|
|

楼主 |
发表于 2017-8-2 19:38:45
|
显示全部楼层
其余饿鬼体形的大小,都和经中说的一样,这里没办法全部抄录。) T+ H" z1 S5 u
寿命部第七
5 V1 @) e) w( X, B5 ], G0 L6 l如观佛三昧经说。其有饿鬼。极长寿者八万四千岁。短则不定。
L% }5 F+ b4 f+ i1 y: C依成实论。极长寿者七万岁。短则不定。
: [9 C4 E. x& R, g g若依优婆塞经说。极长寿者一万五千岁。如人间五千年为饿鬼中一日一夜。如是日夜。即彼鬼寿一万五千岁。
" j3 z9 a6 O, B8 |! d若依正法念经说。有鬼寿命五百岁。如人间十年为饿鬼一日一夜。如是日夜。寿五百岁。
, W3 `0 M, N# N( I3 Q z! E七、鬼道的寿命
6 F+ q# w5 Q1 R$ s8 U8 a: t& U: q观佛三昧经里说,饿鬼最长命的,有八万四千岁,短命的就不一定了。' T, X. e8 p2 X+ m) m" O; d
成实论里说,饿鬼最长命的是七万岁,短的就不一定。/ P( u+ s3 J: \5 Q& |5 z
优婆塞经里说,饿鬼最长命是一万五千岁。以人间五千年是饿鬼的一日一夜来计算,就是饿鬼的一万五千岁的岁月。! B" g0 h1 ]. m; R
正法念处经说,饿鬼的寿命有五百岁,以人间十年是饿鬼的一日一夜来计算,饿鬼的寿命有五百岁。
9 J3 q' X5 w! {: D. }) W3 h. [好丑部第八
9 ~4 \4 D: A: L4 n l. _如婆沙论云。鬼中好者如有威德鬼。形容端正诸天无异。又一切五岳四渎山海诸神。悉多端正名为好也。
: E- L/ v9 u7 m; f0 Z第二丑者。谓无威德鬼。形容鄙恶不可具说。身如饿狗之腔。头若飞蓬之乱。咽同细小之针。脚如朽槁之木。口常垂涎鼻常流涕。耳内生脓眼中血出。诸如是等。名为大丑。
. Y" }9 c s. ^! b. ?, M6 ~. R八、鬼道相貌的好丑
2 S9 `0 l9 @' l2 T9 H( k婆沙论说,鬼里面长得好的,是有威德鬼。他们的相貌端正,和诸天没有什么两样。同时中岳嵩山、东岳泰山、西岳华山、南岳衡山,北岳恒山及长江、黄河、淮河与济水,还有一切的山神、海神、湖神及水神等,大都长得十分端正,他们都是相貌好的鬼。7 r0 N( z) f( s- g: U
长得丑的,一般都是无威德鬼,他们的样子鄙陋恶劣,形容不完。他们的身体,有如饿狗的胸腔,头发乱得像飞蓬一样,咽喉又细小如针,脚像枯朽的木头,嘴巴经常流口水,鼻子经常流鼻涕,耳朵里面生脓,眼睛里面又流血。如是种种丑恶之态,就是相貌丑的鬼。
9 { [- C3 W; B2 S" K+ U: I5 l苦乐部第九6 O: ` y7 ]9 o- z
如婆沙论说。鬼中苦者。即彼无威德鬼。恒常饥渴。累年不闻浆水之名。岂得逢斯甘露。设值大河。欲饮即变为炬火。纵得入口即腹烂燋。然如斯之类。岂不苦哉。
' F- B/ t3 z; E W第二鬼中乐者。即彼有威德中。富足丰美。衣食自然。身服天衣。口餐天供。形常优纵。策乘轻骑。任情游戏。共天何殊。如斯之类。岂不乐哉。0 E" |5 j/ m: i, P2 Y
问曰。既有斯乐便胜于人。何故经说人鬼殊趣。
+ G. `; F a5 y V* n' Z: a$ o答曰。经说鬼道不如人道。略述二意。一、受报公显不及于人。为彼鬼神昼伏夜游。故不及于人。二、虚怯多畏不及于人。纵昼夜值人。恒避路私隐。) Q2 [0 a0 I% A$ j3 u
问曰。既劣于人。何得威德报同于天。
* D+ y7 Y" J9 @/ }' w# k答。然由前身大行檀故。得受威报。由前身谄曲不实故。受斯鬼道也。
( E; e$ _& Z/ k1 ]) R) S. M九、鬼道受苦享乐的不同
a" W3 c C2 `$ V0 r婆沙论说,鬼里面受苦的,都是那些无威德鬼。他们经常饥饿口渴,经年累月没有听到浆水的名字,更不用说能喝到甘泉了。就算他们到了大河边,想要饮水时,水马上就变成火炬。纵然河水进入口中,也能把他们的肚子烧烂。像这一类的鬼,实在是太苦了。2 ?) h. t; y1 x& v6 v5 D Q
鬼里面享乐的,都是那些有威德的鬼。他们丰衣足食,自然而有。穿的衣服如天衣般轻柔,吃的饮食如天食般美味。经常骑马乘车出游,自由自在的游戏。像这一类的鬼,生活和诸天很接近,实在是很快乐的。 d# k% Y: ]9 f, T0 L, T+ h9 x
问:如果他们这么快乐,岂不是比人还好吗?为什么经上说人道要比鬼道好呢?1 }* v6 U* y" B
答:经上说鬼道不如人道,有两个意思,一、鬼道受的报应明显的不如人,譬如他们鬼神只能昼伏夜游,所以比不上人道。二、鬼道心虚胆怯,经常畏惧,所以比不上人。不管白天或晚上,鬼只要碰到人,一定会退避一边,或躲起来。
/ v% Z' T' g, P. M' C问:鬼既然劣于人,为什么福报又和天一样呢?" K }- m8 w, J A, n7 N# @
答:因为有威德鬼前世都曾做过大布施,所以福报同天。又由于前世诈骗虚伪不老实之故,所以受到鬼道的报应。
/ `( a' ?9 z1 c i! j/ h贵贱部第十
: d3 X3 Z7 w5 X如婆沙论云。有威德者。即名为贵。无威德者。即名为贱。又为鬼王者。即名为贵。受驱使者。即名为贱。
* A9 A5 o& G9 j7 s贫富如何。
# e% i- J$ }, [! f+ f* j答。有威德者。多饶衣食。仆使自在。即名为富。身常驱驱。恒被敦役。粗食不闻。弊服难值。如斯之类。即名为贫也。8 `; ~3 T O: f) g1 j; O* r, _" k
十、鬼道的贵族及贱民( v" j9 z5 K6 s. A
婆沙论说,有威德鬼,就叫做贵族。没有威德之鬼,就叫做贱民。能当鬼王的,就是贵族。被差遣的,就是贱民。/ o2 G% C- N- f! Q7 X
鬼道的贫富又是如何的?
% B2 v* g# r& o& O6 p7 t8 a; X7 s答:有威德鬼,衣食丰足,仆人很多,生活自在,这就叫富裕之鬼。身子不得自在,经常被驱使,连粗劣的饮食都没听说过,连弊恶的衣服都没得穿,这类的鬼,就是属于贫穷阶级的。, r# N+ S% T2 r& I3 T: |
舍宅部第十一' j9 p1 w0 F) d
如婆沙论说。有威德者。便有宫宅。七宝庄严。一切山河诸神。悉有舍宅,依之而住。无威德者。如浮游浪鬼。饥渴之徒。悉无舍宅。权依冢墓。暂止丛林。草木岩穴。是其居处。0 b; d: x! \; w7 U$ N8 C0 \3 d- z
故庄严论云。佛言。我昔曾闻有大商主子。名曰亿耳。入海采宝。既得回还。与伴别宿。失伴慞惶。饥渴所逼。遥见一城。谓为有水。往至城边。欲索水饮。然此城者。是饿鬼城。到彼城中。四衢道头。众人集处。空无所见。饥渴所逼。唱言饥渴所逼。0 O, Y- n& X- I5 h4 F: H$ @
又见一城谓有水。往至城边欲索饮。然此城者是饿鬼城。到彼城中。四衢道头。众人集处。空无所见。饥渴所逼。唱言水水。
. c6 U; l: ]0 v( t( }$ T诸饿鬼辈。闻是水声。皆来云集。谁慈悲者。欲与我水。此诸饿鬼。身如焦柱。以发自缠。皆来合掌。作如是言。愿乞我水。
* m4 B" B3 F) g: v亿耳语言。我渴所逼。故来求水。尔时饿鬼。闻亿耳为渴所逼。自行求水。希望都息。皆各长叹。作如是言。汝可不知。此饿鬼城。云何此中。而索水耶。即说偈言。
+ c R* Z% U# L4 w z( S我等处此城 百千万岁中2 v9 ?# n) A" Q8 _, J
尚不闻水名 况复得饮者/ J7 C. X& f& |4 \/ l
譬如多罗林 炽然被火焚4 d" ?3 t) G, Q
我等亦如是 肢节皆火燃! e, z) \& F# {. b- W7 k
头发悉蓬乱 形体皆毁破" D& J1 O( ]( d7 o
昼夜念饮食 慞惶走十方
& C( ^; {. h) I* Z- H饥渴所逼切 张口驰求索
, Q9 }: @4 ]# O/ L有人执杖随 寻逐加楚挞
6 b# Z# o* r" Q" a/ _8 \; U- @槌打不得近 我等忧此苦5 [' D- N3 o" g& c' P
云何能得水 以用惠施人
3 _5 D/ }! M# l% J我等先身时 悭贪极嫉妒" \. r) m. Z4 X$ g5 F, ~) y
不曾施一人 浆水及饮食
& u3 ~7 u/ M1 f O: E自物不与他 抑彼令不施
& d6 K l8 b6 }1 I, I% f+ g以是重业故 今受是苦恼
1 G; e% x& l% b2 \" U! }; t5 W: [十一、鬼道居住的舍宅情形( g' P2 [" I& d) A, y1 ^. B! l
婆沙论说,有威德的鬼,有七宝庄严的宫殿舍宅可居住。一切的山神及河神,也通通都有舍宅可居住。无威德鬼就是那些飘浮游走的流浪鬼,及饥饿渴乏的鬼,他们通通都没有舍宅,只能暂时借住坟墓、丛林,或者在草木、山岩及洞穴之中栖身。 |
|