佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3298|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

- N  w% {; Y; \. z1 ~! C( [+ ^! p- ~& I* r: r1 h) s
Dhammapada 白话文译本
  x( m1 q7 ]4 n5 d* D$ { 4 F. ~' e& @$ x. H5 a, r
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         
) y% {1 c( U* F) l! y/ R          8 U' B+ r' d, ~; ]! y! l2 ?  ?
        . S% m1 ~/ b9 A$ }
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
, Z; l- u9 V/ j/ j8 ]0 k" b; n& O" m
5 H# F* ~3 r2 J1 J6 M其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。% f( w. |' Z# A+ N- W; M) n
) f+ b! _( x% p( ]7 {
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。: w/ ]0 r$ |7 p4 u& f& i3 O6 h
此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。
1 @. g9 m$ x% j' O  b* g
' k5 _; s' P+ y7 W. `% Z$ t( X为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。$ X! `7 }3 f! o1 b, J4 x( M9 J

1 e9 u2 x; c) Z' [. Z% \在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。  o" h) X5 O& j" P- Q- i

7 \( g: ^" n5 D感谢校稿者及所有协助出版此书之人。6 v% T2 x6 d- N& F  }
- l% e$ S$ G( k3 {0 Z* \
最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。. @1 p7 B8 O$ ]( U, v4 _6 \8 Y
( M& g/ q3 J4 T! A& G; A, a
译者 敬法比丘
0 V4 k3 K8 a+ P- g8 ~
4 j" {6 D  ]3 r$ ]5 b( p( }一九九九年五月
$ S, t( d0 ?6 m- D5 k: L- b( N  U( O5 J2 i
写于台湾月眉山灵泉禅寺' [  y! g4 v' b, X' t1 U' r# V

* c- {: h& O2 s6 M5 `* d3 x/ D3 s% I5 C  N# n2 e
第一:双品
( k, |3 a0 v, m8 d$ Q9 b) E: E& C2 T1 t2 t: Y8 q- ]2 ~: D) T- W
1.
! x% a# c' N9 ?2 X% ]8 z
3 i* |, B  Z, l( U心是诸(名)法的前导者,
8 J: i( @8 a  n: W' p+ e# D/ i9 t4 p- V
心是主,诸(名)法唯心造。4 T8 Z' s0 @' R/ x; L+ Y- d- A1 c

, W3 |* Z$ z$ W若人以邪恶之心言行,
' G0 T! S, P- x6 v% k2 e0 I  T: b( c( G+ {& p
痛苦将跟随着他,
! |' h0 F( Z/ Y  c
! ]; N; n9 t  p9 ]" t2 }; ~2 d有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。3 Q1 k: T2 h2 O2 y, h& _6 ~

9 K+ W3 U9 }3 ^( J1 k# o( V2.! }. Y/ ]( _9 e9 e

5 p* m" f1 {+ B7 ?, y+ G2 i! |2 A心是诸(名)法的前导者,* A  i6 ~5 ?2 W/ D, p# @( S

' d' n! o- p1 V/ {心是主,诸(名)法唯心造。% s/ Z6 }8 U! t3 }# o& I
! x" I, b4 q" f
若人以清净之心言行,
8 p9 z, ?& W  Z* j3 {! \6 L( h! Z0 c" R$ {4 K' g  A
快乐将跟随着他,如影随形。% Y) g% }6 D  m' d6 v, J

. [: n$ L4 y/ [) A7 v1 x% `, M(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)
- Z" M) J3 U0 b: r( r; P! i) j$ Q
  G" h$ l. \. X4 R3.
3 p! w) D. I& `; t' f% y
6 Y4 B# Z1 d# `3 k“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”( L: }8 Z. Z6 j6 o1 T
3 c: P2 `" ~* r4 w
若人怀有是心,怨恨不得止息。; M# G8 S7 E) U; c: u

8 l0 z$ S  f/ C4.
" n) u4 b+ I3 B2 P4 x4 s, U% j# K1 C1 L' m$ s% L# G$ K3 A/ {1 v
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
' |8 W4 o: h+ _) z: l8 B& }
6 o1 M+ a: T/ j+ [% d4 q7 Y& T若人不怀是心,怨恨自然止息。7 f, W2 s0 x$ ?1 F

4 g8 ^/ @/ ?/ P4 m5.  ?) f0 u4 }+ `& N* R- {

# L0 r8 B6 n" ~5 I在这世上,恨绝不能止恨,/ _- Q( I& W& s9 y  ]+ R8 g
, ^7 l7 ]1 e8 t: T3 }
唯有慈爱方能止恨,7 E0 b+ l6 |9 K
' `, }  J6 _3 D" i5 m0 O1 w; M2 ]( m8 q
这是永恒的真理。/ d- W. g; ~  ^
9 b/ C6 U# C5 _8 R8 A& p' v6 G+ h! @. k
6.
( A/ _, N. `% u% l2 r$ a3 t, \' s" ?, U# [4 D) S7 q1 a) i1 ]1 [3 L
除了智者之外,/ |5 O8 O) N8 w# v! K1 E

1 A: s5 E$ U, N/ @" O8 Z/ O他人皆不了解:“世人终须一死。”+ H6 n0 ~  O: L. \6 Q& J3 Z/ N, G' f

2 D5 j3 ^2 I' z' X1 a$ r(由于无知,他们继续争论。)4 A" o. P& D; A5 U% V
9 p& D  ]% w4 f" a+ l& D  S; Y
智者明了这点," f$ T% ^! T- h  @' D1 {

" ?5 m! }* Q* @因此一切争论得以平息。
& ~* W, k+ \  n) Y. W0 ~7 w  t/ N7 e0 V) i
(注:他人是指愚者。)
& {1 M" [7 L" V
. S5 s7 R. x; E9 _" i2 J. s3 \7.$ r5 n  P% w4 ]4 K" h7 k/ Z
5 b  J3 ]. x3 X" N
住于欲乐中的人,
9 e: k0 r0 @+ T- L) X2 ]7 E
8 {  h# g- a" ^7 V; a1 R放纵六根(感官),食不知足,' Z$ d& k7 R& U/ l$ s* t* i
9 @9 I* k# j6 V; R1 Z! o
怠惰与不事精进,
0 y. q* r2 ^; W, D; P" e4 z1 {; o* |* M/ a' m
他肯定被魔王制伏,
( c8 A* q0 i4 v; U6 X, \& m8 a8 p, g3 U" `+ R& ~' {2 D; M3 Z
如强风吹倒弱树一般。  q5 X$ a* S& S7 {
: T+ X4 g# _' S" v2 R! ?
8.
. x3 I1 g! w5 n% A( n1 i. F0 t' B: [( O4 i
住于观照不净法的人,' Y5 o) s6 T/ ?. q) |. _" e
4 _) i* U. ?& N# [) _; a
防护六根(感官),知足于食,
. I: i% i+ l9 G) Y9 _& Q  ~. H4 S; U) P4 [7 ^, C  X/ `$ Y
充满信心与精进力,' t) V. s" V" E+ ~

" ]) O, J  \, t, \7 R$ O他肯定不会被魔王击败,
5 N; B% g6 B& }; x
- R/ c+ V# A" r. s1 E2 f如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
  l* ]9 Z+ k9 g- o0 i4 C$ u4 H' L; S9 m. D' D' c
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)9 V7 ~$ ?6 x( H; l# b' O8 I$ L4 p, g
) J6 q2 a/ s: X* n% [% H, I
9.
9 \8 v# J' S3 K) w2 [0 q0 q5 i8 ~9 Y* W/ \8 Y$ b* J4 I
未脱离烦恼之污染,
! s9 b* q% b9 m9 c7 x$ V, ^  V: L$ ?2 l' n0 h) w% ~/ z
不自制与不真实的人,
5 T! B# [% W! _# `
4 n9 n. k3 r0 c% K* Q却身披橘色袈裟,7 }  D) H: F) A
- G; G7 ?  o7 q& L" t
那是他所不配的。
' b' S+ Y! N4 J+ {! e/ E1 C6 [! s  q
10.
% Y( a* J: w$ e% ?5 ^2 v  h* h
. _$ Z+ u6 e* k  j3 G! E) j' {0 I已弃除烦恼之污染*,戒行具足,
3 T5 H. _, }, k" S* E1 x, s4 F& O7 v( U
具备自制与真实的人,5 j: u4 _& O2 c7 C9 _
2 K, H3 h4 }  R
真正配得上身披袈裟。
5 M* B8 N4 I) C$ K- G" m/ c
6 t& i3 C0 A2 E(*:即以四道智根除了诸烦恼。)
  s7 L6 a0 t6 z% D- @; R4 Q; g! n& r6 O
11.
5 V5 z3 H  D' A$ ?+ m" k2 o$ D0 r  ~! D
把不真实的视为真实,7 H9 I) ~) C# h

. l2 r* f3 C" ~: `2 `0 \把真实的视为不真实。
: U; B( s' |2 y+ D; `: P% u1 x* L4 M% n$ B" J" U* q7 h
持此邪思惟的人,
9 _6 d2 @9 R% ^/ X
! I! o  d  M# V7 J不可能觉悟真实法。7 f7 s$ X( d6 B5 V; }

+ ^% w- s- F" {3 ^8 }$ l8 Q5 U 
, L/ G, j: n1 Q. ^- n6 }( U7 F; \' w3 t/ N
12.% g7 G1 j& D, O& F1 A7 R  }' ?( E; F
& a( V& N9 @" r" q% S+ r
视真实为真实,
& }$ M6 m9 R+ ]9 X! {9 H2 i: |/ a; G
视不真实的为不真实。
0 G) h4 q5 n" D% V# Y! ^+ ~3 ]3 |2 z& q: i* H$ C4 v9 `
持此正思惟的人,! f, f& I. v0 Y2 R/ `9 E

3 c& F8 Z3 _) c- r0 |9 n; ]1 X得以觉悟真实法。0 _" z  y6 l/ ~" ]: ?

) s0 D- h# e2 f* Q, h9 e( A3 |13.: S8 N; z7 l0 |* j6 l
% w5 L7 W. z( B3 }) V4 V
雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
( F7 d. `* a" w9 z) Y" q/ I0 ^6 L4 {$ R. M1 S
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。6 }. G' \" p8 N4 i' T

1 y5 p/ q" [( s+ I* a' ]14.
- L. E  t2 }7 B3 ?$ K9 Q6 B1 u$ [4 }3 K6 u( f: y. t- n6 e
雨渗不透屋顶精良的房子,4 \6 k1 C' v; V, i8 {. R: e

* a5 g, _8 s& K' \3 f3 V( o/ J! W# ]欲念亦渗不透已受到良好培育的心。
. d" q; g, |" @+ V- ~3 v7 p9 v( p* V6 \3 R& M3 @
(注:培育是指修习止禅与观禅。)8 K, s& {" {; j% |

! s4 l' b) f7 L5 K9 W- _15.6 O0 f! c* Q$ h, r' G0 r, V

0 `" J9 B, E( |) R( z1 C. Q这一世他感到悲哀,
. @, P5 J, M5 I2 S. ?2 N: R; B$ {5 b% u+ I
/ _1 q8 R1 e) d  T, S6 f来世他一样感到悲哀,
7 j  P% A3 V' V0 z& q% v( O9 K: I
造恶者在今生与来世都感到悲哀。
# B2 T7 B  a, `- k& x. m1 Y+ q
' a3 R6 h0 y# Y, G% u- U当忆及自己污秽的行为时,  |- x% I8 |* k8 Z: Y1 y
% j1 H$ N# }4 Q* I
他感到悲哀与苦恼。8 r+ ]; m8 b! X- e) u) l: [( x- }

8 @( d! r' V$ \16.4 r: l( ^/ a/ H1 {, v5 Y7 V
6 e) N2 s1 Y% X# N. x9 z
这一世他感到喜悦,
) i' z  z+ ]: E* c( H( Z3 o
4 Z4 b# d* Q4 }1 Q来世他一样感到喜悦,4 j9 L/ @4 B% l# B8 x
/ R; G& {( r; r: D* a/ S& z) L! V
行善者在今生与来世都感到喜悦.
0 k( I3 H! P: d( ?( w1 \
, f6 ]3 e7 W+ J# O& |: L& F当忆及自己清净的善业时,+ c, x) p! y& i$ y( R# f

% @4 R* b3 e. ?3 a+ P. d, D: K他感到喜悦,非常的喜悦.
- x8 {7 z5 c$ Q1 x: g
; F! N2 g. v5 [$ l+ Y17.
7 Z# n$ _& l. ^4 a' y8 c7 g! R2 r* V9 {) c
这一世他受苦,来世他一样受苦,
4 O: s* W3 p+ F! O: j# [4 A; s& X! [' |" n8 ?& t4 X4 r
造恶者在今生与来世都受苦。1 Z0 q% D& I7 i3 A$ t+ g4 g

7 U. l) Y5 K& d  }) \想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。* o* ]: {7 Y% t% S+ g6 t" h6 b

. j# S5 S( ]0 [3 q% j0 q+ P再者,当投生至恶道时,
: L7 H3 b7 r, ^( f* Z/ z8 r% t
0 Y4 p: l( j1 M( p/ D+ @他会遭受更多的痛苦。
' ]# n# Z" M% N; Q: |7 D0 D+ F
* X& f- l. a' M3 L! N18.3 w+ \: e! l" p3 v% Q

2 H* j" ?1 l4 I! B4 y这一世他快乐,来世他一样快乐,
( M! r. N  ]7 Q8 S5 |
2 F2 @0 C: Z6 g9 M$ G行善者在今生与来世都快乐。
$ P9 M3 x- @/ [( k6 L
' ^, {0 X: c" ^想到“我造了善业”时,他感到欢喜。4 \, u  n5 N) X2 W  ^( c  J: c6 E2 y
" O' F4 ^% s* G3 p0 Q+ p
再者,当投生至善趣时,他更加快乐。# ?' S" L- O8 Q5 M
# B4 ]! J# f0 |# O2 h: c( j
 
3 j( {) X( ?9 k1 ]
/ `; N$ L# O6 m5 w) [19.
) @, |4 `) b: P5 `& a0 e
; {/ x: D) d% b. s6 m" T即使他背诵了许多经典,& h5 ?7 G3 J$ G
  S2 {* i: b. V; r8 V% z
然而并不依法实行,. t/ U* W5 \& I  r7 }3 s
: B0 ^2 m! b6 y
这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
& z2 L( z- U! a) l+ ~. E* v6 G5 z" m' e
没得分享沙门生活的利益。
! G# S4 s& n# g: O5 }
* _" ]0 t5 x: O. E: S20." P2 z, r5 j  M+ l

$ X" J$ ?" {6 X; g. P7 ^8 z即使他只背诵了少许经典,0 {' \2 x5 U* |1 C! Y2 B, c
0 j  L+ L) C" `9 N( N5 l
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
" @: I2 w5 W' B- k, t, s6 R: ?4 E" {
如实知见后得以令心解脱,
0 y! O: u, Q$ \6 Q# x+ u, D4 }  F1 `5 {* l! T
不再执著于今生与来世,4 P3 q! ]& h- {7 |0 ?

# [+ [" Q& i( w6 m1 F0 j1 k" w$ R他得以分享沙门生活的利益。
2 |" ~( D1 [! _% ~  |: v! h+ l; w; _; U: q
(注:沙门生活的利益指道果。)
  _; e1 `+ L7 T9 B; Y. }- h
8 Y" d7 m# ?# G2 c- j第二:不放逸品
: D: v6 Z6 |. D* B4 D* Z  l# q8 k1 A/ p
21.$ Z8 e: `' Z, {0 t1 e5 L. f9 _

/ z+ X6 m1 G9 G' Z, K不放逸是不死道,放逸是死路;
2 t0 @! p6 m; k: b6 S# ^6 l/ T) j5 [) t
8 N! {9 ]6 K$ u+ z* n不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
1 d( y7 d$ `. `4 H) [+ S+ {9 z
% ?& s5 _. B: A* R22." {# H+ ~8 F8 g4 I& {0 N2 ~

4 X9 Q  v: ^; n( ?: d8 K3 {明了这道理,
, c) d' H2 G! T# t3 g' d* b. v9 C5 B
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。
# ~0 t1 p, j' |$ }8 r$ Y* _3 _" R: G3 f; g. D6 D3 a3 f
23.
, @) B: T0 W) j1 i1 X9 T
. a+ U' y# E1 s6 T6 l& @) Z# F他持续地修禅(止观),
* g4 o0 c2 J0 `7 n2 K
9 T' P; Q* p& k' y+ L& v) x持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。
% q0 E- r! _% F, i3 E& ^& p" d" h$ D) U; h. _# T; M9 r- y! s
(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)  I$ d$ ?8 R; `$ u  r
. S2 S& j5 z; K  ]# G- ~
24.0 v  I- S& f8 a' ?3 ]2 x

3 A6 F' O/ }3 [! C6 H0 n# H若某人精进、有正念与身语意清净、
0 _+ X, Q) K0 T" J5 `$ V) J
- O( c  Y. ?( W4 g慎重行事、防护诸根、
0 V- S& U7 [# e6 s& i+ \
" X6 W; z6 @) l# m& K依法生活及不放逸,
$ T& x5 u  U4 O+ W& T
, g. b) O: E: `' t/ a' c6 {他的声誉与幸福得以增长。
2 _8 C( T9 V. K) w: v1 N" H9 [+ K4 n! L5 e# y! m6 k5 O0 q: C9 W( y& X( P
25.
8 A, Q  \9 k8 @7 S7 b8 W, a& t& G; f% i) O
通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,
2 `& n8 h" s# |# t. }9 J4 I0 K1 `- T. _+ H3 E3 W1 C
智者使自己成为
: `+ q& Y- ~/ R& z: Z
* `6 a! l6 e- Z' i- ]一座洪水无法淹没的岛屿。
2 n- O3 L) z/ |" V
3 H! d* q/ B( h* c( W" R3 }8 b26.
: c8 I# J4 j6 |) `: B0 N1 @3 O: q: ?* T2 B
愚者恣情放逸,0 J( C# C' e+ b, ?1 E
/ }6 j+ @" {8 g5 n% `# h$ l6 U
智者则如守护珍宝一般,
3 N, i& w1 |7 b* a  p# u0 o2 m* Q1 m+ F" q% Z8 |! H
珍惜地守护着不放逸。- z$ q2 c3 a$ @3 ]1 d
' u% G! c+ n4 E
 - r; b: S1 m4 Y; L. B, c

  t; t7 F! s" |9 w, w27.! M* A4 ]( T2 k' A2 T6 D

* ^/ m8 ^& y2 |因此人们不应放逸,' b  w; Q3 N  p' o

3 j% m$ s& p) S0 f' B' T6 w# S' c不应沉湎于欲乐,
' L2 x6 L" m" F4 K
) Y8 A/ a. d& U9 J因为勤奋的人,6 N$ O% M, e0 i% V$ m9 v

$ j2 h; E+ }- Z- }5 f通过禅修,即会得证至上乐。/ ^' m* }, o8 `) Y& P2 P& v
0 H  \9 F  M$ F+ W2 j/ K& J
28.4 e& O# A7 n7 _* O) ~/ N0 C& Y

4 a! [+ |2 q; p& s, W* O* ]智者以不放逸去除放逸,, V0 I$ R5 k2 p6 I$ p5 t5 P6 M! x5 e
! x( m# q& n) z( R9 Z, P. A
登上智慧的高楼,- T$ l/ O! d8 l% O9 `
( W6 O4 Q/ _$ z- D  s. d2 B* r
已断苦的他看着苦难的众生,
0 I3 Q( q$ p( f; V* R/ G
$ W: ?. u6 @3 o" m1 `如智者立足于山顶,
! c* A* T5 a% Y& [
) Q* M" _4 ?0 C) z* e) G+ m向下看着平原的愚人。
- {! W& y0 M  ]6 y" A9 [0 d5 o0 F, a& d7 P% u4 E7 `8 s
29.3 i! E+ D' f: ^: N# U1 A- q) n& X

& X8 J& ^1 F/ c1 c  e在众放逸人中不放逸,2 K" v. p3 a7 N7 v
3 h0 x& D( l6 [# q
在众昏睡人中保持警觉,6 J5 p9 B- t5 T$ k: i

. L7 {# }! V' {' t智者有如良马迅速地前进,
: b( K0 g3 z- c% J! Z1 T7 T
8 G' D% W3 _; j9 K' \3 Y! a把疲惫的马远远抛在后头。0 A# r$ \& f. M9 Q% _4 T) U

6 H2 K/ L+ X4 ^; }9 ?8 e30.
: k6 u, p) K; e7 S# `5 `# v4 M' O& `, t5 j: F3 I- ]3 I4 r
由于不放逸,
8 R' U! L! O/ f- h
& B3 X/ c5 G$ b1 N5 i6 H摩伽婆得以生为诸天神之王。
& e& c$ g9 {  F; D# ]
1 j" s( o& }  @) {& d精进永远受到赞赏,: Y- [; D/ t$ i& J/ R
! h: t& K/ U! z$ @$ J) K" j9 K
懈怠永远受到责备。! f4 n0 k/ I3 \5 \

. N1 i5 ?  d& I1 v, Z. g# O  q(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)/ b- t/ _7 i- i& y6 O% h+ n
  k# P$ _; D8 {6 B: I
31.
8 D3 `( `9 e% z0 E! l+ @! G" i! E4 l* ?( h0 u, j- K
乐于精进与视放逸为危害的比丘,, @: _6 i* I& t2 Y4 y5 T" T
* f, B5 X* D. W+ |2 o8 |' H
有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
1 W( P, o8 k# P/ p* Q! D% x5 S: W. I
# s& C' a8 ]% o: \6 G5 L32.
: B4 d! E- T5 e2 A/ y5 f, R, U5 @: z) m+ J9 |' m
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
7 e+ ^; A7 s0 v0 C. {# W) ^$ f" \9 G( t7 T, X: Z* w8 F
绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。) o2 O: w# l5 t) N; E% ^' U
, ^9 F, P$ _& {6 ]% e9 a
(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
1 k% \% z% w! s, j
; Q& W; x2 U3 G7 K第三:心品4 b( |: \" O, ^: C% s+ L

( S2 s; l& c+ a) V; B33.
/ h* B3 A) s5 o. T: \9 J2 `+ x
4 F, G7 V; `6 Y: i* W6 ^5 t1 V心是飘浮不定的,4 j& d0 F" L/ ~1 H& u

0 L1 I, R! i7 ]7 _难以控制,难以防护。5 G& q7 J. N& j: l0 v9 I8 C: n2 G
9 ]6 o( Z: y7 k4 \# V/ l2 x
智者训练其心,使它正直,3 F# H; x2 d3 a2 a' y& K- `5 F

+ S! a- c, @5 e2 g% Y如矢师矫正箭一般。: T+ d% u3 M0 G3 `0 E( b

1 t- a! R( c& k0 R4 u: w; t5 I % H) C8 L+ }8 q6 d
! T/ w5 c  n" w9 b
34.% P) _3 Y& z, q

9 p2 u: g% d8 L2 g! c& H+ s. z# F8 I如把水中鱼取出投掷于地时,9 ^0 f, b0 m/ T& g+ ]

+ c8 S" Y4 ?  ?9 h) v5 e它会跳跃不安;& I" P: p: v9 i: H

6 `+ B2 C3 {9 l7 d1 {/ ?6 @6 y当把心带离欲界以脱离魔界时,/ W: V- |' M; g4 G% N0 `/ |
6 w, V5 A* T% w! }
它亦会跳跃不安。8 K& t: d. V/ T' m6 C* s& q: a
' m+ D* Z; q8 {
(注:魔界是指烦恼轮转。); g* d2 F% E+ c; t3 Z4 R& L
$ {7 F, n9 g( o9 M4 W9 w& I
35.6 H4 w* x* R$ r  h" |5 x+ A

9 ]/ ~- Y$ |* i- E0 z2 b' u心难以受到控制," a% R; v1 _# y: X; `  u

/ E+ ?4 j( A9 e, r6 J它非常迅捷轻浮,
' Z& A6 f& v$ `) o: f8 F, X6 J( R9 A- N, T
随着喜好飘荡与停留。
  L, U; E' l0 X& k
  t. Y/ o- w8 x! p- T& t能训练心是很好的,
, H# T3 E1 q- X) _* j# h8 D* H+ M1 V7 e3 M) t
因为已受到训练的心能带来快乐。2 W- f5 ~; Z" h9 K5 \4 l. q4 _

1 E: w, L9 n: ]: |36.; ~, ^$ A2 D$ W2 M
0 B2 o- m& Q4 q2 H' i# D; Y
心是非常难以察见的,- C! F8 o1 k4 W  `

5 l! S! D7 d8 I/ u0 Q# O它极度的微细,; P8 b7 F/ m; \9 u2 ~* y, P8 _5 k5 S% i

) R) }; `" L: r8 S. Q! j$ {1 r
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。3 G, V( L0 X- ?9 a# O% j

& a" [0 |8 d3 f: @) f+ e2 u6 P且让智者防护其心,
, ~- t; R! z1 |% s: h* V
: _9 \; c- e) q4 g  ?  e因为受到防护的心能带来快乐。! W6 h4 u" S$ ]  s# c- T3 J

1 e0 R# l' Y) I37.- s3 c5 b- }& H' D# K% ^0 y
; ?/ I. O4 o! X
心独自四处飘荡远游," G- j% u. O4 j6 C
$ i- K% S: j  ^! T8 e; p3 R
它是无色的,住于心室。7 l: W& A# h" O

( y8 p, F  l8 ^1 V能制伏己心的人,: D% {$ H$ H2 W5 L4 a# J9 N

4 N9 C  Z8 C0 W+ ^+ E- |1 X3 l得以解脱魔王的束缚。
7 [  T: J$ ~: n$ m4 h' o, T" D* V% C( r. K, F
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)6 W/ v' ?$ T+ x

0 K% b/ ~- c* f2 c0 o38.  l8 e3 Q$ |4 Z- p# `: p' H

! A; s6 ]/ c- @0 b" m. q# @若某人的心不安定,
- {7 @6 K: R, W' M) M, K- ]  D+ @% @; L
对正法无知,& ], L* {1 p' w8 ]: U8 i
, z2 O: J2 p% w8 X& o; `
信心动摇不定,  U: S& d* B. _0 h
' m  ~5 g( P, x& ?8 C5 o" @
其智慧决不会获得圆满。
# O+ F2 O0 c  n8 m, k+ J5 a# Z1 ?( {& I% U; i- x
 1 Q, i( ?& [9 ?$ q8 f  p. C

5 H% N4 m; f; Y- Z. s2 @39.9 ?$ P  q( r% _" m
9 p7 J5 P4 \+ f5 a6 P3 N/ u4 S4 Y4 d
若某人的心已无贪无嗔,
; V4 j- F2 a! B/ z0 t, `) ]
& o. J% `1 l- f: M$ V0 l, k若他已舍弃善恶两者,
3 F' @6 v& R. A% |2 B8 B+ i3 |6 T
如此警觉之人是没有怖畏的。
" q5 B- U8 r) O% M" Y% i1 v' W. h( @
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)' H9 L" n: E4 e, B' W) S2 k

& n3 C8 L5 p$ |" d40.
" S( g1 O' e  f& |# z$ m' `7 G+ d  {" I7 x- k4 d; S5 n' {* v) q) K" w9 B
明了此身脆弱如瓶,8 r% J; I1 T; O3 C; i. Y2 y* N

' j( ?1 C' o! z. T他培育己心至固若城堡,# d' [9 @; ~9 x* T, ~

/ y+ p# E5 S9 D) }& _( x( a再以智为武器向魔王奋战。" J5 y* B% ?" \$ j
- I8 }# {% Z8 R- I# r+ @4 w  B3 T
过后他继续保护己心,$ u7 M7 F& W1 j) L) O/ V9 [

# A7 v, v6 C' l% L) t: C, C8 @毫不执著于胜利。0 w6 h5 m, N+ s" R: E7 v! J" m, A9 F) y/ }

: I9 |. J1 b3 W' G% T" V(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)& |6 p; Q2 T! ^3 i1 V5 _
8 M* S7 m" B2 g# ^+ @3 V
41.
4 N9 P2 Q6 z- s7 ~
8 l) Z- d/ U5 Z噢,不久之后,
7 {. M2 N2 [* I2 k0 s8 L1 H& P& @' L- ]2 A. }) O4 @2 @; d, z' z, {
这失去心识的身体将躺在大地,
1 D1 T2 G1 r8 X' X% v6 r3 g8 Z+ d7 N1 l, B4 V" |
就像无用的木头般被丢弃。
- M  b' {7 A8 }. ^
/ }2 r4 g/ q. v7 c% I& m; z42./ }( R9 J5 u& `  t/ g3 B

8 v6 M$ |8 b+ S% Y! M4 i( K敌人可能伤害敌人,; |/ I9 p; F# i
9 }6 [8 J) D9 F2 M7 R
怨家可能伤害怨家;8 A7 }- `" O5 w2 T% T% n

. e8 p8 D/ j5 S然而导向邪恶的心,  e  E( q2 v! `$ d

# \" G1 n3 n' Q# F$ N2 a" t% ~$ L却会带给自己更大的伤害。8 z( o- c. T+ U% z8 L$ O5 j

( |, v: B2 [1 Z* W43.
  `; B0 E. A, i0 i& y6 R+ |1 h' e& _
不是母亲,不是父亲,
2 q6 M) R: ~" }8 a* |0 t/ ], o6 \0 k3 y5 O  f: Z
也不是任何亲戚,
. Y: J( N9 h4 x. i
- k& z' ^$ V: ]! H7 F& H能比得上导向于善的心,. F; b9 ~3 K( |- T

2 W2 I4 j, h. i1 B可为自己带来更大的幸福。
% g' w9 H5 z: H& N2 w9 a0 N
5 J5 T1 \9 l8 \. q* X" F第四:花品
' B5 q5 F- j" S' a3 [# D5 W; s' y: ^! E' D/ ~- C  z
44.9 T) V- P( t& n2 i1 J3 ~6 E

; Y  P4 @5 C5 i9 ?谁能征服大地(即此身)、
8 _: r2 n& f6 x$ K. W. j
* O1 f3 d2 j+ i% [# S7 o阎魔界(即四恶道)与人天界?8 b& Q' y1 w3 p' f+ B% n) i/ y' [- {3 ?
9 U9 U' V8 N; X6 x$ c0 y
谁能如熟练的花匠采花般,
% M( I% d, T3 W
2 B% v; q/ G; x印证善说的真理之道?2 e; |+ P8 `" s8 N) r

. H7 X; S& p% @3 J9 `6 c; Y45.
- W4 L1 L) o& B5 p2 B- x4 K0 @8 z: {3 M
圣学者将征服大地、' h, E8 r7 c  Q6 n8 a

0 r' V% y3 p; t; [: l阎魔界与人天界。0 b: b) C' g; g7 H( r' ?

, x3 h  ~7 e5 m' q( D8 Z/ D; E圣学者能如熟练的花匠采花般,! f, t5 L" t2 a1 x$ f( k7 p- E

# I& i  T% _- ?+ J. |印证善说的真理之道。& H# h# [! M/ Q7 t) ^/ H
: q# Z. a1 ?2 }: ?5 s0 E, a
(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)/ q3 @+ R) W) B3 z+ X
9 F' v/ b- O. `3 i
46./ f1 i- w) y7 I  C( N
" g7 p' |. a5 a& G1 {
知道此身如水泡般无常,
5 A* g( L3 ]# a: c' P6 k! y2 |% k% x3 d: n
以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,8 v% E! h3 k2 m8 I( @$ p7 B4 g

) v. S& Y4 M% v4 _& U9 g  k! L他将切断魔王之花,5 {- e) V" k5 X" L6 W( h7 i& C

' v; ?9 @9 H0 N' r$ q9 U  j脱离死亡之王的视线。! r. T! N; y  {9 L, M

1 m- p- c3 F+ C(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
" R( G4 {' Z3 o
% ?7 c0 R& |  Z7 ], I2 r47.; C: I. w+ ~' |( u

0 G+ f* M1 z4 Q% @5 [' j: h" G采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
; w7 \9 D( W5 U* R( K6 p1 [$ T9 |
$ T" F, F) b/ B% X7 r他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。) n7 L- R1 V; y, K& B; r

( x/ H4 X3 D2 T4 t9 b0 X48.
- ?* z- A, S+ R# i3 Y- Q
8 ]  r+ i' I7 ^/ _4 ]采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,: D+ P1 z: `9 j, D
  B. [8 q" Y/ T# }1 u5 g  p- Z
他无法满足己欲,只有被死魔征服。
7 N7 u7 c, P! L" X
; a9 ?3 ^! a5 `) O5 B49.' x- |4 A" W$ l1 o$ H
( {3 m6 X* H, j+ U, q. f: ~
如蜜蜂采花粉时,
, `$ ~& l% A& g" T9 [* A$ i0 T  y
不损伤花朵,8 A# a% k2 C0 I. y8 V) Q" w# ?
8 D- v3 F5 u- }+ k# K. h' q7 h
亦不损伤其色及香味,
$ B- L: X: p6 `9 x- v: I5 d" M+ x1 r1 ~  e3 G- s
只取其蜜,而后飞走。+ I6 w7 Z( h% X" N2 A5 W
; s+ F/ V! e0 J
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
7 a' S) n7 k. R% B* I8 Z1 h
1 `# E7 A- c& Q8 k50.* M2 J! [0 {" F+ i1 T
: i% b4 U. I. r9 J
不应观察他人的过失,
. T+ B& \- E8 l5 Z
( D+ y6 U7 S3 N7 @# d$ |. k+ Y或已做与未做的(善恶)事;. \4 g; |$ q; p  f3 S+ ~6 e2 i

1 o* J0 g4 q* u) T应只省察自己已做与未做的事。/ t/ F9 C3 U" Q2 @9 v/ n7 \

* F- Q! g  b/ i# a51.
# a* S& h) H, i7 ?1 W
! F7 k; j( M' Z/ O$ j4 R如美丽却不香的花朵,4 k5 b7 d/ V; a( I
- r4 A( C0 E) J
不能为戴花者带来香气;9 K$ v: J5 m8 L8 a
0 W, S0 P- B# L
同样的,不依言实行之人的善语,
" f  @. v: M8 p8 u& U0 O! s* l5 C) I7 L7 p- V
亦是没有结果的。% g, v' C& I6 J3 d4 h# x, S

' d9 ]2 Z4 V8 Z5 Z. g, v 
. R6 q/ T7 b2 i1 m" R5 K- F& W5 W8 T( r! M  a% N4 U
52.
9 p+ _  X2 V- q
( Z, ?9 ^7 h2 |! ^0 e$ I, a如美丽且香的花朵,
6 K; H+ X7 a$ J0 O; k& V# t0 w3 M% W6 ]& F! @6 `
能为戴花者带来香气;+ }1 B+ U* S& R" K0 v$ ^/ @

  X8 Y2 J6 @, \( l" g  m8 l同样的,依言实行之人的善语,
% J) f1 E4 B% U
, F# s& H3 J( R2 F1 B% K" \(肯定)是有结果的。
, {: T) n& M# t& Z. `
& }, v  {8 z: s1 X53.9 t8 y) N. M. H* N: S
4 z4 |. Q, E+ w# \* j
如花匠能用群花制造许多花饰,& y% f; x( ]6 E$ `6 n5 O9 Q
8 O! l+ h  G: m' G5 L8 }
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
# }4 o5 k* i. I" h# q; i% m% _! `- [1 \! m+ l9 ~
54.
! }% N7 y2 Q- O$ l% v* I2 q, J9 ]+ }0 u! x
花香不能逆风吹送,) C+ m  T& A0 r  k9 Y

6 w* Q. P; L+ t2 I檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;& m' {# \# s" r& F" {6 @8 |4 W3 z+ d( Y
! L8 n5 N1 Q, E" r$ S5 e( B* w
只有具德者之香才能逆风吹送,
6 q! ]( Y, n) d9 {6 Z/ R0 I4 Z7 ]& X, \& @
具德者之香能吹送至一切方向。2 p) H. n' u! ]
- j3 M5 a4 A! o4 Z! w
55.
: k" J- a+ K+ G' L4 R% S0 o) \; R# A6 C" T
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,
8 p5 T4 R% I0 N5 V
8 y1 E8 n: Y. ~" r: o5 G" N然而,戒行之香远胜一切香味。  t2 F, w' n" h: ?7 f. J
( l; t, q: \* |* n- z% A+ a
56., P# k: ^; J: F; ?3 t( I

( I8 m" G3 X7 W9 s多伽罗与檀香木之香是微不足道的,
0 X3 @* R1 ~5 r" {3 ^& `. C
9 @: Q# H' V) N' K: U具德者之香才是最胜的,
1 l- O# c8 U) X5 U# m/ F/ r
) {* B: Z/ U+ `' Z6 r5 b甚至能向上飘送至天界。& T0 k$ a3 R' \5 H9 F) D

2 D5 D8 C* P7 v/ N: W57.
* v- G" @4 d& J' K+ [  S" x( x
: M( |$ k0 H0 X- S4 X. |6 _7 ?魔王找不到戒行具足、精进,% a! d" y, V- h8 k' a3 X# G
& K/ o4 w' F+ ~+ R2 w
及以正智获得解脱者所行之道。
$ T' Q' q' b! z7 n9 h4 T5 O3 m) G; p8 V$ Y" r6 ]
(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)* k. ^6 M! ]& _' b. Y

1 d: v! p, E1 V  |( G) D58-59.9 M- i6 D1 r" W2 R/ x# A
( _( v7 F( @' k
如在大道旁的垃圾堆中,2 Y$ ?- Y5 ^) M; u" q6 w) d
# ]7 G' h% g, @8 o
可能长着芳香的莲花;
+ d, f6 W9 A. ^$ _) r- ~
* A3 v  c% X8 K! q$ H0 o在众生杂堆中,- Y( }8 p/ T8 Z

$ U0 M( b5 {! {5 t# U$ {, T( A亦可能出现佛弟子,% K) p! R  y) x+ [( A8 j+ Q

. h3 l, F# S, s7 F5 t其智慧的明亮,
6 O$ b9 z; O, y+ w$ _/ J& K
7 q0 F2 V: @' @- r  X2 `远远超越盲目的凡夫俗子。
' M  ?5 f6 e$ V/ {
. Y  ?' P1 N+ {( v; T第五:愚人品% u5 ]# s& P4 x+ g

$ z" u& ^6 }; {% I- G! P: }60.
! B8 \1 |/ D2 O7 d2 Z" ^( Q
$ k% _5 `8 l3 t$ ]对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
0 B$ i/ w# A7 x( N8 L) T
4 P( s( O) u( V对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;' I! g8 V& z" ^3 f  }# j: o

9 u$ q8 O7 U' n# I9 \, T' Z& p对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。- K* c4 }6 n9 T8 z# B  j- D
/ j  l+ ?6 `. j) v4 @
(注:一由旬大约有七英里。), c. J" L+ \6 Z
  H- @' z( w! J" W  V
61." f( i/ X- T& A4 l' @+ z' a

' a" a4 }% B, q+ \" l在旅途上,
& Y% e3 c( Y$ Z8 y# F& s; S$ S4 y. Q5 {  g9 }! d( }
若找不到比自己更好或同等的同伴,
/ l- e/ N% {( h4 @& H9 d0 }" {
# b, i+ n# \% r9 ^, m% F! s就让他坚定地独自前进,! I0 m3 j' c! Y( Y" a0 \

  Z+ Q. P/ _) w绝无与愚者为伴这一回事。0 a2 h9 F! R" Q8 s" [

9 ~8 ]/ P  U% w+ Z6 O62.
% \# e& c8 ^* q" G9 T4 s7 P+ k1 r3 v, ^! G8 R% C
“我有儿子,我有财富。”. k$ n! N8 h1 W# B
4 s3 T' ?. J8 H
因此(执著的)愚者感到苦恼。3 h" `5 x; @) E" z3 ~7 B
/ z  R+ t- @0 B) w
事实上,他自己也不是自己的,$ S( p9 \. i& A" V; K" X8 o/ S. H

1 }/ u& y, G- D$ d8 m儿子与财富又怎能是他的呢?
; `- K2 E3 V# R+ @6 b( q1 y! a7 i
63.
9 B( `( o1 [3 v+ `9 k6 [0 P# T% P; d7 ]* q
自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;
5 ?+ [* D) ~1 Y! K# r; u0 }. W; p+ {- P6 w
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。- I6 k( ~. y$ |# I1 s% ^

8 s8 P! t& D. [5 I3 x: ]64.
8 b9 K0 X; g* O6 j/ x% W
! x  K( V; ~) F即使愚人尽其一生亲近智者,) o4 d, r. Q9 l. f' o
" P- S: E8 V( T. \
亦不能知见真理,4 N+ _3 P* V) Q. n- r
* p4 S5 h3 f; ~" s  N+ ~% y
如勺子不知汤的味道。
; z, a' v$ U4 v, |% Z- @- o. L  W6 M1 v2 f0 k! b
65.
; Q7 E9 ?% ^5 \  S- i8 Z; [8 }/ [# i7 d
利慧者虽只与智者相处片刻,. Z/ W( S1 A. o- U7 y, r4 j
5 Z. d- t3 N* Y
却能迅速地知见真理,
& F1 r# Y5 \9 r6 c* ~% W! D3 _
3 y) J9 {4 x8 s+ t如舌头能知汤的味道。
+ U: U' K9 t1 s% w0 |! z' V# l: v5 W# [! Q8 h; A1 l, }- x2 M
66.
1 d4 B" @( |5 E' H- |  u
& ]" r7 p+ [7 a  w对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
7 ~: l% P$ F7 _0 D; x8 G
' H4 ~% `7 H( z. w他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
- e1 Y5 F( G4 q) P' V8 H+ d! f$ M
67./ U2 }) _! m- ~" v" I) T) u6 l) O

$ g& b1 M/ Q, z' t若做了某事会后悔,) @/ e& y2 t2 ]/ o

# l: A  ^; @+ L0 b' y" S4 P9 }以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,2 n+ M" N. u" ~) i, N/ F) w

, S* S  A9 B4 L% l7 G; e" z那即是没有善行其事。0 T) t( C" B2 Y7 f. e: t8 Q. W

% `- R  X, E# I68.
- x1 ~" M2 |1 h& @( \, `5 o+ ]
6 g( I- _5 Q- |若做了某事不会后悔,
( S1 J# w% V' T& E4 ~- J3 `# S/ f1 d# z1 H- d- J
以及受其果报时,他感到欢喜快乐,7 r9 F4 t3 {' ]6 i5 @4 o1 g

3 g5 n& q% e% G7 `那即是已经善行其事。+ A* b7 w, S" W7 W  V0 e  C
- c2 \, V3 F* P5 ~! A* |: g
69.
+ a  f" F/ P/ r& w+ h) B
- k/ `: A* t9 m: A7 p5 T只要恶业还未成熟,& u! _! s2 x6 l& z( p' L

" X# b+ |1 K1 V6 q5 p; f* ^4 E愚者以为它是甜如蜜的;
7 j- ^/ E, k" {9 j0 O) S1 C/ }
& M; i" U( Z/ X然而当恶业成熟时,- d  i9 d+ n. U6 w' Q. H/ N# A! H
. b# @- B7 N: o! @8 w; `% P  W
愚者就得为它受苦。* f% M1 \! s+ T- ~; F/ O
* k  }8 c1 f2 |  P
70.8 B8 Y/ U5 s! X, Q( _# x
7 Z5 q! j7 b+ M& {
即使愚者月复一月地修苦行,# b1 H4 I7 O& R! L+ c- u2 L9 `

& [' `3 z, R& X只以古沙草片摄取饮食," v9 H$ X8 j' b( E* j

9 k8 w) x+ V+ ^, a2 _却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。6 D) d  O* _- e6 Z

) Z( V* C' b$ [71.$ [& `) s, U! P0 H* K( D) T% G

9 ^7 p% `+ o! k4 ]' N恶业不会即刻带来果报,! b- z) N( d& x2 s, y3 J! l% p- P

" Z9 A# F  E. M: [, \+ [( L( v如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,
' k8 O8 l) [3 O3 a( R0 h7 Q' ~+ M5 {9 q3 s0 x
但它依然跟随着愚者,8 I9 C' D) b; o: i- v% C4 G; d6 F
3 D6 y( K9 F1 F! b
如盖上灰的活火炭。
# K) B0 z0 S1 }3 R& V; E8 ~0 F9 P/ l7 w( Q* |5 }% z$ K
72.1 C7 t1 K' _$ H+ C7 h! Y
6 ]' V; `. k7 R  h7 E
愚人的知识只会伤害他自己,
' J9 r% g( f/ j$ {" l( H* \. |* `) `! S! s0 g) i
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。, d% p" O/ T& S2 ~
& t4 `8 b2 }# ^( E' _' T& |
(注:头颅是指智慧。)  v3 Q4 ?! V4 G7 c

* b* o2 B- t! i73.9 V& ?1 ]" C% O) t3 ^6 I

: D1 a9 `" n. g" m2 v1 q. }- R# d无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
- h" u( S5 e& G2 N7 [: |* U
; f3 |3 r3 T! n4 @) ~" B% X; W想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,1 f" F0 b. Z+ M9 ?# }

9 B/ F, x8 o) l以及贪求与他非亲之人的顶礼。
4 H' H& C: K# r  T  G) r
. ~% H0 I4 A5 f# y74.
# ~% o/ r! Y3 T" _8 v' S& i* F  ^, i" s. q( y
且让在家众与比丘们都想:
, U6 v2 r5 m; F4 G: S/ D5 `) X( x% l; T
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”
. v/ |& [6 [2 T) a2 T: C% P; A3 R, n: n) k) u! K# m
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。
" n9 p; X1 J" n( d: ~4 h% E, `- w  O
# J; W4 X8 t1 V" S% p& L" Y" F1 l75.4 k6 l9 X* s+ r5 Q8 W3 Q, ~, c
. e2 e0 z* [, D! h
诚然,一个是导向世俗成就之道,% O: y8 R' A. Q' F, ^! B
3 s5 P7 x# J! Z- H$ F
另一个则是导向涅盘之道。
. e( K9 ^' ]6 w2 ?. k0 @3 Z+ X  `7 b5 T
明了这一点,身为佛弟子的比丘," p% |- Y" z, Q
5 B( g1 R. [, G! c! a+ e
不应乐于世俗的成就与恭敬,3 L9 F. \: Y3 r  w

. l& u/ n7 |' }% n8 c6 e; F- A0 F! U$ ^而应培育舍离与不执取。
3 ?% d' R% i4 e' W4 Z# o" N8 F, s! j/ t8 O9 P- a
第六:智者品  M7 D" y- N5 q9 ?. a# D

$ n2 s) B1 b- G. J- y- N76.
2 a% J# N' }# R& Z7 S5 U* J! h% y, N# k5 K
人们应跟随指摘人们过失的智者,
0 _  z( F) j3 E: W' W" b6 a0 A" w3 J: j' s
如同跟随向导至被埋没的宝藏。1 U# A; H" d# U  R

, e6 `- D- \5 B+ A1 h, k( T- {, ]对于跟随此智者的人,  u& c  p3 h: D0 c+ h

) l+ F$ f9 k7 p7 h只有益处,绝无厄难。( m) _& W  k: A! v) {

6 V9 c" \- s8 K77.
; ]: o$ V& V7 f& J; Q9 h% K9 h' r7 t
5 n8 ]: Z7 O7 C2 h7 X: G智者应训诫他人,$ C/ P0 D- F' e3 F9 S

4 ^  V/ N( J- q8 E( F1 ?给予他人劝告,1 K2 u8 C7 h( R8 w) \4 _
' G; h$ B8 @, c9 ?4 V
以及防止他人犯错。) a; _6 b0 \1 J. P  k
5 i6 z- s' K' E# |
这种人受到善人喜爱,4 H- k0 Y) X- Q5 {. C  y
$ {3 q* e+ O1 q' s3 G7 t
只有恶人才会讨厌他。
: }, B  j, t- M( D/ q1 I
/ I& F: i! ?& k$ G( e4 s, G3 ~2 ]78.
7 J; L( d  K2 R4 B, j' q) d3 y! g2 ], a2 t* a+ q. F2 I9 k
人们不应亲近恶友,8 V8 N( @0 \: D
9 B8 \* X1 v6 _2 ?2 v# X' t
亦不应亲近卑劣之人。3 y9 k$ V% v7 L% c4 B6 F

/ \6 l) m$ i, I. x8 x4 t- H人们应亲近善友,
- U, b( U7 m( G0 }8 W# O$ n/ B5 V7 r: }: b: A# X! c
以及亲近智者。
& G% N4 o" h4 C( X" f3 e, O
0 G. _6 W  S* y% @7 G79.
4 k; f, l  I( ~; ~  ]: {; f3 ?. Q) ~4 x  e0 K
饮法之人,
. H2 O4 k' |. d, x1 g/ V; j
) B8 T, e2 h# l% d! c以安乐之心愉快地活着;
4 d; b2 j( U; j1 `9 S& D- f0 N; G# t9 s* }6 y4 w. i5 a5 [
智者常乐于圣者所说之法。  M5 X7 c& p* V7 ]

* p6 ]; z7 W+ c' D% T80.
6 E! U3 }" u* o& ?2 t  W# O. V/ a  n  @' r' d  @/ ]
治水者疏导水,
, d# t$ ?& L6 \4 V% l9 w$ D0 q7 B2 g" ~0 t% A1 ~! l; {
矢师矫正箭,% V( O/ n1 d0 P/ k: ^: T
4 Q  n& e6 Y3 ?- ?; W
木匠修饰木,* B+ ]5 H9 X$ D

& y& |) {  ^) L智者制伏自己。
- V& i& |- e, @2 D1 Y! G/ X5 M! C/ Q1 L. I8 Z* n" R6 L6 n: V
81.6 W- U9 ^) V) v: H
& ?5 ]% x; T. Z. D" `
如同岩(?)不受狂风动摇,
" J+ Q6 u0 |: {5 F! C4 T2 C! ]
0 k. R' s1 ~4 M2 ^' U# `智者亦不受毁誉动摇。& Q; }1 b0 J3 m' S+ [+ b9 n
/ |( J3 D; }% L) e  K
82.* K3 H2 w; Z- c
; ]: s9 D2 \' ~+ [
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,% E- k0 B1 ?# k& Z

; [; U" B' l! Q3 V智者听闻正法后变得安详。- o( X5 i$ S3 T; J2 _
+ ]3 F$ \! z0 W2 P1 c4 w
83.
: y" t* a& W$ [2 e6 N# ?
4 ]% r5 G) ^+ P( V2 D诚然,具德者舍弃了一切(执著),
4 Z4 T% X( E+ @) Y0 [
! F* P( }+ k6 _, A0 e- r4 h6 C不以贪欲之心交谈;+ Q9 _0 P# y( ~6 R9 \- p

8 A1 O7 v! T( S* y当面对快乐或痛苦时,
. |+ g  U$ ?5 [* L9 l% g
% m5 V' B. t% }: Z/ ~智者不显示出欢喜或悲愁。: J$ q* x$ z8 ?0 @2 [& J

7 s5 g7 \7 s' d% ^7 ?, R84.) K2 T: K& m" Q

$ j3 O2 j) _5 e+ f* x5 C- D他不会为了自己或他人造恶,! A0 q  J' L. g3 B

  T9 w% f) M. F6 o8 [- O" {3 c不会造恶以求获得子女、财富或王国,
; F2 X1 A3 `- o$ P! Y2 T0 }  h# W; q& }4 l9 S
不会以卑劣的手段获取成就。" y$ I4 F, E/ X" r2 u+ D. n8 ~
# w% x4 Y5 g: Z8 @& Y
只有这种人才是真正的——
9 ?( b$ [  e" a& i, N5 t, n, \6 g
2 d7 Y% V5 g9 Q8 u) Q% D具德、睿智及公正。
4 T1 v9 T; l. U1 p4 Q, }* t" b7 j/ p+ \  a
85.
8 N- f9 L/ i1 p* y
: S# o# c; R# ~* B+ k4 ]6 H& r到达彼岸(涅盘)的人,3 u, A: v- n0 o% J# M/ r7 d& X
. q9 i8 f3 z2 c# Z
只有少数几个;# E+ Q; o& H- k
' _' l5 {$ V; J. ^8 \! ]
其他所有的人," R/ M  ]. Y% ~8 F# o! o2 i% ~
) B5 g$ L; M& p' M3 ^5 |2 n+ b. T$ v
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。5 y" Z0 }; ~/ r- H
$ J4 j5 X3 b( z) A' l
 7 j2 n/ \# _2 T! ~# z; X

9 U1 }2 b$ x! l3 H/ V1 g) E2 Z; e86.1 o& J: Z0 Q- K. {! Q- I

% E& F: o; T+ I- M) M4 N; f然而,依照善说之法实行的人,! r# C* n: J4 y

) @* i# h3 I6 O) Z" Q% n* d+ {能够到达彼岸,' ^$ z7 ]/ {7 z* c  P( ?5 P
7 s' I: x  U  m( {3 s9 \6 s
越渡了极难越渡的死界。
) s! {$ `6 x: ]$ J  ]5 m$ R) N
& O3 l6 A6 [8 \) w$ E5 x+ P: N4 O5 [(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)' I/ L: g5 m$ R
8 V$ y. T2 M0 ^& w
87-88.
8 |1 d1 l0 p9 ~
* R- \. W& U  i& G/ M! @离家后走向无家的智者,
2 \( h1 n% \7 H& [, |( n: ~+ g" Q: ^6 ~
应舍弃黑暗而培育光明。; l& S9 r9 d  D, i* D
( {5 K" [2 [; g6 ~' H8 p
他应乐于独处、无著与涅盘,
: ?0 p% c/ ?" Q, C
0 J& T' G" O% C" Z7 H" A; {- w这是凡夫俗子难以享受的。
* i8 ?2 D" F0 J- P: |  }
9 _( w) G/ ~4 |1 O+ {他亦应舍弃欲乐,3 z( C* [/ v. n* h5 M

; S0 f2 I6 D; Q3 A不执著于任何事物,
$ B, F/ j* `5 g4 q/ _- \! `: }  [2 q% h5 g2 O3 y5 M" {
清净自己心中的一切污秽。: R2 s* @; O, a( T
, x7 _. |; G* f9 R
 % Q1 I8 _# O: Y; f$ [1 |4 B8 e6 b, w
4 P# ?. ?/ p/ Z7 v% X
89.7 V! E* i1 n. B# r
- U' |$ E- c8 J/ g* ^% K3 X
心已圆满地培育了七觉支,. m" h# z. \0 N% }, J
% K+ ~* G" h9 e  ^3 c
以及舍弃了一切贪欲的人,4 W: j1 M/ R( h' C5 j# B
' ~4 q) k2 h/ Y) g! i
乐于自己已舍弃了执著。9 X6 J3 ~% Z. M" _& p- \- v- A
5 W1 P/ `6 \5 Y9 T1 O
此人已根除了一切烦恼,; u( t7 Q6 f4 o1 e9 O! p) T, `

# J" S5 A; u1 w' u0 P$ P拥有阿罗汉道智明亮之光,
: h. b: D% H  F& H+ [  i) P4 g4 P, w. ]8 O( U  `: e
在此界已证得了涅盘。
8 O4 Y1 U, I$ Z, s: |( c' x4 B6 E& V0 h+ W% z- q: Z
(注:此界是指五蕴。)
& f! d6 \# r. Q) j
) k' h; T, E# H: Q9 j  f6 F第七:阿罗汉品
( P( o4 M2 w) C7 F: A
) o) `" D  \1 X2 h4 N" O& O90.3 W/ ^2 T; Q. N+ @  W4 H

# n1 {/ D- W) J7 \! f旅程已尽,解脱了苦及一切,, S, C* _) T+ o+ D$ E. p

3 x2 E8 K$ ]2 l- G/ U8 [6 f已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
$ [: v! |" o7 `5 K
: W2 E6 |) Y3 |& `" p9 b7 b91.! k" R/ d3 @3 j8 o( B* [

  L0 F6 t# [' f5 a( ?有正念的人勤于修行,6 U5 Q+ J; i2 b/ u

  o9 l' m3 W, Y, c- v7 w不乐于家(即欲乐的生活);) t4 y- ^. r  h+ m% U+ m$ I2 S

8 T. C2 f6 Q& W: J8 |5 \如同天鹅舍弃泥沼,
- X" g! k  _3 Z! ]
1 A* C# E, O: D, A/ \他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。& a( i) j: L/ M# v
) Y: q( j. u7 f/ j
92.
* P$ b; g7 s5 w# L+ D+ x: l; z; }% a7 }
他们不储藏,饮食时适当地省察。! _; \' l1 q2 _: }

% f1 @4 S2 \9 u他们的目标是空与无相的解脱。
, v  J) [5 t6 X- S2 N& F; j8 R& D' H1 B, s, J) c
他们的去处无法追寻,
# m; |0 T1 a% ?3 e: Q6 o
- }+ l4 z- ^  q1 f1 k0 P如同鸟在天空中所经之路(无迹)。
# [1 ]/ W( E5 a5 \5 c" r' z. F
  a" Y; e$ ^$ ^& W3 l, D& [9 L(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)
% T2 h! M, B9 B' Y( B3 R
" y6 c, U4 i, u3 i% z/ g3 c93.' F$ _( b3 U; _) w2 E0 i
/ n6 T# k, P1 [% W4 M! S
他已解脱烦恼,不执著于饮食。# k/ ]9 J  ^0 T1 [

& U8 X; g3 g9 X2 H/ a, }他的目标是空与无相的解脱。
( S  C7 R7 P( `
) N8 \" _" G# M+ {/ r2 F) E他的行道无法追寻,
- I( }2 y4 F' v
; r2 h7 @# S% R如同鸟在天空中所经之路。
& z& b4 T6 Z7 \( E1 U3 B! Z0 n  l: d' m) T
94.
. O  W4 @) W6 N6 F, b( l2 j
0 k2 [% o# y' M. ~他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,
+ f8 i: j  R" _9 M, {( B# ~
0 e( C& l, H0 O% K6 P" V/ V7 l他已脱离我慢及诸烦恼,! k6 {7 ^9 A( j( q( w/ F( m. ?
( W! R3 }" w! L: W
这平稳的人受到天神喜爱。
6 h0 P7 \0 T. q- s( Z
& S' g  `; F, J6 L+ O(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)8 j2 }; t1 g/ L7 x& h: G
) x6 x& [& q( D; j
95.2 h  C9 w. `& y" _2 t; ~2 q
$ [+ T: G# S8 _* a) Q
阿罗汉如大地般坚忍,
( n. [' N& e( d( Z
: V8 u" }0 e' o: R# ?8 C9 j* S不会受到刺激而生气;3 T4 }5 p/ |- v+ j
8 S$ B3 ^+ i4 e2 z3 N: U1 U% k
他有如门柱般稳固,& R/ M( S0 L; c7 M: X! t* P8 F

2 K' a3 B# ?! z- y, y, a" |不受生命中的起落所动摇;; K0 L" n4 b  n0 x9 K+ z: e

8 H( k/ t! `% J. ]. u' T/ y他有如无淤泥的水池般安宁清净。9 j4 _2 L' v0 o) l9 }) d! c& j

- `/ D; x7 R# c: `这样的人是不会再有轮回的了。
8 Z7 F# P% ~5 H9 G* \3 M& X0 P+ @: \7 n
' s- F8 M# K5 ~96.
" g( P3 t- J: n- k; `8 m" ~5 d3 b- [
完全解脱、寂静与平稳者,
  y6 M0 d' B; m* @1 [% b$ m0 h; A: K+ q; W0 C
他意平静、语平静、身亦平静。
0 Q% d; B& T. a1 w* r! }! @& Q9 X% L
97.
" n( y) {5 p0 p
& `2 j, I, d$ j* Q% x3 d6 R# V他不盲信,以证悟无为(涅盘),
4 c- L& f0 y) _4 R0 q! Z3 b1 Z2 o& y1 N" m4 ?5 O6 X
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,' Q/ u7 P1 S) @  G5 b

& G* |# K3 k! ^( {) E' `舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。
& U; ?1 O+ [. J) N: J. G: x; ?# Z* ]$ ]
98.
% F. M2 R  d: L" Q8 k& y
" A8 B3 K2 q0 {0 N/ r. R2 I3 v在村子或森林里,0 x. M1 d3 O; M, x
' F5 f2 P: e; W& [+ [# d" S
在山谷中或山上,& ~+ u: g0 Z% K/ ~2 }" K

3 ]6 c% G1 H" K% j) j4 P5 ?1 W无论阿罗汉住在何处,
9 E. ]9 E) E4 _* ~- V6 f' ?: L9 Y- A$ j3 T
其地都令人感到愉悦。
# x+ q4 P- \, P. k0 s  b" ?4 s* O  K# ]+ T" t: w% L- l
99.9 \% N* J) c4 I# S% ]2 ?- a
5 T8 S# n& Y  r
森林是令人感到愉悦之地,2 a& |) V3 \$ B; Z

3 a$ Y+ f# N% }& K5 s, N然而凡夫俗子却不喜爱它;
4 L* Q& r. b' E% S: _4 V7 J+ w1 ^
- g  z( Y9 P0 \( O* \只有无欲之人才会喜爱森林,
# V( H% P" I& b: A8 l
6 m3 L8 Z/ y2 ~% z. L. z因为他们不追求欲乐。
9 m. t  U; ~, B0 l: v' r9 _. k2 F* K6 M  R* n
 - x" r. S4 n0 L
" b; J# `/ z' J. |: Z
第八:千品
" }" |7 g+ C8 _4 i- N; O* ?' m3 }* W
 ( Y" t. F& p2 p

0 p$ \: {2 [" s4 n( Y/ w100.( k! H/ f; Q1 A

3 t5 f/ S5 }  Q7 D0 L6 A一句有意义及听后心得平静的话,7 b8 C/ M8 t' y

1 [  E* H; m+ v好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。; m% `' q# k1 D6 M1 c: K) F

& J7 h3 ]; n2 f# x101.
  @& v$ ^' m9 |9 `3 z# t+ V3 r  c. R8 `# w$ s
一首有意义及听后心得平静的偈,
5 W" W9 k# n1 Y1 r
# k8 @' r/ I. J1 `7 M! Y好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。% z; e" H9 N1 A1 G+ Y

. W6 c& o3 J4 Q  b, g102., W% T- p: U1 y2 }2 b0 O

' C' G, n8 j- r* |3 _# o- l! b6 a背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。6 ?3 g2 v% L2 G( O$ M% P7 ^

+ N* p% ^4 u+ D: g. C 
* W9 R0 P: a7 R# |& T3 J+ X
# i( x! t0 q- n8 K- R& v# k9 t  J$ C103.3 l0 W2 {; z  l
0 P) i# x8 C9 E
即使人们在战场上战胜千人千次,
; y& H' k$ K2 w! A- x( {! e
  L( P8 F8 f; E) y& J然而,能战胜自己的人,
4 g+ z! U2 b8 z7 ?( M$ g# h
9 `# l* _2 Q6 a5 |; w7 S才是真正的至上胜利者。3 r3 O% @+ e# g6 g3 j
" B; \1 b: [1 K" m9 l+ ]8 ]
104." O* ^+ x) [* z  a1 r; |& [& w( {- h
/ l# q+ B3 B2 E  I# [
战胜自己的确远胜于战胜他人。0 @" ~+ @& H% ~/ Q9 W9 f  P

" L0 z/ W% f. r3 k  b- k' ^ 
' ]2 ^) c2 q: K  P8 e7 ^( w+ w% m  ?* v0 m/ U
105.$ L5 g% V, d1 g4 e& I! M
  a* J$ a6 N. ]- ^5 x/ ~0 X2 ?
天神、乾达婆、魔王与梵天,
. Q0 G% f  }* s' Z" @2 e8 q! x1 P! ]
都赢不过已制伏自己者的胜利。+ C! @- B' J3 L
; K$ p" G; x) b9 @$ [5 a# w- R
106.
0 f# }8 ~; d+ j0 N
8 t, Y, P: g; ?" V8 ^# c虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。; H& z2 o/ `: E& O- E
0 Q. a" Z0 G' O
(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)
1 M- ]2 c! x  j4 R  ?9 O" }
9 U* m9 m5 `& U% T) `% u6 |1 O107.1 Y2 ^( J0 e  @

/ G# l" q1 Z/ E. a虽人在林中拜祭圣火百年,  ~* [7 q8 s  b' C$ _- o8 |

6 N  T7 N' \( W+ O; I3 Q2 D然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,6 ^) [+ q. J" Z

3 ?% x% |% s( x+ C. n/ M/ C* D却胜过拜祭圣火百年。' i) z4 G( M$ c& m. i2 [+ c7 Q. V

$ w9 Z( g5 O  O  c- v108./ ]" ~2 h# ?" |, {8 R0 S
* L; [' d  j# M1 w+ ]# `% D
虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
$ v2 M# W; {3 y$ v5 ~- O
: R1 `: I/ q2 H2 s; S4 ]3 ~109.
+ k' b" {" {" b- P* V# }; B
7 S1 D( k# m6 W. j! g2 [) K4 C时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。
. ^% z( k( o7 N. V
, t% o/ c. K2 _' f- w, u$ G110.+ o+ S  l( g  X; P

) m- @! ~. h/ M: c- q7 D+ ], P" F有德及有禅修的一天,
: s. A# Q$ ?2 R/ ~; Q* P+ }* U5 P% I+ H2 B* V
好过无德与不能自制诸根的百年生命。& E+ j. G) W5 E  M. y) K$ |

. {! P6 _6 o/ c  H111.: X, X9 o* Z5 }( y& \; |" M

  [, T5 C% X) z4 a- b: \9 W禅修智者的一天,
* G' g  z# d! i: D. Z/ @$ R/ ?: `
# w8 m: r3 J2 @( q5 Y好过不能自制诸根之愚人的百年生命。: u1 n; L7 L" i, g1 ~
6 p! ]% G8 r) C4 D: u
112.
. Q& J7 T- w5 N$ y5 ?
' g5 t8 l0 ]2 v) L/ j; v* v0 W9 \精进于禅修者的一天,6 n2 N* v9 ?' l% x
' u  L- c( K, k* Q3 Y& t' e
好过怠惰之人的百年生命。
4 C- z7 x* r. i* N& N, B# g. {5 R0 A* n# `, _/ f( P3 f$ N# M0 W
113.4 z4 L7 b7 t8 q$ h; r* {8 N  q
! @' Q  @! [& B! C
知见五蕴生灭者的一天,7 |7 o: T2 S4 g" w
* B2 Y1 t  C8 r8 G& k" b, @
好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。
. V8 ~+ K$ I* D- X
4 v' j+ X$ w( v) I. q/ B114.
' X. Q+ f* D$ I6 {1 f* o* T" {6 f
# d8 f1 C/ M- V, ~( e知见不死道(涅盘)者的一天,+ j- U, R# E4 \" D
* x& n- ?2 C% U, o- Y" Q, l7 N
好过不能知见不死道者的百年生命。
+ T5 n4 k6 ], s$ U+ d. r0 _) s  u7 ?
115.
4 k. F. ~# [1 p  N! Y. V7 e- E- Z) }6 Q4 o7 H. J
知见至上法者的一天,( Z1 S" {" f, Z+ r
  E( f9 ^9 f# j* ?
好过不能知见至上法者的百年生命。9 b! N: F( o: L* K8 j

1 x5 \  _' B" T/ M: D5 @(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
( [; X: p7 \( i8 G! ?$ @3 b' O! r$ Y/ ]! s; b; T* @: b. S
第九:恶品3 R( R9 s' w  u
; b# ]. {& w5 v! v  F
116.6 Q* F6 L: U6 C0 J* c# X7 j
# Q! S8 O6 ]$ D6 d/ t0 K& x
应速于行善及防止心造恶,, _) h  ]+ l( ]  T& z  S

) ~8 O4 i4 o- b$ @" {4 P. y因为行善缓慢之心乐于邪恶。+ j4 c6 y& ~5 P" X, H# B  t
7 e2 h7 w$ f0 a
117.% }4 E. O3 c; z9 @3 L; g4 [+ n

- V/ k- N9 j! i  D* |9 |+ E+ i% ]0 h若人造了恶,
' [8 n. Z7 b  q5 Z. r2 @5 w2 U& l6 n3 A6 U, s& L, {
他不应重犯,6 O: j+ M1 ?# @# j+ A1 W
5 B% W# H# {% Q4 @7 O+ Q: l, t
不应乐于造恶,
- T2 v) K$ V, j
3 \1 l  h. N- x2 W- u( X) M8 j; K累积邪恶将导致痛苦。
& x  _* q; i, h3 f4 ~( ?& o
- n- u. o7 w, T3 b6 F# `' t118.' J! w7 {0 p" j. H  v* O4 _# X

- v% D7 C# L& G% d- b  R5 o若人行了善,
7 o3 ~/ P" S* t$ T
/ p, o; k# |& D7 Y0 \! K- G他应常常行善,
$ z4 V1 b- u  e, F/ T4 ?' o. z: f7 S+ b4 W4 D" I
应乐于行善,
  `; h" F7 ?7 _) G6 U% {: s0 Y. a: I& s5 N3 w
累积善业将导致快乐。
2 E, \1 x& W) r$ w6 v2 ]' S
; }( n4 _& d3 F) w  g119.4 }9 T" z8 J9 F8 `/ y8 f
6 [2 l# X( v4 ?* Y# z# z# i
只要恶业还未成熟,
) ]/ S8 J! T- u( E9 r/ o( v
% {- }- Y" U' \& G* }- q5 R恶人依然会看到快乐;0 I: y3 u$ V! e. [% v- U

6 M, s8 q1 }, L6 U% n但当恶业成熟时,
2 A4 _' Y6 ~6 S- \! t6 l; o9 z! J3 V7 j$ F: _( [
他就会遭受恶果。
5 e0 D% x+ [5 z& T8 v/ V
0 t5 M3 F3 I9 G5 S7 C& P6 J* w 7 Y4 E( r0 A& W, e  x2 c% b
# E; Q1 L7 ]( H' v, }  W
120.
! J' B" m" U9 B& s5 S) ]( C% h8 o; P# ]/ e$ ~- J% z. v
只要善业还未成熟,7 z6 k1 j3 N! g# d5 V/ h

5 r8 o8 r, R' }+ A6 k善人依然会遭受痛苦;
% l! T! i' F! j* D* Z  Q' V3 K. J/ R" H  F0 Z: R5 E; x/ {1 r) n
但当善业成熟时,
; T6 ?9 [* \% g3 z: |; P& |! ^% a% `. w0 n" Y& F
他得享善业的福报。
, M: n  w9 s" m* z
6 J0 T. s$ X8 y) D2 l) k$ e1 T121.
. Z* Z; O4 V3 r. a! a; f8 e) ~$ G5 y
莫轻视恶行,0 R9 N1 u" f8 x

/ m' v" Q# }+ n  c以为“小恶不会为我带来果报”;' I' [8 k( q: h6 a; d
" {3 s( H) h! E9 M$ B5 a
如同滴水能注满水瓶,
0 O8 s, K) B5 r$ n/ `  H" ], ], \4 U/ I; s7 ?1 c5 k5 |& ^5 T8 d
愚人累积小恶至罪恶满盈。+ l0 M% s* W: b6 \/ j

; v! L" w9 N, u8 v& A/ K122.& Q5 f, m9 V5 Z6 R* s2 _

  b& o4 Z5 e7 J莫轻视善行,) D/ L& j) F7 p& M5 d

/ K3 z) {9 o( H  M" m以为“小善不会为我带来果报”;
5 D  t7 ]8 k8 P+ N1 s
9 E9 @* i; n. y9 q9 a% M如同滴水能注满水瓶,
1 i9 Q- `) X: _0 v' t
- ?" j9 T" a( m  m智者累积小善至福德满盈。
9 J: C$ y/ e7 W. w6 V; B. |+ \+ o$ [7 |" W
123.
: h% x$ x8 D' f" ~& f4 v
" D, c$ q2 _1 V$ I8 {7 m9 X如财多而随从少的富商避开危险的路线,
7 E, c& [( Y0 f4 W" B
+ l4 I2 D5 L) t* B7 R0 i9 g如想要生存之人避免毒药,
' }" I% H& \$ L# r2 S, Q8 \/ Z& G; }; U- w' s: C) t
人们亦应避免邪恶。  q5 R! s. C9 _8 ~+ w
: U4 G4 d+ |9 r0 `* Y: V' K2 c6 w
124.6 _" Y) Q2 [" f7 _$ n6 t3 h
5 i! c2 L5 l) k# v! q, B
若手无创口则可以手持毒,
. W" {* ]  Z7 V1 `6 F+ w, l7 p" i7 y" |" M6 f" c4 u
因毒不入侵无创口之人;3 @0 [  }& |- N$ a/ _' T

; D- J' j/ h' I8 g7 C( U不造恶者是不会有罪恶的。9 a7 {  R: t0 Z6 O
0 Z7 {& A6 r2 O* J3 ]
125.2 w1 }) T' L1 k7 o
# q: z$ X; S# E; _4 [
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。* B9 y7 v0 z6 ~8 c/ m. R9 b2 _$ @* B
8 Y9 v! n' `3 O2 p7 b: O
126." J5 x5 j( {0 `$ O3 V& m

2 E4 [; X4 w, Z6 ^有些人投生母胎,2 J& J; ?0 S& O) X% c: q1 V; G( o

4 c* A' I" a& V* Q  w* o' ]/ J邪恶者堕入地狱,) x' ]( N0 C$ }: M* P
; ]% p7 P) n& d9 J* s
正直之人上生天界,
; _: {  q- c& Q) h. Y
/ L6 }4 e( a  P  [  J$ D无烦恼者入般涅盘。
" y) O4 n* a3 B5 |( R$ ]! V, V2 Q# i5 g# t3 ]- n
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)
: F# E& |6 U9 k' q7 S3 _* Y; }
) B. q/ j& {0 ~5 n7 b* U127.- G/ E% ]8 V: d5 [  X9 g

6 |. A/ E' U5 @0 g5 g无论是在虚空中、海洋里,
4 Y4 x1 j" M% \1 P& T6 m7 m: W% u; s; m- [# w/ d
山洞内或世上任何地方,* p  H3 C( |7 V+ C

% j/ H. r6 [: {& i& K都无处可令人逃脱恶业的果报。8 b8 J- C# a0 G2 ~

5 ~  f9 G& o- |0 l128.
" V3 E  G+ C% t5 Z9 L! }% [' Y+ G; e# n- f0 j" u# b0 _) C5 R' _9 b
无论是在虚空中、海洋里、
. Y& G% R) C: @7 Y' p/ C5 u7 D; U* m' V
山洞内或世上任何地方,0 |5 z; o) T, \2 x# t/ a  R$ F
, V6 G* s5 Q3 \% A
都无处可令人逃脱死亡。: A1 l9 j0 C) c0 P2 r
, u7 _* z% _, E" r7 a. _
第十:惩罚品+ i  n  L& Z) b. J  k
) b$ {4 E* k, y7 l: U
129.$ w9 _# {# d; U, {) u6 a
/ s% R( P0 B) s
一切众生都害怕刑罚,
2 [, N/ b3 T' ?1 {3 U
. e: n: U& \( L6 O# t) G都害怕死亡。
/ j7 y* \: N1 }& A! L) H6 N, O% j7 A, H
推己及人,3 h8 \& R+ V" i) r8 H

/ Q/ i0 i6 Z8 s: q: r3 ^人们不应杀害他人,
! P1 _$ M9 j3 c' I& Y- m
" p& z. l5 Y. g% \0 E$ G7 [或唆使他人杀害生命。" A, k5 X7 t+ S9 }% h5 Q
4 S" i' b6 N7 H3 J8 G1 [" F
 6 t& q3 @5 G- }/ V. M  y7 w
/ z; ~  B! ^  L3 H
130.. e9 o* X  E( R' J; q! U1 `
# s- h3 u: S" g' \% o+ w7 u( t0 J
一切众生都害怕刑罚,* Z5 A" T6 N2 n2 R7 D4 `  B
! A  b5 O; J* ]+ T; N) X7 r/ p% K: H
都爱惜自己的生命。' a, V, p) Y: [! `$ ~0 w' a

) W/ V& F1 g( {推己及人,+ f7 o) j  O$ X; C9 |, Z9 S: l
' b! J5 F- u$ Y# V  [0 Q& P) D
人们不应杀害他人,( K  l9 g7 `+ W  P( y$ m) y
3 O) b1 i9 c3 o- I3 _3 @
或唆使他人杀害生命。
. }1 W9 j0 I- V
, L* M; {4 K+ N0 `- ~6 e131.
7 b4 X! z4 m7 q9 U& M: E- Y, L9 e. g
伤害他人以求己乐者,
: L. P& n% H, u$ |" N
- ~8 x7 ]5 K- E2 ~* a1 x7 j来世不得安乐。
! D8 g" ]/ l7 o+ C5 Z. e+ M
8 F1 m! C' y9 P9 ` 
( E! N/ v! C# U$ Q. ]2 k
1 D( r- ^' o1 X' a3 L132.
# f6 w+ l( E1 S! A( n" E! q" {; U8 @
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
* H4 s. E. j# L. Z4 X$ X$ @6 O. Q3 J( d% O& f' z1 C8 r: W& U
来世得享安乐。9 R+ y( a( Y6 i$ k! b

+ H% R7 X) L8 Z133.& [" F. V; f: {
& K8 M" y& z6 U9 z1 O1 ]
莫向任何人粗言恶语,' C4 k. w6 W/ r% E
0 ^7 i5 I$ B' a
受辱骂者将会反击。
# ^( J: g. a6 }4 [' Y0 U' V& b1 }, w4 k  [; Z) t- d1 i. ]
愤怒之言的确是苦因,
/ Z& j; l. k1 R5 E3 W# _# u! E, M0 A, a% L1 o! v8 C
换来的只是痛击。
) ]7 o, l9 t# u* Y2 S5 Y) X
1 }7 @2 V6 ~- [% S   F% c5 d0 _# U7 ^$ K

/ [& i( h# l8 n134.( t3 A+ O4 V; }! W2 S" r

2 D8 d" c, v& g5 @若你能保持沉默平静,, S- J3 x/ R7 c3 e+ ^. S5 I

4 P& z6 D/ Q& ^. v向一只破裂之鼓不再声响,
7 O( Y8 M; P' P' R+ |* t0 `; {+ {2 I+ q
你肯定会证悟涅盘,* K2 f! X  A! \3 c+ G! U2 l

" K" t6 ?3 d% P  P9 b& e不再存有愤怒。, h+ M$ t  h2 C1 @9 V- ^

- v9 v% G  n9 B4 r. `1 s: l135.5 \' x. y9 H; ?4 T

! }# D% f; U% M( G4 W如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,/ j, j) J6 m9 h

" X5 \, u+ |% o# r/ M8 y老与死亦在驱逐着众生的寿命。
1 l# A5 h" h' V& q) V: ?. g3 i7 F7 t0 c
136.$ g9 u$ t7 g. M! Y# f4 a; m

3 T; }* `! D; K, m% H愚人造恶时不知其恶,
6 s6 i% J% Q7 }3 W3 _) Y  B: d2 c7 T
然而他却因自己的恶业而受苦,
! [% u0 z: g) |+ P# e) y6 W2 p" ~) J6 ?4 e8 G) z" q
如同被火焚烧的人。" D) E" q( q5 [0 ]
# H5 [, s5 A  A. l$ ?; }. u6 b( s
137.0 D/ g, H) Z! U$ m. [" n5 W
; ~; [% s0 o; W! ^
若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:
8 Z6 u) R9 X/ G% a) T3 L* N# b- J: n% c  W' N4 P" \) |$ Q/ L/ h
138-140.
- ^, y" ?9 Z* g. h4 \, D$ I! {3 u$ t9 ?) N% K$ C) B0 g1 v
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。4 S! E% {$ ~6 I4 J

/ L% Y/ n* D* k" \" v+ \141.
* E3 B( K& S( i, |3 F% _: c4 B2 ]* S8 [& b4 a
不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。
6 R: a" u! h" b# S+ d8 N% a
8 c' ]" l; ?  I$ l* _# d% B142.
' k/ Y( i) W' L  G  U$ u2 a. U/ R" n! w: y
虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。
/ [4 ]( o4 [: P( [
& {( ]: Q2 H# }' C(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)- s: O$ p! _2 K* B

; l& E6 V! ^8 U$ p6 C$ W4 ~143.* ]' `4 K/ \, L
6 [5 g) c: [8 D- j  d
在这世上,
8 _* \& S7 x- h0 v+ x$ N$ j, s  U) z" I* e9 g
由于羞于为恶而自制者是稀有的,
5 y6 q% `8 w5 X; y. s) O/ j1 w& ^7 X1 U
他保持警觉及不造令人指责之事,9 C7 f; @1 J. n, G- o# o- N8 Z; w  F
+ b3 n8 H- N  d, Z% B6 t
如良马不会作出受到鞭打的导因。
; b* X8 [, g* Z& B! T- N1 l: X. w  m! t0 `$ G7 h. a
 
% ?2 k  a" Z% |5 `6 R. t% k4 c; Z
- W( x8 t/ T% y* O144.# H1 c+ R' v# l; _4 @* J
1 R/ p1 k. Y! o. w/ m/ ]* \
如良马受到鞭策,
: L, n' j& \+ e1 W+ @( S! D: }* U: w: F
人们应精进及对生死轮回感到悚惧。
4 M/ q; d9 g+ ?$ _, L
5 {( u  e( r- M1 u( X; w以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
! J( J$ m/ S3 b; E& X* J
% {5 |, n$ {! ?7 o; r) I(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
2 R) U/ O1 X7 c; \) ]$ h, D$ A; b0 k8 W& v! j7 A) X
145.  a7 e" p. I. p/ K
  H$ G' N; p2 D2 r6 z: \2 }3 y
治水者疏导水,
' P$ ~& d; G( U" w" V) G. x
4 W0 |# f+ ^4 s- a$ Y- U- U9 Y, c矢师矫正箭,
0 W) l, S- Y! u# T9 z
' l9 f' a! `# q9 e# B% {0 Q木匠修饰木,
- ?# c* g7 Q8 C) r# v3 x' S6 o1 c1 T) }& |0 M
善行者制伏自己。
) Y( ?0 D3 `6 @1 K- }6 S0 J& r
+ ]+ e  d, b( D# f2 X第十一:老品
5 G- k* h" [  w) [# z; N, G: A) k+ p" c9 q, D5 ?, y4 d
146.
9 d* g& F* C0 \( U8 M7 p* v
1 E7 C/ Z) z& H! g1 g% p/ z(世间)常在烧,
1 u9 `2 C$ y, x. z6 Z4 |
. I$ c% r3 p- N3 V' |为何还有欢笑?9 l" t. p5 F8 r0 O$ h

! B" r1 K3 X1 l3 K7 \0 q8 a. V' B为何还有喜悦?* ]# o% _$ l* D/ L$ }* e" b
/ x* x* N7 o2 B
当被黑暗覆蔽时,
5 j! g- k7 T; I' a$ E
1 n7 w2 M/ m5 H6 n; ?# o( M为何不寻求明灯?6 V: J5 F( d" _6 |0 Z+ _: U  j; ?- {+ \
8 n) r$ d" O; X" ?; g6 }. v* r
147.1 F+ x* t. |4 ?
/ M8 d/ s/ T% c5 F1 n
看这被装饰的身体,
" `* ~* k" k' a
' s% Y' U: L5 O- V" O它是一堆的疮痍,! C0 h- m8 ~2 d* [; ^4 y

! y/ w, V- n# A4 C/ v3 z由(骨头)所支持,
0 O) R7 t$ H5 k1 ^4 c$ k: U+ e4 s; `1 c
多病与拥有许多(欲)念。  R! r$ W1 p% H9 L5 {

* I/ z6 N* S0 s1 n9 M4 W1 e3 d/ p此身的确不坚固及不能常存。
/ m# q  a* \5 v* ^, B) i& x7 X9 Z8 p, y! R+ a; O/ O
148.
/ t, X, T& M0 V! y  v& h
# s9 a/ Q' Q- a! T& O这身体随着年纪衰老,- j. ?9 M4 \3 r& {+ b/ V
* q2 d, R5 w; `: l% k& s+ [
它是一窠的疾病,易坏的。- E5 a6 o9 Z: h) A* K( y

9 _, }$ G) e  i. e  `当这恶臭的污秽体分解时,6 h: g: `+ w: N3 b- M, I) f+ h* X* ?

, M! S* D" I6 n生命真的结束于死亡。& X2 o! c5 I; p9 @8 {) ]
; V" T2 O* Y9 g9 o9 K! B! ^2 d  J
149.( z4 O/ I' m6 ?. W" [

" Z$ R% T" d5 t& j# T7 D4 [这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?7 u* D8 L$ a+ D3 c4 [

! f, \5 d1 _0 k8 V4 |150.
6 f: |9 T& Y- U# J; k. P7 [2 D! Y6 w
此城(身)以骨建成,
- l$ f, o! B/ a, Z, l1 p( N7 K$ H) o- V. t5 l0 ]3 l) Y& @" b
再以血肉包装;
' j& u. c6 N* h5 ?7 W2 t8 }( T4 D7 y9 u. j# F  @9 ?+ M
内里藏着老、死、我慢与贬抑。; @3 r6 M5 u$ B# C9 E
) x4 k0 V. `# ~
151.9 v: k8 h, ]& `: T; D) m# A
6 T0 H/ x$ _& I5 \  D9 ]3 P4 l$ p
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
5 P  x( a7 i$ q! e  e4 F
# ^* n# h' R6 i. t: T人体也是一样会变得衰老,
! J  }% Q) g# D# H* Q  [  n; d7 N$ L
+ r2 P8 p$ w7 v. s然而善人之法不会老化。
9 M, i6 c( ^& J2 p; ~  X' o7 V1 U6 E/ m% r; q5 F9 b: z
众善人如此互相说示。; e2 Y1 o. E5 P3 |6 c  H2 i
$ j1 u2 q- x1 @( l5 `
(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)3 y+ c/ c$ `& p9 f1 x9 w

8 V) l8 x, B" P$ x. O9 ?/ ^152.: f3 y. r9 {- e- u+ e- P9 s( C' p
, m  q( s$ q$ P4 V
这少闻之人如牡牛般长大,
' u- E8 ~3 W3 A% Y& ^8 N
& R0 c0 a2 V: ]% L只增长肌肉,不增长智慧。
$ E9 k9 Z" b( I+ S/ k) H. O7 |' x5 T  p+ _$ X
153.. }& T' b1 n* B

; |' J9 x  m! w1 e! ~多世以来我在娑婆世界里漂流,
! D0 ]/ v  b$ w# d/ A* e; a' j" T/ A. d; f4 r
找却找不到造屋者。9 A" K/ b6 c0 P

/ J0 e6 g( V# \# ^生而复生的确真苦。
6 @+ [) n* R0 w, a' ]9 O# \& t( b; J5 f+ U" f7 C  z- Y
 
6 z$ m& d( P, ]) N* }; Y: K" b
6 ^! E( b- g8 G$ Z154.
) R$ ^3 S8 B$ q' p% ^: Q4 h, S5 m1 O9 s
噢,造屋者,我看到你了。
" ^$ W$ s+ L' Q" w
) D, O5 R0 \- h! `你将无法再造屋。& S% R% j6 J7 d8 X7 ~

7 Z5 {5 K9 w# H你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。
5 n9 S- }6 P- L+ c8 v1 j  ?, @
: b- T! e! c8 F9 Z. a# `; F2 Q8 H我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
1 V2 G; G2 x2 m" }2 z
; r4 |7 o" o, a2 H9 t5 [. K(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)+ t* a# h, z: A3 G( E% p7 R
2 `) v+ I) F/ P4 b: Y4 j
155.$ |, ]2 t! z/ \7 x$ f

. @7 v% W  a; E5 s- Y% z+ D% k他们少壮时不修梵行,* P# J* _& g, H# J

6 M/ r) v; S+ R; Q! r7 S也不赚取财富;+ O7 z5 d5 ~5 ?, K" A
3 E' n  z1 M. s2 `$ E  }& k
他们沮丧地浪费了生命,; |- \  w* k/ `7 S

1 r8 I$ s3 Z3 q  ?  E( _如同在无鱼的干池里的老鹭。
, G' A# E) \) k; C! c' X5 a! x' f3 ?. p9 S6 G1 k. i) k3 y
 
7 `% v) ]( O2 D4 Q9 [+ _+ D( M/ [9 m- w2 }, P2 w, c+ `4 b, ?
156.
5 R0 G- F  k$ [
# k3 S2 z- |! V; O他们少壮时不修梵行,1 d1 h" O% C# l3 ]. b+ J0 ~( w7 c
& w7 I( p* X4 W* z3 H% P1 f. i
也不赚取财富;
5 ]5 f1 X$ K: r7 A. i0 N$ h3 [$ |2 g. R. D  O% n) ~
如已损坏的弓般无助地躺着," y- O, q* Z6 U* [

* O3 ?; a: f! x9 q- f悲叹着种种的过去。. J' g0 Z8 K. H
* w$ g" |/ f+ A- ?6 t$ x: T
第十二:自品
2 n2 E, p) `& S# W' M8 d6 v1 X; a; V
157.+ g6 c& ?/ L2 N* j7 n

) w* O3 _/ ?2 g若人懂得爱惜自身,. r' ^$ A! i; ^8 s5 i1 s2 ^
, ?( q% o' b* P  a, W+ P
他应当好好地保护自己。; b0 g/ B/ T5 N

0 f2 {( J# f7 H- p* }" i( i4 l在(生命)三个阶段的任何阶段里,
8 J# r+ K& G% e8 e: T
9 \5 G& }. Z4 {- H智者应保持(对邪恶)的警觉。- o8 O2 E! ^* ^+ b& J
3 h8 B+ Q4 h9 b7 G6 P0 x  K/ X
158.8 s$ w% d: J/ _( O2 O
- J4 D$ n0 [  v5 w
人们应自己先修好善法,
( e* b0 }4 M$ Q5 @  g( \  {7 P; K
4 t) r+ T3 O: ?/ f4 v( p然后才可教导他人。: }0 \* h& @0 H- B
( _! C7 ^/ `, M( Q
此等智者不会有烦恼。
# \8 y" p8 [1 S7 O0 f! P% P- T9 w7 s
159.7 s4 |2 Q% H8 R' D, E0 S. N

4 b5 x9 `* E  ~自己所作的应如自己所教的;
$ B7 K2 U/ f5 H: r* Y0 f3 q. m# N  h* p4 x. [
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。6 x4 q$ Q3 Y) ^% @8 ~
, c. f8 b8 n+ l5 y, P  E* p
制伏自己的确是很困难的。
, A& ?  B$ n: [$ {" M6 n; D: C3 |6 o9 G, n2 R* r6 _
160.
; i" t1 J2 ?! T" d1 C- A
; y& C$ `5 S( V8 S自己的确是自己的依归,( E* {7 y4 I! i1 a/ P

( V* ]# O( ?0 u* B& k. f他人怎能作为自己的依归?. G# T1 K( G" @9 _( e% I
' _& A3 I! z" ?& y% d6 M! j
制伏自己之后,
& T9 K# K2 ?: K; ?5 P& c0 Y, @1 U8 _1 X$ d  g
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
1 p$ e; w! c% @4 q" D7 U
3 x# y! L: I% W0 B161.
/ F# ~7 m/ N7 o& O2 K3 a+ J0 I# A& Z9 {6 P- }& w8 w; F
自己所造之恶,1 f* Y* `% ?* D; V
' `* O. @& T8 p$ s- X5 I
由自己所生,由自己造成,
$ i* M! j8 S4 G0 j) J7 ^7 r# }& }* g/ L0 {+ U0 w  r2 Z, Y. E' O5 t4 h
它摧毁了愚人,# b& q8 q# N' b5 H6 B

) d, M: L4 {0 F1 q/ V) g+ g: ~* Z; C如同金刚粉碎了宝石。
  v; J* a% p5 b3 i# _4 ]! R2 b5 C7 l) A
162.
: J; ]3 d+ x$ W6 Y: p
( f& d8 Z1 W" b. U" }' F+ H如同蔓藤缠住娑罗树,6 l/ f0 L) i9 ^( ~. G; w  q
. w0 i8 e) y% K% _; ~/ B5 D" P
无德者为自身所作的,7 N  v. i- n0 Z. y4 Z4 d. U9 c' B

5 L3 Q( n7 Q7 q正是其敌所愿的。
# I: m: o  k! h/ B9 v5 O1 B. C* y* q
163.
7 w# t& U. F& b/ m9 Q  h# }. b; E/ I8 ?
要做对自己有害的恶事是很容易的,
/ q# u0 p% O3 T0 w' N6 P
3 }4 n* [. l. P: |, g( i" R5 _真正最难做的是对自己有益的善事。
, `+ X2 T" t. {' [) ~
; E) ~' L4 C, m, `8 u. F164.6 z# ]9 o% ^4 i( N

& s8 y3 v; L- v. x6 E3 [! N# Q持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。3 n. P1 u/ W( D: A: l2 d+ `

2 h4 [! @+ p, j7 m2 K2 w; Y6 n165.
2 r* j$ ?9 x/ q, m( P* o1 u! \
9 t0 Z$ @6 t8 H6 b; a. Q' X只有自己才能造恶,
6 O  I& g; Q$ h; _9 B6 `7 B" X- Y) H: [
自己才能污染自己;
+ Y% y/ U# h3 S' _" T
# m. x& W6 W: M8 J只有自己才能不造恶,0 x: j3 `6 U( _% X+ G
$ K  y/ x! p1 S+ Y3 J
自己才能清净自己。  u* j; U3 ]* e

" s% z/ `0 X% n8 V$ \4 X2 h- C净与不净只看自己,! T9 j' F" ^; F

" c: _' S8 S, T& V1 u无人能够清净他人。
& u; u& {5 \' f! T; E8 q
0 ?! [1 s9 j4 L166.
2 T  w+ {" g/ Q- O5 {: v+ s/ _- ]- m: k8 F4 v5 X
无论利益他人的事有多重大,! n. ?# {- z% V6 `" D5 w1 P
, A4 l9 k. t2 X" O
也莫忽视了自身的利益;3 Y0 [" m" s# t) N" H! N# d3 A  B

$ f' A# V) B" ^" m清楚地知道了自身的利益,7 j6 S3 L& z' b* S( }$ M% q. a' K
  K& s: Z+ j6 `, A% Q
他应当尽全力获取它。0 k( i  N9 X: C4 o$ ?
& C8 z1 T" g; L. b5 M/ G
(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)
. n$ v$ L/ e  J2 j, J  h, F- B. I  b; Q1 C. g% o
第十三:世间品
0 f  I3 [! G& a) r* i% y* Q& A8 z: c9 M4 a
167.
: V7 F5 K* U; N+ S9 T5 E5 C1 c7 v
莫作卑劣事,莫怠惰过活,! l0 o; O( `: m$ Y7 c/ F& y
( q" ]7 h4 X  j. q+ {: d- H" h
莫执持邪见,莫延长世界。, u) y1 H( S  j, D
' h. M& V7 k! y, Q
(注:在此世界是指生死轮回。)" r2 v4 s" x9 G% x* F8 Y1 m
  Q  p% m8 F& N/ B3 v* S, S9 n, k9 O
168.
! D0 g8 G* d, p0 c; y$ v3 [8 X) S/ R2 S" D+ l/ K; A
莫懒于执行(托钵的)责任,
5 f# r4 o# K* G8 ?3 E2 E! g0 ^) i: W  v
' X9 w/ J: _3 D4 _/ E! Y% V应细心地奉行此善行。" F1 O' m+ m8 y4 X9 t& \

' C8 |; K9 e& }% Z+ s实践此善行的人,/ C' U9 U% T* j$ V9 j
& O4 q) j/ I7 A/ E
今生来世皆安乐。
- Q# l/ E$ E* @. m
# `$ z6 B! M7 G" N! V+ R5 m0 o 8 A+ i: s+ [# {
3 ^; \8 ^) [+ Y
169.
; V- o7 |* z! y" J/ u9 @% w$ i6 f0 O$ R
应细心地奉行(托钵的)责任,
4 R" J- E: Y% q/ e
' D& t- D8 I$ w* c莫跟随恶行(即不托钵)。$ `5 v7 i6 T" J) X6 d* B

' q* u; e" m  [. N0 o& m实践此善行的人,
: s' A! B5 |7 G+ f
" f; }% X' m6 I今生来世皆安乐。" ~' p3 R' B0 U

1 @/ i- ?6 X' p1 }7 g  ~0 w/ x170.
, Y: m7 }. Y; T& V1 [
4 [0 Y9 ?7 H0 p- }* k. ?若人能有如看待水泡,
  E7 T% A9 P! S& W; D7 b. M5 l3 q: K1 h7 E" K7 p
或看待海市蜃楼般,
/ k; T4 S3 u  H6 x9 W+ @2 e
, f& z, J+ g( R: @* U" T来看待这世界(即五蕴),0 w+ ]7 V# Z6 m
+ v% ~5 q$ u$ O, Q# |
那么,死亡之王就看不到他了。9 v6 F* G  P1 \. N7 N$ W

& L% s- k, w  X' ^171.
: [& f  A, _0 f: Y8 d- |4 V, O. m& j4 Q5 r4 ^; v2 C
来吧,看看这世界(即五蕴)。
& Z4 T; s# }( Z1 j
# ~& X) Z$ t% |" E, m* E0 D4 u它像华丽的皇家马车;
0 P5 p  V' u& ]" _7 Y$ O) W
1 n0 W  G) }9 t7 [% d愚人沉湎其中,
5 D3 Z0 g  Y, [( X8 A
8 B, ]+ a- u: s! Y( y4 q& i但智者毫不执著于它。
( z7 v! _! y* y% W
- i: i2 \. J' [. Q, q! ]9 I9 d172.
8 F2 o. [2 H5 \# u0 w# |& m. K6 @6 v) i$ T7 X6 }
以前放逸,后来精进的人,
4 _) `8 D& Y) c' ~
9 T- ?: q) h! _4 c8 Y, C% ?如无云的明月,照亮这世间。
& K8 t2 x- C$ }
4 d4 H5 z: i0 W% U3 M173.
3 M2 n& D6 R% Y7 b- f0 R: P' `3 p1 @5 e  C7 i) \
以善扑灭了旧恶之人,6 v, c! \4 b  y' r& g

5 F, m& N& z( F/ _8 O8 W1 K! z如无云的明月,照亮这世间。" x+ z* _, R4 h, j) Z( y

6 B/ u4 Y7 a- }' |(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
  o( O3 S5 }7 J, }) |* l( m6 T* o
; i% G5 N! ^- p+ u174.+ U/ P4 f. d0 O2 x

+ Q" m' h8 w. a/ @这世界是黑暗的,! t8 K* ~" H+ ~% |# p1 n; O

4 A( q0 P2 `$ `9 X" `在此中能(以观智)洞察之人很少。
* M2 I  x+ s9 S. n! a6 y/ k" t/ q7 q
. A3 w. O( [! g. V; R就像只有少数的鸟能逃脱罗网,1 i" k) N1 Q: K  s, d
' N6 ^4 W; W! B" M7 V, j
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
* s* }) D; W; ~  S& ^) Q/ i( g: f
$ [1 u6 a! n' w2 X9 Z! O# D9 t175.
6 s8 j4 t; R* c+ S) E1 N& s7 d" U/ ]1 k! Q: |1 h8 W5 H! U
天鹅在天空中飞翔,0 a% u' o# x* o* p0 @; F  z, e" g$ m

; A% S0 i2 y" [8 w% ^' F' ?* n  e有神通者在虚空中飞行;
* f+ K6 j; d  B- X% w6 \2 w: Q* X) d+ a# c3 R3 E$ Q
智者在战胜魔王与魔军之后,
! \; P: A) T+ z1 d
% f/ G, Y( f) _, J# Q脱离了这世间(即证得涅盘)。' Y1 \# v# A. m0 t- c
; |5 \2 ~4 M. U- z7 A
176.
; y; ]% S+ K2 T% t6 c, ~3 ~8 l' J: n" T& r
违犯一种法,1 E! a. Y4 ^2 {: R
6 q/ `8 Q7 f, O; W+ i9 d9 X8 ~
说妄语及漠视来世者,
$ B4 f  x! Z- E
  m# U' N1 r: B4 \8 G0 R! H是无恶不可为的。& A5 [" n6 U7 s" W2 u( U3 Y/ Z

0 E" k+ q( c# {( u  }% H8 j" q(注:一种法是指真实。)
) H( y( K1 Q, U" v/ R* G& W, J% {# e+ `4 v
177.# g; i0 e8 V: P  w
( Q! G' i% c/ d1 m$ e: D2 ?2 E
诚然,
- m/ }8 b( z" |: I# |# l* m, p& u- b1 W8 ]8 G3 |6 U
吝啬的人不会上生天界,
& R8 T1 l4 |8 A4 W
/ v( z6 j8 z  W% V  R0 O. W愚人不会赞叹布施;
  m" J# ]7 }8 ?9 A
' k2 k: X8 R# \" G/ i然而智者随喜布施," g( ^! K7 d0 C1 c1 F! @
1 k. H* A  C. n
因此来世获得安乐。
0 c% `. V. j, Y4 O8 F
* F/ T& V4 r; C: ~178./ n3 M, ]! z$ g' d* E1 l" q
/ I- _& E9 }0 z# j6 B6 f( F. T
成为统治这大地唯一的大王,
& ]5 a( S. s# O+ ~. J8 [  B% l" R' W' I1 Q# F* O9 m
或上生天界,或统治全宇宙,4 }/ Y% t8 e( I' ]0 q

' b& |* X9 |; `7 D# t" d6 [' @都远远比不上证悟须陀洹果。; `' \) |3 i7 Q; X- c6 \) y6 i) {

. o8 C$ i8 H, p) E0 Y9 c; I: J第十四:佛陀品
4 \' X* O7 b( |
( L4 X3 N0 s0 m3 M+ ?& x179.
/ N& {$ H7 }* M" l( R6 S9 h, w$ @( x( _
佛陀的胜利是圆满的,& T: X8 R2 n& Z" H
4 V) N7 a+ H3 u- h
再无世间的烦恼可生起。7 \& k- t, U, j: u- Z! q, N; T5 O

, U; s& f4 M: h2 g9 W9 q智慧无边的佛陀是超越道的,
* M' q% @5 ^- E+ _/ D6 \; E
* V5 N1 Y' U, U! c你能以何道引诱他?
6 o$ N" j- n. O! l# q9 s, W  `, B- ~" P& e" t% `
 . r' {: {% M* d
( J6 a0 l- u2 a. R% m
180.& Y1 T- P4 l0 L+ ]
8 [7 W6 Q; r' r2 g9 j& q
再也没有罗网般的渴爱
( e  U* n3 \6 M* Z9 E2 q* \' Q
2 O: s8 ]0 L5 L5 |9 Q1 I. q1 m: P
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。
$ s6 y% S4 Y2 }% w+ Q, Z9 {  p# s0 B  u  e% t  i0 h
智慧无边的佛陀是超越道的,
; M( S* `- ]2 w8 z8 g
2 q8 V" J5 P9 A5 O: E: k你能以何道引诱他?5 C: u6 D: G7 C2 g( I
  l& D/ d7 B! @5 v
(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)4 f. Q/ ?( l. f; V5 Z) Y$ i( Y
/ Z. o4 s% f7 q' Z
181.
5 ?7 \' E. j  [  Z
* W1 O0 b* x4 X* J) y智者投入禅修中,7 R, z4 G- Q# t% o- @
( T9 w) ^0 I: O9 t4 |3 {/ j
乐于出离之寂静(即涅盘)。
3 w3 H9 }5 X/ y1 h
$ r+ `; l5 T) Y' r. @  I) J持有正念正觉者,$ M& H; k) r# U( e9 ~) w! N5 k% K
1 L% ]" c8 U: B% V5 ~6 o% T% S
甚至天神也敬爱。
% c9 @! D" ^: G, G5 S9 T
7 D2 h9 f0 _2 `) P. z182.; k$ {7 ?" w' Z8 b- T  H8 M
1 p" C" {" E9 s7 {" p
甚难获得此人身,: V5 i5 L3 o; o8 m4 ^% }
1 d4 [6 Z( K5 J8 A$ y: Z" N
有死生命真难过,3 T! U* c7 |; ?0 n
9 z- K1 |9 Z- v
欲听正法真是难,, D. @8 ]- w& q

: J/ n) m" R$ K0 x2 [( a- z甚难会有佛出世。
9 f7 e6 Y! ]; e  L9 @5 `6 _6 Y; u7 W, m
183.
0 r7 a/ X* {. E4 D/ i7 y) ]8 ~! A+ X/ R+ {7 G5 `
不造一切恶,实行一切善,
- p2 S1 I; s8 s
- n  v0 H! j+ S' e0 t及清净自心,是诸佛所教。5 C/ M$ x, z( ~5 b& Z* Y

' D7 w; \1 ~- X 
. S2 D. u8 Z. Z: s2 d5 z% a, G( D# t3 k  ]) O% Q# V  R
184.; L' g3 @- @6 D5 O( ]$ `6 ~  G

  H2 s0 a, H" c# k1 X9 W诸佛说:
) ]! H! ~" N- B* @9 D. ]9 o+ H# z) L6 _; X, r# h9 x$ S8 N
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”
0 c8 _" b! X  k0 ~8 f' m9 K& \9 D$ ~( w0 g
出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。2 ]2 l8 M1 e4 |: d7 w

: p7 d3 j4 b+ c0 x, B. Z& V 
2 e3 y5 O- A9 ^9 s
0 b0 b7 T) a7 d+ |5 i' S185.
8 r. j0 `! n& K) F& I/ C
/ m1 V- @4 G( B) u# b莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、
) Z3 @3 o% l9 x* N$ S/ ]; g' s7 Q2 T) K% m; b
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。
/ q8 @9 w& y- q2 k8 q+ G
$ Q& k% x/ V) F# [(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。0 q0 h0 [  _; T! z: N  }- L
" \/ g$ ]4 f3 B4 L9 Y. q) A+ ^
(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
% m5 C2 N2 Q# P2 }) o; C8 W1 |& d
8 J* [, v& E( k  p9 F' n. {186-187.
4 G  F8 K, D9 Y+ S6 S! f$ v5 o; r# f0 {# U$ o4 f, R/ M
即使天降金币雨,欲念也不会满足。, L' b# x8 U$ `( U

* t) d8 s! x$ @! L欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。
! t7 @" N2 [5 K. M. x, a
, d" _+ y  r8 }* v' N" T4 v2 Z如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。
4 s6 f+ w6 l8 ^- p: V6 {9 v: d4 T
188.
+ c4 \, A9 m# x6 t) B7 P7 c
% J% p% h. v9 Q2 S+ N$ F当面对怖畏时,) t9 ^5 {. y; ?3 {; D+ L7 f5 o
8 v( {5 O, s% q' n) o+ I8 f
人们寻求种种归依处:
2 p" O5 R) J5 W$ O% y  k) E. Y3 c2 P1 U, _$ S3 I; W) b, L
高山、森林、公园、树木与寺院。0 U* L# }/ w# j* Z' b; q
( q3 G: t$ T/ P
189.. z. O8 @3 u0 \
9 z' c  Z. G: a7 L3 c% ^
但这些都不是平安的归依处,4 _+ N" J# m5 u& V. J

9 t1 W3 h$ U4 ~7 r不是最上的归依处。. c3 A$ w* c1 P* B; C9 Z

) q; r5 ^0 R3 Z4 W人们不能依此归依处而解脱一切苦。6 _2 n" o3 V2 `" c+ l; D; X
* i4 W& t' Z9 z4 g$ D3 Q- I
190-191.
( Q3 }0 s4 n% A( b$ Y
- ]0 x+ ?8 L  H4 W& M归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,
* l1 t& N# I) w( U3 o+ q  i; y+ G8 h1 C! M3 A& b; U  q9 c7 i0 y
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。; M' B9 J+ j( x* }0 h  p9 D

/ o6 P# t0 V/ ?8 {5 j3 s  z7 ]: A192.0 q, V, _3 l7 m$ M, S

; L' q8 h( X0 i0 S$ q8 h诚然,这是平安的归依处,5 P3 Y; ~+ [+ m% F8 r
! I% y3 S3 u/ G
是最上的归依处。
" l: |; r1 z! i3 p( I( @
7 h3 c" [" M8 r1 u7 L依此归依处,人们得以解脱一切苦。
& p" ]7 g5 I& d* o# k8 v/ y6 k2 f: ]9 a$ \/ o3 L. }
193.& f, H9 @" q. l1 a( i& f* [
' c% M6 ~+ g: m- `/ u! _
最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。
8 E% s( y/ I4 c# ?1 y$ L/ e5 \; h. B9 a4 t) ]0 s, Y  W1 I
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。
  I& Z$ @" i9 t3 i$ E+ {
& k: O, b0 G7 T8 M' K% `(注:最圣洁者是指佛陀。)
# k" \7 W: d. Z$ w5 ^4 \: }% P: M; }" D! t8 K
194.
  X; ]- d* Z) [& M6 r+ D4 ]$ T- F
诸佛的出世令人喜悦,
" d' o/ ]$ r- R! O, w9 v8 `! a5 ]9 Y; X, W( R; H
正法的宣说令人喜悦,
* x; E+ H4 e4 U# m9 s/ d. \- Z: \
' F: F) ^# p  E6 f僧伽的和合令人喜悦,$ o' P3 K* A! L

* O+ x$ J2 G$ A6 R5 Y. k1 O& O和合者之行令人喜悦。
' E6 b5 I8 a( u( v4 _; i! m. [9 R- W" A
195.
0 l% v* ~/ i% [$ ]0 u" P2 X+ s! G% w; {$ h9 H
他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。
& ~/ N4 _2 I+ O+ r% H9 Q" I) I. V$ ]0 i! d* Q; ?4 F% L1 r3 Q
196.
: _, I. n# W# u+ r) J0 q" `& K; c2 C% b0 J+ g; z
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,
3 e% x3 K9 T2 y& H3 P
- Z, T. n: M5 d/ c) `是无人能够计量的。
. H) q( d0 N# x
0 I  t: Q6 T$ a第十五:乐品
) F* a+ ?" Y7 _( R0 c/ v" J+ \* v9 C
1 r* \* L7 l" f3 B& H197.
4 E: }* G% o, h$ T- b* Y0 E9 G
我们的确很安乐地活着。4 A" s: M/ [9 Y3 }) ]6 Q
3 [: ]3 r4 f! {& R) n3 A# z
在众怨恨之中,  `) T/ k  H' k$ O+ X

: q) M* q$ B% D' F1 g我们无怨无恨;
; o, N- |% ]& f# Y/ v- v  N8 P% `
: a1 k' I9 Z( T( B在众怨恨者中,
) A8 s" b# K% L4 e& [" \
7 `0 K4 Y( V) k2 O" y1 M# T我们住于无怨无恨。
, X, j8 l  E2 @! g5 z; |" ]. a  Q5 Q7 J" f. w% H
198.$ r: o: t4 [0 w$ r+ V: s
. d6 g& \7 B, e* P
我们的确很安乐地活着。2 b. s& |1 l) |7 @' h

2 A( A; F# b0 m4 a在众病之中,
: L+ R; A8 v" Q2 d3 k$ m1 j( M% U+ ?; h. X5 P4 j# Z. V, U. F5 K
我们无病患;& L3 q* }8 ]$ ~% Y0 S: z5 ^

, [! R, @+ a2 e3 C# M! ^! V. y在众病患者中,- r' b" V) K: H7 W/ A6 ~( o

9 N6 e% Q, u; U; [6 X8 z我们住于无病。
# @1 H9 Q* s$ P& S
+ A: l( v' Z) W/ f199.6 _( U4 s4 d( n$ @- l; D

( I1 M4 l  W, k- M: l我们的确很安乐地活着。
* \2 x" u1 P$ |: H9 D; Y8 @% {/ ~% G0 E# K5 f, r4 k
在众贪欲之中,
' o  e7 ^# P8 d3 D
) K# M( L1 k' R* M/ {( F3 A$ u  ~我们无贪无欲;3 z0 y( m- S6 s$ Z) K* R
2 F* X. W% P( h* h5 ^
在众贪欲者之中,
9 t4 n# D6 I. R7 J4 M* M* J1 l0 o" \
我们住于无贪无欲。( i0 {, x9 r- ^- `+ {- w- n

8 m' G4 P& D: R2 q* ^  q, X- S(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)* P% Z! `* C- j+ _# _9 V

$ R6 w$ z; i$ t/ |& u- z200.1 F; L2 I9 Z% C6 a- v5 S

( R* ^/ ~  V6 W8 V' k7 @$ q我们的确很安乐地活着,4 F2 {; A4 a0 W7 z$ S* u

8 j. ]+ c7 z% L* w9 p无忧无虑地活着。
4 H$ a2 D/ Q& Y* d, M: w  U( c. u3 I# W3 B  Z" }! V
如同光音天的梵天神般,7 K6 \# p; k  d- A2 Z
/ D( w: z* D5 q; |* S
我们以喜悦为食。
1 `( |8 m6 U' @% d9 j7 J3 D2 a& @) n6 v) M" f4 {; ?
(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)
0 ]' l* z7 {2 C5 [/ J7 ~& {) H" ~! y& \+ [" o: ~' e
201.5 l" T& B2 X0 ?7 e# J/ g9 q0 y

# n( H& K7 a* p2 \3 v胜利者招来仇敌,9 N  W* z3 e6 J
) C5 u& Q' d! j3 e1 H2 J8 w
战败者活在苦恼里;
0 U+ h1 n+ P3 R+ H! }# r4 ^% M& p. @3 d
舍弃胜败的寂静者,
7 Q/ {5 E, d: k) e* W) Q$ D. X
; M; G: C* |+ t) G2 G/ o得以安乐地过活。
3 F  V) N$ s; v! x% T8 J# C, Z/ R! r4 }6 X' [5 I( @- T
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)4 N" `1 ?' J8 R. c  v$ ?3 y
1 d& g/ o7 i- R( c) |- |
202.
5 d% E% y) J. s7 m# y' s% x
3 `. F' T: A7 Z无火可比贪欲,
, _" V  o7 N, _# g; v4 C9 |" G1 W5 G
无恶可比嗔恨,7 F, [9 Y: F7 d* H# o6 b

# a3 B: I& {+ x, o/ T无苦可比五蕴,; X, q. F7 U3 y

& ?0 c8 l/ m, g5 ]2 p无乐可比寂静。: N. p" C) D( l$ K! T) V
9 s* q5 j  s' K3 f0 G! }
(注:寂静即是涅盘。): r* W& M) V- J4 K6 k

; z5 r" m! {. Z/ G203.. r! r) T- v! D1 S/ _

" e# l$ E- P$ g+ @" b, Y: d饥饿是最大的疾病,: k' F* b8 H0 y$ S+ e
; h* ~4 p- @  ~; L  B# }; S! h
诸行则是最苦。+ j3 `2 g2 M3 T  \/ [. M7 l; N0 T
9 F- r( t1 K, A- i  P9 N
智者如实知见它们后,
3 e* }2 r( x) G" p' M& F
2 g& N0 A) ^+ w; e得证至乐的涅盘。* }6 _  z  U( p

0 P) ^- r( _) ~6 ?(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
$ ^" V( n& K$ |# W$ o# p9 w; q( ?. i( z
, w& h: n. i7 \0 L8 D, w* `* v204.
, W1 D+ K( ^! g& H( t6 p
: Z9 d2 L1 ?- |& a健康是最大的利益,
# k: o! {& _0 q! z7 P# D' N' t5 _" T; w' k' ~% V  r- q
知足是最大的财富,
4 D1 Y) b; f# N7 ~5 R+ `, H# P4 M2 \' m1 n$ ]) B; B: e0 @  {5 _1 a
可信任的朋友是最亲的亲人,
6 x7 e1 e4 F* x) k
6 ]$ R0 w* F% t" x涅盘是至上的寂乐。: ~6 K- f9 |% }; g

0 z" r8 E' J; W9 h0 i; p" t205.
. J* j4 X1 k. r) v. [$ w5 |! Z) P
1 n0 [" ~" C* e2 a% }$ R得尝独处与寂静之味后,
( B1 W, k( u3 K( W0 }! F7 }7 Q+ B8 G8 X
饮法悦者得以无畏无恶。
8 S3 H; U8 i% O0 V. B# T
  m: b* L" h8 p- z  X(注:寂静即是涅盘。)* R& ]% ^  d- ]$ T( K- w; o
& D/ Q. w- I1 E% ^
206.
; D6 P* B/ A. h5 a2 V
- T; t- {8 I  g/ l+ X; e得见圣者是很好的,
# V7 u  q  d: P: P$ c5 O, H( b' w+ _; t4 a( }$ B$ L/ k( @" ]
与他们相处常安乐;, n5 N# A2 G" S" u6 {( l
; r( E' e' _! g5 i
不见愚人亦是常安乐。
2 P, C7 R# E, B8 H: \
0 T! k2 W! l+ `& Z5 i0 ^: `207.( }. T0 m9 q- U3 y- W" k3 g( r
+ l  V( s$ a" @4 H5 ?6 J* G: W( O
与愚人同行者必会长期苦恼。5 @# p  x3 o; \6 P* Q

% }* N/ P( Y- d6 r与愚人相处常是苦,! F1 b( R! ~9 E$ t( i

) e& {" c4 X0 L& D; H* n% u4 W3 s4 C如与仇敌共生共活;0 M8 X  q2 Y' I, {7 k6 b! W
7 M! e% x* U! B8 m. D
与智者相处常是乐,
9 L; p0 {$ f$ n9 _# _' B4 B3 j! `/ O% d, N- ^
如与亲人共生共活。% l/ ^9 y0 O) i4 X
- N& N7 N9 y5 R$ H& ?0 W9 t: U
208.' z1 e% t* q8 a9 t
. K6 C# w& i" H! K3 Z
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、6 M  w) A6 x$ L) R, Y! u
3 V. a2 `* c" \/ \
持恒者及尽责的圣者;( f5 _/ b8 I/ ]% l! G8 r
: ~  Z8 `6 \! r+ x# ?- }- |* M! n
跟随这样的善智者,+ O' @+ c4 O( @) B8 @+ K
% N3 s3 P% n( b3 |7 Z
如同月亮顺着星道而行。( e' `% G! w- k6 a2 O
3 J0 E) J. K& l
第十六:喜爱品& `+ ?0 v- e6 |% C8 M
% t8 D% D3 B! I4 @6 c# y  r, _
209./ \0 h. w2 i3 h. Z
& W2 Z* k. z2 T6 Z- V+ x
做了不该做的,
2 Y& v8 r0 j/ h  x
3 H2 ~" ^0 _" K5 u) {4 e& |/ F" ]该做的却不做;
& _/ G* D/ ~8 |. m, }/ g0 J8 u' F
7 r9 X% R% V1 |* b; }" t9 x0 ^放弃修行而执取欲乐的人,# U2 n/ j' m2 p! f
2 K9 g5 \5 F/ R
将妒嫉精进者的成就。
- W# j5 N, p2 t' b/ Z2 t$ @5 F3 F) d2 X
  _, R/ a* m# R- ]8 Q6 U0 A$ u210.
8 j) }% l. b) A- d9 a# d$ t9 C2 X
莫与亲爱者相处,
  y" g& i( x7 J% T. S0 i4 H" E" ~
* F: k/ n; A9 C莫与厌恶者相处;- `3 p% ]* D- B2 C/ A. K5 q
9 B, Q. U: K2 k0 Q1 L. V
不见亲爱者是苦,7 w  w( M+ ^# N: }/ A! z) @

) W; N7 ], j, h& J. H$ m见厌恶者也是苦。
. X$ Y6 T! o! J9 s# T3 x# z4 W0 I: n
211.1 A7 F7 e. S7 y( A+ t
$ J% K. q' r  N0 g% x8 v
因此人们不应执著任何喜爱。( \. g7 i4 q/ a7 p' H# D. D
' u2 J; j( F1 |$ J' V6 c2 ~4 b
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。! f% {4 C% w% }& M, F

# K  f4 B* b+ s4 E. [. N212., S1 l+ K& t$ b. ]/ v  T2 o  v
# _4 F$ x; h% x9 L* O: Q
由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。# N4 z/ `7 {, u0 T% T
; |! s# T' v$ Q4 b0 x7 x1 N7 m
脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
( x; z9 T0 x, p$ F
9 \- V0 B9 {+ t6 M( K' V7 G- g213.
5 v6 ^/ p; m4 o; M5 @1 D+ f4 U. X; y+ V$ k( e7 l
由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。3 W$ ?) g8 F$ y8 I
3 L8 m' j5 C  x5 s+ D& P2 w) k
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?, x5 `) Y2 C, G1 C+ R3 u
7 @& S) U9 e7 @9 `# Q8 w! Q
214.
) N- a; C2 C  `9 W' c3 I" J
- B. z$ a3 n  s- H4 @' Z. _. E. v由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。/ |, t# _- M+ |
$ r' _' a( z- [3 r
脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
" o% {: I. Q( k" B* X- y4 ~
5 P* ^; M6 l  D. Q3 b' Z+ H% c) `8 J215.
; U) c: Q  X: V7 M! v/ L
' H; i* p) y$ }: D5 z由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
# \7 a' P4 b4 y- U2 M& {3 A6 [
. X3 c' P5 e* M5 `" u! q脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
+ U$ a+ O0 X, E, Q/ @! X' O% b$ C& M) u3 k5 \
216.
, Q2 j' L9 h2 `" H
7 y3 u3 ~1 C5 W, N% q由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。/ w# C9 h  Y: F$ H. @

) X" Z7 _; D* c$ R4 M脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?9 n& x* k0 s+ [$ U0 G

; t, b/ U8 o" E6 V- U# V217.
6 n2 M  X( O- k5 b, f7 I6 f: l! M
( c; \: Q* I1 Y0 Z3 m具足戒行与智见、
7 @2 c  `( z: d( c
: L/ \8 ]1 I6 l( L住于法、了悟真谛& F( F- p' g; [2 Q
& \; W# ^) m" E- D) c  L; U
及实行自己的任务者,1 i% z# G* q; y! L  ~5 e
$ }2 k- v9 M6 J  u- L+ E8 V
为人人所爱。. S  A5 ]0 U' H" _# w) x7 c! `- |
; d& ^  A6 |/ x% `8 H
218.
0 C9 P9 i& g8 C
) w2 i9 H! ?2 G' W( ^欲求到达超言说(即涅盘),
/ N7 o% Z5 d7 M5 i* I: h2 v" z
) R6 E5 K$ i0 T2 o其心盈满正虑(三果),. I+ U, x: y  H9 y1 Q5 {

8 w- ^7 y8 B* S% U9 S; T6 E及不再执著于欲界的人,
8 _  ~' q4 c/ H+ F, w0 E: q- R  A
- b$ g/ S8 H2 |3 y5 i% s是为“上流人”。
; N4 |3 V) r0 c# _3 J" P
' v2 U8 K5 }6 H4 Q& P: ]% I9 F$ A(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)4 E$ _" C7 ~5 h
8 |- C/ y; L& ^; ?
219.
( D+ A& w% b/ c" d) K
$ R7 S% t; h! h1 `/ U如长久在异乡之人,+ g2 ~" t' }% {# G9 \  a: u
- ]$ [, P& R/ u
从远方平安归来时,, G  D8 I4 C4 @! z: N3 R
' E. N% K7 j/ O* l! ^
其亲友及愿他幸福的人," B1 `; e7 V; e% P

" s! `0 c; k! y9 b) f% M# k都愉快地欢迎他归来。0 f+ A2 C* X- Y0 `( F

6 O" D8 m: E- {3 b( G& c4 M: Q0 s6 X6 I220.: [( C* I1 ]3 q, q. v) e
" J5 i+ o0 P9 _
同样地,
' q2 R8 J) u1 ~, ]9 t# p0 L2 Y
: x' r+ k) }1 n7 |在今生行善者去到来世时,
3 A+ O" B( k5 H0 r9 d5 F7 V/ E( U% h$ n, x9 m1 }
他以前所造的善业会迎接他,
+ z4 h# J' c. P4 Q
  @% t# Q" N% W* k如同亲戚迎接亲爱的人归来。
" k+ @, ?$ E+ t. E: ^" B2 y! H; x/ G2 q2 z( Q5 f
第十七:忿怒品
, }* B* W1 Z+ m* e0 f8 N0 }/ ?7 X5 P. X4 o: C5 A: L
221.. v5 T  s) F; O0 K1 c

+ [: ]% G9 L: h0 ^6 t舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。6 r  g$ U3 O5 a1 u% n. k; V
( }4 }2 D; [3 M+ c0 u
苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
9 g, n) S4 \% _4 k
6 S" C: e8 G5 P# y(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)
2 r1 C" K! [4 l% O* [$ d
+ ^0 {7 A2 x; b9 h" c3 h222.
  ^- k5 o7 i. l6 {" j
1 `7 T2 v3 D2 r4 g, t" e. x: q5 k若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。4 b1 S& U9 U9 k, I) O6 l

3 n6 I7 @& m% s7 @) V) ?% Q1 r" m223.
% ?$ a3 V4 z& p  x, q2 {
: }% u8 D& t9 ~: H: @以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,* q7 L7 N* y& z: ], I

3 B( i5 W! {5 q7 u1 v5 |0 Z0 U以善战胜恶人,6 |8 f' f6 c4 [. I
0 }- g! i. L  J3 z6 V, X! [
以布施战胜吝啬的人,
9 A9 w; }2 ~+ D  ]) a0 _7 Y1 p/ P: C: Q' {4 g/ ?  Q& x
以说真实语战胜妄语者。
$ y0 q  }1 v# U* L$ ^
" l% u3 \1 `6 W* s- W$ T224.  O# A( t. d, ?; ~
/ t5 W# j0 u7 H
人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。- T- m4 p, b0 U6 V

( g9 E& F: M. C225.8 ?6 y1 h; ^. s: e# D$ Q8 j
9 @3 v0 h% F" \- ]/ T
圣者不伤害他人,3 T8 y& V1 v( a; f* P3 T% p# b

1 G4 w3 ^$ `& d2 W" `常防护自身行为,7 d. K, h) q% d  X; v; e

, T$ m, q; e* b! H! X7 v4 Z2 V去到不死(的涅盘)," Q1 ^. R( X% m' D/ q/ z

# x- B5 P& j6 t8 z8 b, e3 ]) M. o在其地无忧无愁。/ t5 N3 Q: X6 b5 S
3 ?* j/ ~( \; T
226./ D/ W9 A2 k& s- E9 E* v
( ?% P  Q+ d4 D6 O, Y1 {
时刻保持醒觉的人,
! j8 J" P( P; g9 b7 I2 n
0 q# a2 i5 j# }, s日以续夜地训练自己,9 K6 ^% I1 K8 b0 {5 g, @
- j; C& j5 _8 q) _
他真心地朝向涅盘,
! q( C5 r) g, ]" V) E( o8 R. v" ^' `% w! q  i0 A; ~
总有一天他的烦恼必会止息。
+ Q! x8 x$ }8 Q( w/ i7 ?& w# o8 B# Y8 ^1 L, M- Q, X
227.
$ y; O5 G. m: c- X3 T- I% z; z$ ?( ?% v6 U
噢,阿都拉,
/ ~; g2 H3 I3 P! O% r/ w2 O$ E. I' G! O# V$ A
这并不是新的,, c: v. B9 T4 P

7 k  [+ e  f5 e' `7 c自古以来即是如此。4 W; K3 M1 w$ W4 ^; u' |% q, J

( Z+ g. g& x) J1 Z人们指责沉默的人,1 N( \8 R0 W( r5 z
5 b' o- m. p! B5 L$ m, m0 M# s
指责多话的人,
/ r- H1 w* I$ \; U0 ~. p' u- X* t+ @) |9 ^. Q) @; G
也指责少语的人。6 B) e0 r! M  P- i+ K0 u( m) m% x
2 p+ Y( Y/ S& B9 u8 W
在这世间是无人不受指责的。/ R  x3 s/ m$ P" F
( ^0 H& Q  t+ i$ @
228.
8 E# u6 {- E( A8 T+ I! E3 u
1 S# O$ z6 G2 @) ]2 ]; Q7 Y8 M* @在过去、未来与现在,
( w, k& G/ _3 P' K" @4 a6 _' ?0 ~4 ?* x
都没有只受指责# L3 T$ t8 P* G0 y- o0 ~7 d

- c1 N- O7 [# O, D# e0 Q或只受称赞的人。
; \" l5 A) T! [$ S! {  b3 t: o3 A( U0 X* }+ ^: K$ ^
229.
& ]5 a4 K- C' m; u2 w" ^- n5 [! Y* u! _5 G8 R; w' k
智者日复一日地检讨后,3 R8 |6 G6 ]( |

+ b; h- W9 {& {/ l2 V1 q
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明1 O6 H: I  ~# g. Q8 S, V

6 }: B" ?8 q0 ?/ `$ n2 V9 n及智慧与戒行兼备的人。9 b. r5 M7 d& \$ Q- E0 p

6 X: m) r4 T2 N+ \6 _3 u230.
  A. r9 {* C3 J, }  l& X( E1 I/ {
" Y: F' s$ B* E' I' B, D9 ^谁会指责这有如纯金之人?) Q* I0 c4 m' T7 i* e+ K
. \( r6 i# f) {5 _2 f& R6 q
他为天神所称赞,3 [! K$ ?6 h* i
- W9 V. s5 l% c3 I
甚至梵天也称赞。( n5 z" f$ J8 A1 V
0 d' c% p" t3 |3 B
231.
. ]9 Z+ c: `7 L! j/ C- G- I: t3 X! C1 d. Q% ^
防止身恶行,善制御己身;2 l3 j: B8 e$ W, e7 w+ t, \

6 d+ u4 L7 M+ @8 N! C1 F* P/ O舍弃身恶行,培育身善行。
: o/ `  f. M3 y& g6 C/ ?/ ^, v5 }5 y: l" k- O7 c7 Y
232.
( a+ M- H. p5 i2 c4 A; G
( ]; o! w7 M& d& d- ]防止语恶行,善制御己语;
5 v0 c$ H0 j4 b2 c* B" ]; y4 m' S% x8 m/ w  H- M" J1 {, u
舍弃语恶行,培育语善行。/ Q6 J9 `7 @# _3 y/ c0 c( s5 G

& Y4 x- u! T8 `8 s233.
9 ]$ a; k: Q& f& m" E
+ i4 ?& T* @0 |# t防止意恶行,善制御己意;
* q. f) [9 W  D# k
- D! J; _- O7 n  a9 B% Z$ _: r舍弃意恶行,培育意善行。
7 x% I" s7 x9 e. r) ~' d2 A% b# K5 E" w1 N- \9 s, R
234.# |- e4 R" `5 F9 {5 u
) G4 h7 h+ w9 ~2 S# J3 u9 i! u1 C' r" U
智者制御身,御语亦御意;4 D! ]/ \2 p4 b" s6 u9 P

1 d/ f  z% R; a' m3 y9 I6 S智者于自制,真能善圆满。( |# K) [1 O' Z: @% ?

4 k* {) V; z; G/ ~: |( M$ J第十八:污垢品
: e1 Z, ]% |" p8 G0 d; G
, Q' F0 ]0 y/ p& x235., V; k; Z+ x- T3 B. |' E: S

2 I; I+ M9 J* b) g$ S$ r% T如今你就像一片枯叶,
, {# K1 k4 d# B0 o8 t/ G
: T7 [" k# p1 v' v# v死亡使者已在你近旁;
) h  z6 Z2 {0 E
( o) S; r, G% U& O7 @你就要开始漫长的旅程了,% Q/ Z# j: f" D6 Q" W+ Y

: P" C3 G6 Q! L1 e6 M然而却没有旅费。: y3 J# h* e9 V* [# ?, ]0 s

' H6 i# a0 \& m9 W! I0 f236.
* j4 ]; C9 B" i+ g: U) o5 v
6 a7 T2 b& v4 ^5 n. S% ~) [你应当为自己建个归依处,
" u% ~* M% E4 W7 l) |' A5 Q
. U+ T8 n3 f( t* p, u! p- p快快勤修以成为智者。
( N. {2 j9 Z! p! K  v
% E4 H, n0 f, a/ J在清除污垢与解脱烦恼之后,
: @( ?6 x5 O7 q1 w5 R
8 m+ `/ K5 c/ Y0 J: @你会上生天界的圣地。
" G5 i' V# c* {' j  g
! {# T$ o0 {" h" U1 K' o' o237.
; k# Q- j+ M3 J3 N
+ S+ k2 j/ f$ H你的生命已到了终点,3 a/ v! ]: R) H9 n$ D
( K6 T# Q/ _0 O2 w
就快要去见死亡之王了,
; Y* M1 Y2 \  a/ c' b7 _4 s7 z  ^; t
  t% h$ V( J# [; F! X途中又没有休息站,
5 @! t5 h& Y0 z* s! D% ~4 s) P8 a  q/ z
然而你却没有旅费。, ?$ r( D7 [# Y0 g) y- ~
. R1 p, B. ]9 ^& F% }
238.; O4 Y0 u4 S4 i1 p. _/ n) B7 |/ z! |

  H- _+ q, f& f5 O5 k' ~你应当为自己建个归依处,
) J8 ^8 U" s: D& H* t
4 t) `. }; |7 ]快快勤修以成为智者。
6 V' \! W; V- b5 d4 ?1 e( D
7 _. [7 |% Z6 q. a- l7 F在清除污垢与解脱烦恼之后,
# E+ x4 J7 h9 B7 U; ]
+ `4 [7 b- d0 k2 K你将不会再有生与老。
% u5 d! Y( `  m1 G$ z' s, }3 O2 G# ]/ I
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)
; U3 T$ b+ X- F3 f5 z
: R" i( k1 w, T( D4 \! r239.
& [0 Y6 r5 x$ J& ?1 p( @3 R8 z' R5 Z* x6 J; K
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
" b' s" f% |( |+ }! e' p, |; v1 L; x- x3 o
清除自己的污垢,
+ `: s6 T+ K/ R6 S% j7 V( f$ L& s
+ g; g( _+ k5 m5 w! P# J如同金匠清除银或金的杂质。
: o  O6 f0 c2 ^. ~' v) g- X; s6 I* x- _5 g) T; i6 o# `, n
240.
* g6 e: F& I5 F: ]! f/ O
2 _, ^) d6 {7 E+ L- I* o% V% Y如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
8 y: N7 q/ E$ M+ O3 Q
9 j" `1 ]5 L7 F1 W' J同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。
% H2 T8 X3 _6 R! T. U/ W7 M8 M5 |% h8 |+ G1 O' {2 \& q: o
241.
/ R+ m; u4 n! S0 e1 g6 O  k- ?* U$ f) f; G8 H; |+ x- e
不背诵是学习的污垢,
8 V9 w7 F( p5 o$ b% T" h  H2 P( F9 K, J; {) X0 R2 B9 e' Q
不维修是屋子的污垢,( V- M) n6 w2 P7 n: o
# h# W, h0 w6 d* f
懈怠是美貌的污垢,8 w1 @& A4 F$ Z1 A
# J) T6 L/ V8 K! S$ y8 W3 R( e
无正念是守护者的污垢。
4 M) z+ J$ X% V# V% J
+ `# a  R0 g. u& Y242.4 }0 q4 y' g8 r' G9 d
1 m9 a) X8 L0 t
邪淫是妇女的污垢,* U+ k% |" N( }) A9 J' W
4 O. b% k0 v! A! z+ S
吝啬是施者的污垢;
8 ?+ f8 ~9 W. [3 y* ~
; Y4 Y; F8 B5 |6 n恶法的确是今生与来世的污垢。/ T* b" [7 t- F4 K5 V% T
/ _3 J/ Y* p% D$ [6 }" F0 O5 R
243.
3 i) a7 Z. V) B) D( @9 x6 q4 o' ~. ^& V8 o+ c, }* F
比这些更糟的污垢是无明,
9 g+ r" U% G# [; B; W7 M3 s$ i) A! K& [0 M6 N
它是最大的污垢。
. K$ e; t" C9 ~; M, `; S! O* ^9 d7 X
诸比丘,当舍弃这污垢," o% p3 [! v( ~7 V; [+ w  a

; b- w3 {; G4 W+ s0 q以成为无垢之人。. E: H6 i! E4 U2 @
0 a) [" y& ?' u% H% _# ~
244.' }1 T. I& O9 L, _- L7 J

5 P, I) m5 R. D5 d* r7 u无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,6 d0 I8 [% ]7 O* T1 P; ^2 M- f7 c
. Q4 H2 ?  H& O: P  l& s  Y" D( |+ Y
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。7 J3 c1 Q% H- g9 l: P

) C* H+ P# ]* Q: Z! Y. Q" A( R9 q245.
* x) l$ M0 N6 r) o( o* e, k" m
' T( h6 e. r7 u( M; N知耻与常求清净者的生活是艰难的,! M* C2 p7 g) A6 z& C9 N) x9 A

8 o# r6 Y8 F2 X/ s他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。0 _! _. Y. v5 {4 ^: D

/ [: s0 ^6 @: I% Y& g! W8 ?246-247.
5 ~0 I- W; K+ q2 S' `7 k/ }' u! v: k& D* f  c0 K
在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、6 L0 N% ^, N% j

) [8 R/ T* x1 a" x# s, B4 h犯邪淫及沉湎于饮酒的人,
3 f, ]0 r) [  g" |+ U1 K+ d1 o
2 F6 t( P( R9 g/ m) m连自己今生的根也都给掘毁了。0 q' k% S# o6 ^( [# S% l
2 e( ^; Y2 o' J* q
248.( |7 t, m2 w% Y5 \! f# ~: p

! b6 S5 y+ E! s1 D$ d6 k你应当知道:“不自制即为恶。”
" |, }: N8 h! a( i# P, j8 ?) o& {0 _
; h- s# H- F8 q! M莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。9 z: o% D" ^1 j+ L( n

7 J- n# G2 z" H249.
, n. F% V+ H1 j  v
) Z# `0 x3 W  P, w" u- Y人们依照信心与喜好而行布施。  d) F+ w' T2 z: C

4 x9 s& F, }+ ^. R# K, Q若人对他人所受的饮食心怀不满,. T- B: v9 j2 h. F

) _5 R) Y* T' c  W其心昼夜皆不得安宁。$ E! R8 z% h8 {/ C

4 [# c8 C7 \( [250.
# V1 L" q" U! v6 K8 E: p) y
6 \, [: @2 c7 @若人能断除、根除与消灭此不满,
$ q+ x6 J- |4 a1 L+ ~. {) E  u8 P' H3 k9 {4 F$ f$ T5 H2 [
其心昼夜皆得安宁。
, }9 @* H' |! G5 Z+ w& @) Z& I: ]5 k
251.
- T8 ~. V, t3 K6 X: o! r  d, D
* b9 H$ Z9 w" [+ ]: p无(任何)火可相等于贪欲(之火),
6 Z( X) D! B. g/ t0 ^# p0 D' U6 V" J* o% J
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),, f% o& c1 B! O5 i# _1 s' @$ y
- @2 a) w5 ~. M" {$ R" X) A
无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
/ p/ `& m5 P+ q0 v; r- b9 Y' l& g' c6 @& t: C: B$ K7 d
无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
* R4 \: B* z. O
6 _# U1 k6 q: K0 T) [% S252.2 [9 {3 A6 o  S$ o
: r9 o& t: s+ N6 k
要见到他人的过失是很容易的,
$ \* `7 y& m) T9 Y: Q1 S6 ^- G& X& o9 ]- R9 {
但要看到自己的过失却很难。& z/ S& {! l9 A1 a

/ l+ V" J$ d2 g2 z1 X他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,8 E4 P' \2 m+ J- @1 X1 ?% B

2 ?3 n8 r7 Z8 z$ a4 U* y% A却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
$ R3 P# @( x" Q; H4 _9 k+ |" d" [4 e, l8 J- k
(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)- I! ^: ^7 m1 P5 Q. g% |9 R4 e2 |

" o3 e1 i# R) C2 q9 a' O253.& j0 r& @& G/ f, m3 ~, {
* k! a" l0 M/ Q1 `4 e
常挑他人的过失及贬抑他人者,
, D: W1 v# G. g* R$ L; A5 ~' m! l5 N4 Q
其烦恼增长。" p$ Z2 m0 x) B# z) Y- o
1 T/ e9 ^1 M. i8 f2 O4 Q
灭烦恼离他真是遥远。0 ?: t4 y$ z% C2 e  N2 n# g7 q
. v/ G5 K. S# E  C
254.* a' U; f+ _8 l0 }* r0 J0 H
4 J+ j% h* ?/ [5 I
虚空中没有行道,
$ d: Z* U# [2 _0 u. F/ K' z
/ v9 [* _* q; J. i正法之外无圣沙门。7 B2 M9 d: P5 u0 W# h% X

8 \5 G8 C& i& @$ C! J; B凡夫乐于延长轮回的束缚,1 R' `( Z7 p, B, b1 D( V

  ~  \7 G, M0 l4 C诸佛皆已解脱这些束缚。
' D6 ~; Z9 {, K& }
9 D! o" {. V9 W5 F# l! y6 @! P0 w( P255.
2 P* W5 r3 L$ F9 ^7 P8 p4 e5 a
8 b  ^5 x% T5 X( c虚空中没有行道,
* A' U+ t- a7 P1 B4 m) R( G) B1 S9 E" t7 f- K. i4 }
正法之外无圣沙门。3 Z! f' D$ {; j8 \
8 H' c- A( O: C5 Q+ T1 K4 t  m  E
没有任何有为法是永恒的,0 h4 q' x6 \1 p! ~

2 I/ p3 f& z3 V% {诸佛皆不受动摇。
4 {2 F1 |; a% G+ _6 K; c, J) }# Z
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)7 F# f; K* ]1 v+ @% {) v

4 S; A% I5 W) _% N* a第十九:住于法品
, ]+ F8 n# x1 G8 S6 |' d
; @/ u3 i+ }+ W" q2 j! B7 n256.: I; W' ?) U1 j: E& r8 u( w
& Y1 G# i6 Y. n* a# K7 f$ y: n
对事武断者不公正;
3 G9 ~0 q5 N0 ~* O6 {5 \% n6 H0 q$ R8 d
智者应辨别对错两者之后才下判断。! x2 u. P8 }: F" b3 N# P2 z
2 p. G4 D! u7 Y# F' q) l7 `7 x1 W
257.* ~! R4 ]- I, k% h% Z7 `% o) j
/ u4 k0 @; F/ M4 b
智者不会误导他人,7 t; L! B: L+ \" `! W) r7 G

3 a' H+ W& C) }8 e# |而是如法与平等的护法者,
* i) R+ b: A' _4 N
) J- k4 y! z7 P8 |* o他被称为“住于法之人”。/ `1 H& N% h( g& `+ F

9 V4 Q7 O- R' ]+ `) k+ x' a+ M258.
; J1 e5 W' r; O4 o1 t
) S6 ^! y" E, y/ N人不会只是因为讲得多即成为智者;
! |( u7 U8 z2 c  \" X) B6 v- v( Y2 K, r& ]8 k
只有平安无怨无畏之人才是智者。  w. I3 A) l6 `1 U& u- N
9 e4 c3 d5 M$ h9 W$ ^0 L
259.
* q3 i* A' }4 C( m
# S6 v; [: x; d1 |人不会只是因为讲得多即成为精通法者;/ u2 b2 r* v' Q
* }  O% O6 R9 f8 c: l7 }. N
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
* S& t' O8 N; r4 ?( o% [2 R
  m  z2 B. |- d& m4 @& Q是真正的精通法者。
- a- e2 t1 e* j0 t2 y
. g/ \, ?- ]" B+ V& J9 @/ u: B& i" E260.& E; N- l) ]0 _+ O

) E! {# M+ W( O! \他不会只是因为白了头发即是长老(1),7 I9 @, x9 m) Y8 T% o6 j/ q
7 X: T4 v1 b0 p6 t: }/ }
仅只是年岁大的人名为“白活到老”。
/ K4 K# ?5 H+ l7 f1 ~1 J- C5 e/ @% q  j
261.
( @0 N& `( m9 e7 [6 b8 o& l: x
4 T! A" n2 n3 a, T8 t, W只有已体证四圣谛与法(2)、& y: b$ s; ^% ?
. z3 v0 R: V# A& A
无害与有戒行、
+ D, q# L* W& i, L
; h" C, G2 Z. s5 ^自制与解脱烦恼(3)的人
4 A0 D$ m# e& m) n; o1 O% n2 d! J% }' X0 ^+ u
才是真正的长老。
% n5 [$ {, X9 w& Q. D/ Y. M! l
% b$ C1 f# ]2 l* z6 f& [(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。
/ e0 o* ?1 J+ P. b6 y
8 B( V  Y- u2 ](2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。: `- g/ Q( E/ K; z: t

7 d# N) _  W' _(3)以四道智解脱烦恼。)
9 u8 c7 x8 |6 O* s& F0 |" r! b
# e* T8 J& o7 z' O0 t# _! v264.
0 Z( _* \) r1 P# @3 y
, h+ K- ?6 l. ~5 G: y& Q/ C若人无戒行又说妄语,
  t% r, s9 {8 p6 x6 M7 y9 D/ `
9 U6 \$ ~" f2 s) c/ N, C7 k仅只剃掉头发并不会成为沙门。8 B# b1 N# D- l  D0 J

) \5 c& X9 H- V6 f, k; i充满贪欲之人怎么会是沙门?
: {- P% W5 G" t  x3 e5 c" d3 k6 I" X; W- c0 O% c$ D
265." M: {7 b7 H, u
6 ?; F& ]7 O( y! O, [+ f
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,, h0 j2 G% W& T8 U

1 y& \5 ~. m0 p9 ]# H- T1 N% m7 W因为他已克服一切恶。
5 |- b1 m8 `8 l+ x/ C1 Y* U
2 N9 J( q- I( ]' v- u( V266.
- a1 H% g3 K3 ?& t
: j6 Q  ?7 h# D1 ^/ U8 C他不会只是因为去托钵即成为比丘。
, O3 ]/ O) X. A; B- h" J* c# c. l. H0 B5 X7 J) [, s# [$ w
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
  w/ Z0 n' c# P+ G! @* T. W& Z  P, l- j% Y' M! ?3 C
267.+ A" |  _1 {7 @! w+ t5 ^# `9 U% U
+ {% `4 H2 X1 x" V( [
在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。5 |0 W! b: j8 i
- v% _1 \/ i3 W
268-269.
7 F9 r3 A( x% J5 c* O, Y2 T6 Q9 Z$ ^+ K% q) b
愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。7 t9 e4 `5 P/ [' J6 j

6 O% x1 K* u: O& \6 Z% ^  K智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。
0 J, d) W+ \" }) V& q- s7 u; V. B$ M7 }+ P1 h2 @. d& `3 \1 Q4 u
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)
- n8 q& p" _' @/ Q# n) [+ d4 p# }) p8 {9 A  Y
270.
% Z" D9 k2 s; ]8 A
" h8 \: G) G5 J3 a伤害生命者不是圣人;+ y% d2 V# E3 @  B: x

0 v/ s9 L- |6 t# {不会伤害一切生命者才是圣人。" w8 u6 l4 G* ^; N+ j
& X& D& }* t' C: Q3 i$ `# `
271-272.
# d+ \' V3 O# I+ o' R( r2 [" v6 \1 P6 C, E; C: o6 \
比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。
- T! W% p/ r9 U5 T7 c+ r7 b4 W8 ~4 V; N$ ]
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
3 F" Z7 `; w1 @- L9 q) r4 K8 Q+ Y, M. Y1 O
第二十:道品
+ B4 u5 Y1 C* J* }
: I. ]$ H, B$ Z  k. G3 @# K273.# B# a9 Y" l9 H8 }8 U  ^

  h; ?7 P% s1 g) o于诸道之中,八圣道最胜;
5 T/ ?. e% t( n; r7 u0 F0 A/ h
" G2 m% b7 z" N" }于诸谛之中,四圣谛最胜;
5 B. @& k- g& K8 y3 R' I1 [. _7 H+ p/ M' L; ]
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
1 N* Y+ \; g7 C$ }5 u; A: \" z: \4 v* M0 g5 L  b0 ^0 V0 E
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。
5 j2 e- i" L: C# z. I# A% R
% N& _2 [" A- m# S" W, I274.
0 F" {1 a, b: @% ^; |. n: j
, ]7 W' m3 h. N这是唯一的道路,, L* b! `  I! ?9 v7 o
" Q9 j1 v* W/ v
再无其他知见清净之道。
: T  i5 _( F# ?; K2 b; l; c" E# a- M" ?% s
实践此道能令魔王迷惑。
% v. h% d: H% @, s+ e5 y. j+ z$ O6 b* p* |- X' q; K$ U' P7 E, \
275.
$ ~* E7 R; F8 J+ |  }8 S- V; r9 P# S
实践此道,你将能灭苦。& d: [0 e' [; a% E6 K

# x- D6 ?2 }) D3 K在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,' A+ ?$ p7 @+ f

2 T* K' C. v5 p  @( J: I; d! ]我对你们宣说此道。9 M. H3 m. Z( }5 _0 _& k# ^

" Z1 o: I4 N. {+ t9 q276.
% ?( @( E8 A% f$ ?5 i
, b$ n: `2 J( P3 C+ N你必须自己努力,如来只能指示道路。
5 f, f* o* i! e$ V' G) ~& X2 X7 t+ d( Q9 a- L% N
修禅者得以解脱魔王的束缚。
5 W& F9 R1 b! J5 _+ C
4 v1 M! m, ~2 X1 q4 Z* Z* ]3 w(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)
3 u: Q0 ^' S. t$ |( \5 f
3 @7 N1 y1 }$ I  X( O0 W5 {; o277.
' [# _8 }8 S. Y. ^) q" l8 S
) C- w, e( ^/ x1 V/ q+ _8 i诸行无常。
0 ~. o9 x. D1 z/ A1 T, A: R3 j: j4 A2 \) d8 p# y/ z
当以智慧知见这点时,
5 }( b4 C8 R9 y# u2 U% U9 }1 O+ s
* \1 F5 B* A4 t$ e+ `  @他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
9 `" }' W: t; Y* s0 u* H2 a8 R/ r1 E; O7 l
这即是朝向清净之道。
& K# i6 _. X" E0 @  Z( M4 i" x$ j# R: [" i* {/ _
278.' l' U5 d9 D2 S$ c
, F4 F5 {# F$ |$ }, |3 o% O: z
诸行是苦。
8 n! j' g3 M. t0 m% M
' \# ^- t- u: t当以智慧知见这点时," ?# A7 m$ T6 ~8 k

4 g3 S" G! p. q- @" B( D& w他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
9 y( q+ o' T& y! f* w, i6 g4 B; K; e7 P5 }
这即是朝向清净之道。
: }6 Q) I. h. Y  J2 c! I( _5 i+ Z
279.
' }- i) b6 r( a2 P
; }" S, Z. Z' W0 ]6 U& O诸法无我。
3 E8 r! V; V1 U
8 W1 ]" {8 _  i0 x9 g  e0 e当以智慧知见这点时,
& [6 N; N! ~+ J3 F7 I* ?+ k) P4 k: U; I. z4 {; ~: K
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
& a- L, D5 G" J) d+ p/ H: Q) B0 K$ m) I
这即是朝向清净之道。
. O: e0 b+ L1 q+ w  h9 B+ T8 X& ~( D: k
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)
8 r( S, @; l- R; B# z) {# b0 l7 F; \" @% {8 d9 s
280.
$ |8 n) c) P4 t2 Q! s' y4 M
3 a8 x! u  N: R& Q5 w3 [
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,! t% A! w. R& s  }+ G
+ _5 g+ Y6 D5 v) B. j
意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。5 c0 T8 }9 X8 k  Q1 b/ A7 f" o, l
+ S9 j* M( O2 z) D' E+ F
281.  h  @7 ?' ~2 {2 g- D" W8 l# J5 A
6 C' U& A4 W; {& K! `" f
慎言、摄心、亦不以身造恶。% d' |/ b0 v0 t0 _5 K, p

: ^/ \7 ?) f) J" l) f  B且让他清净此三业,
9 f0 @5 e( k  N6 D! N3 |. ^3 P- n
1 {+ K3 A- e. D8 t及赢获智者觉悟之道。
; c, i1 E: J: n
5 y0 b/ ?8 n7 z$ ]! b282.
) l9 \& c, w5 w6 O% y2 ?1 V. x
. ]% |! P2 ^2 ^0 B; J0 t1 k1 V智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;/ ]4 ?  W9 _9 B: x" ~. d
" S5 z2 J. N% M/ x# B+ s3 S
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。  i1 O6 A) W8 l! O) y

- X; Z% E) o, T7 j283.
6 k3 u0 c: E7 @7 [: c, k% M: e' c4 y: {) N  z* `
诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;% n- V4 m" s7 H+ H2 D# {0 b  Z
' e" G1 u  x$ l- e# U
怖畏自欲林而生。/ C# ]7 w7 [* J1 f$ t& \

. A" T1 R, Y. y7 r, N+ |) [5 y2 N砍掉欲林与欲丛,
" o& [6 ^2 `  k. E5 B5 }# L
0 F. w0 v# A& k( J3 |以达到无(欲)林。% D) ^+ |. v) Z4 r: f9 I

6 ?/ J8 z. C. f0 l2 Y284.. I/ r1 [- D6 w& U
3 |3 ?# N/ F( S; U
只要男子对女子的情欲还有些少未断除,3 M9 P, f- J3 l  c
1 [  @! z" x& a: ?$ b
他的心即还是受到束缚,3 w+ W, c/ E$ e/ k" w! E/ f: s: g# v
: J. X% r  w" @- k( i7 n
如同小牛离不开母牛。. a) O4 {% M% I3 n. I( _9 a

/ p) f" f7 _% {; N285.
8 T; }2 I* a$ q7 G
' H  l+ B8 k0 B; e+ y" O且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。2 d0 a3 B% ~2 l8 R" x$ N. a; N
3 r# {% |  I  p5 p- |, a* z
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。6 C1 o/ u7 k8 V* x, u

7 W0 ~- A, v# m(注:善逝也是佛陀的名称。)* {2 c, v! \5 B# l/ z$ `
- K( y' s3 S, v1 k! w5 \3 c5 G
286.. g: i4 G9 a+ ^! i( q( K5 c: p

* @$ B- f( _7 @+ b愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”
) x1 k% U5 o# I, N" h5 P7 {
0 i1 R* i( W* m. Z1 c2 r4 h4 r4 \+ ~却觉察不到(就快要死的)危险。
0 X5 y3 _+ ^, T8 ]/ p4 B% y* m8 i! Z: F
287.8 z" |& i6 s$ W* j: @! Z; D

' i; a9 p. R% X/ y宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
7 |8 R/ }9 M# E+ P# a6 n
( ?4 i  e+ _3 \* |他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。
9 o1 Z+ d. @* b6 R# Z5 y7 h" v2 R3 ], U! u) }* S" u$ k6 y7 F! ~
288.4 N2 X& i( K1 w5 s' Q  @

! L0 ?5 Q( z+ \, |- B% |儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。
% A' q1 ]: \# R) |4 h. y& J! r, R: Z7 U$ a/ g" k
289.
& P4 F- W" o. `3 Y6 Z* Z# k$ s+ G
1 I( {( q' ^# h/ X! l明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。7 h& J2 A' ]& _$ N9 F4 N

" i$ p$ }# C& I第廿一:杂品
0 N9 c. x* Y) Z" P' r8 `- A- ~9 _' H. u) Y7 e' |7 S
290.
- h4 _' ]( r% p9 E- W, B8 y
! m  ?$ L) P7 O5 f7 R) n7 i  d若舍弃小乐会获得大乐,
$ y1 ]& ]& |' C2 `) q9 X' j, o& G0 I' c! s$ B6 a
预见大乐的智者应当舍弃小乐。, d% e' [  s5 o7 F9 w/ z. G+ K
" P- l  e2 B$ x4 s' o4 p* n
291.
" j, T; q' h! x5 Q) j4 V3 ]' B+ [& ]
+ w, o: g' r# [* g! |! s为求自己的快乐,' Q4 u7 Y/ p; j1 i" M8 [9 P
" f/ ^2 y# p2 i
而令他人痛苦者,; B/ L6 E+ |1 h, v4 M/ n& R, i: e

* d7 L+ |' X( _$ g. ]+ Q# c他受到怨恨束缚,+ ^5 T. G6 a$ V
- G& O" T1 G" k7 V% {
而无法解脱怨恨。
8 P2 W: Y7 R. q8 t4 V- x1 C/ x9 J- k0 ]! u& A* E( |+ W/ ^
292.
; j. C% l6 Q2 t/ H6 t
2 Z' ?% u; G; R, i3 U若人该做的事不做,6 C2 c. b/ o, L% A( V$ F
1 _$ w4 S2 J/ Y
却做了不该做的事,
. \  r3 z, s( ?( L; ~) D/ n. a- H# h1 x" D  L& \
又骄慢与自我放纵,: Z" D8 O& U/ ?9 n7 h9 [, X
0 ~" r# M" `3 O" J, E: \
他的烦恼即会增长。
& }3 c: J' P) V3 Q: l( Y/ @7 p0 e& N: R: z$ t
293.
6 E+ O$ `& p' ], H" H5 F. K% U/ W" I8 n/ S6 V* k# ]# O; }- A
若人常勤修身至念,不做不该做的事,
( B3 d+ p. M" T/ B6 Y$ i8 m" t9 b( X
又常做该做的事,及具有正念与明觉,6 ]4 t3 y2 L' w  H
1 R% N! X; }# i7 H) u7 A
其烦恼将会止息。
' B% I3 {: e4 J  S! d) P$ v
$ i" a; H' a4 h( W9 U- @' T(注:该做的事是指勤修戒定慧。)
  L6 U) }* O3 v& F" W* X" v7 c: {% I1 ]& V1 N/ I
294.; o  h2 ?! }. ~4 U; b5 H' k: c

7 B- u3 E/ h% \在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。& u" d& e0 m2 h0 V5 |9 t; S+ k

- m* q7 j( n0 Q' u/ P5 M( X295.7 x; d3 m6 T! C5 {
! N7 y% ~' c% Q" h+ `% A
在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
. \  n7 F' s- Q% \, |) w8 h) Y- ]0 w. N2 w5 @
296.
  _+ _4 L  ^" x2 Q& J- X- h7 V1 c; \1 o0 d! U3 |$ [# R
乔达摩的弟子们心常醒觉,; s- S9 Y. W. D/ Q8 L7 U& `, b

" ?6 ^0 c- |7 A+ W7 w; z# e( W" R不论昼夜皆常念佛(的功德)。
9 C1 _+ L9 Q0 H! Q- K& A6 ]% k/ Y8 |2 z& M! Y' M( E
297.& ]& d5 b; H8 X& X: I  q; Y
+ A7 f, u! Y: j. w$ j/ p
乔达摩的弟子们心常醒觉,8 o5 U% I0 U! a; T- k3 l& l
1 B$ F: n% \' |8 ?/ f* C8 _
不论昼夜皆常念法(的功德)。
. `' e3 J+ u) c1 f* T1 t: g! }: X0 |) h+ }
298.
; [: P  v5 F% _  N. c% f
; m1 b5 `+ b7 I乔达摩的弟子们心常醒觉,* h) ]" d% ?* V+ r
) j2 V  t( u7 M: Z
不论昼夜皆常念僧(的功德)。
( a  s8 A2 @) ^" U/ v) D9 b5 a+ _$ Q! z  S
299.
8 K2 b1 d) z! P" i& h) D) e/ \) h5 w7 A* p: r: l% v
乔达摩的弟子们心常醒觉,. ?# Y0 `0 j+ {* K% r$ v

; r9 r7 m' p3 h& D6 D: h7 j& K; {不论昼夜皆常念身(不净)。
8 S0 z) D- Y  N1 _" g7 k
7 M5 t5 L* {( `7 ^: s300.0 w: d$ A& o/ m6 ~

! t7 J9 t; ~( a; F乔达摩的弟子们心常醒觉,! r0 F* D) T0 o/ ~# F
/ ]: l- G& X( I
不论昼夜皆乐于悲(即无害)。' T9 z: h2 {5 H! T

, G6 H# a, Z8 i2 U3 D. c1 h# z  [301.
/ ^9 u% N" j5 `+ C- o8 M! G
8 W% v1 }  g# H% D乔达摩的弟子们心常醒觉,
# Q# r0 J' ?3 b4 k
0 c8 O" V8 `% u不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。6 P1 N9 C) M8 f5 @1 Q
# I$ v# v+ ]' {3 O* j
302.- M" {2 i7 X* `4 E; X& S
, P" j# c. V* w1 Y# B* i; s
成为比丘是很难得的;
+ D: T, o( \  g. g7 D. z6 s! _' ]9 z* B3 W
过后又乐于比丘的修行更是难得。
4 }* S' }' Y+ X9 J5 F
8 t; ~2 N# w( Y& t艰难的俗家生活是痛苦的;' l- X: A& m7 i# z$ r$ R
3 X8 u8 j' \  }# @
与性格不同之人相处是痛苦的。4 ]& y/ U4 H! ^1 i0 o* K* P
$ |; T0 g/ k- _! l; m  g0 k
生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,' v; M, j: t* D9 R2 D8 @1 l* Y
3 B# Q0 F7 t- N) G% f5 a
因此别作生死轮回的旅人,
! c& c# }$ H5 v% G+ k
/ ?0 ]; i) [  c6 F别作不断受苦的人。
( Z( B4 b9 }1 P4 f0 A8 z1 w  n1 F& b; K0 J5 \( m' _; \* f  I
303.' z4 w+ n0 _% h0 W; d: z
! y; t; `" x( s
他信戒具足,有声誉财富,' v" C( ]3 J: y7 M' p
7 F& U8 C4 Z6 ~5 Q
无论去何处,皆备受尊敬。9 i# E( `5 Z: w/ V, o1 i8 J5 B; g

7 ^/ t$ Y- P# J! p9 k& t; K0 E; g304.$ j, U4 j1 v8 w/ [7 P7 e/ T) F
1 f2 ^- z' S; W+ R* H
善人有如喜马拉雅山,  f8 t( S& ?+ S/ u. ^
; w8 W% C9 K; w
虽在远处亦明显可见;
9 b! w. e2 @2 R) m% k6 s1 W! E
$ j7 {; l. J4 v' q1 @+ _" S' X恶人有如在黑夜里放射的箭,
; H2 ~! A' y" g  G5 {  g. r( U$ z* z# t/ Q2 k! U9 D7 L: S1 c
虽在近处亦看不到。- W# X8 v3 h0 ^
  U# w% g5 z5 }: N4 d
305.4 A) \0 i; |0 v4 o! C6 b6 F

0 I9 L- Y/ e# B他独坐、独处、独行地勤修、8 U/ }5 m+ S8 o2 C! d

2 D) S& l& \' `. v独自克服自己、乐于住在林中。6 \3 `( a' d: C' z$ \& s% b2 `/ A9 Y
" ^& S  X1 \: ^$ Q: @: n
第廿二:地狱品  }) k9 w1 n/ K2 Y  [* s/ L
# L' a, u; S8 m) B- O
306.0 k- @' ?9 J" \  G' }
$ y2 e+ I; H2 Y! R# S
说妄语者堕入地狱;# D2 z; Z+ t! f% r. E- d
7 R/ }/ l# k" R& ^7 g9 ?
造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。: b5 [6 p3 u, K$ D! @

( ~  _3 g  @: x# }. v! o他们两者都是造恶者,( z" Y8 N( P4 ]" E0 u

* {/ e( Y" _; r) e6 L# q/ ?死后来世同样在(地狱)里受苦。
0 m( ?) z( \3 s: v6 z
4 h' @/ {' @5 ?$ \307.
' k# M+ ?: ~# @0 V  X, m' g$ n4 e3 H6 t
许多身穿袈裟覆盖及颈的人,- y( ~8 N7 T" Y$ {* y4 I. l
, V# n. T# z$ W5 ~: R6 O* L5 o/ P. z
性格恶劣而不自制。
# c0 L* S& x. N
, H6 L8 u2 @' ]: C# z0 q# B5 S6 H由于自己的恶业,9 Y4 v# i! R+ E; n$ ?
# k6 y4 l4 }& P8 ]. a, ~
这些造恶者死后堕入地狱。
& s+ g& Z- P- f8 [, N$ d# ]4 W  G% @) U  K
308.
: Q' _. }6 ]4 H5 t; `% Q% q- f6 N4 T: d5 r: R! c( C# `
对于无戒行与不自制的人,
6 U8 h6 s7 n/ Y3 m
9 d4 V5 r9 }: w- F吞下烧得火红的铁球0 A0 ?  b; C+ v$ j' r; Q

# K* Z1 {6 Z) M: [2 w% D1 X2 s5 Q也好过食用人们供养的食物。( u7 m9 \8 I3 I5 q8 q$ Z

6 J9 X5 g- P7 S% Y$ o% m6 K4 t309.
/ _3 W# P0 q5 J
/ o# d8 v+ s/ P! x& h6 V$ C放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。
! n4 n# K+ @8 k* G! w  i% N2 u& o6 h8 Q9 V: |4 T6 W
310.6 K' P6 M' w2 ^2 R/ q3 Y
$ z  p! T7 u$ z3 k2 B4 }9 Q
这是有恶业又会堕入地狱的。4 s' N  Z8 y( b" k7 k7 W" c! P, k

6 A( [+ o) n8 }3 D, c3 L8 O5 _受惊吓的男女之享受是短暂的,
: V" X  |% E" I: o" v; {
: V5 Y  Z' D, \! u& x% M* R# H( k& ^3 s而且国王又会给予重罚。
# n1 w8 o0 H# b( T
' S  a' p7 F( D; C因此男人不应与他人之妻通奸。! a* Q/ Z* s* x7 J5 c  d  e

6 k& V9 J, r! D& k2 Y. @) y311.
* L  E' d$ b3 s# x0 {/ r7 a+ a! q. \7 ^9 l. m  x+ q
如同不握好古沙草就会割伤手,) A+ e* x1 g" S) Y3 ~* P; F

; s! ]% R0 `2 p. Y  H0 B胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。3 W5 R9 O8 ~, N5 \! a6 [+ b: h3 d
7 w' m6 i- S1 |% J2 V" {* Y) t
312.  ]8 s) F3 q0 M0 h0 e

" ^* ?" C3 m5 R9 z. Y散漫的行为、腐败的修行、
* k& F( k6 G9 Q' f! x; l6 b
/ O! I: G) F; m" j; o9 [/ ~可疑的梵行,皆无大果报。* p' g2 y9 m1 o" W
& |, N2 f' a. Z& p" l
313.7 \# q2 j0 I  J- w/ G: C3 k3 t
2 O" D8 X4 ]- O1 k: b/ N
有该做的即应当好好地做、2 m" m& a6 g" ~& ]- Q; a% j8 S
0 M( r9 S! s! p  e! N) Q
稳健与精进地做,
4 n8 f2 T' q% Z3 j( u+ X+ |- M! w1 }& i8 e
因为散漫的比丘生活
' R& @' u" {: Y' J3 F# c3 G
$ h1 ]! I6 F) j/ x- z9 B) H会散播更多(烦恼)的尘埃。
# V  L  r# t) a* J* \- X3 T/ i
( ^- }* s- H% _314.; I$ `) G* c1 C( u5 @# A& q
0 D+ [/ \4 \3 ^% K8 j
最好别造恶业;7 x% k" [' T4 |7 i
, \4 P% n2 G" ~% h2 W5 `
恶业过后会折磨造恶者。
' e: t$ P9 Q2 Y7 j6 j' d: o
# @+ V; Z* M7 s& o& e; {6 [最好是行善业;/ ~7 Z! Q# Y7 _3 o2 ^% Q! O* q0 a6 O

$ Y8 }; p- |5 v行善后不会苦恼。$ r& y0 f( t! M- K8 o/ L  j3 S9 n

+ L% W$ L; o- i8 g315.
( \) x2 M2 ]  O0 C  K
6 J2 w" z# f3 X- v% u1 J* @1 e比如边界之城内外都需要防护,
% a( M7 Q4 o/ {( _
7 p% _% b# i& H  L; O& f% U) n' I你也应如此防护自己。
8 C: v$ S# w/ F% ]  `
: t$ V: F! s, T! ~, U% ]莫错失这大好机会,
' J  Z7 Q3 `. H5 \" F
4 W3 |' h) d0 Q2 \错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。
$ v0 }) y( m  G* q, g9 o4 ^7 X- W3 \! ?$ L+ L( L1 _
316.
# w0 K$ t% z+ Z9 k% C1 S2 X
' o& O, A& Y2 m' \& b1 C8 o2 x7 z1 Z: s对不应羞耻的感到羞耻、
. @( V0 j/ g& U2 G+ D' F% Y- a1 f# u  Y6 L- {. a# Z
对应羞耻的不感到羞耻、
+ P3 j; `$ Q/ f1 j/ t: H8 _2 V5 m0 \+ f- j+ x5 c
及持有邪见的人,
7 H7 K# U# a. l( k4 c. W- T8 a6 n0 c2 C) p
将会堕入恶趣。
, T: q9 O3 s. [, V4 C6 w
! X7 T* @/ X9 s7 s317.
5 u3 p2 l' l( }( _5 m3 f
( A4 c  C# D/ {# y, B' K& d; d对无险的视为危险、$ I8 C% }. k1 @* [9 l: H3 A
+ T- [; ?5 L/ u7 S5 m. \
对危险的视为无险、
- g/ Z; P/ ^/ [) i; r
+ ^% ?8 M2 V, q及持有邪见的人,
6 e0 a4 j' C( E5 h( l1 V7 c$ Z- q5 ]& @* N# y
将会堕入恶趣。9 F1 n2 C* ^" P/ g) |
3 R( T9 ?4 M7 Y. }
318.0 l' v0 N5 Y7 s  P) ?$ F
4 \, B2 W- m, `  G+ s
把无恶的想成有恶,
5 L, F# Z" x- m  P$ ^" y3 }1 X  Z0 w1 g5 ?3 F
对恶的又不见其恶,' A$ a  v9 r. O3 o

9 `) Q- }  X2 |' Q及持有邪见的人,* a; p. m9 y, v

3 m" F4 `" P" X3 @2 B* a将会堕入恶趣。
7 p' f9 \, v# j
1 C% O! U( ]2 S" O6 L% z319.7 E" m3 g1 Z5 C" o9 b$ D0 r+ b  r

6 x, J! S7 J/ f0 I# S$ X/ \  {知道恶的是恶、; [  s- D. Z2 k: |& t

9 G2 }; c" m: z/ _3 \知道善的是善、) a! _6 L2 @, R! ]" p2 P- G% `2 u
1 I% k) O, P) ?6 u. U1 Y. Y( T
及持有正见的人,
! N( R; S  |+ L3 O1 Y' l% P7 y* I' `; H
将会投生至善趣。# s! S* U& L. v0 i  _8 z& j/ K

* j/ [& Q6 s) }$ ]1 Y6 v# ]9 a5 R1 `第廿三:象品
' t1 D; b" t5 \5 f
3 k3 S0 U$ a0 K$ d7 R. b320.
- D% Z, R- x  t. f- W/ `% K9 ^2 Z- w
0 `+ n$ \2 m% Y如同在战场上的象忍受箭射,' u+ ^4 p7 w4 Q" s  \

) q0 {* {% T( L我亦应忍受(他人的)毁谤。
& m! T& @2 y% ]* U. L: M& i1 v. g
诚然,多数人是无戒行的。- C: D% R7 \: [1 x; V, G/ U

! k, U& e" d* A9 K321.
* x' ~, [) R) ?0 q, T7 i9 H* ~4 G1 C& [% w
只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。3 v( f3 @  E+ f4 s3 u" [9 [6 T

  m+ T) y* W* `, }6 V) P322.
0 k$ a6 S7 Z$ u# \
, @) o" K1 s3 h; Q9 w  y已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;
9 ]7 K* g. v6 Z) u. L3 o. n6 Q) ~$ w( n: @
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。
& @# L# }  u7 j5 I
" `( o! L: X' ]- O8 e; P; q& G  i* @323.( \5 p1 u  g: H2 O! X4 _, v! l

3 ]3 [3 V! L2 \/ I8 n6 A8 t& W以任何车乘皆不能去到未到过之地;% {$ g2 D  R' |! @2 Y

- z- ~+ L0 m) r8 e( ^8 n+ T/ M, n0 E- [只有完全制御自己的人才能到达其地。
! M6 O- V9 Q. Z. L+ C
$ D$ x: u& l) J  t(注:未到过之地是指涅盘。)5 R0 }4 E  `* p# `
( k7 M( L4 f4 n8 u
324., P" Q" y5 ?* x
7 V% A# H5 H; W1 G
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,$ n: Y" X6 M, _- ?1 w0 A9 F
: N/ U8 p8 ^& {
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
4 B. u& |9 r) f* y: `8 J+ D+ h! p3 `- F1 {6 o" Y
325.
3 C1 {- M+ K( A) I
( _6 {$ m( m$ p# ]( n8 {' ?& R9 F# g愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。: F. \' g) ?/ u" i7 x

& s% p! ^+ v& d5 c7 l+ N" w* f6 L这愚人必须不断地轮回。0 \+ N0 W) D* B9 J7 P

; b6 r& b) i$ ~, z( k9 T326.
2 c3 S" q  y% n9 x, j# D8 M4 ?) ?% D4 x' d9 n
在过去,0 d0 u( j* [' e+ r* l2 @! ^7 N

4 b5 D- h5 F8 v3 N+ v此心随着自己的喜好四处飘荡。9 H* u% c. N: j

8 o1 o5 w- Y2 S3 q6 P  g, q5 [现在,% z0 @& u5 R8 U+ M' t% J1 t
" M( q7 {1 q8 K" M- ?
我将善御己心,
7 C' ]& I% ]) e7 y) Z" u' g& S& I# B. z: r; H  y! U
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。! h; N9 X; T9 V

3 F! E$ j5 P5 B/ z8 K2 h! S+ T327.3 w; X" e* {( }  f; `6 X/ t

$ ~4 d% y) Y4 B) g. E当乐于精进、防护己心。
! T0 [8 a. X8 B- r& p
3 D/ T8 i! Z; W; e5 K如受困的象脱出泥沼般,) c2 o* b( J0 R7 f$ h
* v" q# r4 p% X% J1 P
你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。
0 x( u4 v  Y  @. C
# _. a- |$ L  \# ^. h+ _328.
0 [; ~: t9 G2 A/ Z9 M1 F  ?5 H4 M; x1 B2 y3 P/ d
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,  h) o! n6 L3 U8 b& @; g2 l

+ m2 C$ ^* e7 f# o: G5 V  m- V他应欢喜及有正念地与其人共同生活,' T/ `! O- w; h6 F/ [8 X, a* q
1 ^" y0 X5 D0 `+ m" G9 Q* r
而克服一切危难。, z2 C! z: q1 [7 K4 [  I

" l  M; i+ a# \- e4 `* ~# V329.
6 F0 B, R0 e# ]7 ]; `! ~4 `  h7 r* W* G) R- S9 M
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,$ I# {4 q% G4 F3 w- H4 U% G
( F5 m8 f$ T5 X' v8 @
他就应该独自生活,& B" m2 z& ^# O9 e& b

8 @6 S) U, g: L0 j" G如舍弃所征服的国土之王,2 k) Z; f. Y2 o

$ q. ^& W4 e( D又如玛当伽象在森林里独行。7 O- V* f* O& o  B
! @& c- Y2 l9 l7 N+ Q$ w( c# [
330.
" z+ I* f  w( `3 z) D0 O8 v7 L6 T- G  T7 r" i8 h1 n: D3 g7 `% r( E
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
: S. f3 |% N8 _0 m9 o9 p8 [' K; d: J( I8 H" `4 o- m
所以人们应当独自过活、不造恶,
/ \/ Y/ }. H% E, f* S- h
9 U4 }" S9 X/ ?. [0 m  [2 Z7 t! s如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。. R2 D' d  x8 @% b
; R) \7 r2 ~3 ^; u) d) Y1 R, m- q! w
331.! Y9 K6 E) z# q. i5 C8 x
, @( R3 Q6 X8 w$ G8 j( }: v
在需要时有朋友是乐,
4 X: R+ \' V/ b
0 n- ?3 ?8 C! q$ p) v对所拥有的感到满足是乐,- O0 P9 S$ a$ E9 a# ]; q

( _. o; r! {+ {1 U" `% R. O临命终时有善业是乐,. B  T  X+ h- F4 Q3 A" E4 O% d
3 N; u( m& C* X7 L6 K
脱离一切苦是乐。
: J1 Z0 V* F+ }/ N7 v, [, [& G$ f
8 e5 ~) ?. Z! z( g332.5 _4 w5 ?/ L" O- r: c2 Y
1 n$ ]- l/ j6 D
在这世上,事奉母亲是乐," g! H/ Q2 V9 B; L8 Y1 c% a

0 M  n5 v1 o  B: O6 m( `事奉父亲也是乐。2 ]! \3 U) u- p  ?$ z
& u' M- D( L6 z' \* t8 ~
在这世上,事奉沙门是乐,
. M& f7 `! @1 X7 f7 o9 k% W5 @1 O
, s5 Y7 \; R, V3 y! R& |- N" `& C事奉婆罗门也是乐。% J, F8 Z( |5 q8 j
3 L0 `5 C' k1 d0 q1 @+ K; [4 g" n3 O
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.: p* H3 [! s$ p" p, a" ^
) E3 Z* t: g+ o( l( P& Y
能够持戒到老是乐,0 l$ p9 L9 ?8 G  Q$ [8 E6 x( u2 ~* m+ p) O

8 E& @' l2 B9 d, F4 Y4 |" m有不动摇的信心是乐,9 U) l8 Z2 G; X" ~% q7 t3 n

8 b' O2 w$ s9 k获得智慧是乐,
: }/ g; G0 Y# R+ i; @0 k# J5 G  \" {) C
不造恶是乐。
% N2 C$ l3 E9 b3 ^0 ~. w+ U* M, M) v4 U: N) ^$ j# s" K( U! O; E1 }
(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)  X! v% _' |; g- ?

6 g$ k$ ^3 k, l第廿四:渴爱品3 K! k, ~5 @( k$ j
) c7 p9 g( a; P5 S
334.5 [  F9 X( r7 @

( c4 l1 X3 X1 T; x# W沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
: g1 O* {) `, ~2 q& L2 O+ d8 ~0 ?) e/ K8 i: G0 ^# J4 Z7 K
他有如林里贪吃果子的猴子,
5 m. p! W" b6 ^
8 D: X) y# i3 n* D5 N; |0 z& K从这一世跳到那一世。
7 x0 d3 s2 J" l& o& V' B6 s# |! w- E% o5 B9 j9 K
335./ m( p( l& e# @  W5 t8 m+ A  k
/ N( ^; J' n4 V) g  j) M+ B8 R
在这世上,% Q3 C( r: `/ L" t1 [" [
! K1 R6 R# _  H3 O) n
对于为卑劣的渴爱所控制的人,
( V5 k# }8 L/ j+ Q
% a4 h1 S( g- s他的痛苦就会增长,/ h, k1 O5 ^2 Z* @6 z* ]

* w, N  F' F4 I) }* P* o5 D- O有如受到好好浇水的野草般增长。
% B% Y# \8 V4 U  k$ x4 M0 i  `
336.
2 x8 Q3 ]$ d- H3 [, J  q" P
' U3 |! y& J6 X- h在这世上,
% k6 A2 X* D& @5 V" R: N
! H# {$ W# `7 e6 \对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,
6 u# M0 E8 E2 f% G! e+ h) w- @+ i1 A& E1 s0 ~, a! @7 s
他的痛苦则会消失,
6 s4 `- g: `$ Z; \! w+ Z: E* A) ^" T+ X. Q5 s" Z
就有如水珠从荷叶上掉落一般。* u- _, O$ |& m- d$ e: s* x

# F7 Z# k4 Q2 v2 c# h3 l337." z" b2 u9 B0 `8 y- [

* p( q5 Q' a, R2 S5 o8 Z( J如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”
& `$ B* d7 G/ g+ H. m; z& K# ^# }- U
338." Q$ x& H3 x3 z' ?
/ X5 d9 `6 @7 W: X) {
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
* d6 G* c3 g  T6 X# \  j* ]' E& N, A* A. l( `7 D
339.
# T# N, \4 {4 f
6 a: b/ K. A2 f3 q' H) I0 |4 A& i那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
; q5 M6 c' e4 c. `' c$ u4 }. ^4 w$ F7 Y: r0 ~7 A( }
340.! ^4 l$ D, {1 R- N, A
$ C# p' i- ]4 {- l
渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。
3 _1 p* I4 j; y9 f
, p8 L3 s# a. K# ~; g, j: H341.
( E9 K/ {" Y$ f7 u4 d+ L. ?3 G- n( Q" Z2 l1 D8 D1 ]0 O
在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。. |3 x. f) @+ L* P9 q
3 t3 x" }, s: }9 u
342.. l8 x( N* F% W! _! @7 t2 Q

. P$ h  k4 C1 o- L  q. m" a  F渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
1 e6 g) F/ W8 [& `$ Z
- v0 s9 ~4 K( L) C9 f* P他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。
/ m" d; y7 I7 M# e  Z$ G! I' ^! T0 d& x# w4 a
343.. w4 @3 ~7 M) ]9 m( F

! X& c' U/ G2 z渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
; f: S& X' m) B3 s" n9 K4 b; J* R" X& Z; S) ]1 H
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。$ r6 n# Z( M9 F1 L4 Q3 L! Q6 M
" X3 u: V1 L6 f) O' E' Q
344.
+ G) f& h1 d  [! k) y* }+ s( C% `* a5 s* E  a" h
在舍弃欲林(即俗家生活)之后,
, P9 y  i6 e0 i! Y; Q. h2 }; I* H" l6 r' V' q4 {
他去到修行林(即比丘生活)。  b" Q) l" U8 |- q

  P: v% [7 \* _- D: ~6 [5 N但当离开欲林之后,
5 ^  }5 p5 l/ w* w' J( _5 l3 L- U/ m8 t9 M1 n- X, c* k
他却又赶着回去那欲林。
) B0 N5 s' C+ m( q$ k9 h* d0 y$ J+ c3 s( m: J
看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。- ]( @) o* J! U/ [

' I9 S2 O: I4 K7 Y2 g+ r& ]# q345-346.+ X* a1 `/ U) o; b

+ i- ~# I0 P$ L+ Q2 d智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。5 J9 W+ r* e: {$ l, z# l6 F
7 \" D2 S5 @( ~" w: m3 V% ]
347.4 c# V, P: l, Z
- q8 C7 F7 ^. }# u
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,
+ w, w: H0 M1 h  }, l
( [$ U( f4 R$ Y; G$ H如蜘蛛投向自己所结的网。
7 y. P* y6 R5 t: u
- S  `, I: j, c7 R9 p智者断除渴爱之束缚,/ J+ \+ T( {7 U  U6 A: C+ N

- z2 z2 h2 C2 c舍离一切苦而遨游。' |7 f, v' s0 |$ o; u
" x! ]/ R" r6 P
348.
  {: l. r' f: x& \* I  \' c, i6 w" h5 o& u% ^
舍弃过去、未来与现在。& M4 g+ H& f+ a' l

/ |6 t, \2 O8 G* _: M在到达最后一生之后,
: w) p" u$ ]/ [* Y0 \4 U$ Q) E& T) W2 |1 I$ E; Y% }7 K
心已解脱一切,你将不会再有生与老。
& e3 l4 E1 l2 A8 R3 m: G1 L# V( G( V& t" x
349.8 C' I* Z: R! p
+ T* h0 }: @' N- I3 B9 V. Q$ D3 M3 n/ V
对于受到欲念扰乱的人,
: v. f- c, y. `6 w) @. c* L- i
他的渴爱很强,
" g* n2 W; e( ]: s- E$ p% N, A; S% i( m0 z8 Z( w
不断把事物看成美好,
+ p, e' {2 l4 \  W5 p+ v$ C# p, R: K1 K# _5 g7 d7 [9 \: o; F
其渴爱也不断地增长。  U4 J0 g) ^2 o/ ^+ X
( D2 w4 L) C9 e8 v
诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。
& G& y  s1 @  e% |0 `$ [" B* T& z  v: B+ B' m& c+ J
 
# z6 g% _3 }  ]0 F; o9 _. `# v+ F! D& Y
350.
, l1 t3 U1 ^0 ^2 D# |0 |1 ^1 f
2 E7 a" A' K; |: e4 Q乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
! n1 [! I9 y+ R' e. e) {+ w
1 o8 K% J9 u0 N6 u# I1 L! t# z观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。
. K7 B( {, h* |* ~( c9 C) i% v6 A: L% r) r1 P; s( Z4 ~2 d& G
此人将会断除魔王的束缚。$ o  ?" {9 _  ]+ Y# a
. R; P" Y# N, S5 T, l
351.
0 Q3 c* A2 `9 }) E0 N* r* j. e7 m4 j+ C' B
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。
) K0 n3 x% ^% @' \  X) F
4 ]8 e" G8 z3 J. ?( a 
) s* T4 K  }6 T  n% f& N9 k
2 B8 l5 J; J/ L352.
+ L( T+ S9 k& h+ X$ G2 a4 }  W. A" J3 c+ Y
无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。/ k- ^) M$ k* S. }( f

& S; Z) h) w$ c' o353.  C8 M* }7 A1 R$ M) X+ w7 V

# x4 U* _" r6 d4 d2 z) y: V我已征服了一切、了知一切、
# h  i: h% o% p) [9 P0 c3 W
1 o; y# v8 R+ W5 Z, v不执著一切、舍弃一切。2 g* Y+ {* O& q; I6 {0 R

$ A% @6 G0 _. I1 H  @5 J在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
5 P' k9 i+ q7 X0 N0 E$ \  T, P- R8 }- c3 R/ u# q% o4 n, O
我脱离了诸烦恼。
1 W6 D9 I2 \( C* R$ }# W" U2 Z1 V+ ]" ?
自证四圣谛之后,
1 x0 h, c4 y) Z" d/ c
' Y* j9 c) {' F% e' q5 z我应称谁为师?3 D( E) f5 Q+ ~
. B/ j* V8 A; T9 T) D
354.. ]9 D: m; F3 f
$ ]* W; V) H! e/ j- U/ I
在一切施之中,法施最殊胜;
' t+ R2 N' H6 n9 f, l/ O' |3 b3 f8 e7 b9 X+ ?; F- T
在一切味之中,法味最殊胜;- T5 B. S4 _: C# P* U8 ?
/ `+ V% o( V9 ?& A9 q+ J) o
在一切悦之中,法悦最殊胜;0 Q2 m' p3 ]. D3 b# V5 {/ n! G

: C0 r. n  ?/ B. G& J灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。9 F1 d6 X6 r( v! C& v

4 }  U: F$ U5 x/ b/ W355.  ^% d( f0 I3 i0 ]- R
* W9 ^! F, a  ^* C( w# N
财富毁灭了愚人,6 X" ?' ]1 A8 D' f$ F$ N+ a0 u4 i3 ~
9 {- w/ L2 @$ `. X0 P$ B
但毁不了寻求彼岸之人。2 H: C* I3 t; S4 Y' D

. M3 L3 y1 }# l0 z愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,
) r) X- {9 H+ J7 P: M* R3 Y$ m6 L2 w; }3 [
如害他人般害了自己。
7 W* m* j+ S. C! }: y$ v
( {% S- F# w8 |0 s, \7 }; E, k356.
7 J- {- e9 q4 i( V( x7 e( A' }1 n7 ~1 X/ `
杂草损坏了田地;
" n5 y4 s  O( I, r0 L; X& S9 [
5 C& p1 a% i8 {1 w" I贪欲害惨了众生。
( D2 r5 ~; X; d* ~, A* D% l6 x
9 y3 Q! P2 v6 T9 A- p3 o因此施与离贪者,
8 T+ j8 O) U& l0 V7 {; ^5 B* \$ I6 m
必将获得大果报。( w3 T2 s: h* L" Q* T5 D) r

) K; }6 O3 R: U$ z# b% o! J8 T 2 o6 i1 D" F- X

. G& e# _# E1 `3 K3 G( m1 C357.$ `* a6 }6 [( \, d, b; v- L
5 T" `+ b$ ?! ?6 ]
杂草损坏了田地;, h7 {& T7 t5 j. q

: O% n% c. C. t嗔恨害惨了众生。
* u. _) @5 W$ f6 r2 @8 C2 O0 `4 H6 |# j' G7 ^. g
因此施与离嗔者,
$ [0 S$ Z& m5 Z" ~; }
% d% J8 e7 c2 @5 d8 e% X6 u必将获得大果报。
! c% P7 l. j' x. ^9 B: j
+ o* j/ U4 L9 G6 O 
1 f1 D: k9 Y9 t8 j, k
! Z  g2 `' z  G  Q358.
& `% r. L/ k' `' j' b+ E' `1 [7 j+ ]) n
杂草损坏了田地;4 ~0 a) @' i# |% S
: S& J/ L) S8 r9 G& N2 p
愚痴害惨了众生。
: A+ M9 z2 ]! z+ V6 K+ F. ^3 P& a' W3 C& D! A6 d. L& r
因此施与离痴者,
  W) Z. ~& U0 X8 `) m9 B% H% M2 D+ ~1 p
必将获得大果报。
' R$ H3 f0 D, K) }8 N7 ?! H6 A, O
  u, @/ K5 ~4 r3 j1 b4 d 
& e! s8 A6 e0 Y: T- e2 v7 x& e$ R% B6 B1 o2 \" v9 h& n
359.6 e3 Y' P0 J# ^! \# r% p

, v4 h2 W2 u& Z) ^% v杂草损坏了田地;
. \% H2 l: D1 h0 O# M8 X; }" C7 [! o2 L( P0 b% l8 S; \5 N- `
欲望害惨了众生。
7 C" l3 u  {* S$ c& ]' j6 p  h* r$ U, M. k+ h. L) G
因此施与离欲者,/ ^4 E: K: w: `- [. B
9 U4 y) U# r! w  |
必将获得大果报。
6 B* B7 l0 w  J% _
5 V& X# Z3 j% G& F5 }(注:大果报即是大福报。)$ [" @% `# R6 u* j
* O) k( D! q5 c6 Q1 m' u
第廿五:比丘品
" |! r4 z7 q  F4 s, {
' H: U& E- m; o( m9 n+ I9 ^360.
& h- l- {) r7 |7 y; N2 }1 Z( x7 q( M+ ~; p7 p0 h
律仪眼是好的,4 w8 j* F6 V# C4 S. f. ~/ V

2 l% r0 }* U$ ?8 w( @6 P$ i律仪耳是好的,4 p( @$ _: F# v2 J: i
  n2 b, P$ |7 ?8 b9 M6 w
律仪鼻是好的,' w4 {; P: f# @. j0 v
$ {- u4 l- F, K/ @
律仪舌是好的,
# G2 j, x* Y' A) U- h: b) B: N% c/ C1 |  g
 
1 x" U0 ~* H8 @8 Y& S2 Q4 \" g# A( X6 a$ t
361.
- e( }8 r6 U) T& x+ Z) I# i$ D) F7 m/ v. i0 z
律仪身是好的,0 r$ v# R. {. E# f7 ^
( R) j+ c) n7 |2 V7 Q# i
律仪语是好的,
( v9 I; `  F$ E& q1 j# K
1 P8 l8 B. V9 z; s0 j律仪意是好的,4 v- y. l. ~% L" [9 ~
! B9 z. e/ r. Y% P
律仪诸根是好的,  N; Q% \8 |+ m( s& h$ R
# k+ y5 y" P- f) c3 @+ V1 j
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。- E5 N/ Q6 [' a0 i; C' G
6 R! K/ C$ x" u1 o
362.
6 M" j0 p, ^% |6 d  h+ a' N2 s4 u, @, _% {6 C5 e7 H
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。6 R, N+ ?" D0 u9 D; A. r8 h4 o

# ^% o$ @: J* t) |! `363.
# H$ F' M4 f1 F) g
" V6 k2 U2 [* f5 J/ Q( }) u" o比丘制御自己的言语,. Z& z4 W" E0 w

  ]' e* \0 l, \7 X! w7 @$ a, l9 O以平静的心善巧地说话,
0 k: a+ v: g) L& P2 v: j" i6 Z+ u
, l2 X" O/ D/ x/ \* _能解说法的涵义。
' Z" ~# f# F8 N! x6 N9 u( K' K* V9 r
这比丘的话是柔和甜美的。
* K" v$ p, f3 T' u% E" l5 u
+ I9 E* v; a6 M0 \  N5 y5 `364.: j8 R/ [; q9 _
. ~6 Z7 m  j3 e7 g& \) G
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。# C5 L1 c- t' Y" \. P9 Y
/ s& P8 D1 b3 r2 n; I
(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)
. M' q' a# M' i. X; I0 a, B
) [' O( `% I, a* p! J' ^4 h365.9 B7 N) I/ @4 U1 h3 |5 L$ {. Q
1 l1 z( V- m, d3 ^
不应轻视自己所得的,6 q) J. K$ g9 F: e
2 b$ G. a. H! V! \7 P
也莫妒嫉他人所得的。- l7 u; F& ~2 t( C% h
' y) z8 n. B* [4 h2 w
妒嫉他人的比丘不会获得定力。
4 q) F0 _2 u" ?0 p8 ^+ c0 q' E3 [) D: d3 J& `, O- P/ G
 2 Z+ S2 j* Q" k5 ~
4 a/ A( m# g. L/ Y
366.8 K0 d( S: R9 c# ]
4 c$ Z- P5 d( M! G, D4 K  U, X5 Q4 n% u' }
若比丘所得虽少,) |( _* B/ y3 d8 b2 ?. M

+ _: d8 b2 f& K' L+ _, }8 a8 B却不轻视自己所得的,
2 J/ m" f5 y$ Q
2 L0 W' H+ V5 d* e5 x, E% G诸天肯定会称赞
9 u" p" D+ g; s9 Y
6 h+ f& S3 m! V( W这生活清净与不怠惰的人。5 n2 |- T' i7 l+ Q+ a

, c1 I% O% C2 @, o/ I367.' [' b) B; [8 q/ N. c# @* v! {
) Q9 s% S8 m9 X/ Q' [2 Y
不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
1 w9 h% x" U! _' {" ^$ {) @9 E
+ l- i( g" q2 m1 t& b- o/ W9 Z368.( K0 U0 h1 r- o8 ~& n

8 k& Y& l" B* N: t5 S+ V, i( i住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。1 @: A5 e8 M7 |" r# D2 X

) x- d. j% T$ ^0 C4 h 
$ m# ^& D* G- Y1 F( ?3 e) G# D. i: d. h- ^: ^
369./ T2 I; N% r& `3 A6 u, a
7 f4 M7 x" n7 t6 \' U1 K* t# S2 D
诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
) M" G' J+ ]- s1 N7 ~2 a  C( s5 s; R* ]/ i
汲掉水后,船就能迅速地行驶。9 ~: N' o4 E! n# }) B, b9 q4 V

+ y- w+ p% E! ^. o( u, m& g在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。# b1 E+ O4 E- q3 J# j6 k( Q
  i' `& j, S" s( f3 j
 
: C9 U2 ?0 |4 ~9 D/ k. h) @0 P, [- I; h
  K; d1 T$ b( X7 V& k2 {0 j1 L" A370.
6 q5 ?4 |9 @: r( b" k' R/ I2 D- N- Y# r" m8 W+ u2 _2 M) @$ a
断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
& I3 F- O1 @  n" _+ F9 _. H" X2 @" Q+ \6 v5 O5 b- L
(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。, d6 z9 u& _' W* {& O; Q) R1 d

" M' B6 `9 H0 ]7 w' c[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。
7 {& T- I& Q( T. a3 U8 a& ^: H
6 J, C7 f" d- T# `% A[3]:五根是信、精进、念、定与慧。
+ T: O) e5 D# |. n
( ~, G( I; z9 p  w  h% e* K, P$ Z3 b+ Z[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)
* {6 ^3 ~- i( p+ ~! n
9 Z; a! n2 k3 @6 Z9 P# ]# k- u, W8 g 7 x7 f& u' l0 }6 o5 f" O9 O( p

- p. `& F* ~" R& c371.$ }2 S3 {/ c- b& b6 J0 w/ d* K
/ `: A8 _( M0 F) \# M" P8 W
修禅吧,比丘。
1 D% s  J6 X0 K, Z/ h1 i$ E# P" _( K  O0 [
莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。- p) B+ l" X" U2 F; g- v1 W& c
. z" F+ i9 H/ l
莫失念与吞(热)铁丸;
* j* f6 O5 l, Q7 q, h" k+ u2 w" R; B6 j; E2 E
当你被狱火焚烧时,  N9 U4 ], P" O+ c- ~

# A, A# B; C2 |" e/ o2 k2 `莫哀号“这真是苦”。+ u' J# z$ H0 Y' K6 g, ?

+ |4 E- s/ ?) g' \' M  k 
$ ^# A8 t3 Y# i9 I- d) W% k5 r2 u* g) t! C& G- N3 ^# X3 R3 W: C
372.. m: S% _  o/ T
7 S: v* `6 M7 p  C
无慧者无定,无定者亦无慧。
0 u1 R! h5 h* S2 d: _5 @3 t3 D
' o' r3 x7 A* c" `' M( P9 \, p# O具足定慧两者的人,真的已近涅盘。0 D& B9 }# }3 h. \. A. c0 @
( h$ O0 d" F" o3 E8 s
 * e' X  }1 D: l0 a: V4 N
5 K2 I$ w7 @4 c2 n3 s
373.
% J8 E9 H! n9 S2 ~# ?# L% \" W3 y- E) k" Z; ^
比丘去到僻静处(修禅),% R" Q$ y8 b( P: i6 f! |

) W$ t* F$ @+ j8 ^3 f8 h! A他的心是平静的,
2 ^! R! T1 [7 ~7 ?. f* U
. n2 a% q* w- t' y7 V能清晰地知见正法,7 P+ T/ g* ^7 j: ]- b
+ v% S1 M% x1 D1 }& |' {
体验到凡夫所无之乐。+ a* N( ~: z3 W5 n- X0 D1 R
+ s$ Z  ~$ X' b5 D) Z) O
 
) _$ A0 _# [5 y* x) K; p
2 b+ L+ m3 M5 r) i+ m374.
9 \3 I# ^% x1 C. q
$ n% l4 U+ _3 ?9 p( _/ m每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。6 P: K0 ?, }# _% {+ \$ d7 X  i

: m* T; ^- b7 D  q/ L2 |对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。
- P5 y+ Q4 B3 [, y
# @- s, T4 e) `2 p+ z8 ~4 M+ R375-376.6 _( D- o8 z  K$ u

2 m- w3 P  l& P0 ]对于有智慧的比丘,开始修行时应:
- v" W* |/ P2 i. u" Q) n, {. @3 [2 z7 K& U6 m2 }
防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。
3 W  O- z0 y! g- _0 S" k5 n2 b- `" Z0 r) B% K# ^
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
% Z$ Z0 T* ?8 G7 h; g8 F: f
* e1 P0 x: m: E0 Q/ c377.8 \1 [3 r3 D9 e1 \1 v0 c
: }0 p  p1 ]8 K1 ^% j8 C
诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
% j( Z: n% c0 A7 e. u/ M% ^0 `5 Y$ ~, B, Z" C! m5 w; v
378.7 Q8 g* ^' X+ D8 \5 h( c  \
% u/ [9 E+ |4 @" U( y0 C4 K( \
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。
/ `' y  |1 S5 i  S
" o: T- Q& C7 p379.
$ [: p1 l$ S, K
; e- C7 O2 R9 d& J2 W" i比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
1 q& i7 S! D0 [1 X4 }5 ?
8 @8 |1 \. W$ o$ F+ q0 d 
) i) x! A7 k% g: {$ k  {; J8 X- X% _' w0 W, _* t8 Q' K
380.
7 Y9 `% C6 O" L2 o) B: s; a4 |! R! G+ b" f
自己的确是自己的依归,
! f, }0 t% l# ^7 Q* i" ]" j( W+ |6 i
(他人怎能成为自己的依归?)% X: B& y- `* P9 n1 h

6 k3 B& }% `- g! Z9 _; f0 h- Y自己的确是自己的依靠。
. H" z7 m* P4 b7 T" b/ @
0 x/ T) `: w9 M. |! V) {- }因此,你应如马商看护良马般地看护自己。6 Y4 c& z) {" Z# Y4 C) d1 R% v

  ?3 Q7 O1 u, H+ b( X381.
: a3 P! `8 J" }2 g4 Q' V: Y5 k
" L$ q) |& b+ B; q& k常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。8 [4 P- t. i7 m
& T6 r% ?8 X" T( G% e- t4 U8 Q! N
382.  g& Z2 T+ ~$ c/ q. `

3 Y: }* P! r* i' u8 ^: U& N6 v9 T比丘虽然年轻,5 K( [- C7 N/ s9 I" K3 I
5 w" M4 f  \" i: L1 H7 P+ l: @2 M
若勤修正法,1 ~* n+ d. C% Q( F

/ ~6 z3 P+ b" d; E, y" r9 i; E+ h7 S亦会照耀这世间,8 W; s6 b$ T( u. p
1 ?: P( A( k1 u7 s5 c. k4 t2 R) J6 ~
如无云之月。& u) ]  R* F. w  a

$ p$ H* m* f" w$ u& R' t7 x第廿六:婆罗门品
8 ~5 g/ V1 k- l; f7 G- h: A3 U2 [7 K4 R, T( \& T0 _
383.7 h/ D( V5 D5 m
# y! k1 `/ o$ Q8 o
婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
. f! J, E2 L9 ]2 U# ]5 i0 f: ?
$ n, x$ ^6 |  [0 I7 u# q3 N% H(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)( ~! B5 o+ e5 y, R, ^) N

2 G8 n4 O+ V/ {* O9 m) w384.
2 P+ I) |7 g: \& |* r7 n+ P. M4 L1 _/ I6 f
当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。' B3 s* y) d7 s" _. k* c- ~. ~
% s9 }0 ?/ \, Y7 o
385.
( ^! K* {4 H; g+ c* m: X4 d. e' F3 \
无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,
( }* F2 K" Q+ |7 v  F! u7 Y" `$ A- e# r! N% w# Z
我称此人为婆罗门。
5 J3 F8 ], ?# |! i" Y; g
) }  z1 a. D( ~- S) [6 b(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)9 H" T: T# c4 l; \

" y  f" o1 e) G& r/ b& W" D386.
$ E" W9 w2 [5 U0 j: i! V% W1 \8 z2 y- A% a3 |# c- ^! {
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
* A3 K( G$ B5 J' R! E: d8 `! V
( q5 J- N" G1 I( Y9 \& T387.
2 R! }! H& w) m: }! u4 I6 @
2 G# N8 b( G5 n太阳日间照耀;( }! x0 m6 `& ?4 W

2 Q! T% j) R) a6 [月亮夜间明照;
  u. \) V7 O" E: U% p4 @
  n7 \) n0 K1 [4 e刹帝利以甲胄辉耀;: u, E# ^0 ]; l" ^% a

: L5 ?/ y" U1 R4 M( `婆罗门以禅定生辉;
) K( I2 G; [  y6 ?# {) ?# a3 A6 F- e- C# x0 O1 E8 o
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。& v6 z& q( @$ }* e
1 W7 A9 |- y3 d/ U& i
388.0 P  p9 o5 C, g: V  n6 Z* z

2 x3 E7 N* f; Q由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;
' U- w, V+ Q1 z: m2 v. }) ?) T) G& r7 {% I
由于行为清净,他被称为婆罗门;+ ^) ?8 ?0 W) c2 V  H( g! Q, g

6 ]% @) E* q* O. `9 Y3 f" b在灭除污垢之后,他被称为出家人。
7 Z' C# m. g, H9 q7 _3 B  F& O5 s, c- M) E: K
389.6 l* d. W% t2 t
, A5 f2 V$ ?! O; N6 d
莫攻击婆罗门,( ^$ J  n: d3 a( T. j7 `
4 z5 b' ^" L) a4 U& ?
婆罗门不应对攻击者发怒;% n, W( m  D- L! h1 K2 A8 b3 Y3 G  [
. t# ~9 ]9 H. L! k
攻击婆罗门是可耻的,
, }7 L+ T$ h  |- N. `
6 C" [7 S- P9 V5 X$ V* O" w2 n对攻击者发怒却更为可耻。
6 C6 q" J. t3 S- k
3 H, P" z5 w# c) }" m7 {# e 6 u$ D# O9 |& D* L$ r
8 n" ^. i$ g" D$ x& E0 B3 d7 o! |
390.% L  B% x5 p# a6 t4 q9 k. z: c: Q( f

, |8 B& \* M, y8 n: f(无怨恨心)的婆罗门利益非小。/ c- l$ K  U$ x6 U- k
( C1 Q# r3 E( b: q4 _* l
当心不再执著喜乐,! s; L+ K4 g! c1 u8 {! J
. J; E+ r7 e) t9 e9 c: R
及已断除害人之心时,% T7 F; p# p8 S. I/ a4 I; T) c
5 Z6 z$ G8 x; d. ?0 K7 f4 [( n
其苦恼才会止息。
0 r; K  M/ n( I; i8 d2 Q  @( @2 ]/ K( v1 B. p
391.% `$ O: z: Q, _5 I

* T+ _! f7 X. V$ u' A6 c" ?不造身语意恶业、
3 ]3 J8 H! B: n' z; E
$ Q+ b9 |, `; L+ g及防护这三处者,1 w( l1 l- R. {- c, c% L3 H! u3 j
1 o" O; H5 b: y" [. i# [" n
我称此人为婆罗门。
# M5 R" Y; f) ]  o/ J& {
3 {# h9 V' d) T  J$ c8 Y392.6 J- ^- u( b$ ?! |! d( c7 F

. i8 i: n. b% B# S不论向谁听闻正等正觉者的教法,4 O7 }4 Y( F# q
/ T- _: l: F4 w0 o& Z: Y  t6 T
听者皆应礼敬说法者,
. O7 t0 _- h7 s: F$ v
3 W% P+ m' @( E如婆罗门礼敬圣火。
" _7 E% V0 F4 H" Q' q1 i- K0 ~. @5 s9 ~5 l, W
393.) d/ [- P7 h8 e

0 W, x& U+ M$ R- f5 s/ F并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。/ Z' }' o# v( v4 C9 X9 n+ n4 d

; Q* \+ L& ^6 m1 A/ M' z/ A. N7 A(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
) a1 `# B2 z5 ~% }6 h- ^+ z. v( a: D6 y, V- c
394.
8 y! H" `1 S, |, y. ^; Q" h- m1 v  K2 j' P6 u, [) c
愚痴的人,& H+ i* x# X3 Q/ {

# }; i3 l7 c0 T! j% L你戴发结有何用?
; L8 g5 c3 y6 ^
. \6 G9 R0 i5 l0 f0 b# w* A你穿皮衣有何用?
% G: G7 y3 b& z1 X- X. C4 H! t) h1 x, Z% R
- p  d6 F+ g: d你只是外表清净而已,
( \5 e8 t4 B# b8 }3 B3 y  d8 e1 a9 I4 @
内里却满是整片欲林。
7 o* Y: x7 l  [5 }3 C
- i$ f  y5 t! y6 Y- _+ j; e. P) m! _2 m395.5 X; L# }1 t) }4 s6 ^( l! S

- M# v" ^3 ?5 @& G, @( T身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、9 R5 [. U5 B' `+ z3 ?

( y. L5 B+ t) K% ?及独居林中的修禅者,
/ [/ J8 F. i1 ]2 a0 W
* q) S" S5 i6 |2 s- `! ?, i& }我称此人为婆罗门。
$ }9 j! v& d" r4 L0 t
5 ^- I0 L1 J' _! F0 F/ z" \396.& u' f- M. z+ L7 `% g

, S. v, o1 n2 F3 N0 B我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
' N( J# K/ X+ {# p: j3 t
; T% n2 k* {$ D# m- l2 d) G397.
+ l' ]1 ]* K0 }3 }3 _1 c! A" F8 F% W! N; r$ B
他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。
( L: l1 E  K& L- M
- p# l1 v5 k% {3 T$ u- k398.
3 W2 _; b/ [% C( t* |1 b
' Q- S6 U4 A! v" S8 g他已断除(嗔恨之)缰、
2 L" M- P/ \$ L6 B; q, Q) x, H' m8 k5 z5 P# _
(贪欲之)皮带、& n1 a/ Q+ Q! _1 ]& ?$ c; p

4 p# ]4 F8 P' ]3 e' y# J7 l) r$ H(邪见之)绳、
1 j' x* |( R4 ~6 y% A% {" I3 ]- N
(愚痴之)锁、7 ~8 ?7 H6 [  f

0 R- w- A7 V+ c6 Q及已觉知真谛,
4 P1 |4 M1 ^+ ?; }3 c7 e# d. q' s
我称此人为婆罗门。* ]$ S6 p1 ]0 n! m4 P

4 a7 i% Z9 }0 v/ T$ w399.% {  r7 s- M5 D$ ^

+ t2 b, \' s2 s1 u, A" c他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
( p* z0 V9 v* P) z/ w: T, B: |2 g: |* d& u, A# }
忍辱之力有如整支军队的力量,4 [' t7 F! l/ b% c
) w* [* Y+ P" v0 l  S
我称此人为婆罗门。  V: Y0 e1 ]2 z$ q3 ]; u
! G- _$ C8 ]; ^( U& b4 h
400.
3 u6 Y) g( E7 ~4 E
3 U" H7 u5 `3 E( F3 E他无嗔有德、有戒行与离贪、
* h- B: J; r% K" v0 T* H* T: V6 J$ ~
制御诸根、此身为最后一身,
1 Z7 k8 }" m! E, b5 S. ~; n# k/ }9 V) G4 A  U0 R3 n, J
我称此人为婆罗门。  l2 j8 `1 G5 m, O

( K% L# ^  Y$ ?/ ~( V- Y401." _* j0 u: o- U, b/ @8 d

  N7 E* d' M% O$ j* g如水不黏荷花叶,. o/ V( m2 y7 S& G9 d

- j  y3 _; d7 @" f或如在针端上的芥子,
2 G, n; t. Z( W5 V. g; u0 l" l
" O+ J( U% b/ A, q他不执著于欲乐,# ^* A$ }+ a3 W* c) V) m# C  _

. \: D/ s4 v# R1 I( J1 n8 ?我称此人为婆罗门。# @! H8 y4 M6 w- P. v

2 m) b) F& ^  T6 ?) i402.3 C0 `$ g; D$ B# L1 V" u

7 n; M# r/ A$ A- s4 o他在此生得证灭苦(涅盘)、" X% S; q6 u/ l, o5 t8 E6 F

/ h7 [% L& y1 k& w9 T* M$ e已放下(五蕴)这负担、
7 y4 z/ I% A# U+ Z# n6 M$ e# C; z& f! _: {  K: a
及已解脱诸烦恼,, S' `7 a% ^' u/ e% d: o2 P
" A- f3 C9 O5 \# Q8 ?5 Z6 ^: b
我称此人为婆罗门。! v9 h! \9 Z2 C+ O; {5 }, c1 m+ ?6 g

6 ~6 m3 @" y4 b% q403.
% i: z- f9 v# |- i2 e, ?5 {- f% Z- v+ W7 x' e6 s" C$ N
他有甚深的智慧、
  }, A. x1 [8 `1 b8 r
; Y) @2 G. Y$ b8 V7 [能分辨道与非道、: T& q+ S4 b; O, k2 g' m' \" a( I

2 K* q- D/ S! D: L- {6 o, q* J已证得最高境界(即阿罗汉果),; q" |: x1 t6 s' ~

. j; O' {' P& m0 F/ k7 `, K3 g; \我称此人为婆罗门。
  d' ^9 j. H  m( B9 B: i* C$ q7 C# F
404.- ?, x, }& w, i$ K% M0 p; c9 r

4 Y, d+ e. Q7 t/ {, z4 E) e5 G他不与在家人交往,
: X* u  E8 e3 Y: }: g; O6 `; }
1 g2 S- k3 a8 Y: u也不与出家人相混,
6 R& v6 C9 u( _% T
5 K/ u1 D2 m. a- t; f# H离贪少欲,我称此人为婆罗门。0 y2 j7 p4 t( n( s" \/ X: c

8 N) A5 {2 |2 l; E405.
1 O; D. L: D8 r* ?8 [
! Z8 p( N7 D, V2 |他已舍弃对一切强弱众生动用武力,0 b6 I* ^9 j/ |# W* f
. F4 |, D3 @: ]/ a+ M! R5 ~) n2 a
自己不杀生,也不叫人杀生,
) {& s) N8 e. N3 j; S6 e7 U8 H8 Z/ x0 O9 T7 \4 D$ {
我称此人为婆罗门。& o$ R$ E3 {( B) d3 P* y
6 C" i8 }( z+ r5 p. }0 k) Y
406.
$ x+ m5 f8 U; @' w6 t$ R) v; D/ L; x( D. u6 @2 q  i8 z/ c
他对敌人亦不怨恨,) L: h/ T2 y; L( v- h7 j& K
7 L! j$ d4 S; n$ a' _7 b
对暴力者保持平和,9 p8 X- L  B  C
% V+ e  n( S3 G& A" q! I; b) t
无著于一切执著物,! ?( j7 i4 Y+ l
. }; k2 s$ V3 \' k
我称此人为婆罗门。4 w- U6 d! m9 j
( o2 f8 [, k. n6 O. K
407.7 Q* R% c2 k( H4 D

. T& d. B( W& H8 r4 W' @- W4 J6 d如在针端上的芥子,
  U: Y4 w4 t, q4 `  G! l4 A" L% d' u- n6 b. O% i
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,$ J4 b2 J- k, I% {' `

, g. _$ A1 H" a3 F我称此人为婆罗门。9 ^# Y' j# Y9 v

6 a( _1 }) g# F* H408.) ?6 Q- ]# A( O. V4 ~4 ^0 U

2 d5 f7 n! T% w& A6 @! z" j, K他言语柔和,' `5 F* y, p6 ]3 u8 ~% z* i9 [( [

+ B, d% f4 L3 U! \9 n说有益的实话,3 S6 I! l! n* X/ T7 H+ [, W
" u4 x2 {1 C5 e4 K
不以言语触怒任何人,% i- f# m% O% T% g( R
, T9 K1 |' k. S8 ?4 M
我称此人为婆罗门。; F3 `2 o' y# u$ h. j2 O
4 u; g# \& V' U/ ]- r( k
409.
$ @1 p8 E  B. o% ]' R2 O: h2 j
7 s" t$ C( g# U/ S5 ~3 J3 |在这世上,无论东西是长或短,$ V8 t/ m- ^2 t1 V# t$ ?' U& s
7 S# m) V/ E9 |
是大或小,是好或坏,
# N' n7 J! u  h* [, Q2 l& m: [2 r' c
他亦绝不会不与而取,+ U7 q9 h. B7 }5 P$ W# y- ]
. ]9 \( ]& v& ]
我称此人为婆罗门。; _( G  f% w# N8 w5 M; x* e
$ `1 ~% Z; F# p: K. ?1 R; D# h
410.
! l9 D! j" A# \# q, S" l3 ]6 |8 \% w/ g% U+ k
他不欲求今生或来世,5 b  |+ k+ X* U% {6 A3 L

" M% Q: m& w6 X* Y3 \  W已解脱贪欲与烦恼,2 J+ I% S/ S, F2 F# c: E  }

- q0 e) W5 r6 d: p# A' H$ c9 f我称此人为婆罗门。1 ?4 m% f  E5 n# N6 H; Y: b8 D4 c

+ S" B2 a3 F& I$ m411.! _9 L. |# [; e' Q9 K! S( M
3 P1 |. S; z" f: b! z% x4 Q/ G
他没有贪欲,7 ]6 @, C* x: Z0 v

6 B; j8 C3 a) s. W已觉悟四圣谛而断疑,2 r" a( g; ]1 }' `# K: P& T. A
" L& s; B. F7 @3 S
已证悟不死的涅盘,
. d) q$ ?# J/ H! ^
  u1 E, j) o; }* }0 ?7 D我称此人为婆罗门。
0 W: k8 C4 \. N! {' X1 q% J+ E4 b7 v5 a! I% m
412.
. r! [  ~' P  c/ B9 \
- g' H; t$ B/ G' z4 c& e/ Y在这世上,他已超越了善恶两者,
+ s% W* f$ ^% l4 [$ o8 a6 |6 K/ j$ J+ X- E, h' W
无忧无贪而清净,
3 i5 j- U1 l+ k9 K8 X: S, `2 r
我称此人为婆罗门。
( E! t: P2 a5 w) A' I1 i$ s# {# C$ ?/ s4 X+ K9 Q6 O1 K7 ~
413.
5 ^: E. h" R& m. k" h" Y* g& Q) T0 p' T0 ]& K, o, W4 h0 v1 o
如无云之月,他清净、澄洁与安详,
0 e8 }1 t+ n: A1 P& z; `" c" g; d& t2 o7 {0 P) M' u1 \9 O4 \
完全灭尽了对生存之欲,; v% A$ _9 o. C. g

& l. h6 u  o$ w我称此人为婆罗门。4 z7 L! j7 {" m% n

8 r" a$ O) k% U/ X) W414.4 X- \/ k; K5 j; u8 u  m4 |

' k4 @1 {# E; ?; T+ X$ G# b他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
' A* d# M* p" I7 a! I
, v/ G; f, ^; [3 {: ~0 ]$ x/ i415.# ^1 w! l4 {8 ^6 X7 v9 D) q2 t

( B' x) e8 ?2 j* I* s7 ?在这世上,
% A% U' b+ l: Z* I. J
1 n" R" m, g- J+ Z$ O他已舍弃了欲乐,
+ L" X  n. e# [1 f* c$ V. n: n1 S9 b4 O: ^: H
离家而成为比丘,
. G2 v/ K! g2 W5 ~- Y$ f! H; C9 X8 F4 x, b8 ~- G# |1 W6 P! P
已断除了欲欲与生存(即:有),( P7 a% T! q* p

1 \8 \3 Z  x3 I我称此人为婆罗门。
+ _( }1 F! S9 F$ r% a; n1 ]* v" h+ W8 b) C, G% R3 x! d# j' E
416.* q+ P1 Z: E0 C$ i$ K0 C0 Q; Z7 M

6 S1 Z) o- z4 _在这世上,
' {9 J- [( n' P9 n9 W* r( W: O( A& E8 @8 y. ?4 V- R
他已舍弃了贪欲,
, N' S7 [, A, M3 r; x0 O0 d$ j; |' D' F5 y0 `9 M* y
离家而成为比丘,
) t. e2 I' g9 H" p3 ]/ c) ^8 R/ I* N. Y3 j* {$ N- w0 k8 Y8 E
已断除了欲欲与生存(即:有),2 V5 E6 N4 u7 B& |8 E* n
6 a% T, M/ a) A  h: t/ H$ p
我称此人为婆罗门。8 M7 B' E. {7 c( k! Y; D7 n8 j
2 I# K1 }) B# ?; k' k7 K2 n
417.
* K; }5 J2 K7 N, m3 s1 q, U, T  S$ o
他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,
" f. E5 g  U9 G- K' B6 P5 g
* M: Q  K3 ?1 x3 H; K+ B$ K已经克服了对天界(欲乐)的执著,7 t+ U3 l9 G7 @. Q9 E, t

& }0 G$ S( n( ~2 n+ {及完全脱离了一切执著,- Z! B9 V4 R0 r3 {. u
% M+ c0 H6 N: @3 S
我称此人为婆罗门。
9 K9 r- ^4 H: f0 d  f
9 |% c1 f" y  r5 ?0 z3 n" Q# p418.
# X5 R. O5 Y! V0 k3 e
& v/ e- B# p" I2 V7 f3 P1 N# w他已舍弃了享受欲乐,
! l2 l! [, R) e: `
" ~0 r' ~+ V8 \! @5 A) i以及舍弃了不乐于独处,+ _- t7 K' Z$ q$ n( B, @

4 B! ~: q- b" N& \" r证得平静及无烦恼,
( C0 K# ~; c2 t% ^8 _
7 L( y8 A: m) T/ E0 U8 O& h5 l/ k: ?已征服世界(即五蕴)及勤勇,, [# y, L% w" X

" F3 ~) X9 e# u8 q1 V3 }3 @我称此人为婆罗门。
$ \$ Y$ j! O6 X; K( r/ U1 \0 d. Q7 p8 q) x7 ]
419.
4 y$ v  k4 V1 n6 k9 a; A5 ?3 L" S% P: b4 b
他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。: c) }6 v& }5 k( R6 y
7 v! d0 p3 Q4 G. |  L$ \5 F7 x) R- E- U
 ' E2 O/ R3 j+ }2 a' \- {, n

4 t) a4 D6 w1 y420.
' S: J% H0 D+ d, r
( [6 W) }9 ~  l诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。1 L: g, a$ r' A" N1 T6 e; P3 ^
& l1 `; B- `2 h( y6 |0 v
421.1 _; n8 h7 X6 ]

: e+ L! Z& ]+ _+ ^他不执著于过去、未来与现在的五蕴,3 v9 k& N2 x% [; B
1 c6 Z  z0 o8 ?& M
已解脱烦恼与执著,
; r- q9 C( D* H  {; c
  j/ M/ T9 D& {2 }. Y7 C我称此人为婆罗门。! v) k% v: B, U- O* e" r6 `& B# b
5 X/ I7 H* ], p4 O
422.
. e6 p# F2 ~& a" ]
$ J( Z1 N. W  u. Y) }) o他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
: ?$ P8 U( c) `0 W- q0 u+ {8 Y; v+ x" [4 s- Y2 M
是增上戒定慧的寻求者,
# ^; M$ g6 R, B
9 k5 ]( o5 R) o7 |$ c是战胜(三魔王)的胜利者,- P3 U. ^0 a( G; O. V, J1 v

2 ?5 S4 e6 @% W3 B6 l# a) u, t无欲无烦恼、觉证四圣谛,
' M6 Y5 x+ O! o! j# d+ \
$ r0 }5 s. t1 Y- k& c/ h我称此人为婆罗门。
. J% z0 ~. W/ Z  ~
2 e1 G  o4 X6 U! g8 S2 E3 r(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)
/ _/ P! p9 \' b3 C% k; ^6 f9 ~* T3 J9 v# Q6 q) j* \
423.. C! H4 }6 w9 ~' @5 @- v* i( g

: a1 [0 p: J+ [" s0 ~他能知过去世,/ d! z; q0 v' V3 ?9 Q/ l) W

/ {- |  _/ Y; k0 i/ \6 Z- c能看到天界与恶道,* M9 h6 U, F! J# @* X- x

4 L8 M( e+ h9 w- D/ b已到了最后一生,
; y: ^  _$ j; |. n# q
& w$ F9 i6 {/ b; {通过道智成为阿罗汉,+ ?+ B; L) i1 I, M& |0 C0 f
8 K- X- k( g) S
已圆满地成就了一切,
8 P/ n8 L) z2 d: ^; K+ B1 _2 R
- f5 V9 `3 b! \9 Z% s+ L' e我称此人为婆罗门。
3 r1 M4 i, i& s" F9 T
8 a, D+ x) s4 u' A4 e《法句经》至此完毕。0 p" ^& P0 A$ }, a
: C: n! h6 C" t  T
Buddha sasanam ciram titthatu
: A' \% ]( X+ _3 r, s
; v5 K+ j* p6 e 愿佛法长住于世( f8 G$ w( q& r6 h. `
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2026-2-5 15:11 , Processed in 0.183186 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表