|
|
摘自《教诫新嘎喇经》
, g3 N3 M, O8 I V* N0 g ?
' R$ M( D7 @2 x1 g6 g教诫新嘎喇经- ]5 B$ i/ _# T4 v _
7 a; J% v: c- l* O' r
(Singalovadasuttam)
5 @7 B6 }% n+ r- ?$ H! { ( ^0 Q2 m* Q$ P
3 f' |- D1 f* r; j
Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa!6 t; B, U/ R0 v/ r
礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者!
0 x+ ?$ _- g2 {5 j& t Q
8 m3 p9 M+ V1 N0 e, {+ n9 g如是我闻:一时,世尊住在王舍城竹林喂松鼠处。
8 R( J, {* h, z8 m: k, A. m9 U) Q0 x+ i! K9 c: k" ^
于其时,新嘎喇居士子早上起来,出王舍城,湿衣、湿发,合掌礼拜各方:东方、南方、西方、北方、下方、上方。
+ H$ H6 ]9 J! t3 r8 A) m( ^7 i. d6 Q8 T& r) m% l/ m$ K
当时,世尊于午前穿下衣,取钵及衣,为乞食而入王舍城。世尊见到新嘎喇居士子早上起来,出王舍城,湿衣、湿发,合掌礼拜各方:东方、南方、西方、北方、下方、上方。见到了新嘎喇居士子,如是说:
0 d. Z( ]- X! @! d, y: H" D& D1 s# x7 w) ?- N! y2 ]6 G8 N. L
「居士子,你为何早上起来,出王舍城,湿衣、湿发,合掌礼拜各方:东方、南方、西方、北方、下方、上方呢?」7 b: {1 O$ `# T- b& m! o! _
9 W9 g# o# T9 W
「尊者,父亲在临终时对我如是说:『儿啊,你要礼拜诸方!』尊者,我乃尊重、敬重、奉行、尊敬、敬奉父亲之言,故早上起来,出王舍城,湿衣、湿发,合掌礼拜各方:东方、南方、西方、北方、下方、上方。」# v9 ~+ z/ L4 g
8 H4 G4 ~! i% R
六方
3 o$ ?% i; u4 k0 c
0 T3 \( N8 r$ Z) e& Z「居士子,于圣者之律中不应礼拜如此六方。」3 O) Y6 \. Q" Y* |: ]- o1 Q
. \' L3 E# N- X4 e" N
「那麽,尊者,于圣者之律中应如何礼拜六方呢?萨度!尊者,愿世尊教导我于圣者之律中所应礼拜六方之法!」4 R7 Q! v4 _' } G& G" j& x: t
/ D- c0 Q7 a5 H- p4 X& r! q$ J( p2 L「那麽,居士子,请好好地聆听、作意,我要说了!」% ?( G! |0 d9 g0 l7 g9 W) L
3 ^+ S, @. z$ R3 S0 j) }+ r新嘎喇居士子应诺世尊:「如是,尊者。」世尊如是说:
4 T. ^' N5 r( X! `! d$ C3 L* z, f2 n8 d7 @. p! [
「居士子,圣弟子要舍离四种业染,不以四事作恶业,又不近六种损耗钱财之门。他如此离开十四种恶,保护六方,实行两世的胜利。他既于此世也于他世成功。他于身坏死后,往生于善趣天界。3 e& b9 ]6 w' [) }& z6 ~4 q
3 Q# z/ @& e7 }" g四种业染
* w, M" B3 f* ?2 u0 [3 }5 K* d, f4 _
是哪四种要舍离的业染呢?居士子,杀生是业染,不与取是业染,欲邪行是业染,妄语是业染。要舍离这四种业染。」世尊如是说。
8 j) |4 W* \* ]5 A' \( }2 L N8 [9 X. [; M0 h
善逝如此说后,导师更如是说:8 O! X1 K5 O8 M! G+ x
! F0 Y3 J+ q$ b$ r
「杀生不与取,及说虚妄语,- k! ~7 @8 t& T$ c$ ?4 h3 p
追求他人妻,智者不赞叹。」
! q+ Q) `; r$ ^. O; W1 O. n6 g# M
) ~5 w( a7 N+ P1 d7 o6 Y四事5 z Q/ P" ^" w, q& d2 l- i. ?. ~
4 r9 {! r% h/ E
「不以哪四事作恶业呢?随欲行去作恶业,随瞋行去作恶业,随痴行去作恶业,随怖行去作恶业。居士子,圣弟子既不随欲行,不随瞋行,不随痴行,也不随怖行,不以此四事作恶业。」世尊如是说。
; r `- [/ ^' y
& D, ^8 v0 e( a. C$ ]) u善逝如此说后,导师更如是说:( i2 M/ s) I1 k! I
0 c0 i9 o+ J% y' s5 f* _& ~1 D
「欲瞋痴怖畏,实行此法者,5 b# W+ F. G" z6 I0 m
他名声败落,如黑分之月。* q8 \/ e* n& N" p1 u* I
欲瞋痴怖畏,不行此法者,
, V3 {4 d( l1 m6 ^2 w/ f! i他名声充满,如白分之月。」7 I% L6 q! c8 S7 D; h
( y( P. u$ U# H) `+ W- G' j1 f
六种损耗钱财之门
; R y- R$ d7 E; H1 O# ]# K' G4 N# l" \
「不近哪六种损耗钱财之门呢?居士子,耽于放逸之因的诸酒类乃损耗钱财之门,耽于非时游逛街巷为损耗钱财之门,走访观览处为损耗钱财之门,耽于放逸之因的赌博为损耗钱财之门,结交恶友为损耗钱财之门,耽于懒惰为损耗钱财之门。
4 x* T0 f2 B0 q6 n5 V2 f) I' c. f7 Y2 k: ^
诸酒类的六种过患
* P5 {7 Z$ k) ?4 w4 [6 V( x: {1 ?' a
8 I. X1 K# B U2 c居士子,耽于放逸之因的诸酒类有此六种过患:损失现有之财,增长纷争,疾病之处,生恶名声,显露私处,第六项则是智慧减弱。居士子,耽于放逸之因的诸酒类有此六种过患。6 ]7 R3 B" `* o) M6 J
2 ~6 `2 d* f" E |" l. M
非时游逛的六种过患9 N3 Q+ l8 f T6 y% _6 l
v8 J+ [& N& {( X' R! ?居士子,耽于非时游乐街巷有此六种过患:自已不能守护、保护,亦不能守护、保护子与妻,亦不能守护、保护自己财产,又于恶事将被怀疑,对他生起不实之言,诸多苦法随之前来。居士子,耽于非时游乐街巷有此六种过患。6 p6 `6 W: S0 l7 ?: B7 V1 V
* }# @: D3 m& R5 {" _; c走访观览处的六种过患
* @, J! s& ?* A- a6 `
- K. V" f. \; {, _居士子,走访观览处有此六种过患:何处有舞蹈?何处有歌唱?何处有奏乐?何处演说?何处有手铃乐?何处有鼓乐?居士子,走访观览处有此六种过患。
: ^ x3 l' F U: n- z' H8 ^4 G$ m) s4 g3 X
赌博放逸的六种过患: R! q9 v; T' O; D5 }$ }
/ Z8 ^' y* s$ h9 x
居士子,耽于放逸之因的赌博有此六种过患:胜者生怨,输者悲钱财,损失现有之财,去裁判所言语无影响,朋友轻蔑,婚姻无望——这个男人是赌徒——不能养妻。居士子,耽于放逸之因的赌博有此六种过患。1 ]" X5 u3 T7 ?. S) k. b) ]
4 o6 G- C V, o5 M3 K2 K" u% V
恶友的六种过患8 g) D, @& ~% P3 t& x
% W& a4 B! _: e% y' b" j$ k& n居士子,结交恶友有此六种过患:赌徒,痴迷者,嗜酒者,诈伪者,欺瞒者,粗暴者。他与他们为朋友,与他们为同伙。居士子,结交恶友有此六种过患。2 s* f( L+ n! o8 H
; |. d( ~9 I/ C9 c* }: u$ @2 i- y; [懒惰的六种过患
0 T3 m/ e. Y, x5 ^2 X b% ?! }, t, |
居士子,耽于懒惰有此六种过患:太冷了不工作,太热了不工作,太晚了不工作,太早了不工作,我太饿了不工作,我太饱了不工作。他住于如此诸多的藉口,未生的财富既不生,已生的财富也散尽。居士子,耽于懒惰有此六种过患。」世尊如是说。5 x' p( }5 b, q1 T
, q. x9 U( Z h, Y( O善逝如此说后,导师更如是说:& X# L0 z0 F; ?/ \9 d0 V* ~
6 x2 M4 a* `, `$ x$ \
「有称为酒友,朋友啊朋友," O' v( F7 a# @7 Q, @+ y
凡有利益时,同伙为其友。
2 P) I; f* D% H$ w4 y1 i日寝.近他妻,生怨又无益,
9 Y* W9 F, ?, J7 ?2 ?恶友又吝啬,此六事毁人。
7 K3 Q" I8 T# ]) i- F恶友与恶伴,恶行恶行境,
1 s. I& o7 v$ v' x" d4 r由此与他世,两世人破灭。6 M! S1 C3 V B$ E0 B; N' \2 ~" ~0 V
赌色酒歌舞,昼眠.非时行,
0 V" ]: H+ ?+ f7 Q恶友及吝啬,此六事毁人。- R& u5 j: p0 E" w
赌骰子.饮酒,近他同命女,
) @% U5 G' R( Z% K( l5 K J9 V交贱.不近老,灭如黑分月。- A# h' G- _$ C6 J9 l: M
无财.无一物,嗜饮如临井,# s: o% g/ p. Y2 R9 o
负债如沈水,加速致破家。
2 f5 a* `! V& _白天惯睡眠,至夜厌起来,
8 @8 v9 S0 y, M9 p常酩酊大醉,不适住在家。3 n, t; {, d4 I( j
太冷与太热,说此太晚了,
1 J! p$ ?2 F3 p1 @如是舍工作,错过青春利。
, _6 V2 I8 Y6 w# U: k若于冷与热,草多亦不思,
* t$ {" L, ]- \: Q2 ^ n6 g做人所应作,其乐不消失。」
$ _: J* K2 F. Z; Q: k. m3 i) W# _5 |( ^8 ^7 |( m- d. |
似友者 E' _2 \8 F* w2 s( R8 ^ \
! P! `$ E. @3 m4 h* N「居士子,当知有此四种非友似友者:当知什麽都拿的为非友似友者,当知花言巧语者为非友似友者,当知阿谀奉承者为非友似友者,当知酒肉朋友为非友似友者。9 |. F2 h0 J. M" l( ^4 |9 N; [
& L+ C( P! v3 O& Z5 X) U7 G( |
居士子,当以四事而知什麽都拿的为非友似友者:
6 L. f2 A0 N. l# ?* b" U, g8 D6 i* e1 N! H
何物皆拿走,与少而望多,
. A9 p0 L# f$ S" K1 X; |做事因怖畏,有利乃亲近。
+ N2 Y$ L2 T5 Z4 z/ |, ^) U0 ]) { Z' ~9 Q
居士子,当以此四事而知什麽都拿的为非友似友者。/ D: i: C! j/ E" Y: S# P
7 ^( o! `5 \+ Y8 F5 o3 z0 c
居士子,当以四事而知花言巧语者为非友似友者:以过去奉迎,以未来奉迎,以无意义摄取,于现前诸事令见祸患。居士子,当以此四事而知花言巧语者为非友似友者。
) [0 s0 d" l. l7 N- X& f: v0 H( o5 E& d' x* f& ~# y+ W7 G, [
居士子,当以四事而知阿谀奉承者为非友似友者:认可恶事,也认可善事,面前赞美,背后诽谤。居士子,当以此四事而知阿谀奉承者为非友似友者。8 G% s6 _, [( S* u, E3 o
" ?" X' Z9 p; R居士子,当以四事而知酒肉朋友为非友似友者:耽于放逸之因的诸酒类时的同伙,耽于非时游逛街巷时的同伙,走访观览处时的同伙,耽于放逸之因的赌博时的同伙。居士子,当以此四事而知酒肉朋友为非友似友者。」世尊如是说。2 i9 s6 n) D9 r3 `& l4 @' b
- ?$ \# Q9 j5 j2 C" }) D Q
善逝如此说后,导师更如是说:+ d7 Y6 Z7 |9 U5 d& G
2 S( y. [2 {3 B& x「何物皆取友,花言巧语友,
( W u5 O% B& I' ^6 o, `说阿谀奉承,玩乐时之友。
( Y; H% W- [" b此四非朋友,智者如是知。
5 Y1 Z& W4 n9 I) o5 _! w3 _/ l7 f如恐怖之道,应远离回避。」" n# [1 I0 U: ~, S( t, g4 Z6 R$ Z* x
9 f; o! m$ E& }善心之友
t8 u( s7 {% H7 W
4 d' [2 f, f6 t6 _# K* | a' g「居士子,当知有此四种朋友是善心人:当知能援助之友是善心人,当知苦乐与共之友是善心人,当知能告义利之友是善心人,当知悲愍之友是善心人。
( a7 R" o+ v: J7 i* ^! ?+ u& x+ ?# ~
|
|