|
|
36、心是非常难以察见的,它极度的微细,随着喜好飘荡与停留。且让智者防护其心,因为受到防护的心能带来快乐。
/ k* |$ `! W7 o J! D * w; v [) ~2 n2 s8 ^* u9 f
37、心独自四处飘荡远游,它是无色的,住于心室。能制伏己心的人,得以解脱魔王的束缚。(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。只有在前一个心识灭后,下一个心识才会生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)& g; u% I. i. V' g7 M
$ Q3 {. l% Y: w G0 ~ 38、若某人的心不安定,对正法无知,信心动摇不定,其智慧决不会获得圆满。
' {) ^+ ]/ L: O5 C% ^ 9 ~+ ^4 E" q, d& `
39、若某人的心已无贪无嗔,若他已舍弃善恶两者,如此警觉之人是没有怖畏的。(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
8 Y4 s! g! ?4 H: Z7 f# k 1 @1 s' y- ~9 M, k$ C
40、明了此身脆弱如瓶,他培育己心至固若城堡,再以智为武器向魔王奋战。过后他继续保护己心,毫不执着于胜利。(注:不执着于胜利是指不执着于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)* m1 T1 O& o! P" A# c
% w2 f' B) S$ _, ], c
41、噢,不久之后,这失去心识的身体将躺在大地,就像无用的木头般被丢弃。0 ]& Y; n1 G `5 ?! a
' x7 X% o. ^! w& }: ` 42、敌人可能伤害敌人,怨家可能伤害怨家;然而导向邪恶的心,却会带给自己更大的危害。
, l5 z. w! z7 \% y! s5 C . k& {7 n! `7 o" ^- U/ Y* v
43、不是母亲,不是父亲,也不是任何亲戚,能比得上导向于善的心,可为自己带来更大的幸福。% x' b* p3 v4 T3 u) I$ k1 g; k( g5 Y; u) q
/ a0 t2 J. v8 o) k# g 第四:花品7 b; [5 U! \5 [4 P- P1 [7 }( Z. I
4 w3 q7 {/ Z) q1 z' {4 j$ Z2 N' R2 E2 L 44、谁能征服大地(即此身)、阎魔界(即四恶道)与人天界?谁能如熟练的花匠采花般,印证善说的真理之道?" G5 l! n* j6 f+ A% |1 [7 G! L
% N+ Z3 ~; J: o4 B, l, \' f 45、圣学者将征服大地、阎魔界与人天界。圣学者能如熟练的花匠采花般,印证善说的真理之道?(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)- s8 O6 k; W6 p9 [, w/ N; D( V
; }2 S! C$ Z- V- q+ S* J( m4 B! c
46、知道此身如水泡般无常,以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,他将切断魔王之花,脱离死亡之王的视线。(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)! [4 D% n( y5 T4 H' o: l# `# }# L
% m5 ?4 d/ I; _6 u0 ?9 k 47、采(欲乐之)花的人,心执着于欲乐,他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。5 l9 V, R+ H& ?, S. F" [$ q. t9 f- ]2 P
% [% b/ h5 u2 i2 |) b% v4 v. f% U 48、采(欲乐之)花的人,心执着于欲乐,他无法满足己欲,只有被死魔征服。
* r/ `: `2 w1 V0 e' A4 x' k
/ n1 z- R- [* V9 P! [ 49、如蜜蜂采花粉时,不损伤花朵,亦不损伤其色及香味,只取其蜜,而后飞走。且让圣者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
2 h; t, R/ A" z' P) {& m5 q " f/ R; K9 a3 I' |& S6 n/ G0 I
50、不应观察他人的过失,或已做与未做的(善恶)事;应只省察自己已做与未做的事。& b& G _2 l$ n' \ Y1 S3 c
1 r8 D0 ]( ]* i' u; e 51、如美丽却不香的花朵,不能为戴花者带来香气;同样的,不依言实行之人的善语,亦是没有结果的。
' r6 q0 _! E- m) X5 I' q0 y5 B
- B/ t5 Y1 w' {. I7 `; V6 h 52、如美丽且香的花朵,能为戴花者带来香气;同样的,依言实行之人的善语,(肯定)是有结果的。- }; A: h0 R& v2 ]5 x. R0 E/ r |
7 Z( Y6 d1 S- a; | H6 |, n4 F
53、如花匠能用群花制造许多花饰,还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
4 X$ A6 V8 R2 } ' Z# y( F7 G5 G2 f# a$ T
54、花香不能逆风吹送,檀香木、多伽罗及茉莉之杳亦不能;只有具德者之香才能逆风吹送,具德者之香能吹送至一切方向。3 S7 a3 ]: n, h6 l' g6 x
9 F+ I, ^! C' @6 Y& J7 [ 55、有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,然而,戒行之香远胜一切香味。+ t0 b" A/ E$ R. \
{2 E4 M' {0 c5 Q
56、多伽罗与檀香木之香是微不足道的,具德者之香才是最胜的,甚至能向上飘送至天界。
5 d4 |& N' h% ?, @0 c' J0 b% W ~! F" Q4 p$ G6 n: r2 l* H
57、魔王找不到戒行具足、精进,及以正智获得解脱者所行之道。(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了那里。)
6 k% W. t; w, g( ~
% W9 y- b! b6 S 58-59、如在大道旁的垃圾堆中,可能长着芳香的莲花;在众生杂堆中,亦可能出现佛弟子,其智慧的明亮,远远超越盲目的凡夫俗子。* F1 A; b3 G$ ^' {
# F! W# G! `: r, d/ W' S; _ 第五:愚人品
/ w; ` A# r" m 6 e. w$ E: }, g6 V5 J6 A
60、对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。(注:一由旬大约有七英里。)" J- |0 P: d& x/ [' L$ Y z2 G
0 P7 R9 X' s, H0 I, `3 V( @
61、在旅途上,若找不到比自己更好或同等的同伴,就让他坚定地独自前进,绝无与愚者为伴这一回事。
; j- q) n1 ?, M - i, j# R& \7 @" w; B4 w
62、‘我有儿子,我有财富。’因此(执着的)愚者感到苦恼。事实上,他自己也不是自己的,儿子与财富又怎能是他的呢?7 y* s0 b0 o/ S2 @; q* g1 V2 n
7 o0 U s0 l. \1 y. `" i5 W% r 63、自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。
6 z8 i2 F+ e Y- ]5 {1 f# R 2 C" m+ N8 z |, n. B
64、即使愚人尽其一生亲近智者,亦不能知见真理,如勺子不知汤的味道。0 Y& Q o, M& T2 U& c
/ \$ M3 S6 M6 h1 @ 65、利慧者虽只与智者相处片刻,却能迅速地知见真理,如舌头能知汤的味道。
+ s8 O1 h2 T% G: D
2 v' i1 V# X, ~) N 66、对于无知的愚人,他即是自己的敌人,他四处造下恶业,带来苦果的恶业。* r+ w% d4 \5 O5 n5 ^0 y) a
$ ^* e2 Q5 D9 I8 F
67、若做了某事会后悔,以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,那即是没有善行其事。# n4 P; `4 u# |" V6 _0 @
0 M* j9 F: j, O" e
68、若做了某事不会后悔,以及受其果报时,他感到欢喜快乐,那即是已经善行其事。
4 _* A7 s3 U# Z. R& ^
+ o% H+ n) ~. T 69、只要恶业还未成熟,愚者以为它是甜如蜜的;然而当恶业成熟时,愚者就得为它受苦。2 B7 f+ E( a9 a
3 R$ ?/ g+ t1 l5 F/ u
70、即使愚者月复一月地修苦行,只以古沙草片摄取饮食,却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六份之一。" y: r2 O$ B9 u: ]; B7 @5 }
j' u! l5 w0 J3 P% d; n: d
71、恶业不会即刻带来果报,如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,但它依然跟随着愚者,如盖上灰的活火炭。
% q. o6 x9 l2 }7 t T5 i
3 c! \. n$ d0 X# O1 P2 b9 r2 I! t 72、愚人的知识只会伤害他自己,它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。(注:头颅是指智慧。)( H" j& |+ I$ Q# v
* Y* w8 J; a8 n6 v- a) a4 _
73、无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,以及贪求与他非亲之人的顶礼。
' z; N$ }% j: L+ J & B3 Z- u- z8 I6 H5 h; ^$ j/ R/ K2 q
74、且让在家众与比丘们都想:‘诸事皆因我而成就。无论一切大小事,且让他们听从我的指示。’这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。
- D7 i+ U0 D \7 e: _- K1 Y z' ] P% @+ M. X$ I( W7 ?6 I# N& Z5 K% I
75、诚然,一个是导向世俗成就之道,另一个则是导向涅槃之道。明了这一点,身为佛弟子的比丘,不应乐于世俗的成就与恭敬,而应培育舍离与不执取。8 V( ~& S: g8 m/ q9 c
+ V6 D; a9 ]. Q8 q' | 第六:智者品
, u, W! ]) Z) B; G' g
# K, ~, t3 |% J, Q* s/ f 76、人们应跟随指摘人们过失的智者,如同跟随向导至被埋没的宝藏。对于跟随此智者的人,只有益处,绝无厄难。9 y, ?2 J* @8 Z& i# W
- E, q& r/ x. ~/ \+ c" Z: \4 U 77、智者应训诫他人,给予他人劝告,以及防止他人犯错。这种人受到善人喜爱,只有恶人才会讨厌他。
! P e$ _, |* u 9 L9 g4 q, v/ J- X: L# v+ Z* o
|
|