公正;
6 J2 F0 }6 |) h0 L2 R$ t. x( ~. m1 }1 `0 @
智者应辨别对错两者之后才下判断。
; }! u+ L9 n! g7 j# h/ ^3 A7 s& \+ T# a) Z4 l' b9 Y1 q: g
257.
' H3 l  E& D0 y( h: ?2 I( a6 T7 F$ I! _6 u1 j
智者不会误导他人,6 o" ~' a$ O8 h! N

) K; A0 \# j, b. U而是如法与平等的护法者,
6 ^+ a( x( a3 N( y1 j( `0 a2 d" ?. B4 K) S
他被称为“住于法之人”。5 }7 V& p& b" K

$ Q7 F/ ^) O4 P+ t# ?258.
! K7 S9 M: d* r6 c; d* D" B# L
# L0 R9 m5 d  ~% E- i3 l人不会只是因为讲得多即成为智者;$ d& @, Z% C+ q. l/ M5 d% V

2 D3 @! Z8 }) g( z/ a: v只有平安无怨无畏之人才是智者。
  y  I5 G% @9 [0 z0 x( D+ _
( ]' r2 P. f4 T. I! j259.
9 y1 Q1 _7 o! F8 ^! n& H$ W. \5 q# m! m, N
人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
  b3 U- F. D" T3 w! q! c6 V0 {1 t$ H# t; @4 V6 F$ j9 i8 r
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
; `7 k7 m) }7 f& k# \/ A# y# O  k) d7 D/ z7 i" L5 o3 \8 E
是真正的精通法者。* l. T" u9 H& M) d7 V0 g

0 |1 S! {! v1 o9 n5 c260.
2 x- z3 h. q1 i' {& d8 V  F+ v3 S9 {3 k  j8 }% i: Q
他不会只是因为白了头发即是长老(1),& _- [- O. X. T  s4 J

4 W! K( {1 A' A0 S' U8 t, [8 C仅只是年岁大的人名为“白活到老”。: R/ f* [, d, _, G1 C
  N- O  ^- h! q
261.
, s5 g$ Y$ G% a! m: y+ }0 p2 ]/ L' G
只有已体证四圣谛与法(2)、: F6 o5 }; @. r; y6 _% m# ~
8 P3 W! t1 L! V
无害与有戒行、
+ W! T! ^' W) l$ Z! \' W. ?$ v# H6 x! R/ g+ x, S# s) s% J1 }
自制与解脱烦恼(3)的人
: F* d0 }! W, P, @  z' P
3 l' W2 {  q- i% _才是真正的长老。$ l0 i5 v: c7 P7 b' N0 t: F9 s
2 ?" j# z/ U& b& v) C  ^
(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。
" j, \* M$ a# ?5 v
3 K& T$ R- B" n8 {) x3 ?(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。) c) Z) K6 g5 I/ W8 s4 B

/ W3 R; h6 _; {/ s3 D6 ^: Q(3)以四道智解脱烦恼。)  x& A$ M! u, {$ l/ A3 ^& o

- D7 i+ ]6 J, b/ |9 a" ]0 @% ]264.
6 Z* s# R: \/ @9 q0 s
  _6 `' M: L; P3 t若人无戒行又说妄语,) p, C' r# t6 C5 q8 M6 I
6 V9 C5 w# \* I! _  e/ k
仅只剃掉头发并不会成为沙门。- M) X, a7 r( G

( D" y4 Q( j1 S# r! i5 q; h充满贪欲之人怎么会是沙门?
$ t: C+ I' k( ^- M/ I2 D& }; ^$ q; T6 S
0 u/ j* O' l: t: T% ]8 p265.' l) _$ Y6 q9 k3 t; g

/ x0 v7 E# F  G2 T4 B% G已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,# ~" y) K" p' g6 P' j& Q3 |5 Z

. i' r6 V3 r- ^- W因为他已克服一切恶。
/ E" ^9 R/ P$ c; E# _
" d6 Q) v" N% J8 z7 s0 m3 {* u  S266.# Y1 B1 p2 r* Y$ e$ U2 T+ c& `
7 ^+ n& T5 u2 L+ Y6 H
他不会只是因为去托钵即成为比丘。
8 X8 L' H- G; V
" P4 i. `4 r6 l' N8 x7 N5 S他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
) W+ S) L9 Z; W  F* G
: Q$ E) Z6 e: Z- Z5 N! X1 R267.
: O; `( t4 x7 J/ x
( N1 z. X  e0 e# [) ~在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。* w0 m) X6 _9 A; X! c' c
( F2 P: c! g, X' p4 T. B
268-269.
, f9 O! ^7 c8 c1 E) f1 D1 Y* f: Y& I1 J: J- ?
愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。+ H( M0 {8 y; {% Y( M
/ D: _4 N3 J' b7 r% H. e+ I
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。6 ?% c) L! c* J% g* a& {
6 u; i4 \/ i' v- p# k( p. [
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)
+ _9 D0 _& g- P# ~" \1 D2 P/ N5 G4 z- I, W
270.. A: `& y% ~. e+ n0 z5 c- b$ H
- y$ r' F; q; Z* t$ w! n
伤害生命者不是圣人;& ?( l7 M. p0 K9 s
5 J# h  ~4 |, n2 Q9 j: ^% V, U$ U6 V; Z
不会伤害一切生命者才是圣人。
4 T/ l% n* F$ T; i! Z
: u" O: B) p+ X* M271-272.7 ^7 h+ h5 a& X+ x0 D% _7 c5 w

# i& k# p  q' p$ x0 q$ y比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。5 f$ s; V/ k; ], S
" d0 y, h/ H6 `2 ]6 Y2 b. e
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)6 c$ O8 i3 A$ c. E( ]2 w! k

$ M. s& u, S; O9 `+ R8 p8 y第二十:道品
0 ~! j* K& y" ?* @
9 d  f% W5 m1 t5 s9 I. F273.
4 J, y! I) A7 C' Y8 |2 ~5 |* b, a5 T  F: a
于诸道之中,八圣道最胜;1 J! m9 t) N1 s2 c6 \
2 W8 B/ _8 n: ]2 q% D" m3 W
于诸谛之中,四圣谛最胜;
# H, }+ i. e2 C4 f) l" T8 ~- u2 p- O0 `. B( l5 f
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;7 [6 X$ \- M: k: i1 ?! i' Q
8 Y, V2 X- G9 O9 R. b1 q# P- q5 f# }
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。
2 @2 u0 X5 z! W# i' N8 m, x+ O' w& v+ s* S/ G
274., N+ x; z' A2 \- N# o

( _: z* R" M# e& h  r) ~7 A$ {这是唯一的道路,/ ]% {$ T' V6 q" _8 v8 U

! `& _: s5 y9 a: K6 |5 ^0 m再无其他知见清净之道。3 G9 Z! `) Y% |( q! r1 ?3 H' S
2 o" v9 Q# p; x8 k; a1 W0 X' {
实践此道能令魔王迷惑。1 h  \3 T' d* D& o

: G8 T0 Z0 z$ d) x275.1 k- r* I% _* V2 I4 ~% E1 w

( a7 l  M- b) T# W/ m% \实践此道,你将能灭苦。4 G+ I  v. z! |

/ \& y5 ~5 j, }6 f. ~9 C1 m$ G; p0 J在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,
/ f& [8 c- j' y
+ d, \4 {0 I) c4 e5 V我对你们宣说此道。  C  b: Z8 Y# H9 E" f
0 c- c! n3 B; j. r* |0 K( P7 o
276.
! Z- k3 _6 R- |& T+ ?0 w4 N& C
9 f7 n# O( T, l你必须自己努力,如来只能指示道路。
1 t$ ~, O, `2 N$ S6 @" Z
) `( M0 i+ y5 V& @修禅者得以解脱魔王的束缚。1 v4 B  _4 ]9 J- H% K* L, Y

3 R9 }0 L1 ]& O# S$ O7 W" L& y(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)
4 Z4 b9 N. Y8 |% \- v
, O  x' ?- p5 m9 J" T2 @5 u277.* q! \# t% V( }$ n1 I. [/ v

) e( n' A" ]3 U/ [3 Y5 O8 A. \9 G诸行无常。" m; `/ M, R6 r! K) [

2 t2 m  a5 q- m( t9 ]当以智慧知见这点时,
1 f: \+ \1 S* z% I& b7 B6 l9 R- X0 e" ?( B& \$ ]3 I
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。$ C5 D; X& G- r/ g! ^

8 \. X( c4 T, l& J: i4 ?1 V这即是朝向清净之道。1 u- c& u% e5 }3 U& B" N% w

9 m* O& C4 ]% U+ P" L1 G278.
: e; l/ v7 y  t% q/ R, X6 ?+ T' v! l7 f
诸行是苦。6 B/ b4 N5 x. i1 }
: R; Q/ C9 `5 B8 |# S% _: @. t, I
当以智慧知见这点时,+ ?2 J* E1 a2 i  y+ _9 I4 _) T
# B6 k! g9 ]$ L
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
+ v* d9 Y( {+ ~0 p* R. `$ R/ Z/ B8 e6 c4 I( E9 n% k  T. V$ F( U
这即是朝向清净之道。
. f2 ]' a% q! ^) V# B% v- b1 n
3 e1 {* X/ w! q% K279.
( a7 X. K' Z$ f+ l2 w+ l4 h4 z, H: M2 R+ d& P
诸法无我。
8 q5 \6 a9 V5 c9 c, ^: H; l! }6 D! Z7 ~  c
当以智慧知见这点时,
% B4 }$ y& c) F! M6 {' J- v3 T8 d; K
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
: \- F: n3 M9 h& {, O$ }3 z
, e1 U4 T& P3 R: o2 ~6 q# I! m这即是朝向清净之道。0 v* v( \7 [: Z( A3 v0 }' h- L

) T2 ^7 w8 f$ {. d, R(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)1 Y7 x& `8 E" }

3 P# \1 p" Q' @280.  I. E: W0 m4 J1 U7 F& Q7 M) R; @

4 E7 u; {% }2 p* {
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,* x* n6 S7 c! V1 r

# J1 j( K9 J' W; t  E9 Z* }意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。
- T) ^3 a! b# [. o# S
0 ]9 F$ @8 \& O$ ?, |% N0 ~281.* ]3 R) c  d& e
" [. O3 j7 J) ]9 Z
慎言、摄心、亦不以身造恶。$ @8 f1 P- K5 H! _( i
0 J6 V0 N6 Q8 J9 I* J
且让他清净此三业,* ]/ B' C3 f/ f' G1 [

: T7 O. n% a- [% I% a6 x+ ]及赢获智者觉悟之道。
5 a# F; K- l8 z; A
9 ]7 \! G% N& F" G  t1 Z2 Y  s7 D282.
3 q# W+ F: H8 U9 ~; h
5 c4 x, E8 \/ U2 p9 ^2 U' h) m智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;
+ U. a3 ]' _9 Z/ k
$ z( Z$ s& `1 x  ]8 e$ _1 t5 @知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。
5 Q1 A, t: H% ?$ D1 T- m  M7 s- `% l2 ~4 b8 C
283.
( }' N$ }( h/ D( R6 [  [
: \" K0 ^. I& \诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;+ P; E1 P) y2 W5 P: G. v& h
% E5 j+ V  }4 W- J: e6 V
怖畏自欲林而生。
- W+ r, H9 J, @
0 E# f+ G% S. R  H' j' Q" p砍掉欲林与欲丛,
. ?( A- x) t1 n  j) n! B- B' A* ]3 s
以达到无(欲)林。' g3 x) E# ]3 x" i) k1 v" v

8 |! h3 ~. M# \* S" G8 e# P0 N284.
9 R# @4 N6 Z( B2 ^( P: v
0 }% H1 K5 r8 g6 F2 a只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
0 N4 l/ T+ x7 y) e: O2 k
3 }6 }4 Q+ o2 e他的心即还是受到束缚,
7 A" G! F4 W3 x! l  v) ^' b% Y9 k% f5 E3 M$ j. T
如同小牛离不开母牛。
) y+ O3 q& o$ ^  j
; O6 V. ~" K! x# b' a1 f7 l285.
8 V( P2 ?3 P9 j. c, N# B  \
  K, Z0 L$ Y  z% b5 h; C且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。0 t$ {/ \! K& m$ D& [- \+ c+ r: l
- r1 ~/ U6 u9 t& g1 S; x% D
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。$ D, F  z4 K; d6 g) \
( w" E% Q$ c" Q7 i! l5 E
(注:善逝也是佛陀的名称。)
; x! o' u2 T& Y3 c/ ]7 o9 n# r& i" Z+ n: n$ i
286.
6 P! h$ l& x7 `4 q% i: {/ N/ ~' `
2 D2 M. i6 B& G' m( P6 ]# T$ M) h% P愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”
# |4 o- j; O" m% o0 h9 g( e! ~) H2 y) f2 Q3 S1 `8 m5 H/ k! G
却觉察不到(就快要死的)危险。
$ V8 f4 {: c% A, Z- ]0 L) s( q$ a6 z8 c6 C9 d# ^& ^
287.' [2 I1 M7 u3 {& b
' {& [( i5 Y( d
宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。# g( ]4 F  q3 ^% S+ n
% y! A' U. T# d$ C+ C6 z
他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。
- p0 J' R/ H$ }; D" ^! O
9 i+ Y. o" N$ J' M2 k6 m( L288.
, H; F4 v# Y: c% v$ O+ F
% g9 c% I& y& y' x. l儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。
) T1 B  G& s5 G/ N5 t# @# w# j8 K; R( a% _8 }; ?# U& m, m
289.
4 g: A0 Y! V5 a5 v6 R9 n0 K
* V: F2 o& y, \4 N: u; Y: y明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。
  c6 q( p/ t$ T; G9 s+ r3 h! i$ A2 g& ^+ [9 o: M2 Q
第廿一:杂品
, w+ ~) i: K( L  C: j2 M7 M
2 z  M' Z4 `  X/ U! G3 a290.
5 r( w8 M/ G) Q4 z, R2 M% I- i, b7 A+ R# x
若舍弃小乐会获得大乐,
; @! O6 i, `7 I* g3 z) @! [! B  Q6 u3 m; U
预见大乐的智者应当舍弃小乐。
3 F! A$ u* A. I" f
- a# _6 @) D; b' O291.
9 l# c  P% V5 [* P/ d
: X6 F- y( Q, I- \+ N为求自己的快乐,9 w  g3 ~5 U' x2 J
* a9 j  `* F% p5 j
而令他人痛苦者,
8 h$ x7 D5 V8 H( O1 j" A6 S# f3 [& G& Z$ j9 g# |: y
他受到怨恨束缚,5 r2 p, @* u# f5 y6 `/ ^1 e$ p
4 P) v4 }( W: F1 i! `. h3 E3 [8 `
而无法解脱怨恨。
% e, z2 {9 a7 `5 Z$ J1 ]( x- X8 y2 O
292.5 a) d: U$ g! [! f4 o2 p
- V) _5 E2 y: `  o, |
若人该做的事不做,# c: t. f" T7 i% t, i+ ~
% X5 r. k: ^- y
却做了不该做的事,
5 S; q& r$ d' M1 v
% a1 g$ W4 ~' r3 k又骄慢与自我放纵,  z9 g7 v& R8 D. r7 d

" @2 n! H3 Z5 T' q" z7 z! w他的烦恼即会增长。/ U4 f: I& y5 z
& x6 x/ O) J5 a* C% D# R* I
293.5 |! A% [' _, U2 \" Z, ~
/ \3 c3 A$ p( H3 K0 N6 G0 T, q
若人常勤修身至念,不做不该做的事,) c6 Q7 V' `. V" O7 o$ ?' `

1 |( a" C$ p8 Q! ]/ U6 |又常做该做的事,及具有正念与明觉,% s; }9 j/ w: [: ^' J1 |% X$ i1 U
( T5 `; S0 O  a3 N1 R3 n
其烦恼将会止息。
, A8 A' Q- I$ ]$ R; m$ S: N
. o! y3 [6 l0 J5 V, z4 \9 t(注:该做的事是指勤修戒定慧。), y1 @8 M/ I+ G, R# @

  T: U; H2 c& ?' \3 b; s! C294." h7 N9 q5 c3 r! B
9 a1 _) t9 I/ n3 V. y4 P
在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。3 g' N( a. ?% W/ D9 \( H

; F6 k2 y/ H$ f! Y295.( z0 l; j& W) N6 e

. s/ a! e  }) p* a在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。, M6 [; l0 b/ P+ o6 y) J
+ C5 t6 q& G7 L% D
296./ w" F4 j+ @4 S: {7 D5 r
5 E9 d  y* N0 }; `0 a6 K
乔达摩的弟子们心常醒觉,* M  g4 X- n" n: Y

  ^7 ^% |  x+ J  S- y: e2 v& H不论昼夜皆常念佛(的功德)。
% o! T. V1 m% Z
3 q3 z& P+ `; `$ [' y4 |) t* {2 T297.
- A" X! D: n2 @3 q) c, j9 N/ g; [% d6 `) x6 l
乔达摩的弟子们心常醒觉,# a( K7 J/ t' p

3 j1 J3 C1 S) O; F5 p不论昼夜皆常念法(的功德)。6 K- T: s/ U6 V0 K' n* ~
7 g2 X* U, S$ H1 q1 _" H
298.5 u+ }  s: D# D2 |
" @, u- A5 R) y; q8 N. n+ l$ I
乔达摩的弟子们心常醒觉,
' O: v+ o8 {: l( ~. s. b: o; j$ m$ @% B  K/ X8 ?; O7 K5 k4 ?0 Q$ F
不论昼夜皆常念僧(的功德)。
0 ?6 g' o3 {4 L% W: {+ A) w8 }9 Q9 X
299.
( S8 N1 i0 V. m2 c4 K% \4 |
8 H' X! q! }  m4 m3 l4 T乔达摩的弟子们心常醒觉,# V6 f$ G5 ~( \

# K/ j( A) `! m. b) R不论昼夜皆常念身(不净)。
5 E6 W5 {$ ]/ i" k2 ^. R5 \
# j3 V, {$ m4 p# v+ q  K3 P- R- }300.
# x0 Y  I! N3 D
; _+ ^: k& j" k5 X/ \% I( u4 k7 t乔达摩的弟子们心常醒觉,2 d: H1 ?: g- A% g% ?  F9 `9 z6 d# \3 D$ h

, r: a# z6 }; Y2 [8 O7 t不论昼夜皆乐于悲(即无害)。
/ r( G& N4 Z" R. t3 l
( t( o% o$ }- {  x, h: t: a301.
2 p  {. }4 |# G9 N4 N- B% K
' H9 Z% r+ g2 f" U  U* l+ F乔达摩的弟子们心常醒觉,# t- l8 n- {5 \
& `3 x. C$ @8 L- @. _- q
不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。( h3 e2 \5 k! H* R5 i! K/ |
& i3 w, g% B. ]. }
302.' Q9 H, }$ l9 v2 N

3 I" S8 ]1 |; O  Z3 `! z成为比丘是很难得的;
0 h5 P3 G  F' u! ?9 _2 d8 O0 C6 r0 A2 o' g
过后又乐于比丘的修行更是难得。7 o& ?' O. |$ J( N7 L
) ?, l* Q9 P. k
艰难的俗家生活是痛苦的;7 X1 D, l3 S8 U, F. Y
( ]& p* ]* s5 Y; ^% S: Z7 z" v$ @
与性格不同之人相处是痛苦的。" c1 g6 s, Y' P  W- i% j

& y" a4 A. Y* k# ?生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,6 }! u: M5 K; N) e! R

. T1 i  m! V8 q8 b4 c因此别作生死轮回的旅人,- O8 _# N7 v$ Y. [; J
  l) M" L1 q2 p' f: W) N" M
别作不断受苦的人。5 Q" \3 @' t! b1 A8 J
+ T4 n/ i) ~; Z
303.  u  Z* ^+ ^% T0 a: z5 k3 j4 M. w

& b( L. v: x! Y% L$ |他信戒具足,有声誉财富,
# N8 w& F1 s+ t+ T3 s
% r( r! ^' t7 |# t( K) E8 s无论去何处,皆备受尊敬。
/ U2 m. ]8 ^- b6 }# V* _4 \7 K1 ?+ t4 q2 i- [( e
304.  a7 _) x3 G$ w2 ^
! K6 w1 v1 f( L( Y
善人有如喜马拉雅山,
1 }! c  s# l& |2 b+ u% H$ u1 i) _/ t/ W* J
虽在远处亦明显可见;9 j7 j! g* c! t; G4 A

$ i! b* \  r% o: C  N恶人有如在黑夜里放射的箭,
$ E8 ^3 R: }  w% e" w$ J, l8 Z9 q7 g: X' V) A
虽在近处亦看不到。
) e2 c$ G1 {+ |  `2 ?
# P8 e: o! A2 x% T4 G305.
! Q' ]+ n( l5 p* S+ X$ E7 ^! o/ L- ?
8 d5 P6 e1 j) `他独坐、独处、独行地勤修、7 C( w8 `5 q' E, H$ n

+ i: t5 O/ {5 j' E- X独自克服自己、乐于住在林中。& M0 @' ?/ B# }1 f

+ L% U( L( B3 ^! y- m) {: a第廿二:地狱品9 x0 M/ b/ w0 n$ O; l8 A, ]; ]

& D6 }: Q1 k* S3 u4 s* {" V306.% {! C1 W4 ~" d/ J& J

7 g/ r5 F: ^$ u) l说妄语者堕入地狱;& `, A2 o  C+ T) o( x2 x; e* O* C

1 V) Z: G5 k1 r. V7 I* l  w造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。
4 d: i) M. V( G+ r
+ ~; u0 J% ?( |4 T) O他们两者都是造恶者,/ \! `  J  {; `1 V2 j* c/ \
$ Z3 j8 d# G1 i$ W- A
死后来世同样在(地狱)里受苦。
$ S; T: R0 E* k) ]3 }+ @4 n" D/ y$ f2 r5 j0 f- A; E
307.( S/ V0 _: N$ J' B; `- d- ?) j

# Q# r1 n; n& E& @9 D$ A许多身穿袈裟覆盖及颈的人,
  W: n5 u" P9 y! u- p8 T* s
8 F1 A2 n4 N) Q8 V性格恶劣而不自制。
9 i$ c$ ]/ s; G& p! P- {; W5 p. Q" q
由于自己的恶业,9 W2 E$ u7 s$ \9 N6 u
! \) w  B" e5 v! {
这些造恶者死后堕入地狱。7 @3 {+ {( i& ?
" h; i7 C. R, z: U9 v
308.
3 _5 @8 ^0 E6 l4 |8 @; Q2 F
+ u7 d' N  E& z. l对于无戒行与不自制的人,
8 p2 J+ A5 t( n* O; D0 g1 G, X7 k) R4 D
吞下烧得火红的铁球. u( X- [9 ~: Q& ]( K

( [+ \6 v5 x: u' t0 |1 t也好过食用人们供养的食物。8 Y# J- v* T6 l
" ^* X5 c' a/ S2 I' s0 V
309.0 @3 D! u! c4 @
5 v1 f& ]3 Z% b* J) J# M
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。0 S! o  w) \) ]) }$ F8 e; m
% z4 L$ W  x7 J: d1 {
310.* W- v4 |$ ^- o4 @

% ]" I) U& {* w  @这是有恶业又会堕入地狱的。
+ l  E7 T' j6 J9 [! K8 B$ W# _( U1 w/ a3 J, N& Z3 Y  q7 V' [
受惊吓的男女之享受是短暂的,
) g( G" L) _" @. x5 j% n% @
3 }0 P" }0 L2 u) d5 p# m5 m而且国王又会给予重罚。- i9 B3 Y* j2 l
) }2 x3 k" D: g/ Y+ U
因此男人不应与他人之妻通奸。
# C& I1 c* \5 N$ Y- l# e) H. P& x5 n! }5 |
311.
# z0 c6 z( @  @9 \3 c
) f. t* W, |: a6 H如同不握好古沙草就会割伤手,4 Y$ X: g2 b- a8 K8 S, O4 m5 d
: S' x5 |5 j5 @* l6 `, G0 `% \
胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。  C( U: R, p5 ~  l1 }

  c) l* B0 p+ b# A312.* f" L6 z* z$ c
. V; Q. N7 w8 z- I( b) V
散漫的行为、腐败的修行、
2 Z+ U4 [1 e+ O
2 t! Q+ Y5 a$ ]* b可疑的梵行,皆无大果报。
4 `3 H( |+ F4 f7 U( G3 q, u5 T& N
313.
3 n$ S5 M( h# o# d/ x0 y% l  n+ F" j2 L0 U4 z: e+ C1 @
有该做的即应当好好地做、
: C2 t* X% k9 ^$ N
3 |/ T  h" T# t稳健与精进地做,
, ]- U- J8 B# x- U+ y" N! j8 \5 V
因为散漫的比丘生活* _5 t4 [8 O" f. i: d

6 \+ v9 F5 [  Y7 Z) m3 e2 M会散播更多(烦恼)的尘埃。& y! T% y; a: a* R8 w
% U/ d" W$ s( f1 p7 a+ i7 \9 `
314.- B: {1 D9 ?$ ~: ]9 }# ?! ~9 t0 ]
& C) L1 K& a( I, g
最好别造恶业;8 F* j0 O5 [8 e  C- D3 Q& ]

8 G3 S2 i2 B/ H  e! f9 V) C恶业过后会折磨造恶者。
" n6 ?% q( _  V% O2 n' g  D
  o3 S) B! `8 c0 A最好是行善业;( |* G) T# C- f
1 g0 N% D0 y+ _
行善后不会苦恼。
) }$ M; n. w: B! W" w% v) l  r" e
: f( p! k* w) Q- P315.& T! L- }: j, z1 l+ d7 t

5 r" V5 r' c# z( d8 E比如边界之城内外都需要防护,
. q( H+ j8 E6 o9 b8 {# ~* M& p% V4 U+ k7 j" A# e( J, k9 i* P% D
你也应如此防护自己。
) N3 x7 x# p$ c0 w
7 \7 i& D# {5 G4 _莫错失这大好机会,
* H& w& ?/ Q2 C& c3 m2 h: l( F5 J! ~3 d
错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。; c9 J8 e0 S3 J

" J; I' k8 l, _) V( b3 m  G4 q316.$ Z- B( l- O$ ]6 @

. w1 a8 k/ L1 H+ {6 ~对不应羞耻的感到羞耻、+ U, k4 D* I7 V0 C' S6 [
! ], t0 F$ g- q1 k
对应羞耻的不感到羞耻、
8 a6 \1 A- E  h: k/ `/ o
- S4 Y' `7 {  G$ m" V  v! _; I及持有邪见的人,- _/ ?5 b2 @  N+ `4 T/ T" g
4 L! p+ S1 l' W" H
将会堕入恶趣。- _4 z  ~1 u1 }! i
5 ~5 y2 |- e/ ?/ T
317.
- m: v- k6 M1 ?3 I$ y5 z
) q1 Z) ^; Y% m* v对无险的视为危险、' M7 h' X9 P2 I: |2 I' B6 q$ b3 I0 j

% e) V/ n" G+ S4 w) ?4 t/ X+ s7 u' m对危险的视为无险、) ^* t, B9 {" @- M

9 s* y% v+ Z* V% U及持有邪见的人,! ]4 ?; h1 Y+ K3 P9 e
9 H6 s8 g5 d6 x1 @4 l
将会堕入恶趣。2 @/ u. n: n, L' V) }/ a1 ~

% P; T1 \3 H& s: e* r4 a1 y+ ~" a318." f6 V; T2 V! i9 h/ ~

9 J- B7 H2 t, u( f- m, N  R把无恶的想成有恶,3 W" A* w8 ^; W; ~: o) F0 ~( q
1 q% y0 ?6 j# Y- w8 W5 {3 T/ R
对恶的又不见其恶,
9 F, ?/ E5 C1 A( H* M
. q& C' R' k' o4 Q及持有邪见的人,
; ~, _/ a- v7 T0 U/ b! Q# J
7 l8 U( {4 P; o将会堕入恶趣。
% L: e. E# Z! B" q% l- z+ Q/ e; C( w0 F
319.
* l! T' B7 x& B/ C
( E+ q, V1 m1 P8 [知道恶的是恶、
  C/ _6 Z! e6 U9 |+ \& Y2 S5 Q2 z3 k7 P
知道善的是善、
( D& n* [6 K8 a! n! s! }
+ W- S) Z/ j( k2 s及持有正见的人,
7 @" y& n5 b: Y* c  N5 W4 z5 V/ i1 q2 E  K6 Y9 E
将会投生至善趣。3 X" R7 K) T3 d* N: m; G3 q
! r5 }- }' l: B% W
第廿三:象品
) V" j. e# k, ^8 R" U5 q
, q3 x3 s! s; w, A5 n( x320.' U% I" [4 t% N  A% O6 N6 S/ [; [. Y
: h; n+ _$ n9 s. D4 y  S2 u
如同在战场上的象忍受箭射,
4 Q! }% F0 K+ p) v' R  ~5 D$ O
6 M+ C6 w7 v7 ~- }1 n1 D我亦应忍受(他人的)毁谤。) [+ d- V% ]6 r6 d4 C( c& m! f* u
" Q6 M& b3 R8 \- o" {+ e
诚然,多数人是无戒行的。! I4 W$ v" m/ P0 a5 I6 }8 i
2 d% g, L5 ^) O: o
321.: |! _' ?! ^+ j, b; I
; r  N9 s. ]$ k5 |' [8 m
只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。
: S, ?- W7 O0 L; Y- y+ u  L$ `4 u- ]% O4 k
322.
3 O: I# R: Z: a7 o- r
7 d8 }% t% B) _% D, W* B已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;- X$ u" ^2 l* n
  O- p: }9 o7 q9 \0 X/ Q. H
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。7 H) G; r" A9 S! H
2 ~3 p1 a& i# D0 Z8 T2 v3 V
323.
6 q  `4 T( D  L0 v  \- M$ Y5 x& \6 T6 _, S
以任何车乘皆不能去到未到过之地;& B! r- u4 N/ ~& @8 N
: w& \  `# u) o8 k
只有完全制御自己的人才能到达其地。
2 n% p+ |) p, x' P8 V: `& b0 K' }$ j, Y5 U" v$ N2 A
(注:未到过之地是指涅盘。)
6 z9 U# c1 e) ^6 M& Z1 H5 U8 E# }+ G$ w3 R1 ~% k1 E
324.
) I6 U# c  e# d$ ?% S  s
) O2 K. w4 o2 n# K那名为护财的象发怒时是难以制伏的,
6 {. Z% C7 H: ]8 d' w+ D$ o+ J! b; g9 d  J% V: _
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。9 B  w7 T! Z- {8 X

4 g8 J: S* N. c* U: E8 W325.: ?- {9 z) Y; o% I: v4 p3 C
8 j; @4 f. K$ x5 A; K
愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。
6 s8 z$ ~0 O2 m( o" [% ]0 V3 f8 h+ ]% l; i3 X) f. ]7 G
这愚人必须不断地轮回。
$ K4 B) O- v5 e( B  \
# `" G7 L' P; h. m0 @326.- N% H- l; Z" M# [2 _
7 ?9 s6 C' h' [5 J8 J# J+ B- X
在过去,
; O' ^0 U$ O3 U5 G5 @6 i: t- u" D' i* ~
此心随着自己的喜好四处飘荡。
/ E# p) ]" k( ?  F# ?* J( s3 g* M# G( ~# G/ b4 _' c1 c, Z
现在,0 V2 k9 S/ m5 ?# z" ?4 v% V

) b, G% _( A6 |, h4 a1 T我将善御己心,
8 C8 N4 C2 Q, D, @, f& V( b; W; a8 W$ R7 R8 x  M  P: h; j
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
0 m0 \# A' x& Z+ c: A5 N8 k; G3 F
327.8 L! G2 b* o* J3 K
- K+ A1 O3 k6 W+ l8 |* \6 f! e! R. c
当乐于精进、防护己心。; D. S0 m$ L) {8 q+ O) U

% e6 ?, ?$ W1 O8 Z! E如受困的象脱出泥沼般,
' a+ p" u: g! [0 Z: C' X. J0 v- V5 `/ H. s- B
你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。$ a+ w, d, M1 V: V
% x. Q, m+ z( m3 c8 L* q6 ?
328.
- M/ L! j8 p& F0 \; K7 Q5 L. j: U
' G7 }5 w: p) o2 W* s. l: N! |( X若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
* N. {4 D0 Z9 A8 o2 B! G4 ?1 I+ d
( s. Y6 i; `3 U( X. K9 H; z/ T他应欢喜及有正念地与其人共同生活,2 m+ s' w+ B' I* q' @' P

* i7 H6 A4 U7 |) m. ?. ?. y' T, I6 k# z而克服一切危难。
! G- {/ q/ Q- C! J- R
5 A7 b: Z1 t, W: Y) p329.7 t( C8 {, Z% }. q

: ^& z% L- ?* Z5 I若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,
  ~& ?- @  J/ M* }& I+ u, J  a3 G; {' x: G
他就应该独自生活,
" l4 C! l1 ^# t8 a- {
' d, g0 p" @" G如舍弃所征服的国土之王,
0 O9 ^2 f' u! _" \& W5 e& R. n4 B) N% H) G0 n6 ^1 E  q
又如玛当伽象在森林里独行。' a- V( [# T" Z! X; f6 u/ ^2 R5 M# h7 J

% c$ U, U7 w+ \330./ p9 l9 [2 {/ b9 c. b8 a' I
7 Z& _$ k; P1 H! J$ n
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。9 \# ?; ~+ e9 X5 ]& V
, k; U  j, S4 f3 h5 b" V. B' _
所以人们应当独自过活、不造恶,* r  F/ Q# ?! r" R% Z* D

) T. U5 ^# q0 M! F( _* C; k5 Y如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。" {/ K: N- |9 v; ]: b. W
+ Y& l* _7 S% M- G, k! n- U
331.
* Q' {% }, E; ^# V9 }
) W* S( M: O4 O! g- B在需要时有朋友是乐,* j. w( O( o7 _( O( L
1 R5 }1 l+ D9 E3 ]( z0 `  h# q  r
对所拥有的感到满足是乐,3 ~8 I( ]$ ^( o3 Z

6 A8 m- ?: O% k# F) p2 h临命终时有善业是乐,
( v% w$ h/ k* j& A) N7 X, _# g
) k* m$ t4 p/ R! w6 ^3 w) o; z脱离一切苦是乐。6 X+ p. [; e" e7 D2 C; _0 |" E4 {

' p' C+ d% M6 k/ L# m332.
# U- u4 J- V$ n2 L8 W
6 j  P7 l9 W3 q/ [  G- Q在这世上,事奉母亲是乐,
% w  ]2 _, d$ Q) x0 R  h, e# V6 v/ f2 N. ?: X
事奉父亲也是乐。& E/ S% P" G1 E

, ^7 [$ B' b* l! v在这世上,事奉沙门是乐,, `8 Y0 E2 z$ x( C( Q

! a1 W: q, Q7 Y3 |9 X事奉婆罗门也是乐。
6 h+ S" Y8 ^2 K8 k
/ U+ h; `& v) i  R: u
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.' p# R" T% a1 N" |; B4 e5 O

2 b. s# E' N7 w3 G' D能够持戒到老是乐,
% K- E- x& x- _! K( c
) i1 E$ k- f) _/ A$ |, `- N有不动摇的信心是乐,7 M8 F; ?5 v: Y! @4 f- x
& I5 S  t( C3 h7 B& U- X( T( a5 p
获得智慧是乐,
! v. y/ T2 E3 C" V& A/ V
- b- i; I1 Y9 P, l不造恶是乐。, @4 M* ?# ~, m; [
3 q) U' ]* t9 G8 s# I
(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)
  q0 r6 U5 B/ ~2 _0 e+ t! l# D( z$ ~. S- S5 v! M& z
第廿四:渴爱品/ X" K7 ^, l* v0 q2 @

* t5 P' Y# D+ e* ?+ p5 X! O& l334.
' g3 |8 E% ~6 _
- u: M8 a5 R7 B& M$ U沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。" ]* o* r* B! D* \  t
. A/ F0 q7 [. _* F
他有如林里贪吃果子的猴子,- K# Q. \4 H: n# Y

- V/ J4 M0 z' U7 V( |3 L! L& ]9 O  x从这一世跳到那一世。
! V* M% c# p  F0 F$ ?  o8 ]( |  W7 f/ q: j7 c. L
335.8 k$ \1 I* O, V# v

/ s0 o8 j# l4 a! V: K2 [' ]/ \3 p在这世上,
; G6 ~1 H5 }( I( H# M, X% j
5 A- A5 J" g3 [' b' N- G' S对于为卑劣的渴爱所控制的人," ?6 ~4 N# v! w: N

7 N7 F  p' ?2 L' d1 t8 Y他的痛苦就会增长,
' t' |! T3 E% h& T
& Q* \4 `% X, x. h) z/ x; V; J+ f有如受到好好浇水的野草般增长。
+ o+ X: m' i/ h! f( n) I& D$ b' ?% k- U
336.
4 t( `1 f) n8 Q3 @; d. Z7 h) M/ c
在这世上,% g9 B" y! w3 u( o
' {/ L, I5 a( S  w- c; ]
对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,
) x3 C6 c; [+ g+ s' T1 X! ?3 B6 K/ j% ~8 J8 h& {4 G. l4 J. r
他的痛苦则会消失,) j) a7 t1 S% }; a7 \
5 q+ e& X" \0 h7 f/ g, C, ^- [
就有如水珠从荷叶上掉落一般。
* h; P) R. y% n7 b
$ X( W5 [! f6 q, d! _8 ^  J337.) |/ c) L& g* j' _: Q9 {$ }
$ h+ A/ f: ^' L: u
如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”! r" h8 @2 K8 M2 o- }' Q
9 F! B3 W- E2 N" W1 v' K
338.6 M+ j6 {0 a5 p8 V

9 P8 D$ j6 {5 y被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
- u5 k" @4 \! g; f
. |$ J! d: {, p1 J$ T& e3 U339.+ ~$ c' i2 W9 ~& C# A

2 T% m- ~8 @& A1 n; `. y. V- T那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
# D& l) q/ v$ f; O9 x1 Z' g) }) H
) U3 N! `: r2 T% B" a340.. H5 m; O" p0 C; Z% B

2 a: Z2 ?. I2 w# h) d+ {9 j: e+ E渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。
# f( z; B' ]/ }3 s4 y9 }, J  v8 t7 E, T& P7 c; }
341.- A% X$ s$ }9 A2 Q/ w
' S0 g1 G0 P  G/ o+ ]" j# Y! s! E
在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。; `* F4 y4 F3 Q4 t

; j3 i% p/ a! R( y/ Z  p4 Z6 U342.
4 k( F, X% X% t
! P$ [2 D0 T) e' k9 N' R% q2 _渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
" I1 ]0 x# a4 @+ f
8 s9 `0 J) u( S他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。  Z& _& q) e2 g: D9 W  B
+ v' U) y' ?9 W- {$ @! r
343.
4 o- B/ O, d" u; e4 H. s
8 W, I9 f6 z: C3 J+ N: p渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
3 U2 @. E5 U! v( Y; i
0 Q, a- G1 d7 g8 F( E( ?因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。
9 M8 h  p: a- ?- Y" O$ r' t; Q( h7 Q8 c2 L* F* V5 E  N
344.0 c* [1 z. R$ q& {

: j6 l" F7 h0 m在舍弃欲林(即俗家生活)之后,
1 E0 C( T, I# c( p1 L6 H) o% Q6 e; i' k
他去到修行林(即比丘生活)。+ a# z$ Z# l& K: Q! V. m; m7 F
4 }& b5 l8 g- r0 }% z" g
但当离开欲林之后,% |0 r( q' O# b' W7 N* i
# Z3 K+ M$ O2 Z6 C4 t
他却又赶着回去那欲林。
: a0 c- X$ W, b2 ^  N) A
9 O5 B8 P7 S4 p) r8 N. m0 L看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。
8 i, P) B8 i6 w. C  G% z2 ^4 o; V' B# v
345-346.
  d+ d( K, x; E  c' w. n$ G
% g; ^8 z. _* u) ^7 B% t智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。
. j/ F% Y0 q; i8 g& g( H  ?  k4 N, [5 z; w- j7 c0 `* ]
347.
) s; k- P" I' D3 L/ Q/ _- \& e6 g% ~+ T5 b! e
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,0 ?7 p  m( i. ~: W

+ {, ?, p, U: d7 h7 h如蜘蛛投向自己所结的网。* Z) w1 W! O8 v
% H, B! q6 p' `& F' \
智者断除渴爱之束缚,
' m$ h1 I" D6 k0 F2 a, }2 B  |: [$ E: V- j
舍离一切苦而遨游。8 T' B# C  ^$ E* m
. p5 Y' v' M$ g- _( W) B
348.
7 {) f* c5 _# v% N1 c8 B$ m6 Z
, w3 o7 a2 ~( f: E舍弃过去、未来与现在。/ Z/ i8 m' I5 I# L. G9 [
2 w8 u8 U$ R  J: ?
在到达最后一生之后,% a( X  q0 {) _; `: g2 U
( a. `/ p% e$ F& r, |+ N3 Q3 v& _
心已解脱一切,你将不会再有生与老。
& ~1 }. \  Q: G! m' q: {8 A! f5 f
349.; P; m% j: D% m9 {* B  B, H

3 S; Z' L' Q* S对于受到欲念扰乱的人,
$ e9 ?. y' a" P0 T2 a3 M( R( o8 ^  G' _3 Y" A$ X, c* r
他的渴爱很强,5 Z8 E1 l, C2 r

) H+ h+ V5 E& j3 u/ {! `: b( Q不断把事物看成美好,
$ S: C: J4 P4 i1 {/ n5 s, W4 D/ Q
# D9 _  k4 ~4 ~3 R. [; n! a其渴爱也不断地增长。
$ H  F3 s3 }8 H! L3 {5 {9 g; {7 O4 B; Q/ ~  x+ y3 D& ?5 j
诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。+ \/ P; K' }3 N/ i, t: C1 J

& c9 n, m9 w, U* }0 Z, M 
5 d& N* B2 k1 g+ Z$ O7 n' C8 y8 f0 f
350.
; M9 D% C6 E* t3 K6 I* v% Y, n& ~* d% Q7 O
乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
  ^7 X& t% {0 k8 Q' C, |
: Y6 R- \6 L3 r0 n. G; u  q观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。/ y" L& n1 F; L6 N" X: \
  ^5 [9 \8 I/ M5 h1 V% b/ C3 r
此人将会断除魔王的束缚。
( ~( x* z0 w% E) Q; y4 S3 d+ m! D5 @: g: ?" C+ h3 Y5 x$ c
351.! f+ C* O6 m% c/ t# K) w1 l
  @5 t& b2 Y. k/ ^3 x
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。4 ?9 G% U: r& g/ i0 V* G
: N: ]3 L0 `4 D6 b
 
0 D: u2 w! T& L2 {2 X7 t& J2 Z- z8 y+ u- v. N5 e  N) H. G1 I# P! k
352.
( y3 L5 F/ D$ N3 K' F$ F) R/ C% U! H; K9 u- v' M
无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。
, l" c0 f' \% G; {! q1 d. Q: h( \) ?' K3 I
0 W8 E8 I! D, j7 H; T  w353., B. _: e5 Z( ^7 h& d

4 T# x* f6 |1 B! h9 \我已征服了一切、了知一切、
5 e; X8 F* [2 Z7 m8 Q9 O; v5 z, \* j4 P0 n) o+ Y0 B
不执著一切、舍弃一切。
8 h, h8 h( w! ]( y' ~9 J! s. B# t7 k4 e; ~
在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
4 r- a+ [9 X7 E" Z7 y* p* h, {; T
' W0 I6 Q2 ]% c, E. z' f2 U我脱离了诸烦恼。
% g" p, o3 H( X
6 t8 W/ \/ B+ z- x% E+ U自证四圣谛之后,
; ?* g4 |6 \& Z0 F3 i8 d# n  d3 f) U1 t
我应称谁为师?
1 L0 z$ D5 }* {9 ]  }+ }# M
7 |9 k/ }8 H) Q5 f, r  ~354.
+ V' Q$ t* U2 `4 e7 Y+ G% L
8 @% F4 s, z* l: p2 f: Y- L在一切施之中,法施最殊胜;& x+ x6 c/ T$ q& t6 C2 B$ m

% a; p4 i: X) E& v4 d在一切味之中,法味最殊胜;
( n% [9 N7 u  A5 v8 b0 \5 _/ e& Q9 k/ q1 \3 m
在一切悦之中,法悦最殊胜;
4 z! D; [7 i& Y
1 |2 w2 ~, t' P/ R* ^+ \$ y灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
8 E* Y( _2 r, _9 p
! L4 Z( C) G  t, W. Y. L355.
# ~% `9 }# [+ N4 }: q& O/ y5 V1 |" P( L! j% f
财富毁灭了愚人,
) }- `5 i  C! |; F7 L% N& u* O& i& _2 K. e$ m) ^+ \
但毁不了寻求彼岸之人。, u/ {% o" N7 l& L3 Z
( K3 |  v- f$ U) K
愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,# F$ ?" L6 X" b3 z4 A

) z: Y6 x: q7 s: U$ |如害他人般害了自己。& s+ O$ t/ v$ _" Z
  c0 N  M2 `0 t9 h+ W! _! ^9 g* I$ r
356.
6 n' L- w. ^, P
, D4 ^7 Z( i* C, H# F" S杂草损坏了田地;
9 S  L$ a* G; p  m0 v" O% p1 N+ j& R! D9 R/ \/ Z3 f; T
贪欲害惨了众生。
9 m, @) u0 M3 x2 j" u  F, z1 S2 J. d4 m) t' M
因此施与离贪者,
( d; V/ I( i- H$ T9 Y4 @! S
# f* E: |$ [1 D# M: c必将获得大果报。, N; ]8 w7 |, c
5 K4 ]- O* L  [, V. E3 s
 
) a' I% q4 ?; m& L
/ i8 z+ w& `) Y357.
1 Z3 r' I) E& S4 j0 h
9 w; {% n/ b0 Q杂草损坏了田地;5 W% E/ ]# @) P8 g

! q8 P+ ~) R5 L1 _嗔恨害惨了众生。5 p0 C. N# t" J. u# {

! q" ]9 E7 n* d因此施与离嗔者,
% o% ~: C+ E  l, \( u: n1 ^1 g: n6 U9 c  s( f+ X
必将获得大果报。
- S3 {6 U2 O7 R: O3 L: Z+ G- L4 a' f" r6 W( `
 3 @" l* s& L0 _6 L. b% F

7 [4 l  o( O7 a# P358.
- l: B( m  h, Z3 t" k; t- U, @+ ^$ \* }2 Q
杂草损坏了田地;
4 R8 n0 e. [/ N% V- \- H: x
! _* t: Q( i1 x8 H/ O1 {: K: I* y7 n+ O愚痴害惨了众生。4 c' c6 d- ]) e6 W# x+ u+ H. R: P
/ q: ~. p  V/ m
因此施与离痴者,
" x3 I7 ?; h6 J% l  N9 j' M
# n4 e# _0 @0 o3 j3 {! |) L必将获得大果报。
" \( f. [: E8 `* O% n
+ ~% y3 h' R: L! i6 ]- o0 Y , I- Q6 F/ O! S" v
; _1 q6 ?! F) T/ l3 e8 w; _
359.
" @; d9 T6 e- a. c/ ~+ {! G( y: T7 B6 W  Q! ]5 f0 Q. Q0 R
杂草损坏了田地;
' d& G% k2 J2 T2 i; z" d" f2 ^
: r% @5 A+ r  g  K/ K. v欲望害惨了众生。
9 O" ]! i! O$ F
; S) W7 u/ _0 Y0 ^# e: L因此施与离欲者,) Q8 a" N4 o% f
0 P' W+ h& W: y+ s6 c
必将获得大果报。
$ o  R6 |0 l5 l- U1 w
6 b& @# `! w1 t2 U* C(注:大果报即是大福报。)* B+ h- Q( U1 E* X' Y, M0 }
: _3 h' A% ?( B8 t# j* T. G3 [
第廿五:比丘品! Y6 @' Y* k9 S
5 I+ @8 w! r5 {5 P
360.
1 u9 y$ q+ ~! R/ _. n9 U+ ~5 t5 [3 E" Y
律仪眼是好的,' D" \" F5 u2 k( ]+ Q+ A  E
& x) z" i, i2 h
律仪耳是好的,6 d: ~8 q" {/ ]0 _

3 |. n% Q1 X; \7 _2 a  c' K& I/ V( P律仪鼻是好的,
' J. Z8 u0 t# Y9 f) y: f  s
+ G9 m: w. @0 K4 Y. o0 E3 Z0 K律仪舌是好的,+ R9 u& {6 ~6 T- ]& J3 v8 f9 W' Y' U
* R" T8 g# V( a" _- x( z
 ; F1 R, m) B/ k' j9 {

5 b" v: C, `0 ^; S( A  X- {) c361.3 I) o! @& u; g4 I# M

1 Y! A* T- ]$ ?6 K0 S" K6 I律仪身是好的,
; V- r, a2 w) |& c9 f/ X/ }1 [9 h' s
律仪语是好的,
, Z& z; ]  a, {  h
% l; Z' s2 A+ t. C律仪意是好的,6 K, I3 b0 M; f6 A6 s% i! Q, f0 J, ~
  \& G/ \/ x9 y
律仪诸根是好的,# B5 F+ A5 S& R9 X0 R8 m% o  \3 M

! w4 \  i5 o& \: r律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。
& y# j) Q2 Q( v  t( U
) i8 \/ p, P: ?& k- P2 X362.
5 {' L) V- G! a" K  h5 [$ t; s# O& a& E! L
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。
% X5 }: H2 w1 ~
4 F" E9 M' Q3 T, t, b9 c) S. h363.
3 a; M4 Z2 P+ V5 D6 F. n
5 q/ f! M2 ]$ O/ M& W: i比丘制御自己的言语,0 X8 t" P5 C6 a6 e: m+ Y! h
/ Y2 ]- Y& N* Y8 P2 J3 A. p
以平静的心善巧地说话,0 `1 `4 R: i4 A$ r6 b1 ^) e
" `, A+ Y. u4 h. m3 ?. Z) @; r$ g' M
能解说法的涵义。
+ U8 h/ ?" }3 p3 d& Z% @  }2 i
! _2 ?' x, c1 y! `8 O这比丘的话是柔和甜美的。; h1 H  r+ U, R3 _, f8 u
4 f) j* R8 X6 t5 ]7 w+ E3 Q  _
364.
$ y1 w- {& K4 i! c+ p6 P
8 {) S" @, F( x1 V# w住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。
% x7 `6 f. \) U, Z; g! d" U/ ^
1 d2 ?2 x  u! p# o(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)4 I& U8 k! t) a# C& f
" u, {8 h* M  Y2 _+ ^, r) z* V
365.
( q: o$ X/ @' e6 p
3 a! @- Z: c0 w) ]7 p$ z不应轻视自己所得的,, {  d" k; H1 s, F

8 |- v* F( O# t) K也莫妒嫉他人所得的。6 M4 h1 g/ p; d( F7 `
/ r7 U* n" ^0 ^* B, F# E/ t
妒嫉他人的比丘不会获得定力。& F8 F- P) p% }  }. E

" v9 o. e. N2 }( z  P* | 1 U8 o- y- z% G2 z: L8 q

. Q1 r3 K( H0 x! }366.
9 B. [7 b) e+ k+ J% z3 R* j5 P
1 p2 u% G% I  S% S$ i0 U) Y" s$ u' \若比丘所得虽少,' @: O, F2 _" ^: {$ b% p3 g
5 b# W; j* g6 S0 j3 D8 R
却不轻视自己所得的,4 w0 G4 g0 Z  q- q3 _
5 Q1 u% S8 d; i
诸天肯定会称赞
1 F' K  ]. M0 ?; K
5 g. v- v2 G9 }这生活清净与不怠惰的人。
+ @1 M( z$ ~, ]8 W6 e) d# _2 T( g$ n
367.
( m! R" u% H$ `$ B- G
: C" H6 t5 q& v1 k- @! v2 [) J- H, z' ~不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
4 R. ]/ t1 t, B" n7 ]; g! G' k
3 |4 o) w4 T, j& q# v+ R368.+ i. T) _/ O2 l  d
% w1 F: T/ J$ d$ r
住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
7 I5 ?1 Y( m2 w
, w0 X- ^1 h( x& d- V0 u) c8 M$ N 
) n# R2 G% G0 W! M+ F& U) I' @+ H
369.
1 Q5 Y! K; L  R9 z8 b
9 F! l& |7 }' i1 R5 y: u诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
/ r3 t/ B, P/ c# |
( H& g+ N& y. T, x1 l, A汲掉水后,船就能迅速地行驶。
% f3 f+ l! n" y1 i( d& O
  m# f4 N) C! v2 Z: X在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。: S, ~1 i9 x% ^5 h2 w1 l: i

# U. x" Z( V& }4 S& [7 i7 c 
2 |% m& ^" q/ y7 A, @1 w% Y: U( `! e( u! E5 U
370.
7 Y/ L( T5 i# b6 j; p) y; Y
* `% G# ?( P) ]) a" p断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。0 L- O# G0 u1 K! u
8 y5 T. |& p. C( _2 H( X* A! W# Y
(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。
% L6 n% N# O: M/ Q0 ?3 K* e2 L& y$ J# `# j$ m, e; ~& b9 T. x9 b
[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。
& B2 L* Y& b* J% x4 x
. I7 F% `7 D. L2 @[3]:五根是信、精进、念、定与慧。# e. H3 b3 K( d8 o( m5 f; E! V

* |% H2 S# l) B. Z9 C[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)0 T7 C7 v6 s/ G3 M3 @! ?
; l# R! v) Q  Z+ Q
 
3 C) p4 i/ j& k% X, v( y% f- f- h
5 S7 l# R2 H+ N+ u* _371.
2 g7 R( J. L5 Z: N8 q) a) z% T1 e+ _& i8 k0 P5 {
修禅吧,比丘。- h! m7 z8 k5 P
7 s" m7 W8 K8 g& t- O3 M5 r
莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。/ M2 ~" a& N! T% a4 F) S

7 p  B6 P, ]( S! J2 i( E! D莫失念与吞(热)铁丸;( v* Q, t- c3 J' o# J

. q9 B7 q  F2 X% [2 p当你被狱火焚烧时,1 {! Z0 y& L. F" D, j0 K, z8 c0 U) j; y
! f. c! a# I; Z/ J' p# U) r
莫哀号“这真是苦”。9 K  y% b" C0 u
$ r, E/ Y2 E( D) |; X* V
 5 N3 i0 ~3 }4 ^# l/ [) B; |

6 o% c% w' I& Y3 R/ ]372.
; _4 W8 ?+ E; i; l: Y0 P& V/ H
3 Y, p/ @/ J& ?; ?无慧者无定,无定者亦无慧。/ i8 U' r3 a* H! b

2 P& }9 z) {/ D具足定慧两者的人,真的已近涅盘。1 S) @; W1 G! P+ |9 D
5 E1 n3 \7 H! H$ Q2 G
 6 M, z- ^; @% Z: a3 D1 f
# s4 U) S: x! C5 C
373.
4 {9 X* \( }% ]* d1 ?) f  Q5 T/ ]% w
比丘去到僻静处(修禅),2 B1 O( V) P9 Z+ l

) _: _. V5 D; s/ t5 K& i他的心是平静的,8 W* R  C* ^6 ?) X6 N- F% E5 Y8 J
. T# V/ Z% b0 \! }1 {) S; C& U
能清晰地知见正法,- E; T  A' i! ~; _

( f2 N: `! W* `: O  s& X2 ~/ z体验到凡夫所无之乐。
* z% q6 M. @2 O$ }" r7 \2 E  ^5 a: `) H/ i* }
 
% d+ T: Y# T" ^8 D! l4 l' ?: h1 X
* u1 J* i; P  g1 o: c  q; |374.
( w: B' ?9 w2 R$ V! j3 e$ L$ [# Z- o3 K" P1 r; T4 @  Z) {
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。4 u' K' f4 b7 b3 k6 |, P0 o

. x* r8 {2 E# c+ K8 p对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。5 I6 D7 [) _! a1 C) W
' F7 ]% b. N% Y/ K3 E# V
375-376.* U7 P# y6 }) `$ W: h6 Y9 X3 o

( E2 Z# t3 `- e对于有智慧的比丘,开始修行时应:8 x% G" q4 i- N: h5 ?* F: X0 G

% }9 s+ {$ W, S8 J9 J5 W. T  \防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。) D7 s+ \# Y6 w4 I. J  |( A8 d

, o, J) }# G. ~4 I8 `2 T' `
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
; {" I: Y: u) |( }/ ]0 n
8 b9 v( k" ]& d! j$ t/ {377.
% ~. q- ?9 ~6 v: O# Z. S7 ]) ?: D0 b$ P% L# F# f/ P
诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
: @, p! e# f3 `" L: r! |( ^& }, O9 P- k) i) O. R
378.
2 r$ M' E- A! ~$ R$ N: p' x. w( G* H3 x; d/ K; i  |6 d* [
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。
6 D. A, M! @, I% P1 O' z1 w
8 r: b3 ]. D' i# ?) W2 I' ~379.
8 {/ y2 d4 y% o5 W( a6 W
! N( u& S& y- L3 w7 s* d1 s" ?9 X比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
$ o% @* {) C4 J2 `. v
& W' h6 D* j4 L 
  J2 p8 ^" s( K" ^" e/ X
, ]3 O+ h! }" P# e8 X8 l" }+ t380., g9 @/ K$ o: v6 ^9 [% \
+ T0 V  [0 ^$ Z3 A2 I
自己的确是自己的依归,
" G" m% h4 m8 J; c, C6 J* s6 \) R) n! p6 K$ a. p$ [
(他人怎能成为自己的依归?)* p: ?2 [2 g! P, s% f

# n- h7 @  q, |7 o5 s自己的确是自己的依靠。0 Y6 ?6 v3 e" D2 f
  x2 ?' H3 p- v
因此,你应如马商看护良马般地看护自己。
5 z, Q9 d& Q$ A$ U- U3 r% h6 S$ C0 E( M5 n# A* Q+ |2 [: r1 q
381.  e8 d7 D" r, d, z6 Z: P
0 Y  |; o- _- K7 ?# |% h1 l
常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。7 F& B, p1 a9 ?+ k9 R; V7 _
5 p2 t3 N: L$ |5 E5 e. G
382.& X4 R  I: u/ i7 b, W+ t5 V
5 X7 z) Y1 _( ^
比丘虽然年轻,
4 m, f0 E* V/ ?5 T' G8 A  J5 a" k0 y
若勤修正法,0 A( q: R6 g  P" J% K2 H+ C
' S0 A+ g( A" x6 d
亦会照耀这世间,/ \5 r0 t, c6 ]- @# Q

% p. W3 G# Q9 R4 M如无云之月。
$ H: L; T8 J( ^( ~
* Z4 X5 |7 |. l% b% ]: E第廿六:婆罗门品9 n3 K- L8 J+ B9 M
7 D% i! z+ i$ H- `6 ?9 W7 F$ Q
383.# q6 q- _! H9 t0 D2 M; P! j
* L2 c* \9 c. P( ]* G
婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
3 G* U2 M& h+ v" r/ V7 C8 O! u2 e( p& j% i6 y9 D
(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)3 j: W: F3 Z$ i' ^, N

% a# O0 i! O2 t. r  i3 N. m6 n384.
4 w6 P4 x1 O2 E2 K# V
, Q* \3 b/ i) ^4 J当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。
+ V% ?% ]8 d7 z# u* t; D% l* f6 y! v- G# R8 I7 T. G6 n; v" C% F
385.# Q/ _3 B7 f' A1 Z# s3 d3 s' X
& w" D9 y0 z' o4 z
无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,* [& R# A$ s2 }
/ `/ k! `& V+ U3 |0 `
我称此人为婆罗门。
% i3 u6 n; S3 |1 N, ]2 S/ c0 B8 l" @% A
(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)
1 e$ x6 X  w1 ~1 \& T3 t9 J2 e/ y  O$ Y4 Z& `+ ]1 S' N* s# t
386.
; i# u  [7 _3 q: X+ D, t# j; m, U, q& h2 P! @7 }2 B
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
5 s) V/ F  V8 l( d% d% _5 w9 u4 X$ H9 j8 Y6 H
387.5 U1 w( u; P: @2 m

& d7 n0 R0 Q: [# w# {太阳日间照耀;# }( U& d% Z6 ?8 {) ~  w
$ P) n# v3 L3 j9 m* j( t5 F3 h
月亮夜间明照;; A, X7 D$ m1 A, }5 s
  i* Z0 B6 a+ Q
刹帝利以甲胄辉耀;' e9 a5 v5 k6 @) R: L! _3 h
. ^  {, [& J) i6 n- r0 d& o
婆罗门以禅定生辉;
% e2 ?1 I- W' r$ T& c2 U, V& c! t1 P" d' H7 }
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。; X+ ?- N* E5 U* X: x! T& T8 O

6 F) ]# ^7 c  Q! q9 \' N* @388.4 B* _/ r& U) H" h

8 a( P/ U; {* |4 s4 c由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;% T; Z) _) a: x' x( x4 }$ b" X. b

2 }. S7 _- n3 [6 x& H" H) `+ ^由于行为清净,他被称为婆罗门;( D) f% a, k4 `
! v, ]; I/ ]3 I# s
在灭除污垢之后,他被称为出家人。. T/ A! D1 Y* q: T# H& O
0 ]9 |! H/ }! t6 p8 S7 w4 W6 @
389.! v2 t  s- u6 g0 |% {( R1 D" O

9 x2 B! Z  f  M莫攻击婆罗门,$ z1 P9 Y1 G5 {& h; z1 V: B
& d2 T9 ~# W5 c' `7 C
婆罗门不应对攻击者发怒;$ L  B. r2 P$ d

5 C% e; m: X; w$ \' o' [攻击婆罗门是可耻的,9 L0 K3 G. p+ J

) |8 J# j' |" f& M对攻击者发怒却更为可耻。
6 b) J+ h0 q% h8 M2 O$ n
6 M8 }# o; n" R" g, T# p 4 ?! z0 z. ~6 |
7 p. w% v. x; R+ ^# L, e
390.& }& N4 J: ?  n7 W- ?
! ?) b* \- q: B
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。9 F7 n3 L1 w' ~# ^0 @

2 G) }4 ]1 e3 m  e. @+ U' n当心不再执著喜乐,
8 D1 q4 h! Y: |( V* Y0 z% V: r" b0 e! Y9 M" Z. M2 G1 x8 X
及已断除害人之心时,
: c' T5 @1 I5 c( s! X) I
  h+ Q6 C" z! e( a( c+ S其苦恼才会止息。
: [5 d3 v" |: W: j5 c- z) p$ e* b" h4 M
391.1 U' W. E; @$ r  k, t

# p/ c1 R& X  l) b6 j# x$ n4 t5 v不造身语意恶业、
" S; r& |+ r6 X. N1 p
- l$ [) l1 m. r' s2 \及防护这三处者,
1 e3 ]! l+ D' J2 y) H. a: N$ l! P1 k' r4 M1 S0 ?! T! H
我称此人为婆罗门。
" B4 v: |) V" _! z; p& a  ^$ [- N8 m  O% X# y- }  X
392.6 y8 r* l0 D' E: u* }
) S8 W( a+ s7 f) l
不论向谁听闻正等正觉者的教法,
( C9 M+ @. Q  Y0 \  M
0 `8 W- W3 g4 s% N听者皆应礼敬说法者,- W% r4 L# \# R6 M$ I' ^& s

: F9 t3 J' v, l0 H如婆罗门礼敬圣火。
8 o- h* f" ?- \% O
( }2 H1 k# r5 o9 B393.
5 b( C. G6 G: M( O( ?7 X0 @- y4 l$ [7 m
并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。% X' u' X. w; Y, n  w$ u/ e. a

8 L8 `5 k) u) T9 z% _6 c0 G(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
' w, j9 ]9 t) P4 y; s+ I7 |+ X& f: z/ r0 {/ O
394.$ x7 ]. I2 G- Y' I6 c
& a6 r* ~) _7 [6 g0 H+ P
愚痴的人,9 ]) a/ P) m+ W. f' Y& y% D
% X. \6 A# P) G( |3 m0 U, W8 c
你戴发结有何用?
3 A8 D7 W+ a: d( \6 G  }7 ^: O$ O
2 }- d; V4 E! Q0 S8 r1 I你穿皮衣有何用?  i  |1 H1 F3 j* U, }& v
8 }- d4 ~, q0 C( B8 k! `
你只是外表清净而已,; G3 X* Z+ R* n4 @) [& @( v

. _9 P4 F% O# w  g! x3 q7 {/ B内里却满是整片欲林。7 Z+ Z  Z: ?0 h1 n2 V

  C! p( P& z6 g3 @$ o: _8 i6 [395.
9 ]" X; w) @" l, ?! t# f5 Y4 m3 ~7 _9 ]: l  a
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、# ?3 o0 S/ p1 F

1 z1 x) {; C6 w; |* X0 Q及独居林中的修禅者,5 Q- R1 M/ Y# |0 X4 e8 @$ p

1 M) F8 z/ p: _: ~1 C我称此人为婆罗门。
* t' F/ I3 {; y7 D2 v6 Q; _2 h! u# R- X
396.1 c  T+ |0 f+ b8 j2 B

$ O* k% V/ o6 H我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
  o! j% E# s( P. N, K
; ]  m. F( ^5 R) h397.
1 f: d  [/ m( V6 H
) c9 n% u3 E$ G7 N5 l他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。2 E2 u) j$ u3 E3 b- r  W& L" @3 b
( t1 W, ?9 q  D/ B% {/ t. y# m
398.$ Q/ q  h3 h, [: ^6 |/ m  S
- y) w7 s6 ?) l- c( E, t; h' ^
他已断除(嗔恨之)缰、: \9 g2 e5 X9 r( j
% }4 _/ Y6 F  s! l
(贪欲之)皮带、6 t7 q3 n' x7 V- Y1 H
( K. y" L) L3 e  S( p9 |. V* a
(邪见之)绳、
8 ?+ {3 k( s8 f2 c  b. M% U/ h
6 }* R) x, G# F) n3 O(愚痴之)锁、, t3 T  N, L$ E: I7 Y  m2 C
- v, m$ y) U7 u& V! b8 ]" G
及已觉知真谛,/ j" x3 m& H- a  C

" d  ?& S. f; [3 c% r我称此人为婆罗门。
! y, J5 _% v- Y# ?1 D) \$ ]' e6 f7 o4 ?, L: ~; W8 b" |
399.1 ^5 S+ C% x& G8 {, I1 }9 O; ]
9 P2 u& S( _2 I# g
他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、; p8 \3 C, b% K
6 F. g6 ^( |2 q3 i$ G: n& t- i
忍辱之力有如整支军队的力量,
. L+ m* g$ y2 ^; `
0 a! F! \: _% g. x我称此人为婆罗门。6 L' w1 _- S' z0 r- p4 ]/ f

5 A: g+ s- M+ R5 o9 p8 `400.
' K5 d" {" }% N9 L
5 I9 B5 `. H$ A- ^3 n( Y: o& g他无嗔有德、有戒行与离贪、
2 v: T. \5 A7 G4 s  K$ U0 Q/ P8 a2 l* G* ?, `7 A0 W
制御诸根、此身为最后一身,
0 i0 K. K. s4 h% ^% b. D
9 G: A* Q2 w  d! J1 S我称此人为婆罗门。
- T# l. Y- R6 R5 @, W* p- M) k9 A0 j& B2 E" w* H% N6 b
401.3 S7 A6 F5 C+ d( g* m! l
& i4 q1 Z: h" F! j' t. u2 I
如水不黏荷花叶,
8 M  G5 N4 R9 }0 F  r# z% Z  |& w7 _
或如在针端上的芥子,& ?% ]% `8 e5 I5 Q; \

9 z& K- U9 s  z- T+ ?3 X他不执著于欲乐,
5 M# ^6 v" f$ G, S$ k7 n
% l9 c- w; Z2 A, s. e  R( h我称此人为婆罗门。& R, _2 [; b  W5 S4 K
0 P+ `, B6 Y3 x# U
402.  b/ q( j) l+ ^# k- X
% t+ h0 d2 J* n3 O6 S+ ?7 S& e
他在此生得证灭苦(涅盘)、0 R5 ?$ G) B2 K5 v0 y0 Y5 c8 J( y

/ }( a" e- S# @$ x- ^' }2 q已放下(五蕴)这负担、: G/ x# q4 [- g1 r8 m2 P
2 u/ M( x% ^- F( d# a9 N& N. _7 H
及已解脱诸烦恼,
9 q" ^1 z3 R; j/ h' s0 S/ @: ?- s- {
我称此人为婆罗门。
8 R; G4 {. V) E' i' @+ a
( l/ i. K: W2 }# \7 _! [# G403.: _% X! q9 {5 y; H* [
* ^: v$ ~0 E4 f$ c. o
他有甚深的智慧、) C, D1 |# j* @: c$ U- j1 W  J/ _

. g, |0 Q; _4 F, Z能分辨道与非道、
9 ?- g' d  k/ K3 f0 {6 Z$ c! n8 S4 N7 L- a% [* @2 e1 J6 _# d
已证得最高境界(即阿罗汉果),2 B$ Y4 h( r' w  x# L! {
0 b2 k0 b6 C0 x( ]+ A9 e: {7 b
我称此人为婆罗门。
/ n$ Y( |% q" u- K3 }% O! |1 ]) y- o; P, b; Q
404.8 J2 D; z& u! v5 a. g

4 O; S; G% i& f他不与在家人交往,% L- h1 Y: D" B( I

; D% e/ x- j: ~- e  H3 @2 Q( E+ i  q3 Q也不与出家人相混,
- r  {6 u9 H/ l* `/ I; Y+ U* G& z7 R; r& l: w7 Q; R+ q. [, w2 u9 Z6 u
离贪少欲,我称此人为婆罗门。( ]3 d5 Q: M) d, _# |4 V* G1 J
; E" I1 N& H, T; x- h4 ?; Y# W& h
405.: R: g/ ^; W  z  v
7 J- [3 o; m- @8 \- g7 Z% c
他已舍弃对一切强弱众生动用武力,+ B! R/ q3 }7 k! l- _: r% I

5 F4 d6 `+ J/ w/ E  w9 o2 V; S自己不杀生,也不叫人杀生,
+ o. J9 b/ z' f7 n) {: ?$ T$ z) e  m- C
我称此人为婆罗门。! m7 E! U; }4 U: s  V7 y* l

( x# `1 t" h1 v* x$ x6 F406.
# H+ i( Y$ Z+ H! a4 w: t  a& I' {. Q7 N! V: B: A) i
他对敌人亦不怨恨,
4 U: u6 q- z7 q& Z( @3 _$ u! r
- W. o: E) F7 o6 {) |6 F对暴力者保持平和,( \  R. Q, V; w/ `' `/ c9 Z

; C4 d5 g4 }, A! r无著于一切执著物,1 F% _* q: }" _  W$ P) P5 E

+ x% c8 j# ~9 v1 ]6 H我称此人为婆罗门。
2 l1 I6 t- X* S2 D. h9 u1 Z4 T$ ]) w5 Q: h1 J
407.9 O4 a8 A6 u; k4 U9 `6 A

9 l" }1 I0 `1 M如在针端上的芥子,
- E/ |1 m( f. P0 W
! M' V: }: U8 M. D1 w他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
' Z0 ~8 ]1 F+ S1 T+ k
: I) ^" d9 m2 h# ^. Z9 l' E0 h( `我称此人为婆罗门。
  A5 o6 B5 y" r* s* i, n$ d3 e8 D- l) v. l' v, M5 J
408.
3 h) g% A0 u& O8 w
2 V4 ^5 K; b+ d) H1 ~" r他言语柔和,6 Q( p- d; o9 u* j" q  p+ y" O8 J, j
0 D+ M+ ^1 T1 o( [4 K7 K6 b
说有益的实话,, E# R/ n2 x. b+ C
7 K! }# ?) y7 U+ m$ s  f: x
不以言语触怒任何人,
) n7 [, K! f; }9 A* D+ x1 R8 z! ]& b9 Y: b& @' f4 x7 c! ^
我称此人为婆罗门。" V4 M% @4 F; E6 J4 ?% K
) W# h2 h+ H' Z
409.
' h/ H! c2 F, m
) I7 `" ?. H. V# }  F) U2 r+ L在这世上,无论东西是长或短,& k9 ^$ `& T: Y8 f; I

% r7 G% U* {6 @* W% S是大或小,是好或坏,
0 y0 u7 o7 m0 G( u- e! Q: \- {  B' t5 n
他亦绝不会不与而取,+ {. {/ B& u( k0 j. d4 J$ {

# T1 w' D0 p% B/ ~6 k/ O5 j我称此人为婆罗门。
, r/ q6 u/ r# t, B! H# k) Z- j9 p+ K+ @' m, Q
410.' `. `0 Z0 S( k5 K, U3 N
, N6 q" e+ _# V# D1 |; t8 H
他不欲求今生或来世,- [. O/ O2 Q4 N5 ?% k# N2 {
0 z2 d8 K1 X4 F( l7 {5 L6 G
已解脱贪欲与烦恼,6 s9 J+ k7 W- t" H) \  G: F4 z

+ y9 b, g6 t8 V我称此人为婆罗门。  j/ v' L% ]* W4 w. t: T

* @, F# c5 T; p7 K8 x$ w' F/ {/ y411.: ?/ j* ]1 ]# c. w( O. n$ S
# |+ C" F% d5 K: v! A+ r6 }- s* z9 c
他没有贪欲,8 L# A! i0 }9 f( F

2 I7 ]  N6 q/ W, b! X已觉悟四圣谛而断疑,
% H' c' M& c7 x) O/ e7 I
6 {. h4 k+ G3 Y  o2 ~, S已证悟不死的涅盘,4 L4 |4 J" n9 G1 P

$ x" O* f% s6 j" M2 Y我称此人为婆罗门。
: W* g' X4 A: u! J) R
$ O* O& x. ?1 f1 w2 s1 g3 ]! j4 V412.  w, @# l7 p; Y. s' B
5 r7 Y/ K9 f7 |* g/ d* i- h
在这世上,他已超越了善恶两者,
. V4 z5 X% M5 Y* ^) @1 P5 M, G4 _* s: D
无忧无贪而清净,
8 l9 p1 b" I5 b; }' F( c% @6 a/ ^, M; H( C3 F% o. z
我称此人为婆罗门。9 V; R; q. w; n, T

+ f) `! X0 u4 V) T6 X6 a' G: ^2 Y413.
, [7 ~* m, g/ K; N& ]* q% A7 W$ B3 K4 L
如无云之月,他清净、澄洁与安详,
( o: J- x' G. E
$ H" H* ?  {2 i0 n9 a完全灭尽了对生存之欲,3 k- K0 k1 s' o. ?  A

- \4 J1 {+ O2 H2 h; J+ S7 \0 l9 Y我称此人为婆罗门。
" a5 ^) M' A+ J& I; R1 x' p4 {- f( [- r' q
414.' H( f5 H1 J, r8 M# W4 P, t

7 v# W4 q! A. j" @  O& K他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
1 l; E7 S/ y+ S3 D( {, R0 a  x: |6 m7 X+ A3 h8 \- P3 R
415.
6 E* X+ u9 R/ \7 [2 R- r3 A& [
4 R! V# C; D4 b在这世上,
* N; _- l# D2 C1 Q
' Q% V; ~- b' i他已舍弃了欲乐,) S. V: M6 v' W) j! M% ?* Z

5 J" L' s6 t1 ^5 m7 X# M& p+ I离家而成为比丘,
4 [6 e. D8 }3 g2 P- u2 C- [. J( E; ~
已断除了欲欲与生存(即:有),
# J) q/ `5 t7 D4 s% D( I& ~9 \0 {  \4 C# F: ?
我称此人为婆罗门。9 I. ]7 c( X" E9 |

2 I9 k0 p4 h* [- ^416.; Z0 T- t$ a5 ]# H" \

' d# V* T5 K' j. r在这世上,
2 Z+ N% W. U6 }) P: v3 f" ]* F: }6 c' c! m4 G0 r- P+ X, q
他已舍弃了贪欲,
1 @# R1 q- E/ r
3 e1 K' ?# q4 S  K1 X2 v离家而成为比丘,
. `( V; {$ g9 T! j
* G/ c+ M8 D& V2 D: J! ~已断除了欲欲与生存(即:有),
; P6 c" r4 W( n2 S6 q( C$ h4 Q! a8 Q7 C- K
我称此人为婆罗门。
' C% N5 Z7 X, e. V& _, v0 Z' \- V9 z# Y0 H
417.( J4 U* x2 Q1 w* p/ T' H3 ]

" p8 d# r. g4 j8 h# ?" V他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,6 u. R, y0 V4 A( F$ G" D# C- {. B
: k: p; f  p; L1 a- R/ v2 D
已经克服了对天界(欲乐)的执著,. V* V+ B) Q2 N: p( y
1 q& Q! K0 {/ f
及完全脱离了一切执著,1 v& Z: z/ J4 {& _2 m  p
# ^* w; D0 H) ]8 l
我称此人为婆罗门。
' g7 V% E- Q; |; x3 i3 L1 K% V% }/ P" B; W' N+ u# `- H
418.
/ |! S8 [4 ^" s# G' W2 |* y; t) j" [! w5 W$ B+ E
他已舍弃了享受欲乐,6 N# Y2 d- J& s$ X# ?( R( W' Y
1 r1 J, j- ?7 h: Y; F+ N7 D
以及舍弃了不乐于独处,
# T9 l. Z" W* l, q/ L5 t; l3 f* O) C( T$ _0 R
证得平静及无烦恼,! G, ]- I" S: Z
) ^7 |  L/ L/ U$ G
已征服世界(即五蕴)及勤勇,( k, q4 B0 r6 t- q1 z. E- p
; ~5 S, W7 Y0 N
我称此人为婆罗门。* B! T9 H( \* z% Y
. l7 \' c) \* K7 V( B
419.
0 t; {9 n) E5 n* F
) H6 T+ `1 s* O" p5 j) g他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。+ m- k% s9 q% v6 Z
0 k! Y; v+ L0 `# W+ g
 
8 _/ {: g7 |/ O
, o$ k4 Q7 d0 ~( B% ]- B3 H, S420.7 [1 M$ I9 t+ B; s* J

* S! y' p* D# Z; }! V5 E诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。
- k: q: D' m! Y1 W3 d8 d% {- n( ^! j* \0 F: l- L
421.
$ D0 [9 }# a5 G1 l8 Q) T
) n+ X' U5 F8 c' e+ i% {) g8 A他不执著于过去、未来与现在的五蕴,' G* ?* A; h" E

. T+ l- ]+ m/ k0 l" v  W已解脱烦恼与执著,  R3 l6 N- G9 H: S! k* A4 g

5 R! F% z( V' Y. a& B  V. h我称此人为婆罗门。' p+ s! y  h. l  o: Q

$ A  d' B4 }. f7 x, h, G" C( B422.3 X0 M6 {% Y8 M+ d3 a, W
' @  p3 j( [! ^8 e" M# G' \
他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,/ A* h0 c1 J, F" L& S
3 W$ d1 R" c+ m5 s
是增上戒定慧的寻求者,1 P' ~. p+ J% s6 H, Q
* J$ a1 G* L9 y
是战胜(三魔王)的胜利者,
0 B: J* ]! k5 [8 u: |! n' M( d  {8 Y7 B8 v0 B  \7 }9 x
无欲无烦恼、觉证四圣谛,, J* U$ M2 T6 V
$ w2 d. W. B. N7 T
我称此人为婆罗门。: c8 K/ S' N/ s7 ~  m6 g" C
, v' X  q: F) p$ D# ?: k6 Z
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)
% t5 }/ V& Z8 g4 k6 @) J+ q$ k6 C* A+ s1 ^0 @( |* C
423.. d& m4 |  j" m# Z  C% s( @
% ~) W& |; h/ z) @
他能知过去世,
  e7 N! _+ t. I. n( ?+ h
: V+ f0 R$ x/ Q能看到天界与恶道,
* J7 A) M0 J( c. Y7 Y% }3 _
) ?5 S" Q5 k/ E0 p已到了最后一生,  @7 N" b$ q7 {# j6 F0 M5 w6 ~
: j. M6 Z% f) l" S% ~
通过道智成为阿罗汉,
* R" W% @& w' T/ X% v/ _7 k& D! Z- Z) z4 Z
: d4 T, `6 k# @1 I% }3 s已圆满地成就了一切,: p( L" k: L' _' k0 W

- r$ C5 }& X2 N$ X我称此人为婆罗门。! s/ p( g  i: B9 B% K, W1 v$ G; l3 {. [

2 U! z! R4 i- U8 p6 S$ q) P《法句经》至此完毕。3 t! N3 H7 o. o+ h. Y2 v

4 }4 \$ S: H) @" h1 `Buddha sasanam ciram titthatu/ w5 T: M+ _0 M9 C' C7 B

% ]* b7 S( S9 v* V3 }' } 愿佛法长住于世6 C1 C( O6 |. V: ?/ \; c$ s
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2026-3-24 08:53 , Processed in 0.141029 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表