佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3529|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
6 |8 R$ H# Z" R
8 J( ^! I5 v( S. m5 p
Dhammapada 白话文译本
# D5 P" l$ D+ g . @4 V9 e" m4 U0 e* D& O' f" Y
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         4 J5 Z5 z: f( s0 R& W; `- R
         ) z( j  o* a& \, s7 @' l
        " @& y0 C* q" h% ?6 F# I
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
. E4 _1 s# T* _) e0 \: B $ O! T8 @0 B2 o# e, R, V3 o$ H
其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。. ?8 w( t# {3 `5 F/ w3 y( E; r5 S6 D
5 g( u; G" O  h  V5 t1 A, j" e4 ?) B
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
) K' w( c  ^4 C  U0 b$ d  O此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。8 ]4 M" L' b8 Z9 i4 g+ Z, {5 N

0 O$ \% M6 V) }% {7 E为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。) P1 P7 `8 i& z6 v' S7 J

* d* h' C- k4 s0 a  T/ w在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。, l3 p5 I" c1 F4 o3 T: y& S/ u

4 Y8 M+ \( A( h% V感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
2 b+ s8 Z6 V' d6 ^$ U0 e, P! N9 R  I$ x0 Q9 U
最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。9 c' ^& x' t2 F6 G( N

; B3 i  u6 f( Z: R5 |$ B译者 敬法比丘! e( m& u; _5 N8 d
; r/ F( ^3 h) I2 O6 S/ [# z
一九九九年五月2 o7 j2 a2 F, @3 q# F9 _
# s0 p9 h' ~5 x8 E/ g6 \2 [
写于台湾月眉山灵泉禅寺1 P6 F/ K' r- ?6 C* c" ?
' D6 x' ~# R+ _* ~
4 A! s( R( `! ]8 k3 N! Y
第一:双品
$ @, `; ^3 w, S# R. F, f/ _" `) [& B( E) I
1.
9 E: J/ L% N4 D; ~9 n4 J7 s5 W) m* W
心是诸(名)法的前导者,& T$ s# T$ I9 I6 U
/ y' t3 o& l% f4 V/ h6 p8 I
心是主,诸(名)法唯心造。
+ D) a5 G9 [1 ^* `* P2 b4 q* _$ y5 C' z" U- |+ l
若人以邪恶之心言行,9 a# Z" b' i% j2 U2 J
7 ]! i/ A/ @8 Q0 S6 ]
痛苦将跟随着他,
4 q2 T' U& V, p, t. Z2 j& o" \/ i8 D
. ^, ^) T4 V; Y' o有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。' k% t! ^. U+ g, q( T7 Y4 q4 f8 O

9 Z% L1 O6 X6 m3 V- _" x$ A2." P( x* s* [; |9 L9 E0 \

# `' T% t4 K$ Z/ s! r, f心是诸(名)法的前导者,7 \: k7 K" f. h
6 g$ P5 F7 m; j' m# ~
心是主,诸(名)法唯心造。
2 b; \0 K. f& U/ B6 Q8 f( i- q+ }! q5 l- X4 Z
若人以清净之心言行,- V/ @3 Q* e* q) `' l) N

6 j' T9 w& A) n8 P! |! E快乐将跟随着他,如影随形。$ s8 B5 G6 B0 f; ]. \

* D) I0 R. @$ g: V+ ]- W# G7 E(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)
4 H% m0 J  o0 A8 ]* h; O  g7 f
% \2 |2 `1 P# J3." n, U. i# I% }

! ]; Q4 X' S2 B* y, G2 F& a“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
) {1 q- g3 P. [  [- G% }; h6 Z# g2 T/ |8 H6 \, Z. C
若人怀有是心,怨恨不得止息。
" C6 I, q( d! K: a8 m2 X1 |" _: X" X$ {7 M! b9 p8 X
4." I9 }1 |8 C, F5 S7 u" O
4 g, Q9 D) l" r( u8 Z; H
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”3 }) S; U! b' `4 L

3 _. V- U5 S6 k) x0 i若人不怀是心,怨恨自然止息。
# w" e8 W& Q$ C
! S9 _" F& f0 t, i4 g/ W, w* C5.
% P/ \0 h. e8 A2 L' H
& o4 X3 F* |# `6 h8 E在这世上,恨绝不能止恨,7 z! J+ O7 m: z6 ]6 k; Q

3 p+ X" f2 ~- y. K: r0 X) s, H( J唯有慈爱方能止恨,
8 z" e8 H4 i+ {# T% j7 h% _; j. x- R0 X
/ S( ?: ]( ]3 y" E) q: a这是永恒的真理。
2 W, R8 {# S, C$ p1 x% x/ o& g3 q3 W! G& k  C6 ]( V
6.
4 L; n) ?: ^2 c, K2 {- C3 s' g- Y0 t2 O/ q
除了智者之外,
' y: l$ Q( `  z$ x& s+ \! X2 N7 e5 }0 t3 Y
他人皆不了解:“世人终须一死。”1 T7 \. J4 D# V$ q

. g( q7 T: A$ H9 E% M(由于无知,他们继续争论。). G# k5 n  v* K& ]' f6 L' a- X

8 r7 w; _% T# P7 G! N% A; a智者明了这点,
0 z3 s% L1 c1 o& H0 `6 H; d) Q- h9 I8 F( z
因此一切争论得以平息。( H6 J& ~7 [3 B8 m5 w4 ^

7 I% h, y+ I8 }% |- z5 s3 K7 t7 G(注:他人是指愚者。)
. R( {1 F8 r2 [5 T; i0 @0 B8 ?- u* g$ p6 X
7.
3 q& R8 M" [! m7 d) `1 W
$ y# ~  v: h+ [( ~. `7 F住于欲乐中的人,$ [4 b5 a& R$ a, P+ G+ R5 V/ a# L
0 i: e; _8 }3 f1 h
放纵六根(感官),食不知足,, P$ q' i  ~; H, \8 z; y! h0 Q

" T8 \1 P2 j& L5 P+ H, l怠惰与不事精进,
7 q, }( R' u/ G1 B8 |' s0 L4 e* j9 j4 ?9 s; k# n
他肯定被魔王制伏,
8 o4 S. c* @5 P! h6 H
3 w6 s1 q) W2 `6 g1 c3 M如强风吹倒弱树一般。- A& K0 U7 b+ @
5 ~0 x1 D5 ^1 c' Y( N* L
8.0 l5 y3 U1 w+ r" z2 p2 |" C
& W0 I4 M  Y' g& v/ h0 H7 C/ Y% K
住于观照不净法的人,. R7 w' c- ]. v. y  ?( c  F

1 w% K& \4 v5 N防护六根(感官),知足于食,. f/ p: a4 Y: ?) j# d0 {! U) B
: D& i" t9 \( F- r( B$ d4 q8 }
充满信心与精进力," @2 S, N% q! A# x. a5 K( e
. b* }9 a3 L5 `+ r) G
他肯定不会被魔王击败,  v8 R4 g! Y- i% E. |1 W7 j

1 b$ n. T# e1 h如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
( w# w; |' F" n3 B2 H5 y0 C7 `1 m' H  O7 w2 G* f+ Y
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。): Q- Y6 s& I' A

: N6 c7 i; @( i/ S- m9 a9.$ p: B* @; v# z2 o' N- ?5 I5 W

" M5 P( {& j* n/ V! F+ p未脱离烦恼之污染,
; S8 p+ E- f0 _0 k$ A# ~" p; D! f- A& T  O
不自制与不真实的人,4 x9 t* D: Q! F8 Z* A! ^
# v  ^- X0 @# K7 I
却身披橘色袈裟,& F5 x* p- A2 m# L7 X
; i8 m6 g! V; o6 M  h  I- u
那是他所不配的。6 Z, s5 J* P6 k; p2 F$ g% J

& I. w, }  @+ g' ~# j10.+ J6 {3 i9 E7 x0 R5 y. g

/ Y9 X$ E3 m! T' t8 {) F已弃除烦恼之污染*,戒行具足,% Z/ T- A, U: i

: u% E# N8 o* m; ?4 X- [9 E具备自制与真实的人,
% Y" b- N0 Y6 m# d/ t$ u( r7 [% c: a% Q8 ~" M7 X
真正配得上身披袈裟。
& r# d0 T4 L4 p& x0 _& f" w- j, B$ k7 n; @3 h; p  \/ D
(*:即以四道智根除了诸烦恼。)
/ p- H" N9 l# L# B3 m# f  T7 p: k! A
11.
+ z7 s6 K# u0 Z: K- Z9 Z6 ]  H( T0 r. p
把不真实的视为真实,
; F  k5 ?% d7 M% c# B4 i5 A  Q' N( z. o! K  `
把真实的视为不真实。
9 a6 J: e, _$ R0 Z7 p! w* I
( v  b% Z4 e4 e2 Z2 s* }% J$ ^持此邪思惟的人,
% R% b0 r  R) Y8 ~- c! q  m
) y. d% y1 f. z" ~* p+ R不可能觉悟真实法。
0 j& j. ]' w* n8 {0 T$ l1 B$ o$ ~# T1 z- v
 
# z) H' b" y: C! M7 u) m
+ F1 F. ]! U9 d8 z+ |" e12.
6 ~$ g6 e4 p: `8 G! T; A% G$ W& @$ q/ M
视真实为真实,% G& e1 `7 n- @5 ~5 g( B  l, ~

( a& ]7 H6 x6 w2 g1 P视不真实的为不真实。
$ N4 ?" S) V* Y4 x2 l  A1 M; t: j1 _3 @- ~3 m
持此正思惟的人,/ d; Y) R5 ?& a" X

; G7 k( y9 R+ A得以觉悟真实法。+ H* {# e: j& _# ?0 E6 i
0 s2 W2 n$ w3 i# n. @4 l3 z
13.
, B+ k( q+ x* [3 M
$ U, h4 v4 V5 N8 q: T' D% m; [雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
) z. z2 ^& N, ~  }
. q" x4 G! \( t& P9 P  L8 [欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
6 q4 m2 p% p; t" n, s0 ~! `' U' g- ~5 p
14.
+ ]; v! [7 p# W3 Z0 s' i+ S1 h: k: P
. Q6 Y! r9 r2 B5 A雨渗不透屋顶精良的房子,/ T; B' h4 K6 Y  L* H* O* x

4 D( m) |9 t& B3 ~; t% v欲念亦渗不透已受到良好培育的心。
0 B4 U) b) N/ u6 d3 ~( J1 p# K- b* B: ~9 u1 R3 v0 l+ T: F
(注:培育是指修习止禅与观禅。)% }- o8 |1 [, {+ ?, r

3 L: J+ M5 P) V15.
2 a( Z; A9 S1 }; F" \1 t2 F4 L. u8 \$ o/ p. j
这一世他感到悲哀,
' y! L# r$ t0 I* J, i4 ]/ @
  j4 _7 G2 S' @  j# H$ e1 N3 u; [来世他一样感到悲哀,
& u9 W2 u2 `9 H# \$ ~# }  b2 b
造恶者在今生与来世都感到悲哀。( e+ G8 c& S2 P+ B% i+ ]0 e
5 _: w) C' t/ z: y0 j% P
当忆及自己污秽的行为时,
: t  f# S7 a/ x' \2 [5 t8 t7 A) x1 f$ E/ T1 a! y
他感到悲哀与苦恼。2 L$ E; S2 c8 R0 y6 H' c" }9 H3 k& C

0 w4 P6 e# l# d: f2 K16.
# f2 y* [  s4 J
* m6 g6 u+ k; w  F; D这一世他感到喜悦,3 N+ X# n6 c: q3 C7 W- x' U
7 o+ y& n* U/ I: i& x: p: q6 w
来世他一样感到喜悦,$ N/ z' j) b; I5 }

8 I* U0 y* g6 m行善者在今生与来世都感到喜悦.
6 d5 I7 ]9 e; O- b7 r" a
$ v4 _# _* L- X( X  S, N8 k" a9 P当忆及自己清净的善业时,$ Q3 {9 Y4 t* r! r

, u; k. O  B- i! u0 b+ T他感到喜悦,非常的喜悦.
4 f5 h" K9 L+ ?+ r# b8 ^& N* B& N, `" o7 V
17.) ?' [0 B4 [/ X( P
( v; X6 Z5 ^7 s9 H4 |' ~( @! y2 E
这一世他受苦,来世他一样受苦,
3 o7 {* s& E& |' s3 T1 R
0 x) b# a! [5 P' y& ?% R造恶者在今生与来世都受苦。
8 k8 s) D: \* ^: i- A: R+ s; w, Q; D6 e6 N" u
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。0 u* ^* N' @7 V4 V: l' A
" j6 ^% X5 f  ^# H$ P
再者,当投生至恶道时,
* m! D; [) v" \
7 M5 _, l, `' O' K+ V' Y: r0 I* L他会遭受更多的痛苦。* ^: M4 ?; V4 _5 S
# `( L6 }) D8 z
18.
9 e: `3 S; `, L4 h. Q  a8 L  o4 X3 N0 T2 K3 j+ O
这一世他快乐,来世他一样快乐,
# x/ u" r( g% x! w$ G5 ?' q
- ^4 M7 _7 d( N( a: @行善者在今生与来世都快乐。
7 f3 o: n* g8 Q. C, ^# V2 y2 r( F8 W9 Q  ^/ E
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。7 c8 B6 \+ A* W5 ~6 ?1 J1 t. n
3 ]; h" R3 v6 y: S. w
再者,当投生至善趣时,他更加快乐。, A: X* z0 J! c, Q: k  N$ N7 p" n

" y# i; H) e" J6 W  t 
1 o4 ~( k# B, X/ K2 W* z# b' h) v5 Q' Q0 J" \: t* n
19.
( h+ F+ E5 N" {5 H# @+ s9 g5 {/ J0 J/ S, p/ j- q1 H& i& A6 Y
即使他背诵了许多经典,
) i; z$ ~9 @; g( C
+ r! H8 d, `  C: O6 Z$ [9 ]# W然而并不依法实行,
" @% e* N' [0 Y. g0 ?0 ]. A+ [4 A* l. k
这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
, t+ R5 D, I# L/ u# _0 s% v
8 ]8 _! E9 Q2 U% U5 b5 e. p没得分享沙门生活的利益。, a% H. q  [- Q3 K2 I* h9 M

9 l6 f" C+ T9 Y0 j20.* R* t+ h: i% f5 X" K( a$ S

6 }3 B6 w; U/ @  H; P即使他只背诵了少许经典,0 e3 Q/ O3 ?2 d& j: N3 U2 b3 \6 u* `

* w1 v1 ]$ Z5 o然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
/ F  m7 D  \7 L- @. K
! C1 e$ w! p3 t4 f1 A) X/ u如实知见后得以令心解脱,
% g' E7 y: [0 [3 \; Y9 O& R) {* q  t6 J* H) ]& ]/ S
不再执著于今生与来世,
- {" w% y' E2 H2 N
. Y* }8 h) j* J3 G0 k' Z0 P! ]他得以分享沙门生活的利益。
4 L( F. \5 d+ M9 I0 _+ F, @+ Q) t, z. G( f
(注:沙门生活的利益指道果。)
1 X4 {- w! \% g
8 J6 Z0 F- n  c, |第二:不放逸品
/ u% z6 U$ H1 H
9 @6 `& ]* d. t" C  s2 `- h21.
' @# }$ ~) h1 p# ^" Q& V8 z$ M- z* q* N
不放逸是不死道,放逸是死路;
; f& O" N8 w, u* T; c
* i$ m2 f& z" k% L2 M- s( C不放逸者不死,放逸者有如早已死去。' F$ M) w6 Q; l

" B5 t9 \2 D- J22.# h4 e( X$ K# U' @0 y# D3 N* C
/ a( A. F: o% |  J: R
明了这道理,
' I7 Z  j1 C  g0 F! b: Q& N, J
2 E" |. j# U+ l+ ?/ {6 C不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。6 p, m9 i- N- x
: ?6 f- U- L+ k( h* u0 \  N
23.' a' u% q: a3 w6 u

+ {  E( X, R1 K9 a0 ?; l他持续地修禅(止观),
: ]* i6 p% r1 B3 r# {7 Y# A' U' R( ^' f, o" g
持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。
" x  W6 p" T; i$ n1 ?
' X! ^9 a7 e9 b& H1 p(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。): K( ^( u5 L0 o1 d$ I

! H& ^# g3 [+ R9 ~3 S24.9 u5 l# r) `/ H8 z: L# f" d
- n! _# Z. j8 B) ]) H
若某人精进、有正念与身语意清净、
* `7 j6 ?4 |2 v( Z3 E0 }+ x: |0 I" W$ n% J7 q6 L+ S. }% U
慎重行事、防护诸根、* {" ?. N: A! U0 j
" j2 ^$ {2 j, m) w. o
依法生活及不放逸,; y( ^6 Y" q7 D; S
/ Z! T( J+ V6 s, v
他的声誉与幸福得以增长。4 e4 ^* r! j2 _$ S% J) s7 w
9 R' R8 J3 j4 x
25.
# {  A+ J! x# l
( A4 x, K" |& `8 A  ^( r通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,( w* q7 f& l8 g, l7 j% X
3 |7 u0 J% g& q! |
智者使自己成为5 T! ]# k# {. f. X8 P
- |" Q5 }7 @. h7 r1 n$ c& O
一座洪水无法淹没的岛屿。
- ^: v8 G8 B2 ]$ ]7 r. R: ?% d# x; c& x) o. ?* x3 _, I# W
26.
9 w+ L" H& |- i4 L: o
% g: M/ \# ~4 B$ p7 |0 U. j6 t愚者恣情放逸,  G/ a2 m1 I$ ~6 e# E/ I( @0 E: E( a
2 Q/ `* K% W( e/ q6 r- c& R7 `6 F
智者则如守护珍宝一般,
* W) u; m( k4 f+ p9 D, F2 t3 z3 T% @3 T, S/ Z1 D
珍惜地守护着不放逸。
* B  @5 C2 K& Q+ N7 j& c& A1 e: R. b( j3 `2 K7 I4 K
 
" h. b) o0 @5 I, g
% Y3 i; o3 A5 a27.
( j9 m/ Z; q6 {1 j0 \- x1 @) p) g, {. @# V3 K3 h
因此人们不应放逸,
, H$ ?  O4 B/ _5 A; U6 N. }- i
; D) ~: u$ J- l  O# j, i" [5 n不应沉湎于欲乐,
8 H5 m% w" O4 b5 j. p; S
4 f3 K' ?# w9 ?因为勤奋的人,
4 Z8 |" f% T: w2 j6 Z
1 B6 V8 l9 p8 p. W  I& H5 S, g, X+ }通过禅修,即会得证至上乐。
$ a' W0 g: m) ]5 ~. W9 s; `( C/ H- l  P; J9 {7 i$ A5 O$ X2 a- P! W$ g8 Z
28.
8 r$ h) X# m+ V. j( F. @
) B3 n% N% J; e智者以不放逸去除放逸,% Z4 U( [+ {( u$ u/ \1 w' i! ?1 B
, ]% v0 Z2 b8 M" d
登上智慧的高楼,
9 W. a( {$ h9 i$ n
  @( _1 {8 _1 z% l7 ^) c( B) f5 K) E/ S已断苦的他看着苦难的众生,& g$ w8 F. X  G  I4 i$ b- @! g6 Z
/ A7 a' p. }' M" g/ h
如智者立足于山顶,
* W" {% T( J1 f! y0 N* y4 B: Q+ x; h, ?- n, C/ ?$ b
向下看着平原的愚人。/ q: Q& u- D  M# U# S8 B
0 x4 X2 {6 I; o! g
29.4 ?" w& x9 m4 c2 E( _8 l4 T6 h
0 C! N& p8 w5 {4 P2 V
在众放逸人中不放逸,+ |9 H7 F; `4 Y8 K0 I: j; v8 B

" h/ X1 p7 `- u; t2 k" M在众昏睡人中保持警觉,
  t) H% Z/ F0 I( B; `8 D
5 A" c. B/ P7 c; l5 X! r智者有如良马迅速地前进,, G7 v  s* [! [: m+ }7 a

9 k' ?: g/ i% Y& s5 @2 I3 A把疲惫的马远远抛在后头。
7 \0 W# k* J" U. n1 b& d. k8 _. ^/ T; `) }8 q1 @% p  f9 ^* c
30.
. C5 d5 @1 h& a& e( n- D2 f' }/ i  w$ d
由于不放逸,
/ S6 Q; V/ v0 @  |9 m6 R# E" l
6 O8 P. f' U' x& [- ^摩伽婆得以生为诸天神之王。) M- W' j% X6 _1 k* ^

* ]* s* E  j" g3 r6 u: l% k) F* o精进永远受到赞赏," z- A4 _2 ]# p# j7 Y: M

& Z: f( D$ E$ @) Y; a( ]懈怠永远受到责备。9 y& d1 Z6 w: @( y+ Z2 T" B8 Z
- j$ P9 M# ]- b4 z1 M
(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)
1 R$ M, j( x; F
! B5 C3 A5 C5 ?- p; p0 m31.
6 v+ N! e, r) D8 C
. J$ @, s. L* T2 _. w) m乐于精进与视放逸为危害的比丘,  e" m5 }: t, D. |- ]4 ?

2 J6 ]/ l  Q" ]+ X有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。3 {" ?$ R6 W9 U- v+ `8 {( J! l% U

& v! {# V: x. k& F+ e32.6 L5 E/ }0 a! i: i8 {& f
5 M9 `) b( v7 Y9 `2 A6 z. \
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
* ~3 C6 I, @- B8 K
% @; E0 w: G( O  @绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。4 Z: j$ i, C4 w5 P

% A  ]5 Z7 Q! n; S(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
4 k5 q# g+ b, Y2 Q; k; Z2 B- J9 l, y
7 G6 |  Z6 n  e; A/ S第三:心品
2 }' m( c; S1 s: [' `; L( X, r) {5 S0 z
33.
- c: ?" b; _- Y6 h; q& C
! W! \5 Q! l0 W( u4 D+ y" B# u/ @心是飘浮不定的,! T- U1 Q8 L- Q$ \: T

# B" J# P7 l4 l; _, l: w难以控制,难以防护。
, c+ a$ V( m7 D% L, X+ Z' }3 F* w
智者训练其心,使它正直," J8 M2 X2 j5 J/ j7 U( u
3 r( R1 ^9 l- L: o9 \9 p
如矢师矫正箭一般。9 v: F$ w* _% m0 Q/ i9 G

5 G8 g3 C8 e+ S' x! t# v7 B 
  q+ O- B+ i; K' r; m3 e) Q4 }8 Q, _: g" V+ \/ u4 g3 t
34.
7 i2 }* F1 I. [: @, w7 y- G2 d4 s9 a$ Z/ C1 ^/ {1 f/ x
如把水中鱼取出投掷于地时,0 v2 v) a" G# e* ^) O& U  x
% `8 v& f: t  c% P5 h5 V
它会跳跃不安;" y" E( s0 C4 |$ \6 z0 [
8 _4 g& b. p5 y" E/ r7 K: R
当把心带离欲界以脱离魔界时,
- y. Y& t& t# A$ @0 ]/ P
% E; @, _- m7 w( O& o: }它亦会跳跃不安。( D8 g" e3 R1 v- o+ j

; d' O6 e) {* _- h  @# T' z(注:魔界是指烦恼轮转。)0 e% f. E0 c$ |& I" e# J

2 K' \1 q+ f7 [. K: E9 g& N( j7 E35.
) x; v" k" s" A1 G0 f* |0 S* d; l9 ]9 |/ s9 O6 S( w0 Z+ i
心难以受到控制," M$ l8 ~* _' \
6 z2 D& y9 V# M+ b
它非常迅捷轻浮,% u  ]. W# e; Q6 T; h

/ X) E. x% K5 g+ i6 F/ e随着喜好飘荡与停留。* h2 `+ b4 t+ V

& n$ @) B2 _# \( B8 A& \能训练心是很好的,+ l/ u/ ?& }0 ~0 V  X
+ f/ h3 t" k; L1 N
因为已受到训练的心能带来快乐。$ n8 `" C% a6 B7 |% L
3 }1 ]" C, X  w  d  q; ]
36.5 B2 L0 y- o6 Z( H) V2 c
2 A. S7 {( x2 M' r- T
心是非常难以察见的,
- Y2 A  f/ U  [" Y- I( {
+ D/ Y# I# M% r* Q3 g5 I它极度的微细,( ?% j/ X4 S! R& |) ^9 l

( m2 s3 ?% k2 q! Q, K. [4 Q5 u! c
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。" y% t) {- k; Z- d/ z

3 t& m/ G; W7 d" P6 F4 v且让智者防护其心,
$ b0 W' ]& u/ E7 ^+ i, \
' i: ^9 T8 _: A  O0 A# ^因为受到防护的心能带来快乐。
( i/ E8 `: z. d+ ~$ L- H
* c$ q: J0 |  \. F37.$ c7 M' l, i5 o5 j/ h- u
5 t9 J9 f5 ]6 M0 K# w9 s
心独自四处飘荡远游,; W3 U, @% ^4 m' j
! N7 c9 c8 U5 W2 ]4 G' v
它是无色的,住于心室。
9 \0 M9 y2 k9 I" q( K; ~7 k) j$ _8 p& x. e8 ?  q% M
能制伏己心的人,
, L1 x3 f+ q0 p' }/ h5 |* S( c4 X- f, M. U
得以解脱魔王的束缚。
. b9 V9 X9 H/ X8 l7 _! y+ c+ z5 F1 o' G7 ^# |* p% \+ Q- D; R
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)/ f, ~9 O2 G6 K3 C% U8 d5 |4 E+ {

& P0 s. i: b2 V: k6 _3 x8 l38.3 {8 s- {4 B8 ?
+ w1 w( K/ E2 i+ y( X
若某人的心不安定,* v7 S7 u: J2 {, T+ ~8 p0 T( _1 K
% Q0 l0 c  u* V( ~
对正法无知,0 K! k1 D3 j: `

# ^: _' x+ X$ @7 V$ F- v7 a信心动摇不定,
( Y) T: V( h( @. D0 Q  \& s: Z5 W$ H7 T5 y) Z7 l- v
其智慧决不会获得圆满。" @) S) ^8 S& x2 S. S
8 _1 @# O- C; N! l* k
 2 g* ]" l! m. P
- l7 E: ?; r5 `( K5 k& Q5 g* n6 K
39.. h1 T* B: @2 \& ?  z" e

( e: X; e; Q0 b  l5 g/ X1 t- c若某人的心已无贪无嗔,
0 |. W" N& D0 l3 \; F6 G2 ?9 O3 o0 C! S' f% I! J
若他已舍弃善恶两者,) |7 ^  I4 Z+ M% x- }; x
# o, }9 b+ W; m
如此警觉之人是没有怖畏的。* p7 c, ^) r- u3 W$ d

; ?: m2 H" H9 e8 C(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)! H$ Q  M9 d- x6 Z
( `. y$ l" m% t0 r2 Z
40.
, s2 \2 U0 }" O; ^9 w4 J8 W) k! h+ H! A# g
明了此身脆弱如瓶,
2 z# H  X1 j- a# E) v' M. `( O- m
' }9 w5 S1 \7 D8 k" F7 `他培育己心至固若城堡,/ m* ^7 Q. @- q' O2 c

  x9 a1 D$ _2 F5 t1 N. f再以智为武器向魔王奋战。' B4 v) ~3 X5 e3 r* g
8 Q' I9 z1 ]6 K
过后他继续保护己心,* H) m- o5 Y$ P( N0 @1 j' g
# E$ I) r7 s* M' b
毫不执著于胜利。) u/ ]# o3 ?$ H0 l
7 {! d1 N2 x0 r; t1 g% [% e8 }+ m
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)
5 t9 R& }- D) l2 c
+ A# T( o% B, z. s  l/ ^41.$ ?7 r# n- I+ `

* r2 D8 m5 a3 H+ |! e: M/ k9 q噢,不久之后,
4 [5 b- a2 }. t; d. J0 o$ x0 w) U" U
这失去心识的身体将躺在大地,) n; j3 x; Q0 O

+ P$ g) |& M3 |就像无用的木头般被丢弃。# |* c- N" s9 @( f/ {
  `' }# D! X+ d. g; y
42.
/ R8 u" o% Z: o
2 J0 l+ Y4 Z  d4 D4 |* J敌人可能伤害敌人,
( w: G6 v8 B; j1 a+ {" B  U3 Z+ ]# y( [3 b' E+ j* Q( t2 O, B, ~9 ]
怨家可能伤害怨家;
0 w2 T) w* Y( N1 l: x4 C! |) h1 m( E- g- {+ r, \
然而导向邪恶的心,
$ }5 p; U! e2 q3 z3 ]/ a2 B2 N# |" A) _4 P
却会带给自己更大的伤害。& R0 J+ `) p  F! i

+ x# P" E/ B3 u. `43.
; C# [& B9 d2 d7 m; s! w4 g+ C5 S. q3 _5 E+ N  C3 F5 F+ D9 V- T
不是母亲,不是父亲,0 z- s/ G5 `* Z, S4 L4 T, L
1 u! l- L; n. W) Y8 Q0 `, y
也不是任何亲戚,
* q; r0 V; I3 ]- h% A
& q* v* Q. D! ^. F& h能比得上导向于善的心,9 B5 I! j1 k$ ?0 S# A: O  \3 h/ b
7 D4 C' o) a) C7 |) Z3 ]
可为自己带来更大的幸福。
2 }, l1 M$ G6 k: k0 w/ H8 q  [) Y! ]# w5 _5 N( q" W
第四:花品2 y) z/ C3 p* R6 J
) y; G3 i( Q5 y
44.' T0 P! B2 a8 J+ D4 w2 S7 M

8 B& m. `" E* p! O谁能征服大地(即此身)、+ l7 R# }5 |8 n+ V

# Z* ~% V! ^; X4 D- j阎魔界(即四恶道)与人天界?* P. [. F, v- X/ l: F9 K* k) a" C
; w* N6 I# s& b2 k
谁能如熟练的花匠采花般,- _( n- [7 ?  s/ R) V
* p: |# _) g: A" F
印证善说的真理之道?% ]4 e# l2 C) `: y. r

3 Q% X  A$ Y: f45.# h/ n+ f  `: g/ b+ h8 j# M# U5 w

* D; d: C- _+ G# \- Y: @+ U圣学者将征服大地、4 F* l7 v, W+ l
) S7 N: b% p$ D5 i  r& z! H
阎魔界与人天界。4 o% W; x  W! `" o5 p9 A3 g

, e! i+ i/ Z3 Y& P圣学者能如熟练的花匠采花般,9 ^9 C/ y6 U9 g- J+ c4 t4 J

9 o5 _3 U: ?# [  p* o9 f% L- X# a印证善说的真理之道。) P, ^( |( H% O7 M
0 ~# B' i2 v! q7 l
(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)' ]% x4 M) \9 Z  L  T

& K/ n7 b0 G8 ^, j46.( V5 U1 w- G# @

. l& ^, H8 b) z- o, n6 s3 |- W知道此身如水泡般无常,
, g' \, a$ ~4 v& S! G: L: l  n* {# \, W# R
以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,+ E6 m! T6 M, g
9 d0 [( S. }  \  F; P7 h; ~
他将切断魔王之花,
: k8 O9 l4 [! w! h% `  u3 k+ O' d4 D  S3 F$ B
脱离死亡之王的视线。
. ~: C0 [, \9 W8 q, B: H8 y( H. k* h' v
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
  Z2 T% n9 }/ L7 |8 k3 V" f; o; W9 q! _: r. y" v% V
47.1 i$ I4 X1 ~  P" @6 p

! a6 n0 [0 ?5 F采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
  S2 L. H5 {% v/ s8 t' `* J) z$ f! Q! j! A+ y0 `2 x
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。
9 s: L4 T- {8 H' M
/ r3 b7 U/ ~; e8 ~0 ~4 D1 w; b48.
8 S  K2 q5 v6 ^2 A8 e- T( j( L5 |# M2 Z
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,; |# e, @9 \2 c2 ^) b* |$ d

% e% [$ o/ F' s他无法满足己欲,只有被死魔征服。( M7 C/ B4 v& r* t' v- e/ y5 r
2 r! }7 V. g8 e" c
49." R  r* [/ W# r

: x1 {, Q% p5 }% Z4 U1 x4 b. [/ E2 Z如蜜蜂采花粉时,
* \1 Y( _7 s4 Q% w# d
1 v8 e2 a9 H. }, Q6 T, A1 g/ `) v不损伤花朵,
% U& L1 R: W* Q, `7 I; i6 ^* z9 K- Y0 ^: B. ~; x( T4 ~. F
亦不损伤其色及香味,- Y8 p. B3 s6 _. C0 z
! E: |) s- j- @7 `' s
只取其蜜,而后飞走。& v- a( T* O1 k' T: ?7 t; O5 @
8 d' ^, F9 p! s1 ]' a5 }
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
, F0 k1 f, \* F/ V0 {
' w5 j$ m, [0 y1 ~4 F# k7 Q* Z8 B50.( j: t* A% u% d+ Y; K0 y- ~5 {

2 A# G; V: x0 T1 C( @$ O不应观察他人的过失,- M9 Q- k  R" s0 H+ L
1 U  x' G( h+ v5 b4 b
或已做与未做的(善恶)事;
" y4 a6 n$ V" z7 D$ V( D5 ^7 k
+ r8 Q/ S; A4 m" B' ^% }应只省察自己已做与未做的事。
+ ~7 u9 N5 |/ V. i" E  w3 R6 p
& r8 c) o2 Z6 F! F, ?+ h8 V51.
- \4 b# \# h) w8 Y1 T+ c( P8 |, `; T& `& x* t
如美丽却不香的花朵,
8 D6 A# j$ v5 ^8 F
( }+ z) R1 J* i* T; h7 a: r( A4 }不能为戴花者带来香气;. c4 x5 B- ^9 t8 _! D% H
0 Q+ x+ W& o5 T; {# }3 b, x
同样的,不依言实行之人的善语,
+ T+ s, J. j7 k5 W' A1 A/ g; Z. I9 m; b# z7 \/ a: Y
亦是没有结果的。5 i$ u! {7 `7 U7 I2 ?  A- z
  C4 Q7 c$ @4 G* B2 r6 f' R
 5 K  ?% |6 d" P. N7 u4 t

( F& Z, R1 l" v4 S2 \52.7 p/ D. x. {* j% w, A, r

, `$ s* M/ n7 q+ `如美丽且香的花朵,
7 s  C3 i0 D" s  x# C0 C8 V5 f4 H4 P+ I
能为戴花者带来香气;
( R6 t5 y& c# c5 C' {% F4 L
) X2 w8 [3 ]% `) A同样的,依言实行之人的善语,) |* ?# B" m& O4 |2 C3 w
- g+ T) g9 Z, X. H7 v- I" `
(肯定)是有结果的。
9 M- m8 ^0 `9 A% o1 o* U# Q, j
0 w1 k0 z4 D! R& k53.- J' G1 O  C3 N; u$ z4 X! ]
5 X; A# N- x7 B3 y
如花匠能用群花制造许多花饰,
) K2 d: ^  f# z% |& `; Y0 y" k* M0 W& f9 u  X
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。; u# ], x# o; I) ^6 j5 z( k! F8 }# Z
( q6 V( V5 H$ G
54./ X. g1 I& r* ]; {6 t& ?

; ]8 E& E# _8 m4 W$ {花香不能逆风吹送,# V$ \$ X% T# b1 O( W- W

( N+ ~- h, i7 e8 u檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;" B6 @1 c& G, n) @, I
  `" v! w+ ?- b: j1 A* a2 n: L
只有具德者之香才能逆风吹送,1 u$ [3 [6 |$ Q2 d) {0 g7 M
  m2 x5 C6 `7 w
具德者之香能吹送至一切方向。: i8 b+ y9 m4 c+ y8 ]0 n* S
  _# r- _4 C9 X6 t( i: n, o
55.% g+ \0 t0 ^0 J. U( [( h
; K! I( a/ P' K6 Q& c7 N
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,
8 H- s1 I0 S! N9 m  ^0 q9 R# d/ V) t
然而,戒行之香远胜一切香味。
$ I6 D4 k) L! b+ F9 T& Z
; S3 d/ _& E' K8 v3 A56.
$ g, }$ w; L% @" Y$ c8 _/ d+ d- o& `% n, W- n
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,
3 v6 K, f! d9 |  q8 v. v. R
' r$ n# t& U" Y/ |具德者之香才是最胜的,/ M9 ^$ Z( R- _7 Y8 B3 L; v# S
' c5 f  L& P# I/ K1 o- _. [
甚至能向上飘送至天界。
2 R9 E4 |/ @* C' z) N) w  K3 Q* v( _
57.& m5 V; I; V/ b3 v! \4 g: S

2 F7 Q+ }" \1 @0 Q魔王找不到戒行具足、精进,+ q3 B3 p$ [" c/ z+ U

5 M7 R* l& Q! u5 d7 O2 z; L及以正智获得解脱者所行之道。
  p* J; p5 ]  u: R4 ]* l
" x9 V* K% Y7 E! c(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)7 u$ }4 `0 K0 P" U+ U
- h0 b! Q& u; @: N# }
58-59.2 g2 p( z" k& L9 [

/ ]8 h8 A# h3 p% ?+ ~9 W如在大道旁的垃圾堆中,
+ h* z" d) u0 j% I$ o* J. D0 u( v9 L1 w% W5 z
可能长着芳香的莲花;1 k5 K, X" a- q( ]) h8 b1 }9 s! }

5 m9 H0 y, z- n6 ?+ L8 V在众生杂堆中,4 C% J( F6 M# `) [. g8 |# T
8 D" b# G& V+ G0 X3 j
亦可能出现佛弟子,
% f" m5 J7 k9 s2 M' P5 r1 A7 }+ k! H  F1 P( T' x7 F4 H
其智慧的明亮,
: I/ z0 c3 X0 x! t% b
9 ^3 z% k3 S& ~* H9 B& Y  w: ]: D+ p9 o远远超越盲目的凡夫俗子。
3 }8 g! c) t) n: B3 O, r" ?, J$ n3 x/ d$ o$ H" d5 H
第五:愚人品; d8 m8 c- p% k3 p8 i+ f' t3 l

; e0 H( g: `9 a; R5 a9 |7 M& N60.
/ Y% J$ |6 E9 G! x! S5 Z' S/ X& j- p9 P& P5 N" Z1 }
对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;5 e" e: P6 z8 k" k% J

6 A9 O* l0 |+ p  P对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;
6 B: O& j4 V. q- U2 k6 |" ?# C  {' c# F8 n4 n# z& d5 H" u
对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。, ]5 I% e; i1 n$ K  X
# X9 v% x6 z4 a4 O
(注:一由旬大约有七英里。)/ ~( w4 [4 |. Y9 D- M
( }: P0 k9 X- S( q+ G
61.
2 ^3 N7 M: |6 p- P7 Z, p9 U, Y9 ^; i$ |1 w- F
在旅途上,6 }2 T1 O: o: _, B! ~, g( P

: p( b1 Z6 v9 S7 J5 D若找不到比自己更好或同等的同伴,# E- K) E! E. X# R; Q

0 H( f1 d* W, _' u就让他坚定地独自前进,
0 [+ f- @7 t/ O; m
( T+ B+ \3 o% j  d* M/ N" B1 [绝无与愚者为伴这一回事。& j0 z* L' G: [" i- P1 X

. J- h5 D/ F0 E: s) o1 }) A1 M4 W4 X62.6 F9 X! z: X% }

3 R8 s" K8 f6 F4 {“我有儿子,我有财富。”. ]7 o( m+ F* h1 N* J
2 z9 r1 Y9 q: `
因此(执著的)愚者感到苦恼。
! b! k( z# z9 j
; b; z2 s& w6 p% a: x& r9 g' I事实上,他自己也不是自己的,
5 l8 W# N/ ^" |( J0 z2 Q. z' l; G) G  F* ]1 E
儿子与财富又怎能是他的呢?5 f2 [( w# m7 V/ k+ j2 p

: x1 G. A1 @0 u/ y- N63.
# ~# |# h! G. {
8 l6 I/ J: c' \/ H自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;  U9 G; t+ R6 e6 J
& V) d/ T. J! H5 j, R
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。
- n! u4 v7 I% v1 q
  {6 g. y% @  t  ?- j8 i$ |64." E" S1 x$ p: {9 |/ B+ U

) R3 z1 t9 v) r+ b1 I7 c9 r即使愚人尽其一生亲近智者,( \0 s; j: t# {& g6 X% I( g% u# N* j

7 Z# H& ^* m. ^- P3 c亦不能知见真理,: p3 x) ^  X. S  D

& c3 D4 g$ }% `& f- l; R如勺子不知汤的味道。7 G, C' z4 S% H3 x
: l0 K4 _9 K% \
65.
6 C2 I) Q* @% {& B
8 k( U; e' V5 Q3 H利慧者虽只与智者相处片刻,
( n  O- r: F. s. {( p# B/ X' @. _3 k6 ^% P4 L) a2 g1 Y8 s6 b1 }
却能迅速地知见真理,. Q5 |4 H' k: A& t

$ z- F2 @8 Z4 T% r, A) q如舌头能知汤的味道。
0 t$ T* Y2 j4 |( g( I
4 {- I5 r. M' u1 H5 f7 s2 K66.
2 _) j1 {! Z* V2 p5 R6 K+ m& _& N7 C9 S0 u$ N' `
对于无知的愚人,他即是自己的敌人,! L* x' ~6 s" S; q7 r
- i7 E" ~' ?1 F6 G5 Y
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。7 A3 {3 ~& ]0 O- z3 f

) M4 k1 t. Y- l  Y/ n6 a67.7 t6 z/ X1 d* o3 f4 j  q
/ j6 Q3 R2 X$ H$ ?( W1 u8 Z
若做了某事会后悔," ]" s% \; ?- f+ b) M
7 y1 |) `' W# U6 B
以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,9 I- H; s+ M/ a& Y' ?  r3 b: d
* f# N7 I: H' G
那即是没有善行其事。/ }2 M6 P9 o2 b) J# s
  D7 }) r( Z4 R! u0 U8 r9 M
68.
" s5 q9 G# w; ~7 U& y2 ~& m4 {: |% `- d0 h; q0 r0 D1 a: D
若做了某事不会后悔,  g" O: q( c2 S: W% [

8 u. x8 S& w8 A- Z; f* V) ]  }以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
  w! a& N$ P  C
! U1 E  Q3 l; @8 L: S那即是已经善行其事。! q4 r, i: M, E, e0 F

6 V8 ^0 I$ y# U7 f# f69.
& a- n/ R6 u" }0 W
" d# q2 E8 Q: u* ^只要恶业还未成熟,( M2 ?0 E$ P6 r- S% w9 G

9 m$ A) ]  U; W; j' x! M# Y$ X愚者以为它是甜如蜜的;) n0 @5 ?* w  G3 U- a2 A' V
5 ^9 z( q5 l. d
然而当恶业成熟时,! D+ T7 ]: M$ x' l1 F
- a  G6 ^3 r) {, N* P' Z
愚者就得为它受苦。
! k, A! J8 g* _
" k2 p* K' {1 |( E: c4 n70.3 y" R' _3 E0 q' d+ \* I4 x5 a7 u
  F, m/ h6 n' n
即使愚者月复一月地修苦行,$ J) [9 ^- q) t
$ v- ]9 r& b& o) Y, ]0 L
只以古沙草片摄取饮食,8 J" E) }; }& C1 x

3 C3 F+ i# F. d$ R却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。5 g5 |% J6 M$ s1 o4 e3 K
+ t' B% h6 j1 @# |
71.
9 ~' Y+ w) B( S, W4 Y' c' Y9 H9 L9 m# I* j# ^, n
恶业不会即刻带来果报,7 Y; y. v( W3 [* q
' `# g$ g) ]9 a
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,
+ z: M- g+ D# T0 Y) \
4 g- J' d4 d4 s; {1 u2 F/ Q' F0 [但它依然跟随着愚者,
4 J5 |" C% U+ h9 e1 p0 S$ L8 W8 F
) G& ~# S0 c- v# U如盖上灰的活火炭。
" O# U6 ~8 r4 d; ]9 A
* z: \( H4 A1 |' r7 ]! o: A0 J72.
/ f6 L, u" v  p( q$ B' @. i5 t/ e* T, Y+ R
愚人的知识只会伤害他自己,  _) }" G6 `- k! T' s
) a  w% u# z# |9 J3 g+ j% V
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。
5 X1 R, P; M8 D# H" E! y  ]4 X  o6 {5 y; E8 @& F; ?
(注:头颅是指智慧。). u0 M% [, V! e' i) p5 D

+ t/ a) \: y) u73.5 f! e) ~# }4 V9 \: K( k8 u

7 v# l% _& J) c6 D5 B7 V! A# ]0 g* y3 i) t$ u无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
- g) P9 g6 y+ o$ z- g9 d! M
0 R; e' o; S" i$ C& {# H' P2 W4 y+ C" z想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,. M# b+ ^' J; g- Y' |5 |7 d
) x. Q2 G- w: j' y% {( l5 q! f
以及贪求与他非亲之人的顶礼。" Y: ]" D1 X, o3 f- @& B
" B, e+ y6 ^5 i7 W
74.1 c$ m1 a, ?. h, D3 u. l' J

' ?! f" z( ]/ k1 U且让在家众与比丘们都想:
+ V5 E6 L- g% X4 [# u9 N9 k! V. a" B6 H: B( v
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”
0 {7 c/ \2 [% m0 z" f* x. [5 D* G0 A6 R. b( f
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。
( g# {9 ]2 k' C  g
9 q6 B; D* J9 N% m0 K. B75.3 X0 e- i# Z* L, D

5 @' k2 s- a0 Q, o诚然,一个是导向世俗成就之道,% X$ V  s  K% C7 H+ _

( R' Z- T5 y, g% i* y$ M" r另一个则是导向涅盘之道。: H0 L1 q; l. }* Y3 {% h
4 O) q4 F) o2 X8 R6 {; O) w, x
明了这一点,身为佛弟子的比丘,: Z) k* @  u1 `" h% d
) @- r& d/ z! f4 I7 t# H
不应乐于世俗的成就与恭敬,6 v+ ~: o# [( E1 m

0 h" g; U8 t) }& U8 e而应培育舍离与不执取。
% }; C; S% k6 u7 T6 @3 S# e& ]7 ~: o% _% b* ?. W5 O9 h  S  T4 t
第六:智者品
* `+ S  @6 W2 D; J4 W& t6 e! D& \; m2 H! A! x
76.
. @/ J" X( o# Y% N* \! d( N" z: o2 y
) j. v/ A4 Q, g6 S! v, _; i5 k2 ~% j人们应跟随指摘人们过失的智者,& ?! j: ]& k4 R/ D. X( D) b

# n( k: y+ ^+ @; O4 d如同跟随向导至被埋没的宝藏。# h5 L, G% q: d7 M0 i4 ^: R
% o& a2 Q4 ?! r/ y5 R/ K
对于跟随此智者的人,* F& ?4 Q" c  }3 `3 n2 A  _# ?

9 E9 W7 g) z$ ^" l只有益处,绝无厄难。4 O9 e8 I, s6 r) \# y" d
" e# k' A" t0 k: A5 j' G- t
77./ ?, P  Q; v* ?: ?

/ a# K% o. @8 y0 Z智者应训诫他人,% o# `8 J% j' s& Q

- K( [3 l" H3 {9 V6 k' U9 ?5 r. D给予他人劝告,: Z/ T8 m+ Z, ]% M+ L& y3 C; d, i2 [
8 m" v- l: p4 |1 x9 a/ A
以及防止他人犯错。
7 _% D  P- W- c& C% v9 @
7 G1 Q* _! S! |4 s8 W这种人受到善人喜爱,
- T( ~. z2 d7 w  I  ]: H
) ]' t# x* l/ G, i; q只有恶人才会讨厌他。
1 d3 |( v/ L# u* Z
$ C7 Z- {3 X9 |$ \6 Y* e78.
! b4 A3 O% [0 ~- \8 l
2 \0 n9 V  y0 Z1 T4 V2 S% a人们不应亲近恶友,7 F  E, n0 ]: e
' m, y% E, W9 t& b5 }: o% ~
亦不应亲近卑劣之人。) [: o- {! N# p% N+ z% n
. i  F5 a' q5 K  F$ a
人们应亲近善友,
6 S  n5 g. Z7 r5 `0 @+ o( f$ k6 A- C# i- i' A1 X; l2 |* \: z+ G$ K
以及亲近智者。6 N5 I% J* [4 ]7 ]# A
0 p5 c; y! ]' }# B
79.8 z9 |- _) d, [# T9 B# B! Q

) X) v6 t, F. h- K: U, v2 _- S饮法之人,
* n, s& @) a/ ~$ r2 L) ?2 Y; Z0 a4 M% l
以安乐之心愉快地活着;) b1 l9 t8 Q3 t/ l2 S4 Z1 Z2 v% Q
3 a8 Z1 y  ^' C/ S& U& U/ v" O3 S
智者常乐于圣者所说之法。0 Q4 k" C1 H" O! \0 J; c# v
$ |% ^  g  n. P6 K
80.
. l+ _2 ^7 X: N$ i7 J
7 F0 q0 v9 X3 X/ r- c" E3 u7 A治水者疏导水,
" }1 p& t( P) w( \. Y" N5 s. K3 g2 r8 ~" y+ D1 l0 h
矢师矫正箭,, O2 G" A; L( R0 }
. N6 ]; d- q* H. D3 l8 e
木匠修饰木,
9 M. F+ P4 F/ r' Y! h7 N  j5 ]) Y3 y: s3 g: V4 {+ w* l; v+ Q
智者制伏自己。
, n! O/ R5 I! h( n
4 g% U2 c2 i# y* N+ g81.
* w  a. f, ^  {5 ?+ h9 y& Q$ x" w: b" {8 }- j
如同岩(?)不受狂风动摇,4 s1 |4 J0 ~1 ?2 e
; S; y  m. Y# _3 v  z
智者亦不受毁誉动摇。
; D/ J5 N. w( ?* J* R5 \* L
1 V0 g* B* K; v# |2 N82.! n5 ~+ }5 p3 E5 b% a6 P

& X( x* Q* S0 o
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,6 B% Y5 ~7 c4 T; Q, h

# C4 m- K  F& J0 i% w智者听闻正法后变得安详。) A/ z% o- M4 p/ H* k9 s: V
5 \  l1 _& G. h' ]
83.# X; L; d1 D. i
. K, b. t. y+ J  S5 j
诚然,具德者舍弃了一切(执著),# G$ x* _( u% j+ R2 |$ c

" Z( m+ `5 o/ o+ {# o, j7 k不以贪欲之心交谈;
: R7 p: T4 p& }" l7 `# w
2 i. X4 U0 ^/ p: I当面对快乐或痛苦时,& g/ m8 T( m. Y! A3 ~
5 `% r7 U7 a) E$ x( G- k
智者不显示出欢喜或悲愁。
1 I4 L% Z( M0 ^3 v3 E0 k$ z4 g$ E) M
; ~) U! v1 v# z- y( A/ s8 D84.
8 m  M0 ^+ x* n. [& Z* F9 J4 c$ p* ?
+ j" ^1 `4 a* D" `: C' @2 m5 s/ K他不会为了自己或他人造恶,
) O+ B: c0 |% R! ?* C3 J4 y6 V
! D) y2 ^) N8 ?/ H5 p& @不会造恶以求获得子女、财富或王国,* K; E- f9 Z) c0 @

+ Z9 |& c+ ?# H. g' k不会以卑劣的手段获取成就。
5 z/ d# U* W! p1 x7 |' |7 ?4 Z1 L3 \) L2 p4 h* b; F
只有这种人才是真正的——
0 h2 k' t" U5 f" d
5 i5 s" a" d; ]$ ?4 v$ I具德、睿智及公正。
, r3 a& [) ~# ~  U. z5 t* r
; Z' y' ]* y% v: t) j85.# d; I: s2 G* S0 F7 T
" z' S5 ]  Q. n7 Z: w, N: u0 C
到达彼岸(涅盘)的人,9 j& T) O8 E+ q: J# Y
! S! C% j. L5 Y- W1 I; b
只有少数几个;( C: q; @4 B+ Z1 l# z

; U! l) ~# D2 c: N0 o0 D3 m其他所有的人,
* o  H- u% F0 F# J2 U8 G  N6 @- a. W
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
2 I! L& n# p+ f+ r
- E; D0 h3 |: ` % B  }3 m/ f% t- H# ?

* u/ _! |. Y$ ^! C: u- `5 q( p86.4 M+ q5 b- D/ b
$ w" Z6 o/ B, L' T# O* g
然而,依照善说之法实行的人,- H" ]  k0 s& n+ G
/ f( c& L# c. u" @3 m/ _6 N
能够到达彼岸,, [  g5 o( k9 w! d6 e
, Z6 w. Z' z0 O. N8 e% |
越渡了极难越渡的死界。' V( ]! r; @# P

) X5 o! f0 T! i( S(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
' {5 p! A! }- m8 L" c- U( O
  G# R5 J% O7 `3 D7 d( z/ L87-88.2 e% n: \% @. L& ]
% J2 p, M8 r+ Q' A1 M: I
离家后走向无家的智者,% @" F3 M3 w, G! M3 m
" w- d4 _8 s# u. k& w
应舍弃黑暗而培育光明。' d" @! u* O$ j

8 W2 g3 C+ E6 h! D+ @1 H他应乐于独处、无著与涅盘," X* V: s4 G( C# S
& g/ ]) y5 _: B6 |; E
这是凡夫俗子难以享受的。
5 e$ U/ o3 b$ t1 U3 Y# C+ `
: \* g6 X- ~- F! x5 J9 a他亦应舍弃欲乐,
$ Y1 H" ?  }! G" ]; K2 ~
3 {' Q: u; t( U9 t9 J* P不执著于任何事物,
& {& d7 V4 W  X/ F( L. B! ?( `0 w$ K: y& R/ h/ z/ U
清净自己心中的一切污秽。2 K: @/ j7 e2 W, L9 X" z8 s

: C, z# A( L% I+ b! j9 n - Y0 U$ Z5 X% C- g5 S

9 Y3 _/ s/ A0 g: d# P% z89.9 ^" D5 e" b5 |& }. f: j

* {; Y! e9 z& O" Q心已圆满地培育了七觉支,. Z+ ~. ~, O5 h
4 a! y' t5 p' }! I
以及舍弃了一切贪欲的人,. d- `; Q) h4 o- r  {

, u# o7 i8 _0 z% c* s1 J+ `) Z' |乐于自己已舍弃了执著。
0 z1 F% q9 @- T' E2 k9 U6 |
* v' G; B5 M+ o5 N+ s. R- \此人已根除了一切烦恼,
8 I! |$ `5 P7 F9 F3 M* o0 S$ W* t, g. C' `+ i! G" G4 ?2 ~
拥有阿罗汉道智明亮之光,! F0 D1 b+ W. b% \8 s2 ?
+ O" N  y9 y% H( D* R9 w8 D
在此界已证得了涅盘。2 `, @( }1 m" e- ^& J8 V9 w
" H! K" K7 ]/ D9 u/ h
(注:此界是指五蕴。)
. q" E  \2 W4 g% V
& e/ D+ V3 Z+ G# T9 s第七:阿罗汉品9 k* u: e) i& }$ z5 c

- w3 i7 E' n# q4 [* f! m90.$ |3 [5 ~8 l- q8 ^* }: C; J

9 Q$ G$ `! A: w# [7 l2 i' |5 J6 H, O旅程已尽,解脱了苦及一切,4 j( p! U$ a0 E7 V5 l& H
0 J4 U* c1 \# C, ?% B
已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
" N6 E$ g& @4 o+ r% B+ Y0 x6 j9 c7 m. ~/ M2 t! H. x2 @
91.' [5 X8 t$ q; ?

5 m& l8 u( P6 ^( V. `4 y有正念的人勤于修行,
6 n/ x+ }! e" }4 P; e
9 k" m; F) r9 \( [. a, a不乐于家(即欲乐的生活);
* b; n4 _/ q8 {: ], S
" K5 g0 Z; q+ [5 j如同天鹅舍弃泥沼,: L& s# Q% d" S. p
5 ?' j' o! J1 F; W
他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。) K: b& S- S- A) |- M. b9 m* B

, f& q5 i, a5 D* h92.
$ h' y, J- F/ ^; f4 P, C1 x& f! X4 \' \8 t) `
他们不储藏,饮食时适当地省察。1 v2 H! r9 U$ e3 Q. I& \4 R4 g

+ ~, i* b- p. W( C  p: u8 Z他们的目标是空与无相的解脱。( H/ z8 ^2 f8 o: |& f3 G( O
' L1 a; c, ^0 ?# _0 h
他们的去处无法追寻,
, j  R% t9 ?, q7 ?( R4 L# G$ X) h1 j' K% ^* f  D  K4 \
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。; ^/ n& N3 J; x3 a1 |
9 c. G8 |/ N: U# M4 p) ~
(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)0 O( m4 F3 h% {- m

) t8 a5 b$ k* `/ M! \93.) h5 N# ]- W; ?. v
1 }+ y. M: |  P% g
他已解脱烦恼,不执著于饮食。
7 h, Q8 o0 n  H$ j  u! X5 i! K" h; Z8 Z
他的目标是空与无相的解脱。6 y- B# C$ ?; Z+ a2 o( q

* U' {; Y5 I0 v" A3 ~4 q1 x- c他的行道无法追寻,# S2 `3 c6 e* I3 X. [

8 ]: K$ m( k* s! E* D如同鸟在天空中所经之路。2 y3 S/ S, z+ x5 n6 C& K0 \. W

: K8 f' `1 v3 J  t, R94." K; t, l8 O8 I5 U$ R9 ~
. G2 r0 _) S6 R7 Q4 S1 _" k1 S+ z
他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,0 K& v0 ^& z) Y5 g' a. Q+ G
, ?; J/ m- @- A/ m% g/ W" X1 G% n
他已脱离我慢及诸烦恼,! V4 ?4 W7 S7 H
0 `' [3 v: u" _( E9 T
这平稳的人受到天神喜爱。: ?7 Q' A* M" x& Q6 K; b# V* O
" z9 B, g8 F; L  x! ]0 ]
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)
! ?' {; u7 J2 X/ }4 j# z2 ?+ _% M; ?& h" j, u! i% v5 O6 h
95.6 C& |( V" E0 s: j. s
# {$ v- e: G  q# ]
阿罗汉如大地般坚忍,
+ n8 [! e- O5 Q5 [2 j5 S8 p1 L! s1 A5 ]$ J& P% H. Q& g
不会受到刺激而生气;
6 M& b9 c: T& f3 t8 v+ V" U$ V( ]4 ^' h! Q7 Q& |. x! p: \6 g# z* l
他有如门柱般稳固,
+ q  z! V& p3 l8 G* F* `& C
1 q" I' Q! U) V% D不受生命中的起落所动摇;
* S1 _" d: y0 b/ O8 B) Y$ e6 G0 v8 o0 ^# T% o  y0 K' F! x/ f
他有如无淤泥的水池般安宁清净。; T% S3 d2 S, t9 i

, l4 K$ F% ^9 O$ |这样的人是不会再有轮回的了。
$ \0 j# k2 x" `8 U
" _: T. X7 f8 L6 K" i96.6 d! G$ l; x" b- Z  S
( _+ `0 A5 b; j6 C" a: ~( L
完全解脱、寂静与平稳者,
( y( ]9 H/ j) b' M* W$ L- N# {7 e  a2 ]  h8 x7 F
他意平静、语平静、身亦平静。
: Q3 G! r. g2 Q2 J0 v
. V1 H  `4 H7 I; a  i97.
, w# R6 b# B* x/ I
5 i' A& G7 t) Z( z他不盲信,以证悟无为(涅盘),
- R% o" X- \  v' i" [: J/ g0 Q8 f! C' d
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,; e2 `9 i7 S  [* ]. m
1 a1 m# g  }( s$ [% M) a7 l% `
舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。+ m/ _  \# L8 [( T! X( N4 e1 H1 V; ~

0 K! Z0 W* ^2 S# t# H) P# \) I98.3 @1 }6 {$ _4 E. h' b1 z; ]/ U
% i; L+ _/ K! @5 e) P1 w
在村子或森林里,
5 |5 f; N: ^! n3 ?3 a& }( F7 k& u6 S8 F8 o7 C+ F, I
在山谷中或山上,8 \- M. P/ x" q2 d. ^7 l+ _' L$ e

2 w) {9 o) F2 m, ~无论阿罗汉住在何处,
( {! \* H; e; A6 o/ H9 n+ s) Q! K) f7 [& ^# |
其地都令人感到愉悦。5 O& Q0 X: ]+ k- ]; U8 P- j
% b& l1 c  S* r
99.
; w7 L( J1 t; l# J
* q( u6 G) N, }1 K$ O9 n3 g森林是令人感到愉悦之地,
# j' P  h3 O% R/ W6 O
4 }0 b6 o5 h% m3 T, {然而凡夫俗子却不喜爱它;
7 C3 v, P/ u, \4 t5 a8 q+ S( [2 P( a* d6 O# @* _& L' a
只有无欲之人才会喜爱森林,
8 R# T" u! V& p8 \% @0 L( i" b& I; `+ o( c2 |) j
因为他们不追求欲乐。
/ t# H0 B# |: Q) ]2 J) k5 k( u- o# ^1 `' \
 - F! t6 O9 y# V( K7 F

& D( z. |. \1 ~7 I+ p$ p第八:千品; ?2 N9 {7 y* D

8 ~8 m% }  G8 ~ 2 x6 [' l9 h+ C2 Z# v( E7 S

" j7 b0 j9 @! N* |7 v9 t100./ N+ I+ _5 W( h& M: u8 t
# s0 ~5 s5 v; U3 E+ C& Q$ V7 N' a& q
一句有意义及听后心得平静的话,
3 b+ I* ?. m4 [" t. R9 x5 P: ^8 V* [' a- h- `; d
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。& p: Y0 n0 P1 r+ |4 G

" \$ F+ X' A5 o6 J: l% l101.
4 z& x3 D7 @. x2 X# [8 T, G1 \+ s* Q+ z0 q7 A  g8 W
一首有意义及听后心得平静的偈,+ C; y( x" r1 y" Y

% x5 X! a* e1 @0 a3 S( A好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。! D) c- F' w3 r, _# ~
: V) c2 F5 Y1 G; W! Q% \# p; X
102.4 ?( {" E. Z& s

8 ~  v" ^9 C( x1 C; n! n8 ~: L背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。% c( [1 v* h1 U9 o; ]. n

8 ^- U& d2 P6 E 
5 m% C/ h6 v4 v6 n8 U& r
! a& \% `2 u6 D! T# P. b103.
# w/ R& U6 w! j( e$ B
4 {9 Z  g, Y  ~# _即使人们在战场上战胜千人千次,6 q0 k6 X, U5 g5 N% E+ w5 G

& t3 W, H% x, r2 A, s/ Q: P3 j然而,能战胜自己的人,  [# D% F! d  \1 p7 V
  I! t0 g, s, \9 Z; r+ U
才是真正的至上胜利者。4 B# U& {3 f2 _- m

* H0 H$ M$ i4 O- L+ e104.
- Q0 @0 b$ `1 j9 l) _/ l; d2 ~, L# y3 m* n" u' R) Y
战胜自己的确远胜于战胜他人。
5 s1 U: N8 P$ A' U" N' n3 H, M& E. {8 A  s/ y
 
1 {  \: j$ ], Y$ @. {, V+ J& R' L' F, Y# t2 @3 l+ i
105.
0 j% E% }  `, f/ _$ g3 c' o$ O; O# j. @2 F/ N, f
天神、乾达婆、魔王与梵天,8 ]# {0 }7 T! y% d

# E: S( g4 m( x/ ~! l, T' K5 h  W& X都赢不过已制伏自己者的胜利。
! s" g* B3 K& Y, r
, l4 v$ S1 M; z. i; v/ F106.; J. \# N  o; i; e

0 {$ j( x# ~! v2 x1 i$ `虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。. R: z% B( D2 y( W# [7 Y( ?0 J

' T/ `' {" y* U% L(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)
9 W: f1 O  J# x0 ^
8 f7 b5 V: t0 J% {4 x9 ^2 d! n, H107.! I+ x  y! {2 o& o* B5 y2 b

( d& w: O" K: J. l2 w虽人在林中拜祭圣火百年,/ w# A' h  ^. e- {! g
$ {5 u4 Q; L2 h
然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,9 f; n/ D" w5 M1 U

. K4 j& B1 B9 b: ]5 o却胜过拜祭圣火百年。
: I" K* G  |! v* y/ `+ ^0 j* F# ]5 ]2 J* b2 B. Q" i, q
108.% ~- Q) }) ~. R- {2 a. H
$ Q/ z" q$ H+ F
虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
, c: k. G/ o: ^8 c0 `' w4 H: b% f4 L2 v! p) k7 P: E
109.
% x+ N, z8 t4 e! u6 `1 K3 {5 Z: I. z6 Z. @
时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。
$ H: a5 [% [2 }; J; m5 ~; W/ l2 z' g( b7 X
110.
" {- x9 N; f* E4 c7 T# s5 J
9 `) n& _0 ^/ [5 M5 P有德及有禅修的一天,
# d: h5 `1 j% `$ x1 M4 W5 s% Z6 w" d. I! D
好过无德与不能自制诸根的百年生命。
  {, F+ G- y) S. K# ~- {# v
2 c& T# t, ]- j$ e( A$ Q9 Q8 l111.: n( T& z" q: Q- a# F* j

* T. h1 d4 [' V' z禅修智者的一天,
( ^* u( P5 `# e) i* s' F. P1 ?7 E+ m- u) e$ H3 |& f
好过不能自制诸根之愚人的百年生命。" v/ t0 c" L( e; Q% V

8 L, \" x& x# B5 O% c112.
! }7 }/ C' ?* p
% w+ g2 t: b& ~  G+ p1 ^- _- Y精进于禅修者的一天,
7 r8 k" m$ \! m; a3 m" J# {
4 n9 X" k, A+ b好过怠惰之人的百年生命。% U+ s! \" t0 A9 C0 R- G6 {

; L, J! D4 r. X# _5 q$ p  B113.! K8 w9 }& ?* G1 e. x3 P$ f
1 ^- l* Y& v! z, S: ?
知见五蕴生灭者的一天,
7 K- `7 U. _3 [
) r' ?1 X; `0 q  P2 e; w9 J' A好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。
. z% K; ?& A8 M8 u% j$ T  ?9 d* J8 O2 Z' l! [
114.
& _- @& D, I* X) l- I$ K+ u5 [& L7 T2 n; n0 {5 t
知见不死道(涅盘)者的一天,
: l/ u# c# D6 N4 J7 l' K! h3 I) J5 [  ~- ^5 z
好过不能知见不死道者的百年生命。
# x& b* Q3 J1 f, J3 ?
. ~( V  q5 Y" M3 u# D0 [115.7 F, Y0 ^' U# c% w
6 p* W; x8 {4 Y( R: S! C9 ]  n& X
知见至上法者的一天,
: W' [9 H( `4 P  `+ ~
7 \# c& ^! }' s好过不能知见至上法者的百年生命。
7 O, U) K; c2 E) ]$ `( A# `) e( S3 k9 b* c7 U$ y7 m" x
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
# f! k, Y! I- M: B, f
4 g9 K0 u0 P" I8 Q* b- \第九:恶品( k1 i3 Q7 `( {+ ^! p% a1 H
5 l4 L& ^9 u* t# @! B5 _! h
116.6 G! @6 L) C- |8 W0 n+ q7 E  X/ @
9 q4 a4 w/ p0 `" j6 Z/ o) x5 @
应速于行善及防止心造恶,
% H& l: ]" ^/ w
  A  o" @. ?& K: [+ V8 q& R因为行善缓慢之心乐于邪恶。
% {+ H' [* n  |
0 g" i# J0 L+ X& p0 O+ e, a117.
, ~* ?6 C+ T: q& s& d! R8 E8 u' r  ]2 f3 y$ @
若人造了恶,
+ K- p2 J- q+ L' H- M4 Q1 f( h2 o- Q" e; m+ p7 E$ `6 L; L
他不应重犯,3 K" X1 c7 z% e( m

) d. G; n. n! E5 i  {不应乐于造恶,; S  t; s% p9 \9 B* @

$ e2 A* V: b" h- w/ \; v累积邪恶将导致痛苦。
% X& b  J3 ?# R* E& z
+ H& O6 D& O1 O8 g- c118.
. b1 g  m& c& s7 M8 D& z7 r; M4 W- G, Y$ i) s: m3 w5 a
若人行了善,
1 d- J' D& |) Z) ?( _9 f, d, k4 t0 o/ X* B5 o( f% }4 U
他应常常行善,. a1 }9 ~! C8 p) b

- q% u+ L' }- s- V9 o# A' Y; `4 j应乐于行善,8 h" v# Y( S# |: p" ?3 r% I  T5 l# {% b1 F
  w1 l* u2 P2 c3 s6 N; U. N% I! D
累积善业将导致快乐。
0 [# q* H: r& i+ U2 E& h. [+ B8 e
119.9 o2 h  Q- M7 i/ Z' ~- o
- e" ^0 U% T+ G8 C
只要恶业还未成熟,# _9 @- w$ b% V8 W7 Q) _

5 Y& z, n( _5 S& Y恶人依然会看到快乐;0 a2 q% r* `0 f8 P, U2 \% ~; u8 z
, f- `; J4 ?- _6 {; G* a
但当恶业成熟时,
2 ], P8 g+ M6 F* F
- f2 F& U% k* J& v' i. k- N他就会遭受恶果。
0 ]' a/ q+ Q( D6 q* B9 Z$ r  Y9 J: X. `7 P9 D+ f/ W
 
, c: s" [- x- ?, O: c& W
, a4 b" X$ F& p& |" w1 p! e% m. `" A120.9 d  b8 Y$ t7 u/ M- ?! i
$ T0 `  d1 z! Y7 g8 H' q
只要善业还未成熟,9 b! _* L: I7 n# M

0 A1 D+ S; Z1 E* U善人依然会遭受痛苦;2 p% O! r' b7 F2 W6 P

" O  F1 Q$ R- ]! N4 X& U% y但当善业成熟时,
; g& @5 t: @  ~! f: X4 Z1 W1 M. g& U7 S: C
他得享善业的福报。, _% m7 T8 e  b3 |8 n

2 \0 O+ |2 _' k9 ^; @# K" h! ?7 k121.2 @# _# K2 i+ C' t" i8 f

. g/ q) k+ p0 Z+ C! \9 `* S5 A5 Z莫轻视恶行,; K5 e; s0 G, l/ D% w& L
4 j$ [' b; P3 i9 j( h/ j
以为“小恶不会为我带来果报”;6 P1 F' {5 [9 q9 B8 U6 \' H

, L: |0 z& f2 {- d8 _2 n如同滴水能注满水瓶,/ r* W1 X, F5 B9 ~7 _: v2 {1 ^
9 P) G! [# r  e* q2 Y9 z
愚人累积小恶至罪恶满盈。" `+ ^$ D8 [# f/ L' F( a& h
6 N8 y1 O2 ^; e2 m
122.
3 A2 f; X- G& _4 a) |$ f7 }7 \3 j; ?& l+ g% R
莫轻视善行,( E# }; V; h  Q9 v8 G# |

8 V& f, Y* b& Y( L以为“小善不会为我带来果报”;
  S" r# a7 \2 d3 x9 Z3 W
& R* m' m* z& G* s如同滴水能注满水瓶,4 c& v( T! D, D" Z. c
9 O  ?8 ^/ J6 b$ j8 W
智者累积小善至福德满盈。
. r- u+ L: R( Y2 U& J
; U2 S6 x1 r; W5 U) \/ t  a1 X123.# Z( e) k+ j/ n% \  A6 Q4 Q

; ]' U; I) {8 M, m" `" K- K+ C如财多而随从少的富商避开危险的路线,8 R3 v4 u' [0 H; ^& A% v& E
' I+ x$ y/ o- R' R, E' A. F% }
如想要生存之人避免毒药,# \; Y* K* l6 }" G9 _% Y2 [- X
, U; `' b: J# ~. V# F
人们亦应避免邪恶。1 s+ `+ P) k0 m9 N4 t* w9 Z
; u# H6 ?: ]4 g! p/ l
124.9 W& l. X+ t6 z6 w

& {3 ~9 ?% I9 ^$ r- t) H4 @0 `若手无创口则可以手持毒,
" [' K6 O9 z" w% F
# }) {1 e$ e! i! A因毒不入侵无创口之人;
) m: j. _; P2 o- K; B  r3 ?5 d* H6 _: R5 r' c# c  T
不造恶者是不会有罪恶的。5 }/ P0 B& W" f! i

3 }9 p/ T" T( x3 n0 y" Q2 g125.
5 ^# Q( y/ K4 v7 \2 k3 [3 d- o4 ?) n0 r+ H
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。: d, R# g% S, {* O9 A1 f! v
6 d- y0 Q. v/ M- v7 ~5 Y% t& R
126.
" h# ?0 l4 m) |3 O2 V! Y; Z
* T8 D- @! N( w有些人投生母胎,% C2 T9 i8 j0 G6 V$ g1 f
4 h7 l% j( s: A+ U. a
邪恶者堕入地狱,
) B% _5 m/ T7 Z# u6 f: b; R$ |& M0 K1 X+ ]! A
正直之人上生天界,
! D9 a9 Q" \! f# ^( j
  _* P) o/ m( [无烦恼者入般涅盘。
: N5 k# A' G! ~1 y# b, J; K" _" p
& Z0 a1 S  T! G8 a4 E* ]! V: a6 E& Z" K7 v(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)
$ x7 U, g# x) w% T& `% B
) A7 s8 t1 b& p+ o* A" D127.
) e) N9 _; p5 Z8 F/ A% O( E2 u( O
+ {4 a' \# E" l2 l# }  M7 Y无论是在虚空中、海洋里,' Y4 W$ a5 \2 r* u) n
" _* R  B4 \, c) @; q3 n
山洞内或世上任何地方,
  A  m) H8 }6 m- [" t3 R3 R, ?
. |3 m" W5 G# e) j/ ]/ D1 Q+ A4 P/ T都无处可令人逃脱恶业的果报。* Y+ n" D. L4 I# f
% l+ Z: k: ^7 W/ o% ~. K
128.$ e) e- `, @) f! q

: X$ P" ?/ s& ^; S/ Y. @6 Z/ `无论是在虚空中、海洋里、( R) t9 R- d$ z. K; V
  o- B8 V0 O% k# {9 q
山洞内或世上任何地方,
8 n# H0 G# ?% x$ _
* m- w3 w- G7 u0 C* l; n9 h都无处可令人逃脱死亡。
3 Y. Z% r* r. N- D% x# y7 D3 K% d: b3 S7 G5 ?! S/ K
第十:惩罚品- |0 j" z  V! N* b* q/ d% J; A
# E) b9 s6 ]- s; }
129.
! L+ ^$ ?( M6 u
6 l% I# u) G" v( d一切众生都害怕刑罚,+ `, {' a) G7 `% T4 m- o8 ?

" ^4 |9 I3 [# R* L$ f都害怕死亡。
. m) O8 h% W8 T! d, M: ~2 `  J% f  M  q* w- s
推己及人,$ D% R! f, c( t3 J  C$ \: h  _

/ B+ a8 ^* |3 x$ z! L人们不应杀害他人,
, E2 ]' E; S; G) A+ C& ~0 L/ S" D( r- A" g) H) p
或唆使他人杀害生命。- K0 z! ]# v9 h, o/ J

1 t+ q! j. U4 f2 Q/ v% J 
# P: g4 j: W2 i8 e5 [' C. ^1 A4 V1 O. x$ c. Z3 F2 K* `5 ~; n! J
130.
2 @; ?' N8 B" m6 }7 I$ y3 i/ ^1 z$ Q
一切众生都害怕刑罚,% Q& T5 r/ N1 G3 k  b; d

: ?6 b4 S7 ~  T' \6 f; e都爱惜自己的生命。2 l0 B% X8 z# b
3 U, f. x; }% k+ m, k* r
推己及人,& [7 ]) u. S; O. w3 ~

) E1 p  t- t0 E! l' t8 J8 C: v人们不应杀害他人,
6 ?% ]! E! w9 Y% {- @, G
( W6 \- ?/ P& s( M6 j2 f或唆使他人杀害生命。
; r- y5 a  `  u" z  P8 @; ~' F  B* P! V& V# L- Y
131.
: P. @# U6 [& o; ^$ K
1 }: K2 r' q8 n* u5 M+ X- m, e伤害他人以求己乐者,
: V8 l1 d# _# L( z4 M5 r' o, q/ U5 a. t9 o5 A) g  Z, p
来世不得安乐。6 c7 H* X  H1 U3 B  b, [! c0 {6 F" t

1 G) `0 m6 n, f! U6 n) V 
4 k  [# z. }3 W+ v1 o, J
' f! Y: ]; _! E9 M3 |' O1 F* `132.
: v9 c; c. J+ K1 J# w
4 Q( S0 o1 R" s+ M
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,2 [4 }9 m3 H  ~7 O, X2 G& T

$ c* T: _" n7 c3 i" ?1 s来世得享安乐。
: k0 ]# |/ p; `! q! G& c, H
0 r% g8 S: X' R8 V1 U& D133.% b; W+ h. F5 M) j) H$ M8 _

8 k) o. g0 x3 q8 ]1 i! @莫向任何人粗言恶语,
2 U) {0 G! r. @) n8 e, v0 H+ \0 I5 B; h
受辱骂者将会反击。
& p9 C& a) G5 ]  t
6 D7 e  Q% `( c6 @0 `愤怒之言的确是苦因,3 U. \' q# t5 `

( Q+ B5 K0 H1 I% s换来的只是痛击。: h* ]& ^$ n" x( P: T2 W
, G. {  U% [5 [- g# N. z( j
 
6 M9 T% I6 D8 m! r3 G9 O) o3 B! l! F* [+ F( L* e7 g' ~" Z; ^
134.: c  k6 e3 y) V4 U- d
$ N/ x  w& \4 ]8 x
若你能保持沉默平静,
" h& y5 c" `5 N
! C5 g7 q' u  V3 X( n/ N' L3 c: R向一只破裂之鼓不再声响,
' e  C$ ?0 D" N( b+ m" ?( j( ~3 M0 i( h) J! n8 c
你肯定会证悟涅盘,4 ]7 n! \9 a7 c

7 A; F  p( c. U5 e不再存有愤怒。
% I. T* N2 g% I  k, \+ L! Z) U7 V3 ]5 B5 ?
135.! L) W' a( H; q2 l) H/ |8 ?) u- _
# n; P, X, i. _( s7 {$ w. Y% y
如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,9 W9 y: U: l4 S" J; z
' `5 Q4 Z0 Z( a# S: A& m) Z3 S
老与死亦在驱逐着众生的寿命。
" J: H- x7 K# @: L+ U3 O& G
( \; a2 x$ y+ R- E) X+ {136.+ X# K& [4 Y9 x1 B# o! _4 g  J, p

. h  \" T0 h* r& Z; Y+ r6 _愚人造恶时不知其恶,2 ]7 K7 Y/ B7 @8 a; u, K# I3 n, F! w
6 O* s  v2 X7 Z
然而他却因自己的恶业而受苦,
; g7 b/ S  n9 Q) V8 N+ \& Q% z6 K, a; k! y& K
如同被火焚烧的人。
( @' R0 H# V% }; z) `8 p2 i
0 W* d3 R' {; i1 ?- g" g* m137.
) [  [  ^7 q8 c8 B" c- @8 ~+ _. D
/ u/ X0 |! C1 K若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:% W; l$ |2 E7 J* ]3 p

  V+ W% R. E( s( x( i; M) s138-140.5 b: U9 h  j/ w3 E/ N5 o

& x. m# K8 G$ k* i8 O他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。/ R( }5 K; F. M- B) n

" u  `) y4 m% B: F  N/ u; R! S141.
) [7 I( a! g1 ^
* ?$ D; x& c  K+ [. A8 b# v不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。
" I: {* g5 x* T& a+ b/ ~7 N) N( h( x7 k5 l1 H
142.
5 A/ ]. k$ k. J8 g/ v7 t- f
# F0 }4 U3 S, Q) ^虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。0 t: V+ i, i7 S, B2 ]) y  X

% g$ |  J( b9 |# a(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)
2 T2 q3 _3 h, D2 _
/ o; g7 b5 G/ Z5 l143." }% D0 o( ~: Z4 Y& P# g. l
3 y9 H; X1 d' V
在这世上,
! S# J1 Y: a& T! B# v  c, o+ Y$ e" j. {
由于羞于为恶而自制者是稀有的,
9 ^8 R' h( y, L/ {; P# ?0 B; ]' ~  ^) C
他保持警觉及不造令人指责之事,) ?7 l. d/ w* S% @6 n8 |# [: h

: Z! ^9 Y, V2 l6 X) R( p; r, u如良马不会作出受到鞭打的导因。1 ?7 f& {( P: n, X- Y8 [8 g5 J
* ^/ i) j: `( G4 D  t; l8 ?
 
; L" s1 s9 A6 T0 \9 G5 f8 N% y* V% d( c& ^/ s  z! }% K
144.
; w+ W+ S: f9 B( z9 C+ w  D3 U) @2 i
如良马受到鞭策,
6 F. F; J; T1 a+ h+ X2 Q* S- q
! K% Y/ x! V: ^# K. `人们应精进及对生死轮回感到悚惧。! L  z: k0 F" G0 @* ?! u! \4 X
6 T# m1 h" i  b5 F9 T
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
% ~) g0 `( a% d: G, s
" t0 I4 R% K! v+ w8 g(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
8 x! I2 M: o" k! `
5 L: S7 N4 g9 Q* o8 O- ?. }( p3 ^145.
7 G8 P- _" ^: [
& f1 M5 @7 U# i( m5 k: P: z" ~! c治水者疏导水,0 q; {3 |, S5 Q. x6 U  ]4 n+ J

: K/ t: G8 F" M* `3 `/ U; R5 \矢师矫正箭,& \0 y( }% F: @( V

) P  z: O$ ^7 T' B$ b# k6 n/ ^木匠修饰木,
( d* i. A; {% R% z" |* T+ W
# |) f% \# w3 C: ?! N3 X4 q+ a善行者制伏自己。
) Y5 |) n9 d3 R2 T( t' m, ^; p4 t. ~
第十一:老品; ~* k+ n8 A  D, j

9 Q. E4 Q" Z9 ~1 A# u146.; Y( K8 W9 T8 N$ b- ^9 B$ q

) A6 z% J$ ]- f) I' s(世间)常在烧,
0 |  ^& ^" M$ }
6 N7 F4 |5 U' W- W; p为何还有欢笑?
: ]2 p) t" Y( ], u) x0 K/ K; f9 K8 `. H8 j
为何还有喜悦?
) b; e0 j9 H- k. R6 Y: _1 i' j0 l4 @4 k3 l; V; Q  x
当被黑暗覆蔽时,
1 S# L% o% I. o* [- Z+ h8 P" w1 H/ t2 k: m) H, A
为何不寻求明灯?
- C" `7 c/ B* W6 b
/ R4 ]' ?4 h. p- M* p147.
9 K" R' [! s0 \1 Y* @/ f. Y3 @2 Z2 f$ y
看这被装饰的身体,; z. U6 a( w. `$ m1 [' b

/ X( h  v( H" R! [4 r它是一堆的疮痍,
& z1 L' L! V( W1 d3 t: v9 X$ Y! p) m$ v  q9 @5 g2 p1 X( L3 K) F
由(骨头)所支持,: n8 Y- w# v% V( I( b/ _

3 L7 a+ r- I% j8 t6 I9 s0 @* z, h多病与拥有许多(欲)念。
9 I. s! J3 `. |7 `* D4 {& G
# S; N. W& A  t0 ?% u: S9 W此身的确不坚固及不能常存。" }; v- Z( o6 J  B  Q# O

! `  o5 e# }) F8 N148.
9 l4 A, h0 e3 k' [' ?0 j/ Q" ]
8 L" H9 V; c, p( {这身体随着年纪衰老,# I& B% G% l! E" D6 ]- U
  p" L6 q6 e4 u7 P
它是一窠的疾病,易坏的。# a( z0 a& A1 V+ r2 Y+ o' R  R

- M: x' a* W* N: V' S1 N当这恶臭的污秽体分解时,; d! c" W5 K& i% V, R3 S' a
8 s$ c: {# J9 w" N6 u! \
生命真的结束于死亡。* d8 T% A) o# u2 r; N
8 a- ]: Z" c) i7 N, g
149.* ^2 i3 g! t' O5 n/ z

, _5 ?1 J+ X+ j& r$ X  J; ^# `这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?# x  Z4 x# F+ e' [0 X  I

$ L3 E, B7 r1 c5 X150.+ R+ j! B1 B  f! J; R8 i

$ f1 m! I; A8 k此城(身)以骨建成,% X; H& D7 g) H% O, x

3 g$ s' U/ b4 O" C, Y8 U" B- i再以血肉包装;
8 M  ?2 a0 C+ k6 ]$ k5 ]/ }( F6 `# |- }/ R
内里藏着老、死、我慢与贬抑。, @! J. ]9 u  H

' s2 ^8 n" `6 r2 J151.
4 c! L9 ~5 d- S- Q
: G/ e# q( ?/ h( U% C' ~( u装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,# Q7 ?$ D- ?1 n$ U

3 J! T8 a8 Q9 B' h人体也是一样会变得衰老,
7 n" ^- G! A( @$ C$ o7 ?+ X8 X7 s! J- D% q, N
然而善人之法不会老化。( u+ f, t$ }* l* t
! A5 k! ^+ |1 t6 @  ^
众善人如此互相说示。* }4 h8 C1 q3 d& X& H$ v
' t: \: Q: H1 ^$ }  `
(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)
- j6 X" o$ T1 X0 @+ \) e
1 ~- @  v; D; l% D' C152.
  o3 j' l+ h+ h+ R; x' o( A
8 T% H0 z" m0 F/ l  ~这少闻之人如牡牛般长大,2 N/ A8 H* O! m) J6 b0 ]
. C: _, X7 q, @: y
只增长肌肉,不增长智慧。# |3 V- I) x, u4 r0 z5 S( g' `$ h
& T! B* }& O# J1 e& b9 P
153.
% [- ~/ E7 L/ G9 B% j) c  n2 a3 l3 S, s2 p
多世以来我在娑婆世界里漂流,
7 [  g+ T9 O  f1 l/ e% ^
( z5 g! k# f# X! ?3 c2 v2 {找却找不到造屋者。
. ]( }5 L% S& Y$ r$ d" \8 N6 L& q
1 c3 s$ e/ b4 c# }* G$ U% k  _生而复生的确真苦。+ B1 D% f* H! J; F7 W1 i7 b" D: H' B
9 ?$ n: p$ \  q
 
  a/ {! W4 M3 B; ~6 }  V; b+ S9 ~" ~* S3 w! M
154.8 b0 t3 X0 s# {5 r& K
- Z8 H" b- J5 K9 J" L
噢,造屋者,我看到你了。
" o$ ]1 v: }# w$ j  o5 y) z5 s
( |% }. E& K* V' s你将无法再造屋。  i( R+ M5 Q$ [" B2 H. u9 I
, }5 g0 S* a& C( d' Q
你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。
5 u8 e, y3 G' q  q# d: j
% {" N3 w! Z! v+ {1 }我的心已证得无为,已灭尽渴爱。' i" M) ~" ~1 Z' Z2 {: b! r
) r/ U% Z) U+ H. L
(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)
  e) B9 l4 W. _: j1 O# n) R
4 h( Y  I; V7 {2 G155.
; ^4 E( x" V' j
# L9 f6 g" V8 b' b- ^) M4 \* G* O他们少壮时不修梵行,7 d* y7 t& E$ V! e6 @

" S; X. N% x+ l- f也不赚取财富;7 v% s. K& ?8 ^9 ^

8 L8 @& k' V0 a# w7 m; Z他们沮丧地浪费了生命,/ s! x# x  x; z
/ U% ~/ U0 m% b8 C0 V; ]
如同在无鱼的干池里的老鹭。
' b7 B7 p# W: a
: x8 O6 W4 `2 l! e( @6 I2 J 0 t% `# v2 {5 u) \  a6 S% n

! ?, s/ ]( b; v% E" N9 R( E156.
1 L# F1 B7 g9 S$ ~. a6 d4 @/ A
- F9 h% ^4 T: z8 v5 X他们少壮时不修梵行,
9 D1 o2 Y0 z: \6 ?: F
& X; @9 q$ m- p4 _' Q6 [2 o也不赚取财富;
2 J5 h3 e" R% S: }
; p( W1 I+ F  M4 B; b; k1 y如已损坏的弓般无助地躺着,# U: `. e2 }; Y# z2 ~& K, C- h, {
% h$ [4 R6 ^2 {1 |- e* ~
悲叹着种种的过去。
) [3 f7 E, [" u$ R+ D  f9 Z
. b$ F) x5 V3 M# C第十二:自品) V: a* u( v- U" f

" {+ P0 L6 `; e157.
( g# P# v  l5 r5 e9 |# a) `- o) A& K4 E: i2 r
若人懂得爱惜自身,) J2 g/ }6 a6 e1 b/ o2 n, T5 T

' C# _( ~8 G' A& X9 |6 p他应当好好地保护自己。$ O1 g3 ^; q. C
3 w. M2 P! s) A( h
在(生命)三个阶段的任何阶段里,
+ r! F! \2 L! ?5 K
" k" X7 I' X2 s- C, E' j智者应保持(对邪恶)的警觉。
$ W- A, c, {$ G/ x! w7 S' c$ Y4 x: V7 y7 g/ e+ {
158.3 S" h. [5 f' @0 w# ]) p

* x5 g* J) R" l" B% ^人们应自己先修好善法,8 B/ K% }, k  N
1 L8 l0 M7 N" M4 [! {
然后才可教导他人。
1 T9 R2 ?% i  z& I2 }/ `1 b$ ?! J
8 I% x. D8 |0 u# K9 @此等智者不会有烦恼。
- b1 L7 s; j6 h% b3 x" z" u( a- M/ g
8 Z3 l& w% X! X6 d) X159./ T& F: d8 M0 c

* U$ t  y0 ^1 Y5 i/ X* |3 V自己所作的应如自己所教的;% r2 T* H2 P2 d' E6 H( v7 N2 d

5 r; B1 h) Q. t- d6 l- M" s只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
# l; v& G8 A) ?' |  M: i, S! Q
3 @2 R% z& V$ F  A- `1 E  n8 f制伏自己的确是很困难的。
2 u' f6 a8 b/ n  S2 V7 o* Y! X. U3 K
  j; ]7 E( m6 \$ C2 ]. _, Z160.7 H3 X( {) n2 @0 b, k  L

7 F  N  D5 T! m! D自己的确是自己的依归,
6 I8 |! a8 I$ B+ m9 `% d2 z2 j- j& ~) ]
他人怎能作为自己的依归?& K8 U& [9 V3 w. M
3 P+ O1 Y8 A' j
制伏自己之后," h& w( J" q: @0 s( g7 e% c$ ]
# i  \+ y7 J' o" {1 |; t4 Y: h9 X
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。% k* V9 c4 |0 _4 D7 C3 d! p

7 o% z$ M: i7 ]+ ]) p# Q+ o$ S& f161.
) z) T& R7 M9 F( D. [- Q
% K: E* V+ w' W' u5 b自己所造之恶,& Y: W5 y* t" s6 ?9 c; L% C8 ]
( _. F, y; C5 i+ Z  c
由自己所生,由自己造成,
- r: u) e& b# P) j
3 F! A3 H# a- M: Y* A6 ~" H$ O它摧毁了愚人,& |+ f/ i0 c: c0 ~$ s7 C
" z- G- V* B+ V! d
如同金刚粉碎了宝石。  N& f5 P% G& q9 M5 ?" Z
- P! o8 J2 O  \8 Y) t; {' |
162.
3 w5 p; l2 i- `
, u( C' c0 Y4 o- b2 X* ]& @5 B7 R如同蔓藤缠住娑罗树,
) L- t+ }% s/ s1 N$ s
. a7 m/ C: O8 b8 z, o( P! C无德者为自身所作的,
0 J( @9 ^0 ?$ ^5 l
* K& p! E6 p; u3 t/ f. @; S正是其敌所愿的。% P* M) b: i' w' M

" V8 w4 c5 U1 y: b163.
- ^8 ~( m) t& g: W+ ^& t" Z
+ _% M% P% V4 P! y& B* S要做对自己有害的恶事是很容易的,0 O0 r0 k$ e; h. g2 J( Y
, i  N% T7 r) ?
真正最难做的是对自己有益的善事。
5 H* D% C; x6 W- x$ t9 q; |( X7 I# l6 Y% ?7 |
164.8 O# n! n) r& B& M5 G
" A  J0 c# J  `6 K* }; \
持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。
# T6 N: ~8 V3 [+ T0 T* S4 |$ G0 ^. R9 z( T  `
165.
) k5 G0 p9 ^  F" b9 @8 a! d
  f- |$ X4 C! H6 r. w$ \只有自己才能造恶,7 s9 I& N1 z9 s6 A4 r
. Q5 ~; j) U. ?6 s& \4 w! }4 a: H) h
自己才能污染自己;2 }' A! H, H+ Z  k7 S0 |: `
2 n& k7 t. s) M! \6 }
只有自己才能不造恶,( ?  I9 Q& K6 ]0 C' A; j

4 s2 i% h9 N+ E# c/ r6 _自己才能清净自己。
3 \" F; z; }! z2 L$ H; ^. J' k9 ?, t  E8 Z  d# ^
净与不净只看自己,
4 j( a& Y# q; i, `' t" {# U9 I
. }, ~! Y& ?; \- I8 f无人能够清净他人。0 w0 X$ W- }$ m$ _" o
5 G4 \; s  ]; i3 S( r: T0 F, R- \; h
166.- d( V) w$ t" y4 O& X: J% s' O

( l( v$ ?1 B: [% J无论利益他人的事有多重大,
" n9 ?, u6 M. r- ?2 y0 Q4 Q) U+ Y* [' `# v
也莫忽视了自身的利益;7 ?& [  {* |- I1 \

) e3 |; D: v" |6 k; n3 q+ [0 N清楚地知道了自身的利益,# H% E9 ^; K% M! ]9 O. f
: j! i, v# Z& T7 X9 `/ {
他应当尽全力获取它。+ Y4 Y0 X# B+ y3 r/ O! }7 r8 q. u
& m6 S4 k3 }$ O8 b8 U" r" e
(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)+ ]# z# }0 X: ~- ^$ `/ q) ^
$ v+ q; N- x" Y/ S% k/ b
第十三:世间品
1 d0 c7 h2 D  {: d. K. V6 J! ?0 R; v; l: Y1 g
167.- ~$ A% s- e# y2 l! l

2 J/ }$ F  e$ _$ x( U; F" x& f; ^3 e莫作卑劣事,莫怠惰过活,
6 T; ^; ^! H( F, @) T! |' ?/ a, }$ Z  j' ~, q
莫执持邪见,莫延长世界。
- J# U6 g/ y, H% J) ^. D- W
3 {, V4 i" C. H$ S# h) n! `(注:在此世界是指生死轮回。)  q$ j& m# X6 P6 k) S4 J

3 G6 ?4 ^& W# p- y168.$ m+ m- }3 g1 Z' T, `

3 s/ V' d) a  m) L) o莫懒于执行(托钵的)责任,
( Q& W' f  \( }6 }. X1 ]* j+ f* f, n6 n& j
应细心地奉行此善行。; _/ F5 I. D: M) ^% m% ]

5 r: M- h3 G) C7 h实践此善行的人,
5 x' L6 K- X% G$ h  ~4 E5 v/ n3 M. M0 m
今生来世皆安乐。
; {; s9 O8 K% v. c/ g7 Z2 C4 x9 C  D( n0 P. H% G
 
  |, r2 u2 y3 n( q6 v1 |3 a
1 o) L* _" r  C( I169.
* P- B0 U+ `. e
( }% m9 U( l0 I3 \1 r9 p! c/ Z应细心地奉行(托钵的)责任,
& l, e: N0 f6 ^; W/ v) u4 u2 y4 x5 s) Q& I- K1 y. b% G: F
莫跟随恶行(即不托钵)。4 {5 x1 r7 t# [+ _9 j2 Y
1 k1 Y8 ~' U5 h8 d- A) N; {. x
实践此善行的人,
1 S9 y6 ?0 p; n5 F
3 Z2 f5 H0 [; t6 ?7 `今生来世皆安乐。
+ P$ |/ H0 `/ h, t
; m* J, J& N7 T  T170.5 R- t9 z* ]# f5 u1 `
+ N! Y9 d2 w' f$ M! b; _5 K
若人能有如看待水泡,- ]- N; |6 u7 L- X& a1 ~
% O1 N4 f. m  l) n4 k( }) d
或看待海市蜃楼般,
( v& G4 [8 m: ~, u2 v
$ T! @4 f2 z7 C, D1 n来看待这世界(即五蕴),
' e( q" Q& F0 \* Y+ y3 {# }2 o! V! {7 ]/ @
那么,死亡之王就看不到他了。1 W0 D. C! J; B, |2 B0 F4 a/ v

$ d" T9 H# ~' T' K, K; j9 E171.
& q# Y( g5 H* z) q6 H- y- c) y8 g) n  Y6 ?- O! y# t0 D0 l
来吧,看看这世界(即五蕴)。
0 n5 B4 o( [/ x6 |* d; k7 K# _3 R+ w2 ~9 ^5 {# P2 a- \
它像华丽的皇家马车;$ i* _0 _1 g% w* |8 w

) A7 u4 c4 O7 n, W6 O/ O愚人沉湎其中,
' v7 O. p' V3 |/ ?
7 E: `5 ~. d. D但智者毫不执著于它。/ b5 f; n; b5 v3 l1 o
. ~1 Y& r, x1 z6 {4 d  B2 [
172.
: g, }. Y% V" Z* a
" ]' `8 A+ h: J) N+ W& s; t4 g以前放逸,后来精进的人,
% \3 D* E+ ]; U0 o& U) U2 A! x4 _8 r* g" s+ E
如无云的明月,照亮这世间。3 Q/ Y  M9 o5 i2 o4 L
& \6 P) T" K7 ?
173.
+ `( j4 C4 ^; c' R2 R: Z8 U' X3 L/ v) e  Q2 b0 s
以善扑灭了旧恶之人,1 j, J/ h4 Q& i8 k2 B

) S! l$ c4 |5 i- p如无云的明月,照亮这世间。
6 h. ^. |0 a* [( v# h7 E! J; }; w# R1 S5 E
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
7 ?  p5 T. ?5 ^: ~/ ?: A% S
+ w- {( R& K/ T; E5 I! h174.
' D8 W0 @5 }+ |* f; e- l
! ~7 ]/ k  _5 R7 z; t8 S, d' C这世界是黑暗的,
5 x9 W  \4 }& }, c* o, q
; Z" z! `  C' D3 q* @在此中能(以观智)洞察之人很少。
( S# n9 e5 s# r
4 B" o8 g0 M1 W- ?8 T就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
- E5 m' C+ g3 b; k4 r6 G
8 V3 n$ N; h: I  c2 H: j2 q只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
. L3 j( q6 o& R% _/ r* `2 m9 ^' O! N) o% B8 m# o; O% S0 v
175.* ~6 c. \0 i6 z7 U$ K: c+ c) H, }
+ v/ B4 `3 H/ y" U
天鹅在天空中飞翔,, `* S4 `* Q7 j" z$ d

6 Q. h; C% D; |- h0 c( f: b有神通者在虚空中飞行;
0 ^6 l& t# {7 c% s- `( M% z6 E* h2 I1 D9 ]6 B6 w
智者在战胜魔王与魔军之后,3 b5 [  U1 h8 M: F0 B0 c* k$ i
0 j6 q) g  W+ b/ Q5 O
脱离了这世间(即证得涅盘)。
' _3 ], ]5 k+ V9 h- d) T. F5 d1 I! `: V2 ]. v& i4 m
176.& ~, b0 N5 {( s! e( W
; Z4 `5 |. B* ?% Q0 F" P
违犯一种法,2 W& \% H3 J8 Z# {
/ K( A: q* w9 U
说妄语及漠视来世者,
/ s( Y. ^& ]" G% F+ m! }5 X2 q' `7 ?5 [! f2 g
是无恶不可为的。6 k3 X* J" N" I2 R. t5 T

3 u1 _* c) C% m( i2 t6 ~(注:一种法是指真实。)) S& B8 }, t$ v! x% u

/ Z7 O; x! P. F7 [/ x! L9 T177.
$ w  W0 D) V/ O1 ^+ E, }
5 [5 n$ ?5 }! ]! N诚然,
3 K+ f. P7 R5 {+ m/ `
) B$ Z1 t# R% B( N5 A# E4 l吝啬的人不会上生天界,: f! S+ |: I% e0 p7 w1 }8 X" ~
. Z0 G* }$ A8 W7 p* f, j2 D
愚人不会赞叹布施;
; h0 D- T. M0 V. k) i. w- g5 y2 i
8 H$ m4 v& S7 `+ F然而智者随喜布施,# d( l: Z: [, i$ I3 {1 ?/ x+ I

2 B- x6 u- ~5 l5 H" `/ K因此来世获得安乐。
% z5 A$ E3 M# s5 r/ `" J2 Y* T% s% O- S( w/ ?2 D7 P) [9 e7 \
178.6 I( U( m7 b" `; h
4 O/ g2 O* K8 _% P  }: f2 L
成为统治这大地唯一的大王,9 m+ S1 I  l0 n5 {
0 ]! @. o: P# W* [+ X1 R
或上生天界,或统治全宇宙,
0 c5 e: `, N/ [* w, h3 F; \
1 `0 W" a2 c5 B- _: w都远远比不上证悟须陀洹果。
3 ^3 b3 R0 D) S9 l. ~( a, _* V' d, ^/ p. F  j
第十四:佛陀品0 V* l; s* w2 {9 s  D5 p

1 |7 |# E# [* }179." |: I3 {+ |1 ^0 M: _, A/ ^1 O
( Y. _  Z! J9 ?
佛陀的胜利是圆满的,
# v* d7 r6 L4 Z4 G3 W. m1 J, W) A5 _2 @
再无世间的烦恼可生起。
: G: P. d7 C0 P' |$ S/ Q& f7 d5 d$ o* T2 `
智慧无边的佛陀是超越道的,
$ @6 |- S6 T3 [! v# H1 q% q" \2 q
# N' ~7 w6 g! D( H$ t) H2 z你能以何道引诱他?! P# n, _3 ^+ E* @

9 G. V3 f' y7 l$ X% {! W6 O 
+ R* s# I1 I/ s  U. j% l9 [# I8 D) F" |7 @( E; r0 D; E- A3 N
180.
. F3 l& o$ X2 l+ W
# M' [+ U/ n: b( i; x再也没有罗网般的渴爱8 F4 b' ^# c2 x* a+ e( c( y

7 A% u5 f' j# j/ t% e
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。" k0 Q4 v; u( O, K; B$ W& K. g

! C. Q4 B  c- |" Z智慧无边的佛陀是超越道的," O0 \0 @: p3 T* a2 s' E

/ ~3 D1 {( L" i8 J你能以何道引诱他?
3 U+ ]$ t7 x$ h. I1 q, B
$ Z  Z- ]' |1 V6 A  p- ~6 }; `(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)
5 P" u; P) v: ~. Q9 Z# u1 ?; p! H7 j8 m4 C
181.
# d; X# A. f) N  i" j
+ ?# {1 c+ Y/ M6 k% a+ X% @智者投入禅修中,
- i; W$ O0 Z# f1 P- j: c2 ]) q* B" I0 r4 Z( o5 D& [6 c
乐于出离之寂静(即涅盘)。+ `& n/ V6 v4 N+ D( p
1 D; I. J3 j( V* w6 l
持有正念正觉者,
2 n6 {, q, V+ y- H5 {; B6 {* i% c; I( e: Y$ ^
甚至天神也敬爱。4 S9 V8 ~) J" Z6 }9 r" X1 U
7 T5 g5 @' c8 t. x7 t4 W8 l
182.
% l0 o% |! i5 v$ Q! g7 @
- F6 D# p) J: |甚难获得此人身,
0 b, ~$ R4 V+ p/ x
! R8 G0 l" y1 f- ^  ?有死生命真难过,
7 l$ N2 P! Y+ }0 y4 w4 A2 ^( s) s- I
欲听正法真是难,
' J! x) v1 c( w# \) N7 w4 `+ `
7 Q9 l% D0 |+ A, F- Z2 l6 E甚难会有佛出世。
/ `" M: e1 ]2 Z5 t4 b% B4 i
' W7 u' M; T1 K* u& w( f2 `183.; P& C2 H! ?& w; E

8 ]% N* Y9 M) O: d  Z不造一切恶,实行一切善,# e/ ?, Z2 p1 D3 Y; _

) U* U* }. z5 ]* `及清净自心,是诸佛所教。/ L, B' U! M( F  V

( y5 \' w5 T3 A, r- a- j 
2 @, l, z" L! }9 W# e' H% @( a* U6 `$ H$ J% J0 h1 O5 E
184.
! @; x) p2 e* ~, N) A
6 E/ q- s3 L; s: Z. O. i诸佛说:4 b; C' q- I( ^! T

4 E/ v2 m2 Z' [2 c4 x5 x  s1 v“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”! ~" l2 }; R( C$ z) }6 L
6 T! h- F. U$ w) ^* G0 `
出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。, L; f# ?$ k" U% H
0 E* X+ L" ]6 }5 G% Z- t3 p
 
% s+ l8 C  M1 r1 ~& x# E
4 }8 ]& x2 y7 L9 Z0 a7 T3 ]185.1 B5 t; m) j2 S
% `3 h1 p, Y6 a9 ~
莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、/ }$ |5 f2 e3 A: ?4 v  A1 f
9 G0 j3 n% K3 ], m
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。
: U- S& f: F$ N1 h. ^: [
! P8 I- [- {$ c- U3 O7 Z) [! F1 {" H(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。2 ?( `4 Y- A2 A, }

2 @3 z. h6 f" a) I# L(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
( R9 X5 L7 g* |1 ^
: g  i6 S) C% G7 u" K/ V186-187., P# X0 I' d8 `* l/ J& U
2 m, z3 q3 u5 K7 M+ l' _) g
即使天降金币雨,欲念也不会满足。
2 v) \" G2 ~% C; e' [2 C0 ^, l
) L8 p& V- y) @/ N% n( n4 S欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。* i/ j9 ~  l' L8 B' ^* R
1 \# d; q/ e7 d/ l, d& `
如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。9 t: \% F5 f* s! Q  t$ k& K$ ~6 x

! g( `2 L2 x& z! z3 T188.
; d/ b9 R. T5 J. Q& c
5 s9 d2 L1 v' g5 f1 z2 E/ f# E当面对怖畏时,) i; A* i/ p1 p1 @1 ]4 Y
& \7 w: A' H% }! ?
人们寻求种种归依处:; ?# z7 N- k2 c% m9 |1 o1 S
1 h( d, l- s4 I8 b# J0 N7 Q7 I/ d" V
高山、森林、公园、树木与寺院。7 r, O2 ?$ k, D: k+ W

- A3 |  o3 W4 k' j. o' b& r/ d189.3 o8 d- O* J, X" k% k# U
" S! g1 B) j' B! {) X, H0 q
但这些都不是平安的归依处,
! ?2 l1 o  y8 [4 @* s; i* L3 m4 v6 F4 F3 J% p2 R0 G! n9 n/ c1 y
不是最上的归依处。( A& l; _. R$ i% L' G

: A5 n1 q2 E  X* S人们不能依此归依处而解脱一切苦。
- C; O( y7 Z4 ]+ C7 h2 o" I2 J) H8 k- G. t  z& x4 H: J. Z
190-191.8 w9 I0 P1 ]9 a0 K* P! n

" b! p, G6 d) C归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,
/ A8 g* A* s2 X' l* i& ^7 j7 |
7 H# @& }+ R, S& q! P& Y即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。
% k' N3 j: p% f* T9 O/ o  I$ P- f: n4 u% a! L, `1 ~( z* x
192.
: a6 `3 Z5 B% o0 j
3 {" k+ D0 K( R) B9 g5 S# H' ]诚然,这是平安的归依处,
( I5 B/ U9 J. D  o# }$ n! X( w! t3 n! I: [) |; x/ `& D
是最上的归依处。2 C) r+ g6 \5 ^  v( R

# [2 G% W: A' d依此归依处,人们得以解脱一切苦。
' _" _) c, W  J6 c: m) `8 q6 l
9 Z* y; R9 C7 H  T193.
1 ]# M9 x% y' l8 Q# d
$ F: [7 f) k* ^# C5 ?8 ^. c7 A, K最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。
: v9 ~/ L- j) R! W1 p1 r# C3 r+ Z  j9 e, u/ B* H" |" m
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。, ^8 h8 O/ y9 n" [1 f8 w* h

1 k9 h, q4 p! h7 B& X: e(注:最圣洁者是指佛陀。)
* u* G2 S2 z% k6 M6 [9 q% ~$ W% o( u6 n
194.
- r0 F0 P: [! ]: ^6 x! f" O6 s8 B
. S+ P. Z( p1 X+ o/ G诸佛的出世令人喜悦,. T8 y, M4 b: }+ l: B' M
& \* a9 w' }8 q% p
正法的宣说令人喜悦,! w* N) P2 J; M% y
; r7 J" D& d7 z" U9 r( c. h
僧伽的和合令人喜悦,3 ~: \3 g- L" B. s7 f" U# q
$ n; h8 y6 P7 [& k% `1 n
和合者之行令人喜悦。& C& Q1 Y4 Y- W9 n

  h. m/ P7 p6 c0 c9 i195.1 X/ \& R/ E0 v  n5 d
0 x  x9 o8 d5 B, F1 O8 I3 y
他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。: b7 S" j) t" T6 g/ H
; V5 j' N% c+ O$ _+ l- o7 V
196.6 |! w+ i) j5 ~% f
$ P$ z, S/ k  c/ C1 ~
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,
5 j3 {+ R' j  a* k; W: P# F3 J2 e
# l" P# \" x' v- t; q  ?是无人能够计量的。
7 v+ z' T) O- j3 E6 K9 R8 i1 J7 Q
第十五:乐品. @3 R' x" z/ ]' b8 _' c. k" r

& z9 I) |1 ]4 u" g1 b: z8 V; _197.
% N6 s9 o/ Z' e' N" k
4 T2 @+ U' P/ b4 Z2 q: w我们的确很安乐地活着。  S! s! @) A& f7 N
! n# U3 c5 O. [
在众怨恨之中,
& ?7 e3 \1 U9 I, x, y
2 C0 T# D2 f, R/ w0 L/ B; i9 d我们无怨无恨;
: V+ i. T" ], F& t
9 K$ l) g0 e  x在众怨恨者中,6 }. g! E7 h0 F( f
! x( y. N6 H! x. j( Q* i+ n6 R) n
我们住于无怨无恨。; e. I4 Q/ T! C
7 ]/ v% m2 p+ k, k) o9 D- b# v
198., B# Y3 A4 r9 n3 k+ D

* ~$ W  C# s, r我们的确很安乐地活着。( O. f' _# O7 G/ Q" D; l
$ P) d; _  E  N
在众病之中,) V; H2 z$ a& Q" c
2 t4 R- A7 _4 z
我们无病患;
( z3 s% z) P: j7 w: M; [- W* `9 p3 j/ [& ?
在众病患者中,
2 `0 q# {! ?4 B5 Z# g1 N+ M" u$ \
' o' A  y, o' i& @* \' w0 [2 W" w我们住于无病。
5 X. ?* o- i2 m
% a  W# U- E6 e* s) z199.) u8 j' H& L& N% a3 Y4 w

5 T0 V; n, \& K/ }+ `& h. t! p我们的确很安乐地活着。
- ?% _5 o' Q& g- `+ j  P9 c5 N7 T- {3 T6 q+ `. s
在众贪欲之中,
& T6 u; ?& z' f2 f9 o& ^' C( i8 e* r( h1 |$ `
我们无贪无欲;
& a$ k9 Y. [" o. E* x
3 Y9 ^: y# C  Q; ?在众贪欲者之中,2 j4 @# o$ l$ W' T3 n
. @3 ~" `2 A, x( r! U2 d
我们住于无贪无欲。/ E' P% v- @# \5 d# V
2 j; }2 L1 R/ F& l4 M4 e0 z
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)
" Z( T! y0 b: M) F! h2 B, F9 S- u4 m" i- A" o
200.$ P+ q9 J$ |* [- e2 |* M9 Z1 G

2 x. n( V0 h) C& R5 `1 \我们的确很安乐地活着,
0 ~/ Q5 _, D3 i) p: y4 O4 A9 X
% o1 b' [( L7 [  F无忧无虑地活着。7 [2 G: d" |3 z' \7 {* V. s

& Y' x; @% \6 ]% |+ N# A如同光音天的梵天神般,3 h* T- I' t' ?0 S" P# Z, y

$ V' a# a2 H% F. {我们以喜悦为食。4 ~, T6 G. S; n4 k4 m3 |
2 @0 R9 i0 |1 n
(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)7 f5 I7 W: K3 I- D
/ \- [% ~9 \* s0 L: M$ m
201.4 u; g3 }  a% |+ Y1 F

# q6 O/ I" F5 A3 J5 a胜利者招来仇敌,
! r1 n& ~1 A1 T  }$ G6 @9 B
8 w% C% [/ a) C3 u1 f) k战败者活在苦恼里;
5 P6 Q5 e3 g4 W# A4 ?3 {% p. @4 [3 Z% s5 n. R
舍弃胜败的寂静者,) p+ v6 X+ L3 o, A7 H/ T
. F: t# n, A" h5 |0 C  y6 c
得以安乐地过活。2 V% T3 V' ?( F' @

) r" Q' ^; e5 P. B+ a+ b(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)
: i2 e: M+ R- ]; O- m$ ~1 C  x2 g2 e8 Q
7 P$ Q, l" I0 x; Q; X0 X: K202.
7 D; H$ K8 Z/ {# B  v
0 q; }! y7 h* K9 x" K9 f% E& g无火可比贪欲,) e6 {; J3 y# g- b- Z# |$ D9 C9 Z
0 m5 h. `# k& H" u; r, G: w) c; V
无恶可比嗔恨,
# F7 A; d- f" @
( O9 P% D) m: b' {% T" {& p无苦可比五蕴,
' y, o( k: S; s8 K4 Y5 W* H7 ]" ?$ T7 C5 R/ J
无乐可比寂静。
1 p; i, t, J3 M# }2 Q/ Z  v" g$ a- ], K. S6 \' v9 V: y
(注:寂静即是涅盘。)
6 J% d- H% i) n( \+ m: |, p
$ ]* {. t6 z5 j- f; z  t  R203.! l. a9 I( P  K: q. S8 \1 L

% E4 A7 h/ T2 s4 U3 O9 P饥饿是最大的疾病,. j4 ]; `1 U) }! u

4 G4 l/ E/ W& g" m5 K$ W' g诸行则是最苦。
9 i+ S" J$ c& S! E9 \- ]
, x6 L7 r3 E  o0 S: ~智者如实知见它们后,
# \  m$ u! E( T1 v- {; k7 N: K- m! ?/ r& j1 N: r* V
得证至乐的涅盘。
( P, P4 G& n2 `& ~% O9 ^1 N  h+ m, r
6 \( u3 P3 S. N(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
2 `7 p& b1 v5 h" j; M
* t$ J; U: g* F3 ], [9 y204.
3 T+ y$ B  s  c/ b7 ?! d
8 ]8 S6 p7 i. @$ N: a- d( N健康是最大的利益,
- v. A- L2 W+ F+ K- v# I3 d: W2 U# k$ r% g) T3 _9 w
知足是最大的财富,( g: c+ _+ V! S: S+ L

1 B+ {) o2 G# R- w  i* l# {. e可信任的朋友是最亲的亲人,* S" Q# u1 l; o# x. A5 q- x
1 S5 }; f5 q3 {. d# I
涅盘是至上的寂乐。
0 H6 _4 B% ~  ^1 B, S4 c
9 N; L2 P* ^3 v% y/ i205.
& M  c: ?/ ~$ Z; L: L+ C1 Y6 W3 o& Y7 [
得尝独处与寂静之味后,
- }, t* c4 T1 v3 ?" v; W4 Z5 _+ n( c: ^- ~$ }7 w! E' @7 F
饮法悦者得以无畏无恶。
' y9 V+ f! Y& |* N& \. X0 g8 z! d* @8 s* t7 {
(注:寂静即是涅盘。)$ c1 z+ O% @, P; f* O: \* k5 O6 A
3 d9 p! c3 \# @  R
206.
" f/ M2 y, Z9 D$ G
9 `/ j# }5 m* l0 Y3 h: [得见圣者是很好的,
( U' |5 P; k' C/ m- ^
' R2 }( ]( L0 S% c% {与他们相处常安乐;$ i' ?' Z: C7 x6 y! o( s

9 K/ Q9 W4 Q9 p* s& _# H0 `8 P) j' q不见愚人亦是常安乐。
" R% i5 A6 s2 p/ L- G* j
- M9 H. M+ G( G2 O207.
2 R3 W( g' ^9 a2 }3 q
, c* W$ y2 g* q# ]; K1 X+ m与愚人同行者必会长期苦恼。4 k, E2 l8 R7 ~9 T% [0 m

/ u* E! {: n+ U8 o与愚人相处常是苦,
, m1 x" T( a) S, J; N2 n+ S- ?- w% v+ I6 f' u
如与仇敌共生共活;1 a  U) M8 |0 F
. J" ~7 L2 g$ t% R9 V9 ^
与智者相处常是乐,
( R4 f7 L3 d; I' u% p( _; M5 z3 {$ y
如与亲人共生共活。# E4 Z# g1 ]0 ^9 d( S
" G/ N+ ^/ X  U& J" u5 E- B' y9 M: [
208.' T. Q2 k$ c' N3 F  j/ ^: m

  O( K) T& M) b5 M& ]$ X6 M! a7 Q因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、
8 \+ k4 K' k( S/ F# y" [' P) {/ \$ }2 Y. v
持恒者及尽责的圣者;
/ a$ f1 r. I: v/ ^8 _  P( _
7 _2 ?  z, g/ H跟随这样的善智者,8 A1 W* P( ?- g
# G  k: p) J9 u9 m5 c8 d" ^2 F* z
如同月亮顺着星道而行。
& L6 |! u  s  A) N0 }. {
4 @' {7 C0 x8 r( L9 _第十六:喜爱品
9 P! q& G5 h8 C5 F' S1 L. h0 T" R
209.
5 w# T. }2 g+ S  f* G; b* h
5 D+ C! b( \1 \做了不该做的,$ a: O! i4 q4 o+ m' l
5 _8 {% g2 L2 Q1 i  _
该做的却不做;2 x2 f9 Z( j' n$ O$ C

3 g3 W' ?- i8 u- E* S放弃修行而执取欲乐的人,
  K3 d& ]  _8 M1 `/ q( f# `
. [$ D, \& A  L; a: g将妒嫉精进者的成就。
# L5 `+ F3 S" c0 N8 P! a/ U& b7 S! G! F& l1 r
210.$ r6 u# w* c0 s4 m4 h

! I0 O; f2 Q( y3 r莫与亲爱者相处,, c, c) r& @7 `
& A7 _) _/ R/ X/ j  ?! g
莫与厌恶者相处;7 l2 c& r* H$ g9 n. C4 G& P

+ o3 n+ x8 n9 B$ i! E$ L$ I不见亲爱者是苦,; j: j$ r: P7 r3 k  K" E2 G) U
  a( T5 ?4 j8 _' R$ K! q- `
见厌恶者也是苦。+ C  w9 `+ P: ?: k

" I) U0 Z' w* Y3 [4 ?+ S5 M% \211.' ?$ V2 a# X, h1 k1 F
$ ~2 v5 Y1 n7 `0 Y5 p
因此人们不应执著任何喜爱。
, ?% b5 X$ U/ j3 _% H6 S1 f: M, O& y1 i; @7 w" |9 a7 y
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。
2 g' a5 ?( O# ?: \- `9 l- R2 f! Z0 i% R( O9 E! ]! L
212.
( Y& w) x1 G( |: l6 o' }$ q$ T# c4 X8 c: I- D' Y* i
由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
4 [5 k# ^/ I" i$ x( D" J6 S4 b
6 g. n$ d. A  a6 Q脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
6 i1 ^, e1 I; y" x3 u4 g, Q
& {$ L  ^2 }/ R" z213.
0 ]& d  ~& l! X
" M- T, y" r0 b$ y/ @由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
3 Z4 r, i: g& S1 D
: [6 \( A' E* E- T0 t1 o, G; b脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?
7 e; ]* j2 O2 k6 X4 a/ X3 L8 F
6 |$ d- O4 Z% `- ]4 I2 t( V214.
3 ]: e, C$ l- R  V! ~) r! v3 ^% [' M
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
( q) c: N8 @' B! ]/ x" g2 g4 R' t6 s
脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
. B* z( _& q7 Z$ ]
0 e$ b" N- ~( ~  ^# X; F  A215.
( w3 k* k4 a9 R- z7 v* i: p  P0 K! [( \% Q
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
9 N$ f; Q6 n5 u0 Y4 M+ p
' Q: E  t; k7 s+ e) G% Z. |# F脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?/ q+ H/ E# L9 k8 |, A
& a6 q% }' s, k1 E+ h
216.
7 I* a( i- a" |9 U
- E3 X" m6 n7 [% t7 k$ v' l/ ?由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
( U2 O7 G. G8 ^! c. A
9 S( [$ t: `4 \6 G& \; J脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
, I0 u# @+ t* f, B. \- D! V; g1 `, _! x" D$ F% u
217.. d% F5 F; k% W3 g5 J6 u7 ?8 B9 `

4 i; _" [1 ^5 F1 z具足戒行与智见、* ~% z: R9 J3 `, a* U. L  b
" [4 w% }& W0 [" H3 \' Z. x3 b
住于法、了悟真谛
' z  G( }# K/ t2 ?$ I6 Z7 {
  o4 I7 T3 R1 O# e7 @及实行自己的任务者,
9 l! ~, l  V' H' U+ s6 B9 W$ w% K3 ]  ^6 |; {
为人人所爱。4 l7 w0 g' j( B; m

1 R- S% v4 e$ {  S, Y! V218.8 D& S' [, Y! b: a
% X- w3 ^) G! F- M" r7 I2 O3 @
欲求到达超言说(即涅盘),2 J2 Q6 C# I4 U- E  P$ b

3 W* x/ ~1 s. o) ?其心盈满正虑(三果),
3 Y/ a/ _) p* Q1 |" `- t" [) q9 Z+ x0 T9 j0 Z/ x# q7 W; i% a
及不再执著于欲界的人,  o, @$ U6 T: M/ ~3 q9 d. X: A6 K

8 L1 f- j! U* Y! O# U& R; b是为“上流人”。2 q* z4 _$ {3 _7 k9 b' K; W

7 y* m7 s! e9 P6 w( w& s# d(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)9 t# b+ i5 G8 a& B1 }3 F
% w& Y- r3 M; {. C- Z  L) C" r$ [( J) x
219.
4 A( x1 [  g$ f* p/ y% G$ p" R* O+ \, o4 B& t1 ~8 w( X8 Z
如长久在异乡之人,
6 |6 s- O4 `, {# z& J! n  C2 q- Q+ f+ k
( D5 l2 N5 z. Z1 H, {5 U5 L( p从远方平安归来时,
6 [$ K+ [# R) \+ O$ X1 a8 {8 n% o6 f1 k
其亲友及愿他幸福的人,
( X/ r2 X' ]# n+ w; E- K8 L, l2 {& w
都愉快地欢迎他归来。" r. H8 D) d3 ~- X; h

$ R6 j* q/ u6 |/ p220.
! l. }: C$ k7 A, U
4 g: }5 N0 s; ^1 M6 Z1 ]; V同样地,9 O2 A9 _% k7 `

9 k4 R, T, K! g. ]3 V1 s, ?/ e在今生行善者去到来世时,
* [# Y: ~& f  W9 d+ @
7 h/ c3 z0 `/ X4 B+ w+ |他以前所造的善业会迎接他,8 A& K1 R, d& Q8 O: g2 E* u
* D; Z# ~8 Z5 w, b
如同亲戚迎接亲爱的人归来。) q$ ]0 e4 B1 j! Y+ @

6 a3 j9 V3 s4 ^  U& [第十七:忿怒品! |, `; ^4 H3 L$ Q0 P* O: l2 q
6 I2 q& o0 A! s# ^
221./ g9 {2 I0 T1 a: S5 t4 Y9 ]

. K8 ]: m9 R8 [' @6 `4 a( z舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。/ q' D7 ?& ~" `3 M' c: T
: Y6 W8 O6 d$ T1 {
苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
0 l8 O" r4 `8 u
$ c. L4 H7 y, a2 D& s) t(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)# o: A- R8 `* C
* @# d& g) Q8 a
222.
; T/ y7 R; k$ O! ?) Q# x1 z& \& E$ h0 Y4 }' b) X
若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
3 q( e* G. y. i4 D: ?% ?1 B3 d0 U4 Z# p2 a/ `& e6 Y4 @# _& }+ J
223.- D( D* |8 V: ]/ E2 @

6 L- t) _4 n! c% K; {以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,
) t9 w3 R' q3 K8 k8 l- K% O
" V0 b1 G" n) G4 |5 Q( J+ `; E以善战胜恶人,; v7 L; K, T$ [. q# V" w7 l8 O

& O! ?8 r. H& v2 [5 H4 k( k4 `以布施战胜吝啬的人,- W  K8 j% Z6 N- c3 y. k

' d* O% r+ n! U' `以说真实语战胜妄语者。
  {3 Y1 V5 j% X2 F1 Y5 ?5 T8 h! Z  j0 Y: O
224.
7 L" O2 i! \3 U% k4 m3 j
2 Q1 {8 M- y: K: O4 }人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。7 `" P; Q2 i; L2 P( I: Q

" E0 ~" W. m0 n! H225.
& o# k: |  [! Q$ r! @: c0 z$ Y' h  J$ _
圣者不伤害他人,' i; m# ?3 W; q$ @
5 K: d, t% s% w, f0 }
常防护自身行为,
- \: O3 [+ |( `( }" }5 ]- D, J% S
7 M* H- N+ H9 m  i: C: ]. U" F去到不死(的涅盘),3 A: r6 F! x0 t2 R& u, u

3 X% I3 j' z/ b- }( Y% I. o8 ?! X* W在其地无忧无愁。
  c. H8 L4 j5 o' ]) }# _' a6 C4 A' I* K4 p( v! I: Q
226.0 y5 N) u0 R# H2 ]' m# e

5 y3 G/ n0 v, m: e5 M4 _时刻保持醒觉的人,
. ^. M4 `  w8 B4 h$ P7 e. H$ N# k5 l" @4 ~$ C
日以续夜地训练自己,
3 }/ Y; N* A3 Y% ~; C! c# ^: A( R2 [2 a$ I7 K
他真心地朝向涅盘,+ r1 w% }! P& z5 p. x: d

/ j# ?3 D  s# e5 q7 l总有一天他的烦恼必会止息。' [: p& _' X9 c( Q. U8 e
3 v7 M) u0 _/ ]1 T. r+ r: @
227.
+ O/ w8 e0 W( o- _3 h; E; W
  t/ W6 T5 S( G+ l- t. I% J噢,阿都拉,
  ?5 p/ O* {9 ?( f' |* i8 h: j7 j$ j2 x- d; `
这并不是新的,
0 r6 T  I2 o3 M2 S3 V9 h, c! J! n: c) Y- X0 a& X  W% e
自古以来即是如此。
% Q& q0 h. R; K# t4 S  G. c/ r& I
3 p- @0 H* r9 g人们指责沉默的人,
. Y, w1 j# j) {) F+ P
/ \2 C: }, V9 H, v# z. P- l: n指责多话的人,
3 ^7 [; ]; e/ |3 v- \2 v6 P% Z! ^' Z
也指责少语的人。
7 p% m  F1 m5 K& k
  L6 I3 b; f* ?  f6 j- u0 X在这世间是无人不受指责的。' I3 A$ k  m! m$ y$ u1 G+ \
: I6 S' m% Q1 e! y
228.
' b& B7 M$ ?" T. _+ j! M
5 ?) i/ ~6 T  C5 q1 E5 g2 K" m, [在过去、未来与现在,# w( i) E2 h3 ^& o8 y
/ [0 |1 X' r/ L1 p
都没有只受指责
% T" Q& r0 o7 }3 Y
* n+ Z& w, {3 o: \3 g# U$ E或只受称赞的人。
6 a: r0 ~, U0 |% b) K* ]
$ s7 ?7 b1 U# g/ J) i1 n/ }0 W229.. w' L7 ^3 M2 }
& M, A: v) O7 K* ^& ?- @
智者日复一日地检讨后,* X/ u, s/ @( M5 P

& \2 K0 ?6 H2 d4 r$ k) L- }
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明9 u- U9 i9 T2 C" L' T! J
2 V& q1 E, C' Z' f* u
及智慧与戒行兼备的人。
# a8 @  A, U* J+ N, ^! f% e% ?0 s0 I
230.3 c7 Q9 _: A4 w% ^$ j

" E4 r; k0 _- g' i谁会指责这有如纯金之人?0 ~9 C' |# S( a+ E0 a9 \6 i

' g& e2 e# a* k4 D3 G3 g他为天神所称赞,
2 Q' e  `8 O' |9 N5 w, v1 j# ?+ }
% Y( T1 G+ R6 S; V甚至梵天也称赞。% Y. ?, h" d) K) H8 f" c/ ?5 I

: S9 I* ]4 q9 s% ~231.( p2 ]0 D9 u& m, U! j* ]7 f% R
% z! V& R! @3 O% c" U: F
防止身恶行,善制御己身;
' Y7 x% n, k6 Q8 C3 e3 o, S9 J: x( c0 ]* `8 D/ R
舍弃身恶行,培育身善行。
- D4 L7 L6 t+ I$ ~2 \% b# h) l, g1 n$ x0 _+ \4 b' }9 @
232.
1 t& q( {0 F) v; R4 l2 D; v% h8 D9 C7 _% I. c! C
防止语恶行,善制御己语;
$ [$ I. r; s. }! M% ~8 ?8 ?8 f( o% P" c7 r1 f- v3 k
舍弃语恶行,培育语善行。5 I9 L8 X8 l" O9 @* s

0 s) w) F. I) `4 ]233.
0 F0 G0 \5 K% Q$ T  ^8 W# ^2 {6 J
7 M4 k* Y7 o, _防止意恶行,善制御己意;6 v2 g+ L6 L/ X" i; x( g( g

" {; `5 r/ ]6 W+ w; C& A7 I舍弃意恶行,培育意善行。& }+ I7 Q) Y) _3 [1 p
  X2 V7 K7 E4 {, K% a  F# q
234.- O+ n; @" ]* `6 r. p8 X
  P. \4 O# F5 u- S+ I+ }
智者制御身,御语亦御意;
/ {/ I# R# G! S  _6 X, |  x$ [, L. F; v+ `6 k: y* i
智者于自制,真能善圆满。7 [; E- Q' A. y% i
. w; {/ w/ b- C* M6 w% `3 C
第十八:污垢品
8 H& R* _5 x0 F* F' E! f) u/ n  j! H6 \5 G2 f( m2 w) [' G
235." `! W/ l/ B, D% Q# w; ~

" ?2 @* I! n7 t如今你就像一片枯叶,
) S: u9 }! `' u/ T' Z5 h) \+ N7 x& N, E1 M2 d7 f
死亡使者已在你近旁;7 C  d0 Z: N! V- n9 r$ S
( ], Z$ R; H! S0 T1 i
你就要开始漫长的旅程了,
& r8 k7 \+ L- a1 M. F3 x! y9 G% {0 p$ S( v6 F; {9 D
然而却没有旅费。$ u7 \4 I6 A1 a% M

8 D0 ^: f1 }$ ?# @# y) A! Q% b236.
2 x7 m! U5 ^$ U# R6 Y7 c$ E' J$ t9 y  e% I! p- N5 @
你应当为自己建个归依处,3 Z, q$ e! ^) P9 j4 a8 t$ {

- k9 j7 X: D0 @8 T3 O1 x3 Y快快勤修以成为智者。
# I2 C  L0 c* n) v+ w1 c" t; Y3 B0 F) X. f) N" J) M
在清除污垢与解脱烦恼之后,3 I' t# S7 U5 S7 E, I5 O
; M' O" g$ U7 a" B
你会上生天界的圣地。% \- f( `1 W7 L* U

. J1 u2 g: G& a. f8 g237.
% U! |4 M. }% ]& s, u/ W" l. x  v/ A4 |7 a
你的生命已到了终点,. r3 x% h; {! l2 H  t
" b. C  q7 d6 c2 g" L  n0 J) I
就快要去见死亡之王了,7 ^) A# F9 d! C# k
3 O7 Q. c, U7 I. \3 u& {
途中又没有休息站,2 G% ]3 o- A  B8 m2 s* f

/ M' X( L: w! _  x5 W$ ~然而你却没有旅费。
" y' _0 C) B, c8 i( U6 P0 B( |$ k" w2 s7 J! g
238.
  p% W+ ]2 |; z9 D6 R9 U% @1 n, e6 n; c. U8 Y) i
你应当为自己建个归依处,
) X+ v. K0 `3 `
3 R/ S7 c& @1 O) |  N# g快快勤修以成为智者。
5 Z% F9 i# y: M+ R$ j5 }/ m/ {, I. R$ r' V# _
在清除污垢与解脱烦恼之后,
; J9 {( q0 ?- k0 L+ D$ v: j( N6 Y! h! ^) D- L
你将不会再有生与老。2 J6 k+ m9 Y/ q
# O4 j: ]9 ?8 G4 U& C; Q  A
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)
8 {7 Y3 Z( _* _0 g' D4 b; H4 n- V# K9 `8 }/ z+ J3 z4 G
239.
( N& j7 k9 j: h4 N# e: o& M* p9 }0 {' T: ]; f$ l
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
0 ^/ K4 q2 V/ C+ h+ C5 P0 R$ v1 i; n$ X; [% @
清除自己的污垢,3 e* W) }! S) ?8 s, Z: ?
1 L' `# K4 N0 ?/ R/ W+ R; a
如同金匠清除银或金的杂质。
8 m8 M6 O, l: u' \$ r: J/ T* k! Y1 e2 J, f& ^
240.0 U0 Q7 s6 R( x7 i: N$ W. j& P, L" y

' f/ _9 ^, W. x* P2 U! V2 s! {如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
0 l! t# ~, z1 H4 Z3 j# q/ e3 L9 D, {) V* n
同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。
! E4 P8 v- e4 t
  M- \2 b- o4 d% ~7 U241.
, U  Q: d/ a9 v1 G% Q. W* D( `* t0 Q3 \) ]
不背诵是学习的污垢,# I5 _+ V( R6 C$ m

! d" ]# h$ H8 p: R5 y- Z! a不维修是屋子的污垢,9 \4 @- L( d5 S- T8 w

* I8 A3 }, }3 Y. \; D+ ?懈怠是美貌的污垢,2 q  _3 D# Y: D: l9 ?" b
" a, ?4 I1 {# ~$ T* H- f8 w
无正念是守护者的污垢。  ]7 G! n1 T: N
, \0 V8 C1 s2 i( g% G3 u
242.
1 }- q8 {9 Z1 C* R% i. ]
' l6 G' d& a5 `邪淫是妇女的污垢,
4 }. ~" y! l9 j5 t$ n8 z2 F2 Z$ _0 ?2 @
吝啬是施者的污垢;
, [" r7 ~) a5 y% p  f- Q8 S1 j$ V
' u! I9 ], K/ w6 ?- N恶法的确是今生与来世的污垢。* c" ^- o0 V4 c9 w
# N" f3 J- y$ q4 p) O6 F+ u
243.* I6 I" g4 t& A/ l" w: c
9 M8 D; S( I) D8 A
比这些更糟的污垢是无明,
8 m5 {) g5 F: R- f1 N
% K5 ]8 X& ?, j5 B0 A3 ~, o# `, d6 X; R它是最大的污垢。
. }; X3 `5 }6 u9 g$ v& \( M  [5 @& ?- u" S
诸比丘,当舍弃这污垢,# w$ g( n1 p+ S& ^) h( E5 W
. {9 M0 i) |1 D. P2 f- E
以成为无垢之人。) z3 K8 F+ i) q. O7 d
, j! P+ s: z) h/ H: D# l
244.6 b1 R! i0 R/ \1 o

4 ^( S- c6 J1 ^) u- U% d无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,2 ^( \8 H8 t8 w( a' I

6 U* S1 ^& Z4 ^7 i! Z他两舌、虚伪、傲慢与腐败。
/ Q. \8 V; n4 d9 ^4 M* F+ A8 x) ]% Z* }- H# H6 i
245.
& i4 L: l2 J  b' C0 Q' r# D, |( I/ a5 x- c, r
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
% Y; Z; O2 e& B& |/ a9 n1 P8 F3 A+ M0 O% n- r$ ]4 _
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。9 i3 f/ g; ?: B& A

( p  J/ s0 D6 }/ e, L8 B0 ~246-247.
, o' |" p) M5 R  {) P; Y( R8 H* }
在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、
" c' r+ j8 S3 B/ o- {( ^
6 d" E, j& S: o犯邪淫及沉湎于饮酒的人,  x' k/ E' J/ O7 b

* B# L8 I' m* {! z. w2 x0 c: ?连自己今生的根也都给掘毁了。
8 A' }6 T: o- l# K9 [2 \4 {
9 K  F) ^, ^) f  M; o248.6 l8 }4 X+ {6 X: x- }, s

9 M& F9 q) T4 j1 \7 |你应当知道:“不自制即为恶。”; N* J& R6 z' K
( c1 |; D0 T$ U$ a/ ]: x
莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。
  ~* Y- z1 f' h0 i+ f  ^# y+ L! ^
249.
  X/ c; C1 I0 ~* W& }
7 U$ u) c, }6 ?* h人们依照信心与喜好而行布施。' r6 o( f4 ~% ]2 G) \
) M; k' Q( a* s: L* S# w% x7 Y
若人对他人所受的饮食心怀不满,
, Y9 L# E% R- D/ v2 X( b/ O( }7 E4 O/ }- Q# M' T4 w
其心昼夜皆不得安宁。4 V, U0 D7 K$ z8 Z( w

, K6 r  A8 S4 }( y6 g250.6 q! Y! h1 C$ @8 t& h

7 u, \5 q0 ?% X3 |! _& e& p% N6 r: n若人能断除、根除与消灭此不满,
( v. A* _' D+ @: g! x& W5 p0 s2 ?
2 T# @% Q( p3 b! U其心昼夜皆得安宁。# n1 U* g! q  `' N, X

6 S5 Z& u8 c) B/ L3 Z8 M4 I( x251.( P7 v/ c! H7 ]* J' |9 r+ [
+ D/ V" B+ X9 @4 i. T9 C
无(任何)火可相等于贪欲(之火),' v/ q& R- D0 s! o) b7 t

# _' O& F5 l1 C$ K/ ^无(任何)执著可相等于嗔(的执著),# V8 C# M9 d$ b  E3 u
  ^, l2 M5 ?( M- f. u' `, L; m
无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
  \. B5 Z. t) ~7 t. N9 W- C3 _& Q9 {# X1 X" [
无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
* P/ G( s  @6 v$ {# T; L
9 i& ]  }+ I( {' J; _252.8 z  t8 A4 j' S5 p+ X1 k% C3 ]
; y* s) ]8 H* E. ~; V! d3 E) w: `: Z
要见到他人的过失是很容易的,) p( A+ I9 p3 @, H9 @4 J
6 ]1 w" b# {) f
但要看到自己的过失却很难。
, b8 ]  s! H+ e0 m4 O7 ~$ }( f& D& z0 i: S
他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,$ }4 Y+ o& Q( O* \: i
% E+ q% \/ [$ r$ W- O# ~$ t
却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
6 x9 N" P$ f, X8 u2 h' C8 _
8 j1 F6 r9 ^# X( }. x(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)
& _8 }# Q( |( O( P+ R9 D
# a" G3 Q* k# t1 p253.
8 c# B! _5 p% J8 l5 z6 k* B0 [5 r4 I: f$ G$ F4 G
常挑他人的过失及贬抑他人者,
! V# Z1 j% ^0 f( V: h( ?* }; c4 Q
其烦恼增长。1 ?' e7 `( m2 E

' R9 w/ _  m$ l灭烦恼离他真是遥远。
. r+ p1 ?) Q% R, \( L
0 O* n( p" M9 M: A% C/ A254.0 T4 O! |1 K6 Q7 O' i
2 ?0 X) w" o' v: Q: d1 R
虚空中没有行道,$ C( W7 S+ m# U1 |( A& I$ }
* M6 ?8 A, o& K7 x# `
正法之外无圣沙门。& [7 K9 P$ B& z+ n

# X6 ^. |6 i8 G# Z: o( v+ n凡夫乐于延长轮回的束缚,
. S) o, v0 P4 n% A3 x+ H
; l# ]: P5 q9 [! C; m诸佛皆已解脱这些束缚。2 V6 T$ o6 t- x7 J% R/ P- @

- P$ ^1 {" m" x3 \0 S" p1 v1 N255.
1 \  M& n* x- r; w, ^) K
( X5 W# C$ j1 d6 j3 U1 e虚空中没有行道,0 Z; n4 R' m* J: a1 k5 j5 J# `8 i0 _% f  ?

8 {% i0 U, a4 D! o( Y+ Q9 h* |正法之外无圣沙门。
4 K+ z; t. f7 S# y) |8 w8 w' N8 d" R# Q& s3 o0 X$ x
没有任何有为法是永恒的,
9 S' G. e) ~2 p3 R5 Q5 d% _7 t3 G
/ E/ E. ^) V8 g& y* t诸佛皆不受动摇。( g4 T8 E- {3 A( Q( G

7 m6 C" Y" I  u9 E, i2 u  M(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
, `0 S/ r) R" q! Z5 e  T0 S* u( S+ u; M
第十九:住于法品
$ l1 a& q/ d, ^2 J6 E  }9 K7 v4 C* @9 c+ j8 S: ?  u4 M
256.
9 d( D! l! E. m3 D6 |; d+ d- _9 G# N1 |; B( }! m* |
对事武断者不公正;, `5 w( V' F- V

8 |' N& F2 o  \! l4 @智者应辨别对错两者之后才下判断。
; K$ H. |  K1 G$ H. R; U" D  p; [$ ?8 R$ ]
257.
/ E8 p5 L" ?$ q% T' B7 D
# g) u- ]  O) c7 ?: N) F7 R! h0 n7 O智者不会误导他人," p. V4 A" s7 @0 V0 F

+ N8 ?6 L* `- `$ y而是如法与平等的护法者,
5 ]1 Z- L5 w' C3 @% j; }
+ O$ _' I% F5 Q7 ~- g他被称为“住于法之人”。+ e$ N$ q, B/ Z% S2 c  C" T% `# M

* `, O. k0 x& d2 m: s$ u' D5 S) ~9 @258.
% r' M" S0 v0 p$ F
6 W" b: s2 D, q! i0 W+ R人不会只是因为讲得多即成为智者;
+ X1 R% E5 V5 J% h( L- R" u) l; ^! ~& l! Z! a! D6 u& o
只有平安无怨无畏之人才是智者。
- }, w. j2 C1 b7 r
% V) T1 e& z9 Z1 {259.( k: N5 j# x: \  i2 Q

# e" v) G) X5 X% O/ D  T人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
9 [7 u! X1 B& R. b: L
: j6 h* g( W  {1 b" U. ^听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
2 D4 I& @, H1 Y% j" F7 ^
7 m3 A& G3 B! C  U5 }; N是真正的精通法者。3 F* y' x# h# N0 X6 p3 o

$ x  @" N4 o2 }+ X2 @+ N; E260.1 S! S: t$ `; w& @4 j5 h- j

) M6 Q8 m& y, ~他不会只是因为白了头发即是长老(1),7 j. K# a/ a) ]7 f  K( x% {

2 C. f/ s3 f3 `* `6 b2 ?# K仅只是年岁大的人名为“白活到老”。0 F; x3 k3 g, A, N! u

: m  p  V% ]9 Q; c261.
" h5 R, C6 ~. m! O( H1 l$ Q
5 R' z) z/ G% D! l: C& B* _! h只有已体证四圣谛与法(2)、
: P6 @( d0 ?' v2 b. o  ~
: V6 V( |+ R3 }无害与有戒行、( F. _$ P# P3 ^' l+ D
4 q" p9 h/ j3 s& x& M1 K
自制与解脱烦恼(3)的人* N# C& c& _' m4 y, g2 z7 \& o% r5 v8 G
) L2 \! f$ e) R! Q/ c& X7 o6 ^
才是真正的长老。- X5 v- `9 R. y( J5 |" p

9 G' Q+ ?/ ]' p- r' J& C% s: z- z(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。
0 o$ |9 N0 o4 I1 F3 c5 ^6 `% D3 F% ^$ }5 ?9 K; ~, T) T: \& q3 Y
(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。
/ V* k* X  z: D- h/ [' U
9 U; \' `8 }6 l8 ?6 ?(3)以四道智解脱烦恼。)- O+ r) u0 V$ m% k) ?
8 J/ v% G9 }# I$ v* O, {( ^7 T( ]: G
264.
' \9 ?& P, D1 l) @, S' a6 k, s9 N5 d5 N9 S/ |! z. E4 S
若人无戒行又说妄语,
+ Y6 ^' E# b3 U( g" r% K9 v% c  T/ ]9 N/ M  j3 \  u% b) m
仅只剃掉头发并不会成为沙门。* J4 P8 Y6 m( N# L$ T2 o( X
7 `9 d, @8 m4 v& A2 d9 i$ J# ~5 o5 Z
充满贪欲之人怎么会是沙门?
' p# X: g2 L2 I1 M/ o) E: w" Q9 M& f! L- l  `
265.  L  Z, E1 g1 N" G

- S" w7 P3 ~) K' Z: C已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,
; X4 h1 l# Z6 X( Z( z0 E7 A# o0 w" i  T, R9 l5 ^$ n! L' R3 \
因为他已克服一切恶。5 t; K0 B- k% H) R
# B' V% _" O, ]# v2 n) @- }( Z5 M
266.
+ F4 C: g; q5 N5 V7 j0 R
0 B6 R- m4 O6 z6 m他不会只是因为去托钵即成为比丘。* k' ]! l6 `1 k) f" M7 c
# ?0 A5 O1 Y3 W& ]* A9 U, e. K0 g
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
9 [4 o3 X# s! P0 ^8 q4 ]1 [+ W  s) D; s* }7 x0 S$ C; @! ]- A! J* u
267.
7 l) Z. s3 ]5 F' s+ G: W) O% _! k
在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。
; n8 ^& O. f- a& ^- i$ C: P1 T3 G9 t$ [+ Q* Z3 H
268-269.
5 E$ q+ L7 H8 {% r9 n% D# x
- ^' {1 Q7 M( U% Z, C9 V愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。0 m7 @4 j; {3 S  }( H  w' f/ X& C
2 v$ ~! ~8 M; Q, c% f: E  p
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。" M' m! ^- c- h2 c
0 F, T9 f) e# D3 Q! h9 D! {
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)$ l$ }. {% ]: C

3 w+ c4 Y2 J  Z  w2 l$ \; G270.
; S' e# L7 r! J
5 _9 O1 n" U8 }; X. `6 R( Z  e伤害生命者不是圣人;
' B5 l) V+ ]$ ]* N) a
) o+ f( S1 ]* y3 U. k不会伤害一切生命者才是圣人。' S0 w8 m7 A1 a) T! F3 |

  N8 U$ ?1 F2 F271-272.  P/ }+ {1 o1 b4 P- Q& Z
0 [! r2 H/ i7 U$ k0 i
比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。
* c: j" M& ]8 G( M, H9 u: @7 T& p
. q$ L$ c  D9 \! E# Y3 W% e6 H(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。); t0 j1 A6 V1 j# h9 B
* U- r4 e) k' G& r
第二十:道品7 |2 @8 j& H+ J/ T* l

8 [# J4 t, r. m) b, W273.) L. ]/ O, f( g' h3 X/ Y& o4 d
) v1 h8 S' h, J8 m
于诸道之中,八圣道最胜;
; J# ]5 s) g$ ^8 j2 `5 h- @5 p" \9 P1 V5 o
于诸谛之中,四圣谛最胜;6 g  \: t  H2 i: C2 V

& F- _% w( j; E& c5 `于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
/ t. L) Y3 \  r7 Z4 p2 M
; T2 v0 M: n( r: H* W/ ?) ]5 n3 ~于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。, H) `0 M) c. N2 q9 m- k
6 G4 p& y3 ?" Q, e+ i! u
274.
# R2 G4 Q- T7 u6 d
* c6 G  ?2 x+ H( p4 L) p9 W# `, j这是唯一的道路,# Y2 l6 Z6 H( j6 X6 u9 k4 E
/ k! o  V4 n* S7 w# c. J, b$ y
再无其他知见清净之道。8 P1 x( }$ K: q7 R$ Q

+ ?- k3 }8 i" b  G7 r3 y' q实践此道能令魔王迷惑。4 A% l9 ~3 ?( [# n; S; [

' i' G" ]7 b3 a) V" P7 A275.
8 q4 T) q8 G1 c  `  F) R& l. K+ C
实践此道,你将能灭苦。6 ^% n% g$ {- a! D2 }1 p
5 [! }" F7 ?0 P( a$ D8 I
在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,( g' K% P' Q! l5 i' S9 b  v
3 }7 K# _# x1 o$ v
我对你们宣说此道。8 y$ u, J4 \: ?7 c/ C+ R) f

' [/ c! s( b+ E& @' C1 B" r- P276.# }' O! y0 e3 M- r5 ~. o; {

- e) V( m4 F0 j* i你必须自己努力,如来只能指示道路。. S, _8 r5 Q" Y

; B3 J2 c9 ^! e' U: U0 P修禅者得以解脱魔王的束缚。' f* O5 e& q# m1 l7 O
  m2 p% f# e! y5 G5 N, ]
(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)" l( J1 C: e1 C' F% P; r' j
9 ]  W& h, G# i
277.( ^+ n; I% g; B% h5 t

/ A& u7 d% C% @4 S诸行无常。
/ t* ]$ E7 E- ~3 Q# T# h( b; W. O  }& m, o+ P  G
当以智慧知见这点时,/ i9 w) r/ N: f1 ?2 b

, l; l) I- G5 e: W; N( n他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。7 I4 h9 N: s' N
8 o: q& q+ s( T3 b7 A5 M8 h8 {
这即是朝向清净之道。
4 t1 f6 k' A8 \; T1 M3 l9 J  {2 `/ j( V
278.
6 e! b+ \& d6 l+ Q. l
3 s: a) @- o7 i6 y诸行是苦。7 w6 I) o% w( D0 [% E

" r1 n) G. T- |当以智慧知见这点时,3 E% N8 s& [' d8 M: c, R

: I1 i+ `# h$ q1 Q他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
+ I1 `) P+ Z8 O$ g: R' Z! n/ A3 T) E# G
这即是朝向清净之道。# e! y0 A! C4 o' M2 ]3 M
! h% w" u+ `; r6 A6 z( O$ t, `+ O
279.
4 p' N- z2 |7 d7 ]! K4 X
1 X% ^4 S* U; u/ U' I诸法无我。
+ m+ }5 I4 `2 G& B7 g; y* ^( K& a: d) _$ A8 _( }
当以智慧知见这点时,
% x) ?; y) R, v/ m3 P
& k# j- X( I2 r3 @3 q他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。9 j7 t: q! O0 }; p5 N- C0 R" v
$ U3 e7 l. X# X8 {* {1 N1 K* J2 ^
这即是朝向清净之道。
& D# }. l0 b; G$ d+ u" p* M6 I' t* ?: e& k
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。). f5 W) ^5 b' Z4 \7 f% N. d
3 v7 }( R* ?* }
280.- {1 v4 N2 J! e& G3 r$ O, Q

9 J1 I& g2 M' I: f$ j
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰," B. L0 G2 z5 S6 O

/ o7 ?4 Y. z3 @- m2 r- l0 u/ s( H/ f" R9 U意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。
0 P, }( Q5 S+ J7 g4 E. I
/ e1 y0 ?& ^2 i  p281.
( h; o1 \2 c4 Q* }
4 @% r, B) K; J! |) ~慎言、摄心、亦不以身造恶。
$ m0 e% }3 B1 B; e2 w3 `
$ Z6 n& c; {1 A: M且让他清净此三业,
* K2 e1 X/ C* @2 q0 g, W2 k# {& P0 |' J
及赢获智者觉悟之道。
5 ^9 s+ y2 u2 a8 ?! S) K6 j  L1 ^6 u" C$ v
282.6 s- A1 ~, a; z: X  {# }1 @' `  X
: b( H" M6 Z9 i2 b# c
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;
0 z# S, Y3 Y( z. M+ U  m8 U8 q8 M% {
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。
; A7 B0 c5 y' X  w  s2 R
: \( K: a2 _* i3 `# c# `283.
: }% V$ W+ i! s' u# F
( }% M2 c2 _$ {- X  H2 ^6 W0 h诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;5 A$ I( E/ Z8 U0 o# `/ R) a* y& c
9 i2 N' n2 p8 P! m5 a* \' j; b
怖畏自欲林而生。
8 }; d: F" B/ ~9 Z: a9 _3 h  k9 Q/ B% N8 P
砍掉欲林与欲丛,
* A( h4 B% d% o0 j: P+ a* W+ Y
' a$ w) `& l% C( e$ a" w以达到无(欲)林。
5 u# x; O0 I0 T) C6 a& W1 Q$ c' f6 R7 x: B
284.
0 u, ]* k" M! V+ s( k% O; j% I/ P* N& U3 }! z. I+ c: [
只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
% @4 W5 d4 A0 w  J' C  z4 X9 u  Q8 ?' i! W5 D; v
他的心即还是受到束缚,
. E/ e9 `0 O- s6 [5 `0 d1 g( K: A
% Y& P) [; i) @7 V, h如同小牛离不开母牛。% f0 T" @( B$ R: ^" Q9 q

* R2 F  M$ m$ c$ X' p3 T285.0 g! V( f- C5 B& K3 B% E
% [# l+ e1 X& g6 A
且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。7 }2 T3 B$ p* f2 s& H2 y

: l/ p% y* t+ j. u- u善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。
& q0 Y$ R: a# U0 o4 v! ^7 r3 @2 k: k) P( G: z8 e
(注:善逝也是佛陀的名称。)# l" _  O$ M  E# p+ H" a/ r" s/ X

9 w5 w8 |  q: H+ @! S+ `! L4 y286.
( C9 @( |) F4 f8 g) V0 D1 s8 ~+ A' a/ J; i3 y: f
愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”% I- f3 r5 |5 ^7 ]5 o
4 |3 \' k2 f. `+ ?0 u
却觉察不到(就快要死的)危险。  P* n# u1 `7 @& j* Q& @$ |+ z

  j! u: v9 [! I5 ^$ u5 g287.
' q/ A5 @' g' b$ R  F1 O9 ]+ M$ Z# o/ P. X4 n3 M
宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
  r1 T; Z9 J: l8 c6 B4 c5 \9 [( d0 h/ h
他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。5 f* |5 v5 \  `0 r" d8 \

/ }& E) B0 v7 h5 C6 A& J( n288.$ ^5 j( q! Y! Z9 e
" R9 \) ]: t/ b. n6 o- X
儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。! A' A/ S" G* ]( _6 Z. Z, _
4 T' V% Y! n  ?$ i3 [
289.2 P: m0 l- ^( p& H- z
# R* w% y0 c9 r
明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。, M- }/ A! y! H" ]& A

8 b( X; k- W% K# _6 R第廿一:杂品- V5 W9 d8 r+ [# o/ {* h
" W1 C% T1 D; h
290.- L4 x6 `" {+ S$ P$ I* I/ [# X
5 r* b: b! K( v
若舍弃小乐会获得大乐,
4 o0 C) O, M5 M- ^5 n' w) K9 w# C; Y( D6 `$ [+ K
预见大乐的智者应当舍弃小乐。8 z5 Q3 ~4 [; r$ B

$ y* i9 h, i7 Y% N# t291.9 F- Y, l0 U- q5 ~' G: ]# ^4 f0 n

8 Z. w9 H. A3 V+ N3 S; c6 h5 U为求自己的快乐,
9 M$ Y3 X0 w' B, d7 y9 W) M; N
; [' j: J( q  z. e  g( T而令他人痛苦者,4 D# _- r: S  g3 P+ _) l

6 W" e* D! p( x# |( o; z他受到怨恨束缚,3 w3 X0 P9 ^, `. \5 _
: B. ]& |5 a! h" d: k0 c
而无法解脱怨恨。! |' _/ P* v7 D" b: l4 N" n

( h; K! |. K( h1 a7 R3 t% S$ h292.
+ C: y3 s2 q/ c: ?/ E, l# s$ y
# B- \5 |" p! I. h& f' L4 F若人该做的事不做,; `/ b" j- x6 o0 }% B
  z/ v; s- F  N' n1 ^
却做了不该做的事,( i: b, p( n% ]) E8 R

- C7 p+ k/ a$ t5 c: s' _# Q又骄慢与自我放纵,
$ A; P6 G! w+ T1 `# ?5 I( b8 @) B* ~3 `, d
他的烦恼即会增长。$ F/ V3 s( _' B: s: \) E; I
" V1 r0 ?6 T) z( c
293.8 r6 G6 L- |0 j: D8 g! y9 s# x

4 X; n1 |$ i! `. f& G  d若人常勤修身至念,不做不该做的事,
# N- y( u* P* E9 P- p
7 e- j. ^! j" o! Z1 z4 f' b2 P. \  _又常做该做的事,及具有正念与明觉,
; m4 t3 g. {3 L: n, k6 _- ]  o/ h9 g( x: k
其烦恼将会止息。
; `2 [& n; J/ J! U5 ]8 L
0 Y) ~: h$ B' i$ R- ]# q+ M(注:该做的事是指勤修戒定慧。)+ X9 r' ~; ]( |( _

( G* a: h  Y2 ^; z9 t294., Z( [+ _! d+ h4 \! |, `+ n" w

- d: h! s* r2 B在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
) L* y; Q* E0 K6 ^/ W, w) S! ^0 \: h
295.3 w. }2 c: H* o* E8 W

% y9 m+ q8 a: y& \在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。6 k" y+ V9 m$ S; G& e  c
! A0 u" ?8 z& v" |# v( ^, q. ^# a
296.8 t4 ]* [6 o7 d$ G* a

3 D' T0 q# J  a  {乔达摩的弟子们心常醒觉,
# p9 ]$ @4 @# m: _- R/ K9 D8 r0 _
8 n% g# B/ [" P- B不论昼夜皆常念佛(的功德)。$ i9 j$ L9 Z/ U0 p. ^7 x- m5 U

* D( O5 z% ~1 T) u& J8 |297.
- c7 W& |* v% ^5 `/ u/ {, R8 {
' r& A# ]2 W% Y% ~5 U& K( f乔达摩的弟子们心常醒觉,. `7 p4 b; `' |

0 E; B' T  Y# J7 Q1 z! F* z3 J不论昼夜皆常念法(的功德)。( I/ Y+ d7 Q9 Y  s

5 I( q" b2 E; j298.
; `/ {5 N, g2 ^5 a4 D+ Y
! u9 U6 M" J! ~; l! H# S乔达摩的弟子们心常醒觉,
8 Q% j8 V  A- m1 S' e. w1 d- I& [0 I$ `& I# R" }
不论昼夜皆常念僧(的功德)。$ z9 K/ C& f& A
0 {) K2 r$ g4 i1 Y+ C
299.
  r: e' d* i: h9 s
* L7 J* k0 g% i乔达摩的弟子们心常醒觉,# B& t5 T6 m3 g# S9 M2 q
. ?  Q7 o. x+ C8 _/ G
不论昼夜皆常念身(不净)。
# u8 z1 Z6 W; o5 R+ }+ [" e( b" \" K; o
) D7 K6 q8 A3 g; c: g4 ?( S300.
" F2 P8 A4 @5 [$ H9 F+ E* f& }- A2 x3 D2 ?6 c4 C2 E8 f' ^! K
乔达摩的弟子们心常醒觉,% Z+ h0 s% L9 c$ `

) M5 L: I, ^1 D' R$ k& w不论昼夜皆乐于悲(即无害)。
+ {+ t7 t, z" ]! q( z9 @7 B3 K9 A" k/ R: I0 Q- h- K: Z) t
301.
  |* C. q8 p/ Q5 N4 a
8 J- m6 }* N4 _  U8 ~$ H  q乔达摩的弟子们心常醒觉,3 Q6 }$ Q# Q. d/ X3 g
; _" \. e" j$ v( }& Z2 h
不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。+ F/ A# I8 s# n4 E  G

3 v: i! S, K. @% h/ W4 D302.
* z: {3 J4 _3 B" g- _' M5 s; @8 x2 @5 u: s3 ]
成为比丘是很难得的;, f/ r# `. `+ o9 H0 W9 e
1 f3 Q* O" e3 _6 l, F8 B1 ]5 O
过后又乐于比丘的修行更是难得。/ s& g% l+ q  Z; c

5 f# n/ @/ u* M* O7 E8 `6 L' c艰难的俗家生活是痛苦的;9 N& K; b, F& Y" N6 K, l5 ?

9 h$ a, Q' i' ^3 y2 |1 Z* F  I5 z与性格不同之人相处是痛苦的。8 a* F9 K3 b1 a) N9 m  s
( B$ L5 A3 h4 t/ @2 @6 \" }
生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,1 V8 t9 [2 v* l& q( @, V
+ U, h8 r/ P. t
因此别作生死轮回的旅人,
4 q' }+ D9 N- O" C' j0 `8 |1 z: l! i8 W( w# j* R
别作不断受苦的人。
% i+ Z- E) k7 v3 f( g6 n
$ Y! C0 f- D' o7 S$ a, [303.& b! q6 O. b1 i/ z8 S' M

$ T  }" o5 u$ S8 o他信戒具足,有声誉财富,
; E: q3 E* ]$ |" Q6 }7 K
; T. h! z+ t! V无论去何处,皆备受尊敬。
$ k( d' a# e5 L4 o) H: c* B. @8 Y
304.
) ]7 y4 [% c9 t( h! ^/ J8 n, \$ G- ?& v# p
善人有如喜马拉雅山,
& U* Z( z  P  F; d  }3 e, E% }  z. ?1 y7 \1 ?
虽在远处亦明显可见;2 ]3 j/ F( ]! p( O0 v5 D

$ X; L+ P$ _- q6 X, K恶人有如在黑夜里放射的箭,
% B; W5 Q7 ~3 f3 I! N! }, d7 {5 r8 W5 C6 J+ ~' q& K6 ^/ G
虽在近处亦看不到。
5 n1 N# m" B/ X5 V. {
  J: p8 x8 K- q: O& g9 a. Q% h+ v305.
: L% k8 B+ P' t1 f4 F" ]: G$ x3 ]$ H3 S& ?+ o! j5 @
他独坐、独处、独行地勤修、
- f7 x3 @& h# p0 @; o: s- V6 w* D0 P* o1 J* w$ u. @
独自克服自己、乐于住在林中。
9 B# r" y* P8 q0 m' Z9 o
$ H0 m4 {; u: j! F) c- i第廿二:地狱品
& n$ s8 r0 q3 t3 |# {, m% i8 s  T% n, w! L
306.
6 Q  t  b7 i$ W3 \4 a
: W4 q$ ?; ~( v" Q+ O说妄语者堕入地狱;
8 {, o) z$ E, K: r" o/ C* d
9 }- D. S8 Q! J" U* K) V$ `% f造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。  Z1 t5 \2 r( a1 c# u0 A
+ C3 ~0 Q* w% [% T" l5 Z
他们两者都是造恶者,
! K9 `" T7 H1 z& w2 V
6 l8 i1 F) J, K  ^2 r死后来世同样在(地狱)里受苦。. K4 F& n9 B" Z) ]

2 @0 F9 b. z/ M# v307.4 ]/ ~& w+ Q2 S2 c6 K5 ^: ~6 f

# A, p4 @6 t6 U2 J8 b% ?许多身穿袈裟覆盖及颈的人,8 N' Q- d" Q' K% G
' l* ]9 P3 s2 s1 r3 ]. ~# Q* n
性格恶劣而不自制。: \3 L" L# o6 L% d+ r

( t5 k+ P% {+ D* v) @& f& V- y由于自己的恶业,$ h) ], R; ~+ U/ J
  M. Q8 i3 c0 I5 M
这些造恶者死后堕入地狱。+ M, s9 r/ N; ]& J
0 X* U) C/ o* h
308.3 i3 h' _5 j$ X# w+ Z
8 E7 d/ h5 O6 b  u' y2 e
对于无戒行与不自制的人,
0 i7 S# R6 y$ A- r- C: \% F% q2 h) D' Q$ u4 a' e9 ]
吞下烧得火红的铁球# X' f! j/ t& i' s) w2 ]/ z
% ~% u  q6 z# B! d7 b3 [8 U; E
也好过食用人们供养的食物。
- B5 \2 j1 N7 x# \/ U% M* I6 v' c4 f4 H
309.
( F2 w8 l- o$ f: _3 ?% O9 S3 B" v& V6 R) w$ Y
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。
( h8 b: u. X9 X+ V8 n+ B2 @! V- a0 @+ I+ w. e) V
310.# A( h( Y  r+ Z
6 I6 r; K# M/ w2 D1 i9 ?- O4 J+ F
这是有恶业又会堕入地狱的。$ p- S2 Q/ E, B; N4 s6 z" q; a

! {+ g+ _2 T1 r) [) }受惊吓的男女之享受是短暂的,
7 z& U( y* w7 l. O( I# D# A* v
! g& k- W) H) _6 t8 t2 F, {而且国王又会给予重罚。
1 A. L: _* J5 j1 [
" h9 S' y4 L1 q7 ~% Q  S因此男人不应与他人之妻通奸。
" e! M8 k0 }+ `7 U% Z
0 p  v& j) T( f1 }2 K311.
6 E' `2 s) t9 A& I; U- C5 G, m. v' v0 f* X* ]
如同不握好古沙草就会割伤手,% X/ ]; m( m- {' R! m/ i9 }0 k6 |
" j7 M4 Z9 C" y# R
胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。* l/ `- v: g7 h6 ^# Q5 o! y: ^
* q& P. u& d6 O
312.
, |' x/ ]" e* ?& t. i6 @' \& K* A  w" w, \% ^2 J+ t& o
散漫的行为、腐败的修行、
( |* W% ?, M( w- u# G9 Q8 o9 o) N9 ?3 z, X
可疑的梵行,皆无大果报。' l  q# c) N- E# a

4 L  o9 A% m+ W313.
5 U4 C2 o" `8 Z8 q5 e6 v* i  [( G5 [; a; Q2 o
有该做的即应当好好地做、
- p' t( f) x6 ]7 e/ Y9 ]# }2 Y
稳健与精进地做,
  u8 z' E) l# L2 s1 Z
% u4 l4 r1 E: ]1 U因为散漫的比丘生活
8 o8 V. E6 N( f* Q+ X0 r. l" [, Y* Q1 X" L7 v
会散播更多(烦恼)的尘埃。
8 N) P! Z% `" h" O, C. p3 E/ ~9 W" c5 \6 G  e, v  J
314.! h% X6 F7 r; Z% H6 ?' {6 a6 I7 X6 e
3 E* `) @/ l2 k4 |+ D
最好别造恶业;
8 j: V* r( l/ D. G1 P7 Z8 N1 ]' r, \5 O! f4 u0 b2 |, K& H8 O" Z
恶业过后会折磨造恶者。
; F% ^2 W2 C5 F: I- k4 s: O. Y6 E1 ^
2 N6 D# P7 g* E: m( A/ I) m6 n2 b最好是行善业;
/ F  D4 b& p4 ]$ g. Z: Q
+ |9 e( v( O, P7 w$ D' X' V! s2 f行善后不会苦恼。  @* d/ M) X+ Z6 q% S8 b
0 a: E2 W; m* y/ N& }' J
315.
& w1 ~5 @9 U* O, A5 a# D8 y! v& r/ x4 V6 d; b( n
比如边界之城内外都需要防护,
: l- C1 ?" t: ]9 S' A1 P
! `9 r4 r! ?# ?4 R1 v你也应如此防护自己。
8 h! V2 n0 p1 \) x2 m% e4 n4 Y9 S0 T2 a6 |: H1 j4 I
莫错失这大好机会,
0 b  k5 t/ E5 {8 t! K: ]" \
0 \" E$ r' Y' |错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。+ M) m* G- t6 V2 N  N2 P

) Q' Z) Q( i0 H7 C2 a1 Q0 F- [316.
0 Y9 a, k* l6 n( {4 `* {: g! F( ?* T& j* C/ H! i4 C
对不应羞耻的感到羞耻、& l0 E! K& e. }2 s) t3 V4 s2 U! C
4 P) l" C9 V0 C/ u# n
对应羞耻的不感到羞耻、
, j9 w# s/ P/ m6 i! ^( q
# y) C3 v9 p8 b4 g0 Z* @及持有邪见的人," r6 ]( p' }1 K2 {9 R

) U7 Q( p5 {+ h/ L7 B将会堕入恶趣。# U. [  z. o1 ?# Z# {
7 o% @1 M7 x# V8 w% e5 C8 Q
317.
5 L' m7 p+ X5 }8 b) n. o6 L0 A* C# [! `
对无险的视为危险、4 D0 J: W) @; D3 j
( j% c/ W1 `$ }$ j
对危险的视为无险、9 {2 t; J$ X( L+ `" Q9 F

2 N! g; u3 `0 P2 @% n及持有邪见的人,- E# w& z, U3 s* d( V

) ^! C$ d2 U+ D. W' M将会堕入恶趣。+ {2 y: Z3 ?  ?! e
$ O, K/ N3 c% b" l; N8 n
318.) S7 D( q9 A2 S0 Q0 m2 `

& j4 p& [; Z0 V4 c' ~把无恶的想成有恶,
, m# H$ @, _) q: C
; S# i, K1 P- X- v2 K3 |- Z! F对恶的又不见其恶,4 y9 {6 T& x# G0 B& s# v
/ _7 S: Y1 M' j1 A( A+ K1 b
及持有邪见的人,
4 z0 I! l6 i" ^' k9 z. b0 I, Q! V: x4 r( B- e! s4 l
将会堕入恶趣。. t  F& G* c) B: i4 B: g% y3 T( ?
- ~4 n; _- f( c1 R& h
319.6 _* ?# H/ U$ C( K3 H
- {/ ]" t4 ~* s! z$ G& \( k
知道恶的是恶、2 w. q/ R9 |. V! v1 L+ p. }) H  L  _; ^
- R; ?8 I0 w8 C" b- V
知道善的是善、
* {" P% N) C( v: C2 j$ ?  @
4 l+ y% R* s2 V4 [, |及持有正见的人,
: @* n  G' `* a! J; u) V
( C$ \2 u' D# b' ?) i9 ^$ L. W; A6 }将会投生至善趣。
  B& s4 L% X$ y; }
  v  [7 v; O8 T! U, @第廿三:象品/ }4 K8 Y# Z# s& ~: x$ E1 j7 X/ _: M

- v- K  [$ c6 w, i$ l320.( J( b( V1 {( K* C

& ]8 r5 _5 m! G/ j3 z如同在战场上的象忍受箭射,
* @# p' E# v/ y4 v( A3 F/ \" P- N
我亦应忍受(他人的)毁谤。
0 o: ]4 [, J7 x8 ?) k1 B3 K4 W
2 G6 a, f' D+ p/ X4 r) g诚然,多数人是无戒行的。# y: K; ~- r" T6 J. K

5 m7 x  b* l( z7 ~321.2 L$ Q+ j" ^6 R. @

, C& s% S9 ]' o4 p$ `: A8 H只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。
5 i6 S% y5 N! Z) e" m* J2 k# d" `  [% r: H
322.4 o5 [% j2 j6 R1 i

; l& b2 `2 n& X* F3 z已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;
& N) e& \! O5 w* e1 E* C" E3 x( Z  h) K( }/ r! X
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。
+ K6 ]  {% p; R% ~$ u9 W* r  H* D8 t, p1 I* H) r3 O
323.
, u' O% l5 b, @* v6 g5 e
1 Z+ ?9 E0 Z6 _8 u$ P以任何车乘皆不能去到未到过之地;3 l: c1 }( |, u* V2 g. h* l6 ^
, H  i. e# r. R1 W& Q' q. ]  B
只有完全制御自己的人才能到达其地。
- I- J. w+ ^. I8 J
' Y& q& T: e* @" \: N4 ?6 C1 O" C  D(注:未到过之地是指涅盘。)  N8 x; X* @  y% J  Y# L# g' [; J- Z
, F. B/ B" o; ~
324.
  A) t; n5 G2 Z. [, G& a0 c$ @) a( w( I% I. O
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,; }" R  s! b. S; u- r% j* u8 h7 J

. h" J! I) C' g$ G被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
, s) _/ `5 F! j3 l
; Q0 B- M0 T; U/ s325.. r$ P& a" j% A% ~( v. u

/ E8 w2 I# S6 E* A+ r6 [愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。
* {2 Y. M. J. y' T* v# w. t6 T( ?5 M# N( N# m( D) p
这愚人必须不断地轮回。2 h* g$ g  `+ c, J& f( S: S) L+ X% P
( K0 y7 v2 m: f/ S3 p$ M9 b
326.
$ s$ M. r3 f4 H0 w# k) @% v2 b4 N% C) v  Y2 p% F5 d
在过去,
" R. V9 ]- g$ n. A% w& b9 }
2 J% E) q& [- H: g6 R7 l# |此心随着自己的喜好四处飘荡。: i" C1 N* Z5 E3 b

+ l! g% t# _5 }现在,$ F. `, r5 C2 x

% s" K, E1 j3 u% I6 j我将善御己心,; U6 i# J6 W% y; u+ I7 B4 R
$ x+ [* {( \/ q" X- d- x& j
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
; D% `3 n- C  m8 k
0 q' t" S7 \! k2 g0 x+ J0 T327.
! L1 B9 Q8 N+ `' E, S$ X1 q7 m( {1 i$ p, c+ p# J! `
当乐于精进、防护己心。  S- T" Q  \. G& x6 i
( k* E% `$ r( o! e. X) p6 r3 f8 }
如受困的象脱出泥沼般,
/ ~% k$ w; I6 c+ W# h3 o
! K8 _; H" W% i你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。* O7 Y+ f: q# I0 ]

8 j: M+ j( \; [2 _$ L328.
) g* R+ F. m; y
/ Q' ^/ j5 X) x9 ~若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
  l3 I  O) e3 `8 s
/ P% x9 B. m: j. K* u他应欢喜及有正念地与其人共同生活,% {, k# A7 u$ T1 m9 ~* b

, L5 U* J* ]( }* J而克服一切危难。$ X. j( M/ {1 e" z

9 J# k9 h6 H+ L% a8 ?329.9 e/ m8 x+ p) m7 T! T8 z! o& y
' B9 a: I) q2 X' e( |7 f
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,* r9 E# [6 _0 X( J

0 w5 D# ]! h5 ]3 [0 Y他就应该独自生活,- N5 q' s7 W0 K+ J: |

, R' u7 v& E- y* \; Y- c如舍弃所征服的国土之王,) R: t4 P: n" y" i, K& f' U; j) Y
! s$ u8 {; q: M) o
又如玛当伽象在森林里独行。/ P7 F" q5 U3 i: {! y' Z
4 y( p! D0 I7 A. U3 O  `8 M6 y: Q; L
330.
' P2 j* B7 F7 ?+ J! F* w. ]) U1 Z# ]% J" h7 g/ ]. ^) D) `) M" X
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
& \7 l* S6 k# _1 \" ~* ^1 j5 ^0 |( S4 _  o0 P+ _
所以人们应当独自过活、不造恶,6 R3 H: S) P5 D
4 x& O# e) u1 I
如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
% b. b# ?$ k# m4 I3 B  D/ v. w" e! x9 d3 Z  H, L, Z
331.
8 |" Q- u" N  o; w
- ?8 F5 A2 P- Q0 B2 a在需要时有朋友是乐,8 k7 }0 H5 V: i* b
- s4 f7 E3 A6 U, `: F
对所拥有的感到满足是乐,
# i; d% y9 [" X. F3 J, E8 w% s# L: {- Q
临命终时有善业是乐,8 h4 G, S3 g8 }" s8 |! h

- W; \1 h  q2 O7 H$ @9 o/ q$ H3 W脱离一切苦是乐。
5 T7 j6 T; E( w! P( E! G$ A
' i1 C9 J# z9 C% U$ h0 v332.
+ f6 B1 m) x. K% Z  l0 B( s9 Q7 O  |3 V# ]( O$ L8 N* o$ o4 t4 M
在这世上,事奉母亲是乐,' T( T3 X/ |) `1 E, k

  }  W  ^; z( m1 h2 g* [# d- D* G事奉父亲也是乐。; T! v. v( y% L1 p% K# ~0 l
, I+ [" _: U! W9 n3 l3 ]
在这世上,事奉沙门是乐,
1 E2 z; h$ p, [  d6 l% u
* w& j- y- l" z3 J3 v; c0 x事奉婆罗门也是乐。
& h2 p$ G4 C! g/ D8 E7 X! z- t7 x, e9 A5 @6 n% I- J
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.
+ T6 V2 N0 E. m6 O/ ^
% I8 h" s5 B9 p$ d9 y3 Y6 m1 U能够持戒到老是乐,- W0 g: f. V+ ]+ ^) S; {) {: t! b

/ C1 w1 n3 d$ Q9 \9 @2 y有不动摇的信心是乐,
3 h/ m1 _- \+ M# q. c
  x+ d  N0 l/ A- X获得智慧是乐,9 R) F2 O, A" a+ t  y
" _* s3 F5 e& R
不造恶是乐。& S2 V/ H  u0 m# C$ I0 w% U

. t' S$ I+ ]0 H  [6 f, B(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)! D0 p# _* \4 I( N
' n9 g2 @. N. @5 O
第廿四:渴爱品0 q6 I: e0 ]9 P$ v$ f
$ Y4 s+ t) l  d* r
334.
5 U0 {4 y6 t4 P; F
' m5 t% y' N/ k$ J/ B4 i6 I+ h沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
2 D4 U$ e1 S5 r. ?4 I0 G6 r' I5 p5 N3 ?# ?
他有如林里贪吃果子的猴子," X2 d9 q& m" L$ T# ~
# {' E. x5 z& J6 C' z1 g9 R
从这一世跳到那一世。3 @1 }0 r! P- j9 F  F
6 d/ H! [7 E" o
335." N% B  x! H" u$ q6 h' J

1 r/ v2 D% r# B4 E* }在这世上,
* C% f5 ^  H+ p4 ?  H6 c6 ^. h! i4 v( a) q5 P0 C
对于为卑劣的渴爱所控制的人,  q7 z* n+ z% n8 H0 j' N

. G( Y3 [3 Y2 d3 C" z; `& Y他的痛苦就会增长,
# _# I: l1 i9 u
$ A9 c  \' }0 {: d% Y1 n/ v有如受到好好浇水的野草般增长。
/ _+ S4 V# y" s" b' j  `% I. f& t( o5 s& L
336.
, J4 G2 x; o* |8 U/ u5 ]$ H$ j. q! k9 B! o
在这世上,! |0 r7 o! u* T( [" l6 L
9 \# m* X/ d  W
对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,
/ l( M0 ], P  A% S- [% V$ f* m6 |5 q% {% Q' p
他的痛苦则会消失,+ {$ \9 ]2 P0 i7 V: i$ L

2 g& c0 x4 `" x6 k8 K0 a' c就有如水珠从荷叶上掉落一般。
5 n$ L( Y& _! i; ]" I
2 E. N: k2 R0 m% S9 q; [337.7 _" ~. \& w1 I/ u

8 Y- F( v; j* N. d+ F如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”
# z) B- u$ P3 h
: s  D6 G; n& r: H/ ]( R2 l# `338.
3 V4 f  H5 z# R6 \% R8 j2 I6 y9 c% o* d( T# a
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
& H# b/ w' N9 t1 r4 R$ D; g; \/ l. s  ~& B3 G9 l
339.6 t0 P/ b1 t4 F* B% k

  [, _* W' S) h$ ]6 J3 [那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
9 p& T8 w* f9 K9 c9 K1 }5 |
/ B2 H, {" y& ^9 U/ o340.0 T& A6 @7 Z/ V* r( H: r$ k" D

7 w, B- G  |6 d, \9 |2 Z8 C渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。
$ q6 V  X8 F/ K0 r" |
1 ?4 t2 b+ y3 E- z341.
  x/ P7 E1 n1 G. ]; O% r
& ^! z( _. ~% j, p+ L1 o在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。
* @: z/ h, A& C# o
  f& [6 O. N; r; }+ K9 X342.7 m. O7 b/ b3 q4 K+ a, {
+ m9 O# F4 X% L+ w& O$ L
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。# f! C7 ?: Q  L  U& s6 @9 \

2 {% o9 V: x, P$ W6 [; P5 W" q他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。
- ]1 e( T, c( w& X/ D9 \2 h6 K) L4 y4 i2 C$ z5 u+ z- u2 N
343.0 X- F- J$ w4 B) b
0 z3 P% d; n# c* w* }3 Q
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
( z1 W1 I( n1 B0 z( }/ [, S7 {5 T  \% ]
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。( Y: r6 s" h9 z6 I- P. e4 \

; |; @8 `% G& G/ w) d* B344.
/ s" E4 N' D/ A- A% j6 u  t, e5 p# S9 d$ A& a1 ?
在舍弃欲林(即俗家生活)之后,8 J- s5 d- W' @  I. u

% y& x; T4 c5 N他去到修行林(即比丘生活)。3 w* B5 y2 k9 l, d- m7 i) g6 B

# [1 V: v. I3 j" Q2 L' u但当离开欲林之后,
( @1 Y- Y4 h6 x7 M3 Z/ M8 W
) O" r! [2 x( ~他却又赶着回去那欲林。
0 ]" e. [4 G2 ]' Z  n. A
6 u7 N& f  _# L0 k! ^: e看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。
7 N+ U/ w4 Y# ?2 T9 j3 d3 J. b( j+ m% D( g8 F/ Q" F. M; k$ M4 I, e
345-346.# l9 |* i% _; p/ F2 |- }* x
* |: w5 y7 E% g  Y& D
智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。0 V8 b1 q- ^) e- t3 s

2 ?- x& R  [* x/ ]347.( G6 H( n+ R4 @8 A. J

& q  ]. G5 G& A' [% n+ b7 s执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,8 R: r1 e& G5 C6 v

( e$ ~# D+ [. \+ o+ \0 S! `如蜘蛛投向自己所结的网。
5 V. X2 _! |+ I0 v1 A3 ?- ]* ]6 y. c  t
智者断除渴爱之束缚,! e2 H( E( @# e! @

, K! |& }1 y& R7 ~7 O) G. z舍离一切苦而遨游。
& }% W. B! U7 s5 E+ Z8 t, m
! n6 W: i- G0 Y; E$ w$ A348.6 w: c+ B  [0 G( n' k' j

/ b9 X2 K; S0 z舍弃过去、未来与现在。% B! v! z3 R% C. Z; L+ B: X2 u8 G
: H  {5 @+ O% V( l  {
在到达最后一生之后,4 }/ D0 O$ r9 d0 s. n3 v" r

! b- y# e% O  _. U6 \- v* _- J心已解脱一切,你将不会再有生与老。9 I* `; i3 O- l, E$ u

0 z( W; X- w. F' E349.) q' J) \, P; M* p/ Q4 O( W- Q' c& k
$ n! ?9 L. R0 d3 z6 _- [: _* C
对于受到欲念扰乱的人,
' w& B5 d$ d* `# V7 \& V7 k; H/ Q& \+ d' y
他的渴爱很强,
. [. c; j# z$ ?  N9 O- m% v
" ^* c" q) {/ l0 V9 M, b2 S不断把事物看成美好,
' g  ~( ?/ d$ f; g' U7 l$ D1 k; k" j. j1 G& ?/ i- [
其渴爱也不断地增长。
9 E# j6 w- u0 d& A
. r7 n! s* J5 Z  w: }诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。
$ E' q4 V; H# ~
9 z2 C( M' Q7 m; T6 ] 
( j& E5 B1 K( \) U* t# v. q1 u" f* o, I) I( x
350.  W: i9 C' p! y) l5 W
( H% w- o& V5 f% U8 \: W' b0 {
乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,1 ]! I# B; W# x
# X* b# e2 b, C) m" e
观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。9 y. b+ S8 i) e& M4 j9 L5 C  K

- C3 n8 Q8 M3 P* M此人将会断除魔王的束缚。& _! `) ]0 `6 x& f1 @$ T
5 I6 w- j. V. P4 Y, v: ~# f
351.
1 f5 Y  E) C0 _& O+ j5 P. ]; H
; \$ r1 B1 e2 X! a2 C& B4 J+ }7 Q已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。; O; C. |% R1 Y
( f  e( x" v# M6 f
 1 V, g$ @7 k. J) ]2 g; S

# B7 q4 l5 }% a352.
; l( e# k6 t) r, \9 Z
( {4 }# o3 W) L& Q( N无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。
6 v' N" h8 x/ J! O) U; }9 e( _$ F" Q0 N7 \/ ]1 [  C# M
353.
# ^9 x$ p& C4 b: a2 q: y# l7 V& y+ |8 {# Q# ]& i, G# B
我已征服了一切、了知一切、. X2 |2 e& o, v+ U% l8 W4 K' E

& u6 |9 j1 Q8 q  Q3 _! Y5 l不执著一切、舍弃一切。
% i+ t" v: a$ A$ c2 ~1 B6 }1 O$ Y: ?3 s  C. L
在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
' r& z, ^- ^; j) X+ Y: L& u# L7 e4 k
+ a9 `7 [- B9 ]6 J/ w8 \$ T我脱离了诸烦恼。
* t  S1 B% T& J% c% z( `5 y+ ~
, Z4 z% ?6 V6 ^自证四圣谛之后,$ f1 d; Y9 t4 U0 k% L

: ^- M* ]) p0 U. ~我应称谁为师?
3 }- Z9 m7 [3 g8 s' R" }; z) Q+ U+ }( x$ Q3 b, p: y+ g
354.
: Q5 E- [; i1 n! g8 j9 {' M1 h! N- Y0 v% C. L
在一切施之中,法施最殊胜;- {! }; ?, o* N- g6 R: u! I
% I8 e4 [0 X  T2 p& E2 Y6 P4 v3 V
在一切味之中,法味最殊胜;0 R; \+ G7 [4 M
* e( R- [( T7 f' r7 r. a
在一切悦之中,法悦最殊胜;
% A$ Y: E6 Y) S) P
6 {% j1 S, k# r( U6 w$ v6 t/ _灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。* e, B, m: E4 y1 b

* t/ {5 L- h4 X355., i  V" ?. t6 n
& X  ~" W! H" q- }8 r- C
财富毁灭了愚人,
3 B. i. c: k; u& {' W0 b$ M8 {8 k6 q  L$ q- q2 W
但毁不了寻求彼岸之人。  M* z3 w& O8 ~- _
  V/ ^+ u# y& B* U% @9 e
愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,
, A/ m/ S, Q$ S, d/ I2 {, ]6 p/ L! @8 U9 S+ P' X% k
如害他人般害了自己。& G8 v% g6 A6 B* d, I/ h1 Z, E7 y

* ]7 b4 V. A: U2 G. ?356.
* J: k: N( T7 r( v4 z+ w. c; X7 n4 ^8 w, ~% Q
杂草损坏了田地;
6 ~. W$ a- d8 T$ Y, U1 `6 Z8 H. }
! l4 t" T" f4 p) M. R/ Y% T贪欲害惨了众生。4 _. r( v% \5 `% w

1 A& {/ Z# {- z, D+ O/ x' r因此施与离贪者,
; r/ Q8 x+ H0 c3 R8 ~; v
: ~* [) f' {- v5 P必将获得大果报。" K  d# G. r8 q6 x  J( J$ D, C
/ R' S; R' k+ n0 `$ X
 
8 a" v& b) S4 c3 [; {' q. X2 C" `1 T
, _" W/ ?3 K7 A; S4 }357.: h6 `0 A! a, J2 U/ W8 b
1 w2 J4 T9 N. i0 e0 G0 F. a
杂草损坏了田地;
; V) Z1 V- K' W" K
5 M0 h1 o: R" o( ?嗔恨害惨了众生。& n0 W. p/ P' u9 p+ @

; K* H5 @8 O% _3 U+ I  l因此施与离嗔者,3 ]0 i* b& _5 H6 j. D2 F

0 {4 i) a) d0 `3 |必将获得大果报。
5 \. U( U; j/ p' a  E+ i' m/ D
* }) D$ X- \% D' f- ^5 D- S" C* K0 L 
3 U/ U, y  Y' P: z% P0 k9 b  [: @$ m# w1 B6 u
358.2 u) }. v7 t# T& {* t! {' e: j! U
8 }' f  Z) T1 t+ ?/ a& ?
杂草损坏了田地;9 V  A! @- \" a* m2 j, v8 `9 G

: \7 E( Y" K( B% A% j2 O" w- c2 p愚痴害惨了众生。5 P4 Y. ]  L7 V9 l
' g# v- |( c; q1 x5 o# e" }0 z
因此施与离痴者,+ f2 h$ ^2 I. L! R+ I2 B# x
; G& H: E( Y+ H0 t! \8 @- G- A
必将获得大果报。
" U. X. A0 P9 k5 d5 s: Z, W2 _8 X+ B, r: D. `  j& s% j
 4 R' J" n# o$ [& H* x
! P9 V& H/ r- j, L0 B3 P; V& m
359.
& W9 q1 r- ^' H* f
( G6 S' Q4 h# \  u8 W8 n- c% p杂草损坏了田地;
0 ]. w4 B  ~2 ?9 Q  h& M2 `$ q; @- L- O- \& j2 s' D9 ?% U& s
欲望害惨了众生。
) I$ i& [+ E$ _7 ]2 R
+ O9 q9 ~* k* Q0 k- j- m因此施与离欲者,
" r+ d1 U' m& u; ]8 [+ z( l3 s
' J! h6 S+ o2 w必将获得大果报。
, P0 _  ^- d/ z% r
7 I0 R- G8 f* P  m2 l; {(注:大果报即是大福报。)
: b1 n  k# i* [1 Q
; W$ [; r- F2 `% `$ [, y第廿五:比丘品
2 b- ^6 B9 S0 G) k7 v- d0 }4 O+ Y$ @+ O& t- E6 G8 S2 ]
360.
6 k+ a5 f1 W$ I1 q' z; T2 ?% q+ J+ M1 D' |9 C5 ^7 I
律仪眼是好的,
- e5 D& Y. e4 S2 y: Z4 C  E
' G& A, _% i3 n  J: g律仪耳是好的,
  u; k1 E! o0 r" D1 w
% _  L" z" T( d3 _1 q律仪鼻是好的,( V1 e8 L8 X3 i2 k6 x3 ~; d. q
5 F; ^( ?3 ]  C, e* f2 ?
律仪舌是好的,
* x5 |% n& d9 }  K
' q/ P. H; L! `+ G 
5 a1 W& V, m; q: t  l4 m9 T# v4 X# p% k- x) B
361.
3 D) M* f2 W) {' v' U% s5 n, Y( U3 W; U1 e& V2 y) {
律仪身是好的,
1 j7 }: E- o5 Z) p7 h% B; }* K3 M% h0 F
律仪语是好的,
9 Y9 s& l: z/ O+ @. z1 K4 X
  Y5 S; ^( D0 N( r律仪意是好的,2 P- u0 |, ^, w/ r8 ?+ ~" F

8 e8 i0 _9 i" x# f$ Q9 M律仪诸根是好的,
+ D5 _( V+ b, L$ \+ {% G4 d+ [+ P) `: i+ h1 k# k1 X
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。- V$ x, Q& G# h6 [

8 _! }) C, ?( w0 O" p362.
6 E7 i% L9 f3 e- y! M7 w
# g  R. `. j8 ^8 k& K4 N制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。
# c. b' o) B% q5 |
0 `. P8 `4 I& @3 ~; n363.
& n1 z$ Y9 F$ Y. ?! {( F
) @1 ^. Q0 [% g比丘制御自己的言语,/ ^; N. r% S4 v4 S* I; }) V2 E

3 T3 K9 A4 x% H1 j) }" j以平静的心善巧地说话,
7 y5 {' b4 z" O  x/ W, J: z6 E4 w- _9 k$ }2 C' V/ Y: S+ s% R
能解说法的涵义。
/ G. ~9 Z% ^" `" S1 k8 ]! J3 I" `3 |, j% i( \0 l! s0 k$ j. b
这比丘的话是柔和甜美的。
. ]5 U9 }0 S2 n8 F: n$ I) [- d) d
' c, U7 v, `8 T2 Q6 b" R364.
2 ]4 O$ q% T5 H, n5 b
) c/ x& j2 N8 X8 j) |. Y3 @  N2 }住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。3 X5 C" X# l6 m3 l6 h
" Y7 S( j- M$ l% d3 w: L: z
(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)
  n: b+ c; ^# p% Z( t/ ]. w3 i: s" w& ^! L4 o3 Q# H1 H4 z
365.; B2 @; j6 N. m& H4 W" R6 y* w: _
9 c8 l# A" L& \! E' i0 r, N/ H
不应轻视自己所得的,
3 P8 c3 t2 I8 b0 F. Y3 R# {3 i( ~  ?" G/ M/ @
也莫妒嫉他人所得的。
2 \% s8 A6 x0 p+ i
+ S2 B0 v3 ^8 M6 c3 M& A* C妒嫉他人的比丘不会获得定力。
7 s1 Z7 u, G; L2 w6 ]8 H6 s
) [  i5 m8 X/ D# U5 I 
9 B$ ~/ b2 _! S# d$ \( j; e
& G8 o' ?% u- u) Q+ t' m366.
8 i3 ?. |5 c  u# w
: s  Y4 B* S8 x若比丘所得虽少,
0 M  B& X: H3 d7 T
9 z) Y$ T( l* n0 z: P2 t* l! u却不轻视自己所得的,8 u' Z9 K, D) Y1 i+ c2 \: t9 M5 l0 T

' i0 I- _! r. `5 P- W诸天肯定会称赞
2 s4 a* ^. y. Z5 m. D- B/ x6 x$ _9 s' y
这生活清净与不怠惰的人。
4 V% G4 m! M! Z3 c  W4 @" I8 z3 ?+ s; Q0 ?& q0 Y! H
367.! [$ E. O3 B5 f) t+ U% S
0 x. b. F) G4 r* b7 N" S
不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
8 F2 j) G: z# v9 c2 E$ k& t' _3 i! _& m; U1 W
368.
; f5 z- r  R3 [; W% \' Z! q, H. u6 {* B9 Y5 r* b& \7 |
住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
) S7 Z% N  k3 G& k  W0 v: V
1 B9 Z7 E% ]/ U1 I" \ " F3 y1 j0 `* m1 A
( I# L$ V6 y+ K
369.
5 r6 {% D% S. K& h: |8 v0 A! [1 i' F% p8 J+ Q8 c: E$ g5 o
诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。# K: l+ R) l3 E5 O+ X) f

0 q* H$ a8 E, a汲掉水后,船就能迅速地行驶。
7 N0 H) ^* I: M  _# A1 r
4 B9 L1 B% I& k在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。8 A' h$ M, L7 t: j* J$ X

4 G; ?. r" ^0 E. l- W : T7 _% _; h. h4 ~( o* h# K

0 p1 U1 \: O5 t370.
1 `8 S3 P- l: b
; w. h. a! {5 i' T1 Y( Q断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
4 G6 B, z& m' ]9 m4 Q: E/ {, J2 m5 v
(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。% t9 j! P7 F3 K" r  e2 r; B2 {

9 _" E0 m  L% i- L  r& m! u[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。5 A) G; O* E2 M3 q( I' e
6 U6 l7 }: t9 L* ~8 L0 R5 j( f( n
[3]:五根是信、精进、念、定与慧。
& `4 w2 V( T6 g( v2 K3 q) s" z- b% s& C% K+ o+ `
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)
! h" a1 q: f0 ]2 p
1 Z* B: b0 b6 m2 q - a! v( r+ ]9 p  c* v7 Y
7 S9 Y9 M% L8 F" {0 y' y  J
371.& m+ v3 x3 y. R5 m+ @

% p1 u( B- A0 D& I3 ?1 S修禅吧,比丘。3 T: J& l; ^. {1 P

( V5 T8 Z, r/ u% @/ Z  r% {莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。
! I5 P# A4 }, C% e3 M" X4 h& I% S
. R' x3 L" z7 ~) C% a2 n莫失念与吞(热)铁丸;* ^4 q+ ]! Y' c% ?" X* l) e. r. i9 z' ^
6 J3 G, v' j  J7 B, _& E
当你被狱火焚烧时,
3 n  {/ |! `, Y. ^
) ^- U8 D1 N2 _5 m( x7 I$ S+ q8 e莫哀号“这真是苦”。
9 P; x1 d9 s) z
! P3 h: d0 U: E4 E# D: l; n% d 9 r& W' z' v4 ~! _+ E7 M/ V" I

% v9 K2 L  A5 \372.
: R/ t* I7 K8 y( `2 |0 I, b# n  ~& l5 t, E; d5 A
无慧者无定,无定者亦无慧。, `9 A& a5 B( Q6 B

1 W" N: H$ C0 C7 o( g具足定慧两者的人,真的已近涅盘。
/ h! [5 y* _0 `6 q7 ]$ i, f/ B7 K5 n
 
( ^4 I% Y1 Y: [1 w, Z; Z5 k
) s8 f' k) x5 e" u! C8 Q& V373.) d, |* s0 E- {/ Q9 v, r7 h0 s

2 V! @. B, N. E1 r2 `5 w$ H比丘去到僻静处(修禅),8 W" q! G, |* i, G1 G

8 Y/ y2 j' l+ Q# v: A" }他的心是平静的,  Y9 D5 b8 x7 F4 z  ~& V
) Z8 i: Z$ B2 K
能清晰地知见正法,
9 y4 p) j1 W9 r! m8 ?5 E' Z% X5 g. a9 ^: T; p, I; ]
体验到凡夫所无之乐。
4 h  d: F* o2 L% P- t/ Y0 U  |" Q* E1 S$ z& G: P9 S! S
 
+ W% D3 y9 ~  X, A% M5 C
2 c) Z, ]4 N* C% C1 L  E374.4 U! [9 V3 K0 G5 a
' r! a" L5 w5 z; d5 N! e
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。! ^3 o3 r' ^- t8 u

( F2 Y  _# ^8 V, o对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。
- _6 W, L4 n' T0 @( ~- j+ C5 w6 Q6 v4 g' q/ P  t. }  m; q
375-376.
% V, d4 `6 |$ c( Y  ~0 C) f7 W9 ~5 G* c8 y4 d3 ], H! Z
对于有智慧的比丘,开始修行时应:! G1 w, E7 q) g+ n0 W' _3 c

7 S  x+ u6 A* V8 Y5 q, f防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。* ?4 m1 _* |( K

/ @5 E: }- `# ~) }, {+ d( K1 z
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
8 [0 Y% e: K1 @5 b. R. U8 b/ I/ q# V9 V
377.
) ^7 ?6 N6 A; e. L9 K6 @6 m1 P# W  j; y
诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
2 p; X/ M# w$ a2 x% Z4 ^
6 P/ z& X; U! Y' a378.2 b+ d3 W5 M* L2 Q
. |, K9 F: G6 i( D* a: B
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。
* L- S  ^! r: H& ~. t4 O7 v8 o, y- M% _$ u/ h6 C0 p8 ]6 O
379.0 i) q( r5 G* q0 L! s6 U& S+ E
7 ~* h2 u# p( ^. v8 X1 |+ x
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。$ _; ^- P6 z, f3 f5 J
# F3 i# x2 F! a7 d& V! v! y
 0 [1 L  H' |3 C. F$ I! f

4 {# I. o! A5 v7 A380.
+ m0 a1 H) J6 D0 v4 P7 {: o) ]( Z" |
自己的确是自己的依归,
4 z7 v/ E+ _9 T" W) m' L8 q* O( N" B6 ]1 }* ^
(他人怎能成为自己的依归?)
: M" p; k+ t9 t3 @4 [1 j1 c+ K  k4 ]4 m# }8 T! d( W
自己的确是自己的依靠。2 A3 i( x( B/ J# o, w. _  o5 }

7 g& T) a9 O$ ?* R因此,你应如马商看护良马般地看护自己。
% j- o0 d9 s& K* b& G: \4 f  J
9 z8 I) g0 r2 I: J1 N7 C381.
+ U% s( _. j! a. S7 e* D2 K. t: J- c2 n& I9 p. \  X2 a5 M8 g
常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
1 I, D& E8 H1 R3 G, m8 J" y8 x% r5 A* P5 }! T0 H
382.! T) T; `( R; S+ I6 q8 Z

4 J+ |3 I4 E8 U0 B比丘虽然年轻," w7 k% V$ j8 [
, ^" A! }- ]" [8 m0 |2 D
若勤修正法,6 N. g* J: j# ~' h8 @- A- v4 a% H

) ]) Y4 ]# t6 U' a; N亦会照耀这世间,* ]# o5 z. A) M4 S' q% L
# ]( K2 T) Y! o' x9 x9 `
如无云之月。' L6 b3 K0 T( X8 z0 j- U" n

. ^9 M' D2 n5 P) ~# F第廿六:婆罗门品
; D# v8 U5 Z3 ?) J' n6 Q
8 M, Z0 g. B9 b7 w! j+ g8 {* s( L/ Y# n383.
1 g0 T, \0 ]' @6 p1 z
5 o4 }* ~% T! w4 Z/ _# ~婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
( E6 ^9 q" K: O3 V# x
) T" F* a. c- u, W& F9 V% b. j(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)  }* U& i' H8 |& o
" \) a) J1 X  b, m4 ]( L
384.  m; k  B- }3 _$ }7 A. ~2 j4 `
1 q$ v; f6 k& @" y
当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。0 n* ~5 V! A. V* n- H5 N+ F2 M; ~
* A7 W1 i- g% l! D
385./ D- @3 ?% e; }0 c9 J6 v
# `- u; i7 @# C- R& P" t
无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,
# G5 v" G6 b% i4 m/ P" f# `8 }; Q  B  E# w' Q
我称此人为婆罗门。
, E! s2 \$ |. a/ A+ O" X
7 S3 ]4 n) {8 H" W( p(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)( F5 }3 b4 V, f$ e; ~

3 ?3 P4 A" z" s0 u: X3 Z) o8 R386.& u6 \7 }* `4 o& O% A5 h/ {; K. G
. x! U. U7 V; m
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
  w- k' g+ F3 a2 X) H5 ?2 g  A
. z  A( \0 L# {4 ~( L387.
5 \! l; ?( T3 v6 ]/ ?4 Y4 L! m9 m" p3 {4 i
太阳日间照耀;
' e% k% w/ U4 M. {8 S! a0 y" G  F" i# C& i
月亮夜间明照;9 h8 Q, D* K! D* O% P  @* M
+ |. A& `! T' W) X# K4 `
刹帝利以甲胄辉耀;
4 ], [$ V7 \2 c7 f% U; N+ `5 S! s! u, V: W; e( q+ A9 f. m% K
婆罗门以禅定生辉;% K7 P/ ?- m; s, C" o# L- W! j" Q

+ q7 l5 N5 x  T0 Q) K1 T佛陀的光辉则昼夜不断地普照。+ l- ?7 k: z2 U

  h* m4 }  e3 ^2 j  s388.
% g9 i' B: z% i3 ?" b
  j" r* Z" F2 c7 ?  x6 C5 U由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;3 j7 V$ g; e& A, m! O% L1 x
- M& v! @" r/ v& X
由于行为清净,他被称为婆罗门;
& r0 l  e8 l% D/ ]5 Y
) d! Q7 C! ]7 z: n在灭除污垢之后,他被称为出家人。2 O- o7 l5 j9 R7 @' Q
$ {% ^0 g- ^6 b4 E
389.! p% T; j# B: h; m5 w- f4 G9 U
; F" D- x$ U+ c8 R  U4 p
莫攻击婆罗门,! J$ e0 x, a8 E- H
8 h* e/ L3 m  g0 X! Z& b
婆罗门不应对攻击者发怒;  \. v1 g% U' P, k/ F& |) @9 E+ S
2 b( k" G" X* `. b1 G+ x: Y
攻击婆罗门是可耻的,
7 J% V* m5 t/ S
; p% `- y, P) y- e# u- a# F( ~对攻击者发怒却更为可耻。' ^2 B  g# ?4 j. z$ |
/ q+ x) ]( q; o0 z
 
; q. L2 ?; I- I& a) f. p( U
6 G$ G: x. g8 _6 d9 o3 E390.
  E1 X  ?  Z3 \- f) j  K
7 _1 s/ \: O% a+ t, v) |2 _(无怨恨心)的婆罗门利益非小。4 g# R/ ^7 l1 `( M1 p
$ f: t0 T* ^9 g; R2 F, X
当心不再执著喜乐,! p2 |& u3 E8 y
7 ]) l+ ], g# {2 `
及已断除害人之心时,/ k1 ]3 j+ f% x% [+ Y

- C7 I- l* m* \( Z1 H其苦恼才会止息。
. v/ x9 U# ]: F  B4 [- X" Z9 ?8 ?; O; X5 z
391." S: C7 O2 l4 p! R5 L

6 M1 ]" E+ @6 `2 b不造身语意恶业、' b5 S; z$ r7 u8 u0 N( J
% J: z/ v# Q$ U& O# q
及防护这三处者,/ V' E- U- z8 i6 b, i: S: o

" R/ a. Q0 u1 d# _7 T# y" _我称此人为婆罗门。* @: D+ p: o% D2 n5 ^
( k6 ^! N- y. l- v. h+ G* s
392.
3 ]: ]; ^1 y" R1 m" _4 y# q/ D0 W0 O. {$ M* E1 z
不论向谁听闻正等正觉者的教法,  ~. e8 w/ P1 D
$ f( ~1 {  I8 c: H* R' R4 J
听者皆应礼敬说法者,
' e3 v) x( Z) b( K& N3 B) _( z9 G* h8 X
如婆罗门礼敬圣火。
# a% a3 ~  Y8 W, Y; D/ j
9 L0 s7 Y/ B5 J393.7 {) _2 S% r! B( P3 e9 e
4 B* u, Z5 t1 k! n+ ~0 D. E
并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。) |7 X, p7 h  N
' u& X3 N% h( F- }% H
(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)6 M, ^! D% y8 N
0 d  l1 m$ ^: L) Q4 o2 I
394.4 U5 K, S3 o  {+ K" I" i* }

9 Q+ k( @- {" w8 t% H8 Y愚痴的人,
* v+ c) N6 X( N/ O2 X/ k/ j7 g% K
( f7 v, i6 H3 F8 i5 C+ ^5 g. V你戴发结有何用?7 p* }% _/ ?8 a/ e# D

4 O* d. a/ k; M: ^- h" k你穿皮衣有何用?
; }( N' l& o3 a- [9 L+ r
$ |2 L. ~; B" {! q$ D) l" k你只是外表清净而已,
) m) v! F4 a& Y2 n4 j3 ?) z  I
8 H4 V6 k2 {" D6 D1 y, U1 Q内里却满是整片欲林。4 ]5 A2 f& w' J7 }9 V

# ^- h' |$ K4 @- R0 k% ?0 ^; b" n395.
9 h* w. y$ |7 f: {  S
) ]9 p5 H5 Q. X  [' m  r* h0 [0 F身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、
7 {/ G) r$ ~, Y% z  e! `, H# z& M5 O( q4 a0 A1 o! L
及独居林中的修禅者,. a2 }& o" O. Z
8 Q5 e, R0 q* a
我称此人为婆罗门。- i- I- f7 D* Q" x) S$ G* Y0 G
6 w* d, r8 l# {4 o) C; Z5 h
396.2 s4 S! h" E" v+ p( H

: N$ S" Z: }* O5 C; X我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
% ?; \. h+ u- y+ O6 P4 r; s
* s+ R, @9 _# }* ^& N" r. C397.4 d6 H+ N- ^8 O+ G9 u0 r) b
+ q) U! O" T1 [# @0 T( A5 ]+ Q7 r
他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。0 e$ R) S  a) h2 f4 H4 R
2 N& y. a2 [- q8 c5 r$ m# g0 ^
398.
& J) b" B1 R# |& O' I: m5 a6 n7 P' m8 ]- _" z* \. z) i
他已断除(嗔恨之)缰、
/ I- X: P  T6 D6 m: \% y" w, Z. ?& @+ K% b
(贪欲之)皮带、
0 {; j5 G, Y& N7 a) |4 p$ X, W4 k/ H. S% Q  k) r! J% S5 Y
(邪见之)绳、
' O* H/ ~* ]: @: g9 V+ \' P; o/ \/ z3 q2 n; x. O% n5 M
(愚痴之)锁、
) H. f$ }; z3 w) e; g  i/ j2 n: Y5 W/ p: g  t7 w% L$ N
及已觉知真谛,$ M3 E& _& K& Z6 w8 t

& P8 ~1 p4 p3 f' R+ j' c我称此人为婆罗门。+ c; j8 A. G" \: z. e6 D
2 L8 `) b2 T5 e9 `  g( Y& b) t
399.6 Z" ]+ m6 L: }+ n% D* [$ o

! _4 h) F( p' n他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
$ n/ p! d  t( q9 c9 p- _+ a8 t9 I. J% v' i. u
忍辱之力有如整支军队的力量,$ N: a4 s% m5 U/ D2 b' |5 ]9 S  I

& i8 R* s( ]2 y0 e- Z* W我称此人为婆罗门。, }6 n& D0 v6 U

4 W! H% p0 o3 Q3 w- f' U; g. k400.3 Y8 O9 c3 s+ q" D2 Q2 A, Z$ y! X
/ n. t; H1 m) X8 T7 C
他无嗔有德、有戒行与离贪、
0 z. l) D8 P4 K& i, r& q$ f. D6 C( a; ^) s, W
制御诸根、此身为最后一身,& R" }  `0 v' P  {

7 X9 z; N$ h" ^' {; `我称此人为婆罗门。9 Z" l: E' F2 T3 L! r/ L
; `3 F; a; M. ~0 R
401.' S- ~' G5 }; J0 `7 _/ a
1 E, @$ ]: E* j
如水不黏荷花叶,3 @" l% Q# i. B
* F  w  [4 j7 C& `
或如在针端上的芥子,& e. A! K/ a" {5 K! h, L$ ~

: F6 }/ z! u8 H. H* x5 o( p9 z他不执著于欲乐,
1 L. F( A. s! ^/ J: y& }; ]" q3 Q3 E2 R# Q3 _; c- R: f+ \- G- [- v1 S
我称此人为婆罗门。1 r' L8 H! i8 E( D  ]5 k- B

: h" I& c2 T7 Z( A8 k9 F402.: H( `- e% b+ L- ?$ d# A+ _  k
. `2 }0 |: t* \5 b, D9 F  ^
他在此生得证灭苦(涅盘)、
5 I/ |. D8 @; p$ T" ^- Z5 `. q' W  {! {
已放下(五蕴)这负担、
% B* e7 a( V& ^4 Q" y% o  |: ]" z0 X
及已解脱诸烦恼,
4 y, m3 Z2 T- r8 y0 M& O( u1 ~5 j0 e9 O3 V
我称此人为婆罗门。7 B5 d+ D; V9 Q! g
, _- N9 c; y5 O" O5 I! \
403., B% I0 G6 v- q" E5 j

* }% ~: \: ~4 d3 W/ E* a  j他有甚深的智慧、
1 [6 U( N+ ]: A& ~1 H: g
5 G4 y% {  r# U7 j能分辨道与非道、
6 ?. z8 P' D% f( R( _% S% G
1 I* G9 u) J/ H# y. M已证得最高境界(即阿罗汉果),* {. B; B; X0 p* z
2 r. j: c- B( u3 ~6 v; Q) b# S; |. J
我称此人为婆罗门。
. {: I* B  K0 y$ H
! U+ w: z# l6 w$ X$ ?404.
0 D7 r, d9 b' N2 S0 I/ B3 ^) s: _
2 S( b( x# Y" o) V2 ?0 a+ |* v( L他不与在家人交往,! G) C4 D; d8 m; l+ K3 B
2 X" C! s3 q: |3 v1 O
也不与出家人相混,
. ^& W. B7 c  v. \8 ~$ L/ c# D6 \
# j' u# L2 T/ X2 q1 {9 C离贪少欲,我称此人为婆罗门。
9 \, m" z# B7 L: \
6 J' p2 E5 T, L% l  G" s8 J. ^405." F9 ?& s3 i( T6 w

0 v$ h$ g; d. `5 p9 H, h他已舍弃对一切强弱众生动用武力,3 N  s5 ^1 {! I( I( w1 K- {6 V
0 K: ^" x, [, L
自己不杀生,也不叫人杀生,7 r/ y% @  ]# e* h
- c* {6 n3 S1 ~6 j8 e
我称此人为婆罗门。* [9 k; Q3 C$ d1 z) J$ c
- _0 \  ]7 ]8 R1 Y+ a8 g
406.) U, @) A. Q/ `
4 _/ [4 f' z- T, i, P6 G7 K
他对敌人亦不怨恨,
, `! t+ i2 V7 X9 I, a3 t2 z& x1 c
对暴力者保持平和,
1 |8 j- O; C5 G. P7 u2 I
3 T& ?+ g- v5 r7 p! K& C- I无著于一切执著物,$ T% f; A6 Z& Z  \* L
. O. ~6 S+ y& p6 ~
我称此人为婆罗门。
3 Q8 Q& W9 H3 }" `8 d* @1 ]
) K4 U4 `9 Z0 e$ g% e407.* O' z: v  y3 ^

1 T, Z, s* ~/ C# m如在针端上的芥子,
  y* i! Q& j$ G( g
  c' I) X8 [$ ^& l2 T" e他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
( J% L8 K3 D$ P. X" g! V. C( i2 h7 J0 [
我称此人为婆罗门。/ i9 S0 Z6 h5 z- p2 k$ W6 w
# t' G& \0 G- a/ N& j7 g
408.
! V' D9 A9 s. i5 _8 z& G" d  c+ @! K0 ~' U# j
他言语柔和,
. K! `$ Z3 u3 P! w% \! C# Z; l6 r
( b7 s6 v: E: s, u$ P, a" v2 `) p$ e说有益的实话,
) o% Q1 f* A' l! }( o
  k* Z0 H5 @6 T  a) j) I不以言语触怒任何人,
+ ~( q  L: F2 i4 d9 c$ q. ^; j% o+ P" Z- x. H( G, x
我称此人为婆罗门。
. y+ \4 v0 i" h- M4 N) n0 b! {, ]4 U& a- P% u
409.8 z2 D4 |; M7 {5 Z. T( F% j/ }

5 T; v9 w8 g" S: v# q% e在这世上,无论东西是长或短," e  J) z9 T: b8 v

  v+ ]! g5 K; z9 l% I是大或小,是好或坏,
0 z4 v  M# x" x' z, V& ~
$ `) C) D9 d# |他亦绝不会不与而取,+ Y8 I6 Z. g2 o) _+ U1 s
) K8 ^) q( A9 Z: I$ b/ `5 ?
我称此人为婆罗门。" R: d/ t0 p3 G9 b0 h' C
  x; v8 i4 B; b! a
410.: W; E9 X) Z& k1 d1 {" l: k: I3 O6 l+ ^7 @
$ C# g4 u8 P$ c# B; l( }' Y
他不欲求今生或来世,0 C" F, @+ ^9 C. g$ T5 a1 @1 a, m7 A
& |6 D( V' L2 }/ V6 x: j& T8 R) L# O
已解脱贪欲与烦恼," q) E) R8 N* ?

. b: o3 n. M( T( {) n3 [, F我称此人为婆罗门。
9 j9 P9 r+ o! R+ K* P
: |# r1 q4 q: u% J9 I; G2 o411.6 P5 ?* R" A" k% n# s9 D9 o  M4 y

$ x) B3 o( O* ?2 a' m4 S) {他没有贪欲,4 I) s! {1 H/ j% G5 @
) O2 E( `4 W+ I8 J
已觉悟四圣谛而断疑,
# b8 m/ Y' d  X  r3 u
! x6 c- c* H; E! \4 q9 R已证悟不死的涅盘,
, N8 z- |$ s' d: |% z  Q% A! Y* w- k# h) Q, g' j
我称此人为婆罗门。
0 D, r) w: [9 {# v. @
( X+ M. W" o, [' R( n9 \4 Q412.$ O2 v9 z7 z8 \( M9 m; N

+ i. I( c# X+ x- k3 O在这世上,他已超越了善恶两者,
2 y4 _4 v- O$ {. g6 ?; R3 Y
' z  B  E/ d3 T4 O( g6 i无忧无贪而清净,* N; a: ?' {$ Q8 T5 {2 w
# u9 }; Q% m% |0 q# ?& T) _" \
我称此人为婆罗门。8 a4 i$ z! x6 D3 D( Q
' l2 R3 a4 ~9 z- j
413.
+ [( D6 g. G, @# ?# P  F9 ], v8 ]3 m) Q% T2 _" [8 r
如无云之月,他清净、澄洁与安详,
1 {* N* v6 b& k0 d4 S1 M; L, R3 K* F/ \# c$ i. r
完全灭尽了对生存之欲,- i' M& {2 L6 @+ S$ w
. C" d7 I; P3 B, o" [4 I% ^* W
我称此人为婆罗门。
$ c% p; V/ W# U) c& H" c8 O2 j; g, H2 K4 {- {
414.8 T+ p# L+ t; B, C3 n* E# o, f
: l- P8 l/ l0 U9 x5 u: h- V
他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。2 A- N/ L2 m% z; I& j3 l# ~
# `2 p: B6 O1 O0 \' U. g6 E
415.0 p, |% e+ x7 o% W& J& R8 r8 s) [
$ |3 D  g' K* t
在这世上,0 K. D6 C6 [  `% N. X: v, V
# j4 }/ K/ J$ Z+ k4 S5 b$ ]+ \
他已舍弃了欲乐,5 {8 o- X) j6 o6 `5 Z/ |: A
% `0 L3 ]+ n* p3 R3 j( w$ I
离家而成为比丘,! O0 U1 r4 b+ E

2 E& {, ], R- {4 V5 C已断除了欲欲与生存(即:有),$ A/ h: u: a7 G$ \- a* z% X
7 s/ N# ^; Y/ e7 S1 a2 I% y
我称此人为婆罗门。
: D& f* g6 Y2 Q4 s3 H
6 N, s9 g+ ~% y/ ?2 c5 D416.
, ^8 `3 i8 z6 H1 }" b* O* a' R1 I. |# j
在这世上,
5 n1 Y2 |) m5 q. C3 R0 _) G0 Z8 k3 H) Z6 W$ C
他已舍弃了贪欲,& L3 [3 [7 x* s9 Y* a
, i" d  w; d+ }5 g1 h, |$ I
离家而成为比丘,# B0 G7 _8 B. t2 j+ O) Y4 C9 [* z
7 ?3 y$ E2 O, a& Y
已断除了欲欲与生存(即:有),
/ P5 c3 U( L# _" W3 Q' o2 c6 ^9 B0 Z! B% S
我称此人为婆罗门。
& V1 Y$ o$ ]; d, o6 z3 f) S. h
+ c! E% [" u2 J% A. n- c417.
- h1 ~# S# w0 K. E- Q: }
6 Q2 @) T5 F7 d. i3 {他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,/ T" Z: x+ \) Z7 ^/ b  N
; N/ b& P! B9 Z$ I: F1 \0 ]
已经克服了对天界(欲乐)的执著,: l- H' Q4 {! I0 V% P/ ^

- s* C% W; ^; U及完全脱离了一切执著,
! u3 f: o9 E" U0 o2 c$ n- }& ]9 v4 x; U
我称此人为婆罗门。8 ~# u: z' c% P3 Y+ T. m

' W* f9 A9 r! n0 u2 `3 F418.
; Z& a+ F$ m) Q3 e2 m) n
/ N. y, ]- Q1 E$ v5 s! ~他已舍弃了享受欲乐,% w3 Q1 }0 B0 s6 d! {) [

9 G+ ~4 f- l9 f. A2 b; b/ U* @以及舍弃了不乐于独处,9 z# u- b" G; l5 I2 j

5 _9 u, D; Z* e/ w  p/ C证得平静及无烦恼,
+ a% E0 D3 c5 e7 ^; x9 b
6 [1 S# Q$ v/ L; B已征服世界(即五蕴)及勤勇,+ D- w9 C- l( w/ U5 `6 S

0 A( x0 r; _1 L( i, y6 T我称此人为婆罗门。
7 _/ i, {5 W1 t/ m* m' C
: Z( c* x2 g) m; z) H419.$ Z1 E; O5 o) }

1 O( `0 ?4 s; t4 i; ^$ F+ ?他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。
( z  P/ c; P' Q8 L6 C7 g4 R3 p- _7 a7 M2 h9 o1 e2 F. V3 H& p
 ! u3 U3 A+ U2 z; v! E7 O
) H0 V5 J- V' s5 i! R' ?. w: e
420.) B" d/ \" b8 T. i

! a+ ~$ [8 X, E9 C! g3 g0 z诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。4 i* I+ ~' I' u0 x* W
% I# l+ o8 M' t  Z
421.2 H/ q) G% m, r3 d
5 F% U# S, q9 |7 v7 P1 B* Q
他不执著于过去、未来与现在的五蕴,( N. L/ o! [$ E. [1 W' U: @

6 T: e8 q5 u% Q已解脱烦恼与执著,
. j2 O! c5 W8 {- w( [3 \! t/ j. B5 F; s4 {& W0 o; J
我称此人为婆罗门。. d5 j! }! S$ F. A) H0 F0 O
& m1 k% s0 t' @) B
422.& E. f+ p& p7 Z; z1 I
! }7 U6 M( s' ]7 K# C
他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,% E$ x" B( t" ~6 r1 y# r0 f

% X( t& F) H1 e1 m! z是增上戒定慧的寻求者,; p8 Z, b8 b" r: ?
1 R$ m6 a$ P3 x
是战胜(三魔王)的胜利者,
  G/ D$ u+ m8 T* b2 {( v0 d# d. t. G. N
无欲无烦恼、觉证四圣谛,
  i; d# [) p$ ?; ]3 D( g! M! X9 t9 ?& c8 T5 l# x
我称此人为婆罗门。5 T6 [6 A0 x" c7 z
# H2 A7 f9 O( P" E
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)3 d2 V: ~$ O. _* X! T2 D6 ]

2 [  x* Z0 \0 _/ ^) z( t423.
& N7 j5 }- w4 s" x
: {6 S+ t7 j9 R; z3 ~他能知过去世,  K; B2 \, n) p( [7 y) K  I
5 `4 k1 z& y0 C* v- }+ Z
能看到天界与恶道,
- d1 N! G9 P( {6 J( n# U/ b" T% W/ L- b- T1 O! t# @
已到了最后一生,
( m% u" _/ c; r. n$ v
7 k7 j: U' Q& z: A通过道智成为阿罗汉,1 F9 F6 x9 Q% W: x5 r+ f9 S  [
! d/ C5 C- m. m5 I  H3 D
已圆满地成就了一切,8 l! V- e- g) ^; P/ C

3 {- R4 [7 n) n8 w3 e; n我称此人为婆罗门。
/ |) z* l: ~9 _9 v0 k" f: g
. M1 v+ L% T. v+ k, c6 M# m8 q《法句经》至此完毕。
/ V( Z; \# u( L, C% _
; a* L1 J: _: W2 ^, |) cBuddha sasanam ciram titthatu
) I) N9 }$ }+ I, b0 R  _/ m% z  [7 ^1 i: I4 F
 愿佛法长住于世1 J) l$ t- O* N
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2026-5-12 19:39 , Processed in 0.134698 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表