佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1794|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-2-4 15:27:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
  G( u' v$ e; k# L3 V/ z" x
2 ?. l3 ^; a7 l# g1 P0 C5 {
Dhammapada 白话文译本
% ~' O8 `4 q4 p, K
4 @' ?% A; r* t! ~http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         
- O) _( q) e# ]/ {1 x          ; ^" E* n; ?- b1 |  Z
        3 b, }8 ?/ {% X  m
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
4 W9 F, H: Y3 D3 O
- s; v5 ^5 X8 i! V* b" I其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。+ b, M! K) y, E  z, {

( `  o& C8 \* h7 \# A每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
, v: {7 T: I: l, G此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。) l! f! g! x  F8 j" A3 K
4 y$ t- y% w# W" T+ H
为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。
' N9 ^9 b" |! v! C7 w+ m/ L
  _  e1 k. c# q4 H5 K. h4 K在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
! I- \7 ?- C* T* |3 z( V8 d8 c/ g3 W/ g- K# U/ i
感谢校稿者及所有协助出版此书之人。* R  h' `- s% ?$ }- D7 n

4 W9 T* E( B# F* W+ r: R+ I; |最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。4 T% z. a# s8 \& f5 Q$ w
% K# V8 u( o6 Z, H
译者 敬法比丘* [0 z$ f4 a: l
- c* n4 x% O2 d+ ?
一九九九年五月- t; r! d0 F2 M' ^; e& }9 q
1 n$ ]9 E' U3 C5 Y0 u
写于台湾月眉山灵泉禅寺
4 y3 ]4 |* H: i
  O! h# x( Z4 }% F/ C, j, o$ d; i$ {5 D; j: i! [
第一:双品7 y6 [1 }% q' b& D/ t, f& X
  E5 a' V3 A; j1 C; X$ w  a' `
1.2 ^- U3 B6 g) {* d( C, R- R
  j1 G' a4 [3 ?3 U) P
心是诸(名)法的前导者,' f# a* I: ], F( k: o

0 I. Q( ]& x  f/ j5 e心是主,诸(名)法唯心造。
- a4 O5 A1 i* D
; U0 w5 O6 t  I7 Q9 x- i. Y- h若人以邪恶之心言行,
' [9 ?0 D/ \) Y9 v( p; d. A+ L" b. W/ T: `4 F
痛苦将跟随着他,# C2 g1 G8 D- ?$ F

) ^. P0 d4 k$ v  Z% ]- }: X, p有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。' Q0 k( I$ \2 P  M7 A4 B/ ^

) L6 \/ y3 B3 F) A7 c- L3 k2.4 X4 v) M, {" F, `3 z* E

  A! a1 L0 o9 p7 x" i心是诸(名)法的前导者,0 r0 `* U3 E0 V9 j9 e8 {& n

9 H3 w) t" ^: p9 i8 {3 H% R9 _心是主,诸(名)法唯心造。
) Q9 u: a2 d: k0 C. Y, P
. [2 }; v: Y, Q  m若人以清净之心言行,
7 p1 _  r+ S" H0 Q; L1 j+ c. Z
3 m' L7 F  j) T5 b8 N2 L5 R快乐将跟随着他,如影随形。
+ a5 Y% J0 \, ?  A0 o0 X1 a9 X, u& t
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。), ]+ n9 {, T4 q# j% F5 \9 R4 b; g

0 f% K# _% F: e; L2 @4 ]3 b3.* k- D) {: y) D. Q2 s) }
7 x4 s/ X/ z; W3 f% t
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”3 o3 Y; J0 V+ J9 D( \" }0 }- w  l# j

% I3 k4 ^7 n& `若人怀有是心,怨恨不得止息。+ T: S2 I! T- @7 f3 g. l

# t$ V+ m% i7 G4 I4.7 J+ q. g+ w. k7 b2 h+ E

3 `6 A5 U* Y0 Q+ s8 o“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
" D% b1 j( _7 [  g; e% T7 p
( T. a0 y' X, w若人不怀是心,怨恨自然止息。
  o) q! u" l4 h8 v& z: _1 q) w8 c! ?) T/ w" L
5.; b; L! }. C8 O8 W; }
7 x4 A; P+ }3 g5 T, M) }
在这世上,恨绝不能止恨,& w0 ~* X" o5 ^  q( q/ l

, J, a% u' \& L: Q唯有慈爱方能止恨,
+ @5 g4 Q1 N' ]' k+ n+ r. p, c4 h
: g2 d: m% f" X; Q. v) [! `' [4 n这是永恒的真理。, C* n" Y" L. ~3 h8 `$ f! j5 Z

, [( {- |8 j7 ^# G" V6.
$ {' h4 X# Z/ L( y
1 n+ y: p2 `- Z. m" F: p. M除了智者之外,' c5 X( b1 ?/ C4 l- h* h8 ^

( s7 S$ }6 _( t, W0 b他人皆不了解:“世人终须一死。”/ l3 U' A3 ?2 Q. F# X0 C+ |( T

& P# h$ P. X5 T. D(由于无知,他们继续争论。)
+ V! D2 ]5 B' Z6 V; i4 a( U1 Q7 c! m
& Q2 h+ E% F/ L( a8 ^7 |智者明了这点,
4 x  v6 V. g& j5 ?/ R5 c  E% x' v
因此一切争论得以平息。
- i  z# a3 ?& j7 w8 m
6 s1 `1 {, Z0 [(注:他人是指愚者。)
' _2 ^+ o& l; Y3 e. Y
" ^/ C2 r( ]9 T& K- v. d8 V7.; d! o6 |" D7 i

: W* L0 R8 }( }/ W* D( V住于欲乐中的人,' b7 `% `( |+ ?3 G
/ D- J( w8 B. B8 h5 ?2 @
放纵六根(感官),食不知足,0 f* V1 U3 ^$ v

- X" p$ C5 ~. V8 @4 L9 t1 |怠惰与不事精进,
' `! e" j* H- g, }% V. k
. ~# d: W, p" p6 m他肯定被魔王制伏,& y- L5 D, w# p9 ^$ U" U

0 G: o$ L. s( h  S( D0 n& p6 o7 u; B如强风吹倒弱树一般。' [  X; M: b; ?( |

) B, z$ @" R- x: q' d3 G2 N' G8.2 y2 A% `( e" U9 P0 z+ i0 o

% |- r' p6 a) ^. u7 Y+ \' c住于观照不净法的人,* R7 s  v# q2 C5 Z7 B) p/ d
/ o4 `( n: I* }5 R7 T: I
防护六根(感官),知足于食,0 w# D, a$ w( E; z. Q; S! D6 v

2 L; ^5 [) ?! l/ m充满信心与精进力,
, K, i2 F. W3 n# K3 h2 ]# \8 O$ P, J; Y' @6 P9 G; t' o, T1 h* q
他肯定不会被魔王击败,
0 x/ }- V# r$ i5 u4 B' S, Y( x+ j3 |
如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。  q# L- |* o! |7 D! y) y0 |; g

2 H( a$ D# L, y1 x% C(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)0 S% f7 J2 V1 M$ x# N
  e' E6 v# R! {9 j
9.5 S4 z* N6 s6 W6 Z/ _+ Z

5 a4 Z( g- m0 I) R3 q- d未脱离烦恼之污染,
# s* k1 |  |+ l2 k) U& e
7 `8 {2 O" |, b, Y# p# F( W不自制与不真实的人,
& r- ?4 N4 P" a' i/ x- f* C' h' R4 R! X* F9 S: Y6 b
却身披橘色袈裟,
. [/ F, W# J0 J0 J
$ F! p! ]8 g% _# i/ b; S那是他所不配的。2 g" d; K4 X4 f: z9 @1 U* v9 ~

( A! h3 {$ l- c, j3 U& }8 C10.2 S. e) i( W1 E# l

0 S! P/ N6 T3 b/ w5 ?已弃除烦恼之污染*,戒行具足,
" P$ {* Y+ w0 Z' f% }! M4 N% C: f% A
具备自制与真实的人,+ I) x( |* _; }
! r9 ]9 T) z9 i; }% p
真正配得上身披袈裟。
) ]& ^. b- A3 X0 s6 n
  u1 `: G. D" C5 s! u(*:即以四道智根除了诸烦恼。)  S6 o5 `5 C8 F$ S2 D) D
- j" O( a3 p% _7 K4 }
11.
! {" Q# T8 {/ O$ G6 M4 y! |4 I; _8 s# k
把不真实的视为真实,
$ q4 r2 @, h& _: {5 d, N, u" d$ H5 B/ h, y" [) e& J* M/ \9 l0 E' W: u
把真实的视为不真实。
) C  `. }9 u1 M' q
0 x5 f! d. e- _1 |) Q持此邪思惟的人,
/ }" B% ~1 M- R4 u. ^' t; C- G# X$ R' c( m
不可能觉悟真实法。
  E6 U) ~) b/ Q, N! C, ?4 J7 A) p7 b; v# j
 
7 t& i+ Y1 @: Q
8 B0 P! a, x$ |' n7 c+ X) b12.
6 X8 K: e% b8 \' y* K7 Q5 e. d
视真实为真实,) R/ t' c! \  k

4 s& r& [8 `4 d+ n3 g视不真实的为不真实。7 h+ _3 c# G- {: `7 E# f4 k

& I' E3 v& {. q$ |( j* _- b+ b* s持此正思惟的人,
9 X8 K9 X/ |. P" q* L7 K7 C$ L- c+ D" P5 `, D& m, h2 _4 H
得以觉悟真实法。' F  K. a" f- b: i' X
2 _1 d& y; J! _% o4 [! F) B# G& a, `
13.9 z5 l: I% f9 D& @8 t( h5 K+ z

# y$ A) G. ?9 T# ]- n' h  T- n# ]) q雨可以渗透屋顶粗陋的房子,* y# Y2 l2 K6 S
  F% B! A% N! |! e
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。$ A8 D: L* e- h9 v$ Q
! S  t! [' F+ \. y9 z# h
14./ Y8 x7 l; A4 Z: A( k, Z% f3 f
/ j1 o# {$ A- W) T, e8 o0 C
雨渗不透屋顶精良的房子,9 E# B) e: T. ]

0 m8 r3 [- x2 ]5 D/ A; n$ y欲念亦渗不透已受到良好培育的心。
9 e+ J- j5 z" o3 x) S, K7 V6 z
0 d) ?. t2 T* s1 s# F0 Y% H(注:培育是指修习止禅与观禅。), z& p- G5 p/ I1 F  W

5 h  h8 b1 k1 z' b% t15.( C' E% ~' R4 m4 V6 `* ]% m  t
+ X. m& ?* I; \  l/ E( w
这一世他感到悲哀,
, b8 S6 S( ?& P* @7 a8 x! U# i; I# \9 x. R4 M2 F2 Y" Z. \! u
来世他一样感到悲哀,
( y# P- G' C( a4 B, j
( r" p2 n0 _4 P  P- w造恶者在今生与来世都感到悲哀。& k6 |8 v1 g6 ~. l& i. f

6 w; j* f& F; }" g1 I8 Q+ o当忆及自己污秽的行为时,( B' I* ^& M( p1 ^. u

2 M9 v. ~* N6 Z0 Y" ]7 y他感到悲哀与苦恼。) {- S  f. d2 g8 }7 F

1 `. V; I6 ]$ Z7 E! \# B" ]& A16.
' L. V% h4 b. f4 g1 r$ w: U/ X" v
1 h+ Y# d( ^) z! M这一世他感到喜悦,
0 x. Z3 C8 s5 p0 Z
( a, X9 J/ _# c  f, _4 y来世他一样感到喜悦,  d% _  V  m: K" |3 a1 d
8 _8 X$ ^/ u4 }! B, u" G
行善者在今生与来世都感到喜悦.3 t3 ?$ A2 x2 p

! N$ R+ C: i+ S& O6 W+ N当忆及自己清净的善业时,
/ Q) U' D6 |2 b" ^
6 j' w9 a$ J& s' A他感到喜悦,非常的喜悦.
5 N$ D- Q" G5 l8 L0 ?. D; t
( H# J, a, f) T4 A4 S% z$ g3 ?9 `1 ~17.
1 }8 {, G' k  T+ l4 o6 S( a
5 C" {0 \9 G6 `  q1 e) s+ O9 x这一世他受苦,来世他一样受苦,0 \' f) \% Z# ?; ]0 F

, ^' l% Y/ G+ @0 I9 @' Q; H1 R造恶者在今生与来世都受苦。
7 D6 j( b/ V1 ~. U" {" C6 W' b' _8 t" S, T+ o
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。
1 v) m& |4 B. B7 C4 M% o( N5 A6 E6 d' q& @2 \, h* i% E# d
再者,当投生至恶道时,
1 a- |# f! Z2 H- }& b) |0 M2 m" q8 s+ U; C
他会遭受更多的痛苦。
, }3 j) B" s1 q! h: ~1 r9 z6 i; Y
+ p6 M. A% C! e& j2 P6 f* w18.7 n7 K: N& N; ]' q9 {5 J
; v) n% [7 i9 Q! H
这一世他快乐,来世他一样快乐,* w* I; p- ^9 V) L+ G$ |# }: w1 d
2 D7 {; L+ u) j( b: _$ x
行善者在今生与来世都快乐。
2 m. U/ X+ @- S" t4 D4 R- @& k. R
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。" g7 S7 Y, m, j% w' y2 x
! J4 S/ p' T7 G1 O
再者,当投生至善趣时,他更加快乐。/ S& V/ k. T6 S' {

; q$ }- O; ]8 s/ H; m 
$ f4 L% @9 V; h$ p$ S& T& l* \( Z3 m
% D* X: q! G- y19." m; G: j  |# D
; W- C5 s5 K6 M! U
即使他背诵了许多经典,
7 }+ Q+ p6 ~: ~( M; F, M( Q  C% M/ x8 ]2 O
然而并不依法实行,
6 B$ A3 S# |9 d, A, B
" G3 e, B3 }: N/ g, `' H这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
* C/ x/ Z& y- t" I8 x6 ?4 h6 P7 W9 x  \% Q2 i) B
没得分享沙门生活的利益。) T4 E$ ~. K: _2 f4 l2 ^
1 G- j  T; x$ P
20.
* u; s. e/ ?& L- ~0 U/ R
: \& h$ L" Y8 x# Q$ }7 C即使他只背诵了少许经典,( ]  {) w$ I( J* o4 P

1 c) G; _2 F  a8 e4 `然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,4 d# K: b3 t$ k( B

9 M9 D% s. v7 N$ y! q+ b$ ]4 o如实知见后得以令心解脱,
" Q% l0 u- Q4 r8 B+ f$ j
. p& M1 o" e& U* ]0 o* h* k不再执著于今生与来世,
  j, @! @4 L% K& u1 {9 |$ X) x; S6 \4 U- G3 G
他得以分享沙门生活的利益。
% K8 N; ~: }$ g/ {7 j
0 o9 x, `8 Y* s  X7 r(注:沙门生活的利益指道果。)4 b$ n6 w5 b) t$ }

) [; P9 P" {. j& I# Y第二:不放逸品* }; R/ Z- @- z7 c

1 A; j# l1 _+ M) d( R21.
8 A- @" w# d2 e/ o& D% Z0 ^7 @* r
不放逸是不死道,放逸是死路;- m' c* A  R1 e2 s: g4 K3 N# c

  O3 w, U, D+ F" r5 p不放逸者不死,放逸者有如早已死去。5 ?% ]  G0 m+ S, R/ W; q

; i0 s; A3 f$ U* H) E22.! @" t* ^0 |* a" D  R  U
" E0 Q+ X( F' A* n
明了这道理,4 C# \0 E1 ~) n0 a: q: [% O

( D1 t+ `- Y  f+ A不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。: P! g5 i1 t: ^7 c% Z# S/ P2 @

2 n9 q8 c9 F6 o! h( j( ?23.. X0 W2 l. Y$ I  d
! V# J  B- x- B! M6 x
他持续地修禅(止观),2 s, V" W( x& f5 _$ x

$ d* a1 o# R/ I1 g7 F1 y持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。
6 H; i6 R2 J* G& N% z& |+ L- X- @
0 g3 L, J2 p: j  T(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)
1 e" {4 D6 n( @+ e3 q; \
: r' I' U( @4 _+ P24.
. l0 B+ l" \. N4 ]% Z
$ `. y% D  A: d+ O0 P若某人精进、有正念与身语意清净、
( o! r1 o9 o! v! y- J5 u. \( h
! r0 e  r# u* [1 C7 S' ~慎重行事、防护诸根、/ o9 O' d' p' {. z  f

6 {; b: v& e$ N依法生活及不放逸,( o- G( A0 w. Q8 m3 t: F0 q* H, H

% u, ]* c( O% m# k& d/ u; {5 Y- q他的声誉与幸福得以增长。+ O( C9 [" B: o% o# J$ j3 d

* u4 K) O0 W- a# y2 u25.* l8 `$ Q+ p) j' {# g
8 ]  A1 v$ T& f) {3 ?6 c- W
通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,
% v1 g1 p/ H4 I7 c
$ S+ G1 y6 v! e# G智者使自己成为
3 P. ^- ?0 _- Y1 }# a3 ^
) B1 v! ?- T2 f/ l8 `- C/ p; G" ]3 a- ~' W一座洪水无法淹没的岛屿。
3 T4 u4 J$ H$ a& a0 f, L. f% ?
% u( T9 b" \4 ^26.. p4 W* O9 n1 ]6 `% p

) m8 q9 c% y" y+ A愚者恣情放逸,
5 v0 Y) B% ?: x* v* `, x. q  S6 x, V- _
智者则如守护珍宝一般,7 t& ~. s' `. S# z3 H; K7 N
7 X7 }3 F) k/ X+ [4 a# l) n
珍惜地守护着不放逸。/ q5 ^$ }" I+ k) @+ w+ q3 Y

6 P. C' p; J& K 4 \, S3 L* v* y+ T' _( o5 G5 Q
, n$ u0 Z+ x$ ?* c$ B0 `, a; B1 ]2 R
27.7 q  R4 ~3 d  m" T( J+ d$ d
4 R, o; U' }/ q$ T
因此人们不应放逸,
3 }2 F) d* w0 d4 B6 B1 [  S; L9 P. f5 ~+ [4 R& q' j3 m
不应沉湎于欲乐,
1 n, x- G3 w: [
) y4 O7 c, e% d; V. t) H因为勤奋的人,) W, f6 a- q% b  m. G& u" M
6 S. \& K' y+ W7 q6 K
通过禅修,即会得证至上乐。
) q) b5 w# ?* }( u) J
) Y; I4 n4 j- k) ~28.
. B) m; @: i. W9 Q- O; P& w
0 `) M# `' K% U$ G) t智者以不放逸去除放逸,
( f9 v* R& K2 d5 r
1 B. B, W2 E- S2 Y登上智慧的高楼,& ?! d+ s' [  D% w/ _

0 B6 @' [/ Y. t* s已断苦的他看着苦难的众生,
( d- u/ s( D9 v5 u! ^1 ]8 c; G. ?7 x# D
如智者立足于山顶," t6 H8 G3 t# K% y9 r2 v6 S
2 `0 p9 G: B  j1 z$ [+ E( \
向下看着平原的愚人。+ J6 C7 \- p* I5 S% l. y" o
& t. ?3 I) W+ d1 P' `3 J/ |! V! ^
29.
8 z+ x, M, E7 x1 q+ U- f2 o* X. U2 f* E' P& q
在众放逸人中不放逸,
/ ~! E+ x" Q  {! J/ F9 V' ~0 B7 f$ T* ^& F' k
在众昏睡人中保持警觉,
3 {& W% w& x$ A6 e; H; g9 K8 |& }" V! L; b
智者有如良马迅速地前进,+ K+ g6 }1 g1 j4 g8 W' W3 e
) a, Y$ r+ E5 d' w; o  Q0 S
把疲惫的马远远抛在后头。
' ~3 b; n$ v& u$ F3 \. Y1 r# U- ~
30.
  r$ R, Q- K2 ^% P/ u: T$ r% X3 Z) {! g; W' i' i" B
由于不放逸,' I  L) U& H: a3 I) ?, V4 n8 [$ c0 P

" m/ `; H0 u  w7 K7 @0 u摩伽婆得以生为诸天神之王。
" }4 D$ ]3 I% z0 U" Y9 ?$ A* |/ g6 E
: Q. H+ g0 o- Q2 o" N精进永远受到赞赏,& \. ]! k) a+ |" I$ m

- |. _- X+ _) C! t懈怠永远受到责备。  i3 }* [# V5 g) \: U! D- g. f

) ~1 d% `9 p; s" D6 g8 e$ C9 g(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)9 q/ D- J- q, w" A8 C7 `  q" ]
! V% R' n6 h( @: z9 j
31.4 s  K- Y) y- |2 w: L

" |. X4 O8 b; c5 B3 ~- p/ B乐于精进与视放逸为危害的比丘,
: P9 \! \/ w; U: p$ q
7 U: e3 |  u! m" N0 o有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。8 G/ h  i! G/ U. V

! X' x  \' C3 Z, K* o! S6 E8 l32.: T; [9 G9 p% F  n" ?5 Y" R  ]& V$ z
+ J! U2 j6 R+ v* Q) j
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,4 T3 h$ w2 [6 }# r4 c* n8 D9 K

5 X# N8 r/ Q: d绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。
0 o4 B, l! i0 j8 R1 D) f1 R  F6 y5 @( Y* ?+ ^1 d9 G
(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)' {, ~# e( c: z1 Q) q

; @, N8 F$ ?1 }) C' s第三:心品
% G! X6 K& N. E* p1 v8 C
: d- }8 C2 m% S+ Q, z' I. [33." \8 x. T* O/ o8 M

4 W  L' [% y4 L' z  x心是飘浮不定的,
9 B5 r9 Y. ?1 V
4 D1 ~5 ]; v' e) ~& S+ _/ I5 f( Z难以控制,难以防护。
5 h) P1 j# o2 S' c
: r! E) G3 Q* X) R* R" Z智者训练其心,使它正直,# z8 c% U" ^% O# s: }+ ^

& L1 Q1 l8 e1 D! E' E如矢师矫正箭一般。. B+ d) N! ?% t3 N+ O

( w' b* m* }9 @9 t1 b& [0 i 
3 t  B4 L/ _4 C/ ?) X) q9 ]& }4 b& g3 g  T% S; z
34.  K2 }6 D9 E2 |! O

! g. _; x2 q4 a& n如把水中鱼取出投掷于地时,$ I# R5 ~9 A2 \9 @4 x5 E( I

, {6 E& p3 Q! v9 I2 n6 |/ z! ]5 l它会跳跃不安;; v) }4 V2 S4 Q9 c* R& Q$ n
1 W% c: d6 W9 |: G. L# Q0 Z8 V) _6 D
当把心带离欲界以脱离魔界时,! v  `: V* \- o9 S. |' X, P0 f: ?

( L) ~9 x% x# j! h7 r5 x它亦会跳跃不安。0 `6 [; n; l9 Q7 @% w" K  B9 v
! {2 d/ I- K6 m0 @! ~5 ~3 [
(注:魔界是指烦恼轮转。)
( [& p# K7 X0 e  r. B& i& K* @; r  A% W$ D9 i( D
35.6 q1 F  b8 y1 v* }; F% s

. T: u( Z6 {3 G8 X心难以受到控制,, P" a6 [6 I! J; E
) P+ O# @; P8 w6 n2 x* l* I
它非常迅捷轻浮,7 o2 h5 S2 c  m( V
0 ~+ X9 e" E" I. e0 O
随着喜好飘荡与停留。
0 ?( d* a' ~; ^) t) E& o7 r, V7 @; I3 N6 q' e
能训练心是很好的,
- P6 [( ?( Z! z- k( _6 }$ }* W, v' ~2 U' I9 F% k2 M
因为已受到训练的心能带来快乐。& I3 G! t9 o4 l! ]
$ H2 G8 R' x2 T* `3 B# \
36.: W! p; i7 s4 B  G& q

7 h- d: s$ ?, o* G- K心是非常难以察见的,3 m- _5 O4 b! A0 s) ^9 x4 T7 ~: F# J

$ w$ n; h+ y% B% y4 B2 U它极度的微细,. g/ `+ S6 e% E7 o3 r8 G

: v  f; b7 m- D8 R
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:28:32 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
( u0 N7 S$ s9 I' e" e( g( ^) l# H8 J) s' f4 n) t5 ^
且让智者防护其心,
' L) D) ^5 L8 C" C9 @- i# e$ j2 I2 C
因为受到防护的心能带来快乐。3 Q* Z; |; J6 s1 s' \
' U3 H; j+ M0 W* w; ~" m- k
37.
( n& E3 ]6 n, m) F. V) J0 N
( X2 c* h" d1 j' h& {3 R! ~0 Y5 L心独自四处飘荡远游,
' t, a6 L6 C' v0 y$ l! x! a& O' b# \1 R8 O5 m- M
它是无色的,住于心室。9 R! ?/ e! {! y+ |
7 E' }& H' q9 b- Z5 d& M
能制伏己心的人,
, ^" o. t% I. [9 {0 u7 ?
3 }; \% S/ c1 F5 p  E' _  r得以解脱魔王的束缚。9 u1 Z3 Y5 d1 e  |" S
' V/ Y* N2 @! @  [. Y# H  M
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
5 Y! U3 p2 A% E8 l+ y0 ]% l# t. |! l, ~2 [
38.4 K. A! v0 p6 a! l  I7 l" c4 }+ L
3 O5 A3 j6 {" s' b9 q
若某人的心不安定,4 S& a5 t8 A1 t

& k7 W* E1 i+ T, f# i8 E, ^对正法无知,
7 A. C1 `5 P% F3 ]& w/ ]- W: k" Z  t9 C% G
信心动摇不定,
3 d9 }( U# e# b/ G- K
, L. u5 P* B" w0 ?其智慧决不会获得圆满。
9 w4 U) `1 R: p
! B6 H; J6 [( m0 K7 i ! b0 \1 c. X$ Q9 b) V
0 F# c5 m( p9 `* ~' }2 v; T# z
39." q# @5 m3 L& O9 ?
5 G8 W$ K' N, h/ K& H5 r( s3 A( {# L
若某人的心已无贪无嗔,3 ~! ?# }8 P" W, @* j
5 d/ l% U; R( D" r
若他已舍弃善恶两者,5 V8 i3 J7 A$ [  E& K) j; u, N

5 P- J# {: ?4 i0 l如此警觉之人是没有怖畏的。
7 H4 W1 ]: w& ~6 U& l
5 ^3 `# U0 O0 y# u8 i(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)/ T6 T' J! t1 Q+ j4 F! `

  N* T: u4 R8 I40.
9 ]" @' m, z* S3 A  U8 A; D& y: V, v* S8 E; [2 _9 U/ u, Y
明了此身脆弱如瓶,& K0 t8 ]4 ?7 `2 q4 _/ C
4 N( G- M! W0 u' M$ ^
他培育己心至固若城堡,. U5 F. |- i: U7 \' ^& T
& f; B9 @' g! W  [4 ]8 {
再以智为武器向魔王奋战。  W/ I: T6 L( [1 `- E, y$ @  C
3 ?% G$ W8 [- r; A. A# k* r
过后他继续保护己心,$ c2 q$ o/ a6 [! B& F% O6 _

0 B4 p/ |3 l; T3 s/ V. j! s毫不执著于胜利。
' g2 x+ F/ f9 k# o' i; B" s' [* D  r# ^" T! O! F2 ?9 i% J. S
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)% M2 M6 _9 _4 i, i( L6 a
8 A2 R! n! ~' c  c8 J! K
41.
5 J+ H+ g' r& s4 A% k9 l# f2 c) n( W- {0 e) n4 b
噢,不久之后,
! ]. O6 [) u% N) i. A# E& I" Q8 f5 V$ g9 P
这失去心识的身体将躺在大地,
  c. f; Q7 o5 P4 ^4 m) U8 m. {- T0 I6 S+ o
就像无用的木头般被丢弃。
8 p4 A# T  h( M9 v" _, C8 Y$ `# t. ~' P2 p2 u
42.2 l& q3 h2 @. }8 H# ]

7 W) o0 k( y1 Y+ P; O敌人可能伤害敌人,
$ l1 q& S: |' E/ n( j0 R" [% S5 x' j; h% n# j9 {
怨家可能伤害怨家;
. I) u: I# q& H. P, a
& V9 e* r3 L3 z6 r. T* r$ S然而导向邪恶的心,+ g- i1 K1 n  w& J& C

0 |$ ?+ |8 Q, }0 g) ]+ x+ K却会带给自己更大的伤害。$ P' W3 P5 V0 ^0 \9 q: m/ W

$ g, K% p3 o( `* `. A. @; |+ J) ^  }43.; g/ F% L6 [( C0 Z* n
! k3 q1 F3 S& p( O# J) ~- @
不是母亲,不是父亲,
) P" f0 j, ]- l' \  O  B
% d3 S& u# b' l' K1 u  h) o! S  @0 F也不是任何亲戚,) r# a/ }. F. k7 b
6 m; Z5 V. T# M  ?  T7 S9 y
能比得上导向于善的心,* D/ Z) q+ o! e

* h5 q7 S! V# x. x- r/ W, e可为自己带来更大的幸福。
- W; v" i3 R0 y- z
9 h" F7 E6 |  V7 I9 `! `- T  e4 A第四:花品7 N" _+ Y# m! }# _
5 z7 N; ~9 M- S) b$ l
44.8 G4 H9 _$ O" P
' K: W: m# o# Y* @1 r9 L4 g
谁能征服大地(即此身)、
9 {1 x; c# i$ h5 x; H6 `  C6 F7 ?
阎魔界(即四恶道)与人天界?
& A. O' A6 l6 A/ I" U* Q
' ~' s! Y  X! W4 @1 g谁能如熟练的花匠采花般,$ G% Y3 z- q% u: @5 n3 E9 c/ `
7 z  ?7 A9 u# ^/ g7 A# X1 A7 G8 r
印证善说的真理之道?
. i7 A% M8 U$ H6 M" [( }4 o. c. L4 z" F( e6 \+ {
45.
: U! ^0 w1 T6 D5 D- [1 M
" F) K! @( F0 `% G圣学者将征服大地、# |- e! N/ _- b& \7 G# X& T
8 d/ {8 s. d3 v: b9 t# ]' J1 z/ O( v6 F
阎魔界与人天界。1 g. ^3 y% G8 ~# g
: v1 r9 i  A' f9 y7 S4 j, i( R
圣学者能如熟练的花匠采花般," e% k6 v+ l6 z! Y
8 [) s( q0 P. ?- v2 O- _5 n. _7 r  L
印证善说的真理之道。0 M8 x9 s' e7 b( s1 L& i% R

" M; s' ?9 r* Q$ h: r(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。). V+ }8 `: F) D" d( b0 g

0 F4 E9 c. L1 J8 M) ]46.! e! K! a& e5 ]& p+ `+ Q2 N, I
" d, s% L$ p' a! T) w' n$ N
知道此身如水泡般无常,
- L1 a1 h" R# e+ S7 d$ i0 Z. s4 e5 ]2 L" p' z+ j
以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,
3 O/ L; p1 G4 C0 J, u' v3 s% p9 R! x, t# O( B
他将切断魔王之花,1 r" C8 n5 n6 ?/ y" |
7 Z1 {$ o' G, ~* d5 ?* d( c
脱离死亡之王的视线。
9 Q) Y! m! u3 U* f6 c0 B/ V  R1 c/ n4 L4 {1 m
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。): D+ E8 M. v2 k0 S2 L9 }$ k
; p, i9 _% i) T! t  _$ R/ P! T! i
47.2 U) W0 ~2 T2 @% O+ w9 q: J

! e& |, p% |" J3 Q3 z0 w采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
6 c. [/ e/ Y3 J# q4 |4 |5 `
. L/ R0 `. ]4 P, {- Q: {, K! d8 \他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。7 N" ?  o# P4 d, {
7 m: e# N; [  ]* u4 S+ h
48.
. ?3 j! n' N/ y0 v
. n' o6 H% t1 S- O采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
. P) _, v9 m, q$ a+ m' O# V
* [4 g. x. o, t+ {  W. q' G- Z他无法满足己欲,只有被死魔征服。5 d# ~( w+ W1 @+ @- O1 ?# ^. q) m& H# O0 {
& u2 V+ g! I) J
49.
# T9 K( r* t0 w- x5 |. M
0 f: E- t% Y+ h5 y; g如蜜蜂采花粉时," e3 X: ^+ }' c& I
- X! n1 V  z$ ]& w- Y( s
不损伤花朵,6 E5 }) a( |# t) S4 y5 a

( _9 P+ K  z5 C* Z8 I亦不损伤其色及香味,
" ~* M0 P; s3 ]8 C; R' i7 N# @' j! w0 m7 _
只取其蜜,而后飞走。5 Z, D; Q4 N5 l) |' a, w3 v% ^- U
6 X* y, a, F* O! r! d9 x
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。# o- l8 F" f1 @1 e

' e. J% i. P9 N2 g. K50.9 j  a; h: d3 w
; S3 W: {3 n5 z/ Z
不应观察他人的过失,
3 u8 J9 V. l4 g! I, \# D1 Z- ?2 V5 x
  V* q) r2 M: T4 P3 q0 I9 P, i$ ~或已做与未做的(善恶)事;
2 s+ b8 `& D! Q& y) p
8 R% Q; y4 M1 `( ]. C. h" @# _应只省察自己已做与未做的事。' e2 M% m6 H- ?3 h

: m3 y0 s5 d( u51.% l$ Q' @# b8 d* p4 ]' K

8 s5 e) F  a( @- c$ a' u( A, L& r如美丽却不香的花朵,( q$ C4 {- C9 X" W+ l* n

9 N: B" Q7 ]/ T: \不能为戴花者带来香气;
# Q- n7 b7 x* f" C7 Q# S
5 v5 X; T5 n" l$ K- N$ S: k同样的,不依言实行之人的善语,
6 W; S7 W* `) U5 a' T' ?4 g& H
' P, s. F0 A! P2 C亦是没有结果的。/ p* z) P2 U, E1 D2 l3 h: a
4 L. T% p4 ?, N; I1 h& B( A
 
% D, [$ y) w' F
! m  e# [6 o' C% w5 |: s9 k2 i52.$ T6 g# f8 j9 ^' \$ F
6 g7 f: Q( J7 B0 p" o, m* G
如美丽且香的花朵,
: T, Q. _; e* E( L( x& E) t2 a, \  u1 Y  g% n
能为戴花者带来香气;
  W7 |) I5 u6 t6 X; i0 B
% A% s* t; d+ f+ M% F0 t同样的,依言实行之人的善语,
; |1 U1 K9 }1 U5 o4 v7 F2 K& e! I# b) |2 v; J
(肯定)是有结果的。- ?% \" R5 A3 a. p$ u% @; C8 X

7 s0 u8 E4 s6 V/ ^2 s+ S53.
2 {1 m7 Q$ E0 S- P+ T" C* V. o5 Q0 A9 O0 J
如花匠能用群花制造许多花饰,
  g; I0 ~4 o. t+ y( d
; v0 |$ A* A" n* r; v5 A- G+ D还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
4 c' Y1 j4 b: P6 D/ J& f/ V1 d' u' l7 S
54.
* Z7 g2 k  M" ]; |* \# |8 }" }- j( _* H6 w
花香不能逆风吹送,6 o9 ~) |, h8 \4 j" M8 p8 v

3 p3 g; u5 G/ q檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;
; W) m5 D+ Z2 Z& O0 }6 `
  l5 b" \3 Q# W* N! h8 P只有具德者之香才能逆风吹送,
# v6 H' w$ _3 y/ q% I5 r
, a: r' ]* n7 _- t0 J" w2 X- z具德者之香能吹送至一切方向。
% m, B- R1 L- I6 |) ]# N; }6 j4 D" g2 k  u2 L
55.; \* H' V+ q. p/ v% _0 t  d

) q' z0 U6 x# @& R% w! J有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,) C6 O0 _( u7 d6 R# F, j( Z
9 r9 H$ q' w6 Z+ k% R1 _
然而,戒行之香远胜一切香味。, ~# g! J, C6 G2 ~& d) ]

4 @$ `/ w$ V/ m$ K0 p56.
8 v8 a. B  m8 a# C) z9 c9 n  E8 t/ S1 \% q
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,6 N1 Q& O) u; J. b
% w# {1 V, V0 V( \  \
具德者之香才是最胜的,
6 ]( K9 v# ^! o$ L
$ d3 K" H; X  p+ V, l+ r甚至能向上飘送至天界。
, @; C; [/ ?0 T7 ^; p0 X! X. P9 n& S
57.
- p& ]' V6 i1 v. }7 O1 X3 L
, z) E' F2 e, [9 b魔王找不到戒行具足、精进,
: O- f& N; O* Y" G7 o
3 _3 t  C* Z0 s( @- A6 }及以正智获得解脱者所行之道。
& ^: i: E6 O3 {2 k2 V- U  T$ g! L2 t4 O9 n, [* n
(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)
; B) ]3 P* c6 w2 C4 [4 B7 k) w
& G3 @# T9 Y) o  e58-59.
* t; b% }+ e) q/ K( D  _
- H# ^; c+ j1 \7 T9 Q, k2 E' H' \如在大道旁的垃圾堆中,% u' T  l2 W; o8 R8 ?$ a
/ G/ ~$ x: _9 G7 g) L
可能长着芳香的莲花;1 T* T  r4 X! p* z( S

: l" x' G" x8 t. e/ [6 O# }& ~在众生杂堆中,
7 b* J& d6 t  o3 ~$ }- Y$ J5 i) [* k4 E8 |$ q/ y
亦可能出现佛弟子,
5 x  O+ c6 a* u
- x) m% a9 |) @& w2 f7 a' C其智慧的明亮,
* s) ^& O1 `9 w& p4 C( X+ S+ l& n- m, K# G9 T7 o, M  f
远远超越盲目的凡夫俗子。
7 j/ }- t! T4 H' l: K# m: i6 X8 e% s
) m! d( }5 U9 g5 [- \" @0 ~第五:愚人品$ g8 J9 y$ k9 \

7 @; p$ J" ^; ]) \5 H1 j- u60.2 F6 O( d( J% O* O7 M
, m3 b3 M8 R2 @# }) _+ F
对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;) R: T2 G9 t& b

. K# }/ c" U! @1 y8 h" d9 f# _对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;
  [8 J7 S! y# ~0 a: |/ X; _7 {, O, X& i7 w* K
对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。
$ K% |: E. j, N. a" {# Q! z/ a1 T2 G, M
(注:一由旬大约有七英里。): |& _* v$ i( P5 w5 c6 Z* e6 l

; B5 u, n1 {  t; j  r1 ^2 s61.
% {9 \8 S6 B; o3 y; h8 T+ P
2 T& w& m6 a1 O. g$ U4 R2 A在旅途上,& g( k: a* i; m5 F
4 F" n" {8 l: C: [! m1 b! f
若找不到比自己更好或同等的同伴,2 ^4 P3 D/ p1 g( K

+ t! C4 m' p9 a, B) ^9 p# y0 f就让他坚定地独自前进,3 H8 v+ y1 S" `/ c0 ]* ^! t

# Q1 R! x: H, x1 l* I绝无与愚者为伴这一回事。. T2 u& R$ k( G1 N* u
: V' |+ g4 H- k: r$ j$ q3 [
62., z% [6 e7 s. K3 j1 c
& d, O& D! u( b$ c! K0 I. r% n+ m
“我有儿子,我有财富。”9 b1 j6 J/ s# H. p+ [

) ]7 a7 @4 K  r0 ]) i因此(执著的)愚者感到苦恼。3 d; }% B2 O7 i. ^. t+ y
* i; [- b. F. E6 P  N
事实上,他自己也不是自己的,3 ~+ o6 I5 ~- l: C1 Z0 e' O2 v9 h
# A2 Q: m$ l  c" P  h' s/ Y/ b
儿子与财富又怎能是他的呢?4 V# Q9 U. C* L- b) I
/ }+ i- e7 U5 h( c6 x8 B! F
63.$ b) L( L9 h8 k$ i

% ~8 J$ r" o3 A: N自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;2 [' @# B) A9 r5 H
" z: U) |% m$ N+ c
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。7 ?0 B. i8 T2 U
5 l, q3 X0 C5 Z0 f0 M( ~0 E
64.
  S& b5 j' \+ J) x$ g4 u9 ~8 x, ~% }# B1 K% s: B6 q
即使愚人尽其一生亲近智者,
4 r2 Z! P! k& d3 f: X& m1 ?4 d1 @* V3 B: }1 w  E* n
亦不能知见真理,
1 W% X$ ^- U8 q5 T  b% ^$ Z8 ^; u7 q5 T6 H  g5 S) l
如勺子不知汤的味道。- Y( I* T( p! d

& E* H  Y- R4 a, L65.
6 X9 S. }- u6 X* f# X2 s
4 M/ X1 [* n7 R* S' q5 ^利慧者虽只与智者相处片刻,
. m% f+ p. r& b; w3 q# _6 n( T8 p6 D/ Z! [# c4 U
却能迅速地知见真理,
+ R" U' h! b1 K8 f) Q* a5 h
! @' h9 e8 v) j" U4 W如舌头能知汤的味道。
  b& K7 A) s& I6 e$ j% H8 p
' j3 h2 _+ t+ V! ^+ m2 C66.
; {6 U2 Z" X& v( _; F2 V% y3 }# N6 b$ K; K; C0 H$ Z8 ^
对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
* S2 i: L% M# P; a- |- J# d" N6 W. @+ j, O4 {* H7 O8 u
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
. M) D  ?7 C# H& u. q8 w0 O: \
& @7 I- [# Y! u* o! b5 Z67.
0 M1 Y/ X6 w& F/ a. U/ e. X( u
7 ^6 \! Y; j! W- K* x' l# n若做了某事会后悔,. h1 E# T/ n, l- C+ ?
+ g- ]  U" U2 H
以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,
) `& z3 @+ _" z5 u! A/ M. a% o7 T& S
: u. [+ Q9 ^6 H. P' Y2 Z* @5 v8 b那即是没有善行其事。1 @# j& y- y8 U: s; a
* ?3 b9 X, M  z1 O, p3 x3 e
68." ^" ~8 T+ @4 T! R: u# w+ _

, R1 R) y) i# y( j8 w若做了某事不会后悔,
# r" T8 D  a" H( o8 j# I( i
' I2 L. D! K/ S  ]( M以及受其果报时,他感到欢喜快乐,+ l: M- |: R: [7 C0 O

8 z: e' V& v8 ]; Y那即是已经善行其事。
  j/ V; L! f1 x6 x* W0 ]# _/ D+ |* Y& H0 X. ^2 {
69.5 r+ I' v: f3 [! ^- z; ~
% G% s$ |5 p4 G* q1 X# x
只要恶业还未成熟,
  o6 P- ~4 |7 P; t4 y+ r3 h* D+ M3 e- u  [2 R0 b+ s
愚者以为它是甜如蜜的;2 y  t- N$ {; d, n

) V% s  ]& f& g0 @& C5 w然而当恶业成熟时,
' a% U6 X( Z6 n' d$ w+ ^* Q' O- Y" Q& X* l: ?& ]- @6 j1 E
愚者就得为它受苦。+ |" B0 x5 a9 y# x9 X

% v) _$ ?9 ]* J5 C! q& W) }" W9 h70.5 F, }, L. M. i+ O- Z5 g

. f" Z' x" d  p* z  a6 m即使愚者月复一月地修苦行,5 t8 d* E4 e/ E2 s% h! l$ D

! {: u) g# g+ |/ i0 x& Y( B% o只以古沙草片摄取饮食,
3 C5 _" C# o6 K3 n
% S( m/ L$ v* `2 @; ^) M却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。
* G3 K, |) n/ J8 B, x
3 u, ]1 X$ p6 s% k& T/ @71.
7 }' s- o* g* s$ \$ Z5 w1 o9 I" O; k' X+ y+ T/ ]8 Z+ [2 c
恶业不会即刻带来果报,+ x' _, \5 ^% i& @0 Z) `) O
6 Y. s1 Y6 N$ t9 O, T- C5 q; M
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,; p  V& Q8 X: p) @& v
+ |4 u7 `( [1 X% S/ A/ d
但它依然跟随着愚者,
2 \4 E4 s9 p$ _* k
9 n& w- K4 X/ n5 D! V5 B) f如盖上灰的活火炭。- }, A3 \0 z) ?
& J7 |( B; K  |3 X# \8 ?% j4 B
72.
$ V. r3 R0 i0 v+ J% ^# s$ z$ l7 ~% H' P
* A. n0 z6 F" L! n( \6 |愚人的知识只会伤害他自己,  x% s3 s2 O0 ]) B- @, G
2 p( J: N. o% b/ n, K* _
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。, g( ?  ~& `, u7 w: M! A3 v: W

; L& X0 @) X+ \(注:头颅是指智慧。)
& K: \: z# r; j2 y! N% d: Z, F- p2 x' x. u$ `# R& D
73.
" ^2 }5 M! K7 y- L: {" \& K9 F$ w+ A( Z# U6 Y! y5 w3 ^2 ]# I. w' H
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
' |0 W8 x, z/ K6 [; ?( D1 m4 m6 j- p. }3 z) I. g: _- _& v
想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,1 k! n5 e& y7 p! l# F
! g& I$ I; h. O6 `9 `) N) s5 [
以及贪求与他非亲之人的顶礼。$ _* P1 i. t6 b6 B! ?

/ k! W& W3 ^/ Q2 n74.
' N+ }! J' R0 R% N
9 h2 d: @/ w$ S  f3 x且让在家众与比丘们都想:' [: L) {4 t" N+ M$ b+ K4 x4 G& N
( W- Z$ \1 u5 |8 ~
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”" c5 L5 @/ h, @1 \" {+ L
) z: n# W5 d$ j' }, S2 L0 y
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。8 b7 V8 E% b+ d5 i5 d1 Q
( ]% p/ w* J4 M& r) c7 N: \
75.+ ~/ ^' W& @& E# A

, G1 d7 F1 V9 o9 }% l诚然,一个是导向世俗成就之道,1 z- w8 @. }# b2 P- ^: o5 a2 i

7 Y3 O9 G# H% A) M$ M另一个则是导向涅盘之道。
8 c1 M! M. Y7 l1 D
. N: B6 g$ {6 R# h" C8 T) w明了这一点,身为佛弟子的比丘,% O% J1 h( V6 b* {) j" b9 y' A1 l
& \/ D, @) a; v. Z  z" r
不应乐于世俗的成就与恭敬,
& A) k: u3 [0 T+ O, J% t
1 Y3 F$ |6 z+ w" y) k% P而应培育舍离与不执取。2 A& k4 F, ?+ }

5 q0 @! l* c. v; n/ e8 J2 l' B第六:智者品
# R$ ?2 P- T  T! e8 e  i" E/ V; ?! N
76.
2 O7 Z+ t8 Y  t- B4 ?6 x1 ]
* C; ^* f$ k6 ~3 k人们应跟随指摘人们过失的智者,
( P; T9 g" V9 ^) c( a4 I- C
$ J1 J" a$ p! S7 ]1 ]; {2 ]  x如同跟随向导至被埋没的宝藏。; @; ?+ X9 T# ^! W% _

7 q/ ]* r  z$ F对于跟随此智者的人,& ^# U0 y! k$ |% R9 u
" s/ p% x. |! l
只有益处,绝无厄难。. t* C+ v) X5 S4 [, e
5 Y5 O5 K& k% d) m3 R
77.& Y8 q  f. I" F8 c) j2 K" U0 |
  F* w, s* G5 C" ]+ l" W+ P
智者应训诫他人,) u5 |2 ]5 ]8 s

$ m* E0 E# x) i# y) M. r1 l1 Q9 J给予他人劝告,+ K" m: b9 `( y8 J

  O7 s$ H7 L* p% R以及防止他人犯错。
) p9 ^3 u/ o. o1 u! z# E+ p- {* E5 H6 K! Y# y' _7 T
这种人受到善人喜爱,
2 ^) a- N8 o) Y% j3 L4 T8 U  L/ ?, x
  p5 ~0 v- a& s( t& o3 R# w只有恶人才会讨厌他。
$ K& ^6 f9 T0 I
  B2 t2 U: k& B  K" w/ i  V78./ M- v+ i7 @1 J" m
. w% `( y7 O" s( n
人们不应亲近恶友,4 M( [: T/ b! L

: L! |. ^$ Q1 i亦不应亲近卑劣之人。
+ s4 u1 L, Y$ X$ m. Y9 ^# |  b1 I5 L3 {) x& D- C2 ?7 z* f4 C* F
人们应亲近善友,
& h9 z; ^' @, }0 _1 R$ E: W) \9 x% G7 C" C: b& v' e
以及亲近智者。
! T2 V2 j) P% J" h  l5 V
  g" R+ U: H- t0 n79.
6 o1 x* \* D& E4 p% I/ n( A0 E$ P; ]
饮法之人,
( m! Y# \3 B4 E- Z# K; v9 J2 Q* H3 d/ S7 ^# g" P9 x
以安乐之心愉快地活着;; N- S9 b* p* B- t8 E# \' T
. p: @& c6 h( ]( y
智者常乐于圣者所说之法。
8 c2 e' P4 R5 Y3 \
0 m# O$ ]& U* N, I% H" C80.) m  n1 T& _3 E* i: y

' H, A" M4 Z1 U5 a3 M治水者疏导水,' Y6 d; U9 k7 g8 B( T

3 k7 o5 U/ b) d矢师矫正箭,
& X3 S& c1 ?# M' N& Q1 l2 s1 N1 v) J' n( f
木匠修饰木,
8 F4 u( B# ?9 o
/ X) k, Y6 {8 v: V( {: h' M, ^8 _9 j智者制伏自己。6 E3 F4 l/ T1 I' J! }) b& ~

( L; p: S+ U9 H, y% d81.& @) C8 G. ]6 n; h# [

  y+ o. ?! o$ v$ _如同岩(?)不受狂风动摇,
/ m8 }/ N' Q7 Z/ a7 S/ O, P$ F% f5 X7 L3 c- ~5 i2 Z6 @+ X, w
智者亦不受毁誉动摇。8 N* n% D5 I+ U: [/ |7 E
* A# Z0 W( D  q$ |& B, t* ~2 ^: @
82.
) }- h* H; r$ W% u* |" O) l
& i! @8 n) J' ~& S/ ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:29:28 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,  {' Y4 K2 y5 K( D: n; W! o
" c! b5 K( k; [  G
智者听闻正法后变得安详。0 e% e! N0 q+ S, C; [! t) [% e
2 y5 j7 l( W  R" I) x! @
83.# y: u9 T, M' V8 u$ K/ q$ ^% M; g, S

" g; Z! X8 ~/ ]$ k* y* _诚然,具德者舍弃了一切(执著),1 G  @: h2 t3 O& e5 F; b6 Q% Q
% ^( Q) F+ |4 O' Y1 O9 y
不以贪欲之心交谈;2 ]' y5 q2 F# }

  d0 p' J! h+ P7 D; `; x当面对快乐或痛苦时,+ z+ u. s5 k4 A' \

6 F6 Y  Z# I, d智者不显示出欢喜或悲愁。
) \; c0 l; w1 u4 _4 |: {" c( G# f+ v% ~3 B+ Q6 R
84.% g5 n) Q) i* n7 k$ M- \
  y. K8 W& b6 r$ W5 {$ C1 c
他不会为了自己或他人造恶,
9 ^) ]2 ^  J# l" G
  h3 y  ]. d% d不会造恶以求获得子女、财富或王国,
7 ?3 B3 }/ V7 U' Y; U# W  _
9 [( ~5 x; ?" A6 D8 l不会以卑劣的手段获取成就。
! P+ h( Q  E, k# U+ z% S4 M, O! I8 H6 H, T+ z
只有这种人才是真正的——8 e7 O. w) M% F% t* f
4 V; v# p8 e: {& Z) ^" w6 F
具德、睿智及公正。0 C  _  |' r! E. D- ?3 i3 g$ \. e
+ {4 C+ c) W' D& r; Z
85.
5 h+ j. Z* l* Z# h7 J$ d0 ]( s2 j$ a2 ^% w
到达彼岸(涅盘)的人,
( i: T7 j0 K9 q% A7 u/ r' B& h
* i' S; ^! K7 Y4 L, q) D4 x只有少数几个;
2 I6 e8 A: V/ k1 u/ \: S
/ I$ D7 |6 f, Q; g; U' w其他所有的人,) C# Y& \# C- q1 z8 J
0 \& P  f; N! p" v: x1 @
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。4 t$ }1 D! m9 ^6 o

* p5 l# G) f1 `  x ) W6 ?& F: R& E2 ~
+ A+ b3 V7 A! H! Z+ K# J% }
86.5 w1 q+ G" ]1 h: C7 O* C! \' c

3 A" V/ f. e0 O  R2 Z  q然而,依照善说之法实行的人,: b* o) j  v2 f, q7 j+ u

% w# e. ?9 h* \4 `# k3 P+ b能够到达彼岸,  P1 E8 _$ P5 H, T2 b2 r
! C! [" J, W1 h8 Z/ f) p
越渡了极难越渡的死界。
! Y9 j: v# X4 A) C! e4 C  `
* `: A6 I( e. P7 `# l(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)& q4 {  T# p$ J$ v
1 |3 E: D$ D2 I, D! [
87-88.3 Z$ o( Q4 v/ p' B3 E6 v

  L+ |% T* p9 Q" @( A离家后走向无家的智者,. B' X' y& d; n! E0 X. ]
; r* ]0 C% i  \% A; ~9 U- J
应舍弃黑暗而培育光明。% l  O# L5 F( d- J! I
6 E; C7 ]5 t9 K3 O5 z& g6 r
他应乐于独处、无著与涅盘,
( Z! [& Q3 r/ V2 T0 J# L
# E/ J6 M) N1 m+ {这是凡夫俗子难以享受的。+ o) F3 W) _" [

$ z6 M. R# R/ V! J他亦应舍弃欲乐,# {; Q9 P8 `0 Q* a; ~

( W! y+ l# N$ Q; q3 y不执著于任何事物,- J! G/ P8 x3 d! T5 Z: H+ i& i

. E8 w! G9 _0 c0 O清净自己心中的一切污秽。' z0 u, t  W- e% v1 N4 E& Q2 ~. L

3 ]2 d& _  x$ K 
0 m  s- T9 r7 T; H
& P; X; a0 E2 n  c! F89.
5 E% W" B! J4 ]4 J
1 `/ c- h/ U& G. h( b2 @* v5 Y心已圆满地培育了七觉支,8 d/ c0 S0 o' U$ j+ j( e1 b' n
% U  O# J: o& _6 R2 S
以及舍弃了一切贪欲的人,
" r+ X. x6 Z+ s: V0 u' P5 [8 @& F1 K7 \! H$ t+ U; `8 R' U
乐于自己已舍弃了执著。0 X) A  U/ i) L# Z+ c( c

$ ]* {" g- g3 c2 T; K, X此人已根除了一切烦恼,8 j2 W. r7 B# Z0 M0 e
$ w5 }$ T" s0 r' _# i( s9 a9 [
拥有阿罗汉道智明亮之光,
3 F: r0 ~4 Y; B( i' k! W/ C! h6 e" s
在此界已证得了涅盘。
+ X3 n$ W  L" C5 T5 I! \
) z2 O$ X; c2 V(注:此界是指五蕴。)
% W1 w( ?4 O1 v# P
4 ?9 o: `  |2 `+ y, B6 W第七:阿罗汉品
3 v4 [7 p, J4 R; }6 m
, K0 X2 ?" _/ ^  x+ Y; b* }90.
8 ]( C9 M4 R. |$ |: Z/ N
* ?+ t8 b* Z1 V$ x9 P% U. R旅程已尽,解脱了苦及一切,
1 ~2 B# b  ]! A( |5 f1 T3 x% U
: n1 [; _) E# ]+ z/ n; ^3 D- Z: v* t已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
* s) P- {2 y" c: m" Z  R5 i6 B( [( }7 p4 P# n$ E# U
91.! K1 t: [, [& S* o* s1 S- \4 N

0 ?" u) Q2 O" M9 _/ h有正念的人勤于修行,
9 _% S$ j% z1 W" c0 @2 c" ?- @$ f) h) ]# g' W- M* ?6 R: ?
不乐于家(即欲乐的生活);
3 L7 w. j2 \7 _6 B
3 U% W1 J$ V( V/ t6 G/ B如同天鹅舍弃泥沼,! |$ O2 P! A3 h9 h/ T

9 x( f" h7 K/ \! \$ b* W他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。
4 o$ j& b- D& B9 w+ L
* z3 e7 B6 _. n' O* i92.; }: [. {& W8 b! w1 n" d6 q3 B

5 g& a0 B1 H+ h8 w- O3 k1 i# N他们不储藏,饮食时适当地省察。, R7 z5 e: ~* k" q; S& c4 ~" K1 P6 q

) p! u4 I* M2 F7 v他们的目标是空与无相的解脱。
0 i% R) t* g' T
: _7 ^. a1 @( M, p他们的去处无法追寻,
  |! ?8 D# l8 y; E* |) U3 t5 t: `: ]; F, ?6 l
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。
4 h; I1 j4 y) G) q4 g; N
9 y  x" D; i2 G. P: }, X+ l(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)
- J) `' I" e5 T! p# l6 G1 m' Q2 @3 G: m4 A
93.
% P6 s9 O( x7 ?5 Z: ~* q$ E6 j
, G5 v" h9 ]. x! L他已解脱烦恼,不执著于饮食。. _& X! N" ^6 K6 ]8 M0 L3 q: k2 t

5 O& s. W# A* M: S' X他的目标是空与无相的解脱。5 }& y( W1 b7 Y0 x% r

$ o+ h* n3 N. h! K9 H8 O0 j- }他的行道无法追寻,. W( I) \! \( X
& H- p. `& P1 t# S5 G5 w2 X
如同鸟在天空中所经之路。
1 y5 M( b2 p- A& Y0 z' v( E( c' `- \9 z0 a
94.
+ v  [8 g1 u( ^! t7 L, |2 u! {( V5 J  R1 b" I2 C
他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,
: J) v8 T; R+ G4 k! r# ^* J9 S
$ D% b' d' C# m, J" g3 C% Y8 D他已脱离我慢及诸烦恼,
4 G' K+ u1 t+ x9 M+ `0 C" m  z* x" L; w. c3 `
这平稳的人受到天神喜爱。' b& @) s; D. C1 p
' S% [4 j$ |. _# V% Y7 b
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)) i: Y- U, s( C2 F5 h6 P  o
, h4 k5 `; B5 \0 ?7 i; m
95.
. U2 h, A' r3 X& t2 U3 Q; v1 D
  H* a; D$ ?' \! Y  C% F# H阿罗汉如大地般坚忍,' Y* G5 G9 g8 |1 m4 x/ d9 \
. f6 p: ^4 x( K; c$ q( o
不会受到刺激而生气;7 P* H6 X: ~8 I0 n2 M& y1 A

5 i2 w; w& j# E; t3 a3 D' T他有如门柱般稳固,
4 \, l' z* K5 \, {; j9 p0 G- j0 p( ]) X9 T* q$ o% V' L
不受生命中的起落所动摇;
  U, |2 h6 X: `; a  `: z& H8 K8 P5 Z: E
他有如无淤泥的水池般安宁清净。. h  S+ f% m7 ?, h  X
" c0 c& |1 ]2 E# k0 {
这样的人是不会再有轮回的了。& c' [- N/ G: ?, i

$ D; B: U' E9 `6 j0 ~- l3 m* ]/ _) ?96.+ s6 I4 p3 h: K# P
* O3 a( n/ f! r: v% U; `
完全解脱、寂静与平稳者,
& F. F: t. n* l) p6 [
% C1 x; u& j& Z: H: y: j, W* C他意平静、语平静、身亦平静。6 p0 `/ o( l) F, G

$ I! ^' v8 d- D% A2 D& Q/ p97.' s* G2 R& I" P0 ?
% G0 v( \/ E% [; p
他不盲信,以证悟无为(涅盘),  P) B8 W# `* N4 D

! h+ u& p, ?; @, n2 t$ h断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,# h( w0 \% i1 O$ N0 ^1 a1 W+ Y6 [
. r- M* O! k1 X) r" H' Z
舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。9 R) a2 k5 m: S! J& M, M

8 f2 \6 k# y7 }8 ?7 i98.
; D1 G( H% j( H8 @, N8 K
" J9 C; H% {% {; \在村子或森林里,% j8 B' v( y7 e9 P
6 j0 b& l2 Q! d1 O
在山谷中或山上,0 k& T5 f1 L6 b
1 F" _; _2 o8 c% l- F
无论阿罗汉住在何处,9 Y  _8 z! {! \( [+ o

4 [) a# n  a2 H7 x* b: i9 y其地都令人感到愉悦。
5 a# e) G. C% E4 G! r$ f' @
/ u3 B2 a' q3 d) C99.
7 u+ r$ @% F3 X' \$ ^% n0 }/ _$ \  |4 A' `
森林是令人感到愉悦之地,
; r9 S7 S% @, H* ~- m9 k) M9 g4 Z& H2 v  l" O+ _- j- T
然而凡夫俗子却不喜爱它;
# V& o$ n0 f: |; D. R9 ?3 E, _( F; s" s# X. ^- e$ c! l: A
只有无欲之人才会喜爱森林,
0 ~8 J$ C3 I, q0 D1 s/ z7 G1 W
( K3 E2 Y6 ^7 S8 u" }( R因为他们不追求欲乐。! z  I7 @* S! k; y' t9 b

; \/ I8 [* i# ~% j 
: [' U0 L# k% x( b2 D. G( A$ e+ f7 t" j
第八:千品) _+ P8 i2 h9 F4 Q0 g
" ?4 n: n5 D+ i% U
 / L# m/ K2 F' Z) ?) x1 X! _
2 l6 N) E  k5 ~$ Y, i  E
100.
" i) V8 I( g" C$ S, |! D' u! B3 {$ C3 j
一句有意义及听后心得平静的话,+ t2 |3 u, A; V

" P6 G7 y5 O5 p1 R1 j: a2 a; P, m好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。# U/ _; s9 ^# r8 K. W

' u5 e% K6 E4 X9 r101.
2 P4 W$ {$ j' Q8 U
$ Z* x1 a- d" s* t, H一首有意义及听后心得平静的偈,$ G  R: M+ ?: F

( I. G, d$ Q8 {0 @( |& h好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
$ D3 a0 }: r  q$ q* ]$ P+ l5 S% [; Q; w' N
102.
* ]! d4 l% D; S; L% D1 K$ r# o7 o
* @2 B2 c( M( n0 }: B: {8 F* F! S背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
& }: A9 Q% ?7 J2 L, a, e7 N) i$ z2 ~8 }- x( G* z1 C- t4 D7 j+ d5 a
 
) I6 L5 W4 x. `7 e
* `1 L! t7 g1 z% r/ _- `103.
+ V4 W3 |# \- F
, q: F/ D5 D. y7 R1 ]即使人们在战场上战胜千人千次,
: @( l6 j" a( G8 \  c( K
$ t  B) R9 D+ B% f2 v* X然而,能战胜自己的人,0 R1 W, c8 z! i& w( t+ r
" f. m$ E8 U/ W1 G5 d. i5 T& {
才是真正的至上胜利者。( ^! a, R# P, W; Q' r
7 k6 `$ s. p- Q. y. Z) n
104.
3 ^2 q3 u, r7 l4 q0 [# l" z& D' Q$ h8 G. K5 ?7 ~
战胜自己的确远胜于战胜他人。
( ~8 r/ x3 |: k; k: m6 j+ I( f
: d" X8 z7 [  F' a8 }) p 0 j/ j) C7 i8 Q0 y5 c5 I9 [  I* v

) l* p# n1 {5 C4 e5 ^105.! p7 ?2 b/ e* O& R3 m* d& t- J
4 {* [/ Y5 E3 j6 d6 q0 m) J4 O
天神、乾达婆、魔王与梵天,4 [& }) e0 u8 I# a8 v# S- o8 ~
5 M: Y+ a: j  X# ^! [# u5 l
都赢不过已制伏自己者的胜利。
6 V+ n$ q0 @- U" h
# A: z/ L. _& Q- W106.2 U/ \( q* s* L

4 K' E! N* a4 I虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
# e" `  R1 W0 ]  {
( Q  G" ]8 y7 ]$ n6 i(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)) C' b0 ?  m1 O8 R% i6 c

' J  ^- ]  X" ^3 |% `107.( \5 k8 _# h; v7 H; X1 I# r+ C6 N4 f

3 F4 r9 F# N; E7 k% c虽人在林中拜祭圣火百年,
+ l! T% ?" g% O1 X) w6 R: u& p, t' Y& {! N
然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,
& w$ w( H4 Q3 t+ Y/ V% {, g8 n9 r0 e+ S' B2 ?, z! g1 p
却胜过拜祭圣火百年。  y) a5 x4 Y9 j4 `, r+ ]
  j1 \& J+ F- D/ p. U' o5 u( e
108.! J9 T0 `- \( }5 ^8 O

: n+ h* `6 S: P" H( q6 U3 n' t虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。7 t0 I' z- S: \; c$ E3 @# p
$ P# q! [6 ?$ [( M4 l
109.
- S* w3 I5 N8 o/ \
% f/ e( M$ Y( q$ R时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。5 F& i) d6 C+ p/ }+ w: N

: m$ b5 ?4 x* L/ M; p110.
3 Q3 K' N& f1 m! i$ D& k" z- Y' y- t! Y) V/ O
有德及有禅修的一天,2 w* X2 Q0 f; [# E$ t
! g8 G5 o1 q6 ?6 {: z4 H
好过无德与不能自制诸根的百年生命。4 ]8 j/ M* e  Z" M: N' o! g" V
% C  F, N$ D( K
111.
$ x) Y8 Z& h; B9 a3 h* b
8 x0 [. ?; ^, Z+ r; ]: x' q禅修智者的一天,5 }% {- U, a  R% X4 {7 i+ g) P
" A( D% R) b+ D1 Q1 h
好过不能自制诸根之愚人的百年生命。
* l4 {1 M9 H) h* [
& H( @8 c* U/ _* I" a112.; n# w: }$ ~7 a2 @$ _. `) E

$ Z8 G% R$ f) A) R4 V3 ^( n* A精进于禅修者的一天,
( Y7 J0 ~; r5 X: j$ [" Z  G- |" J
好过怠惰之人的百年生命。3 U/ x6 q# y1 T

9 @) E% K* u) L# U2 ?7 P113.
1 f: r( v4 ~/ Q2 J. {* N! c/ s; s, f6 ~, M9 G1 n
知见五蕴生灭者的一天,* Z* F( x7 ]5 ^2 d( h& `

3 A( V% K! j* e7 t2 @1 U  g好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。- `  Z2 _" |. v& c$ g% g
# P" Z0 W/ e6 ~( e+ I6 t
114.# T2 f: |7 f1 Z* t/ }) Z

9 b: ]' W: V2 e. C$ h& \: F, s  I  O知见不死道(涅盘)者的一天,+ p7 p3 l8 y8 O3 t+ Y  q: U9 ~
& {- {) L6 l3 W
好过不能知见不死道者的百年生命。
/ B, n* J8 W' x! b2 G
' c( V. d5 t) W7 ~% J9 z% T3 m; S115.) ]: D& E" D% |0 Z! o# B- j6 E1 D

' J: c3 k9 [5 v& N: n知见至上法者的一天,
7 C0 `9 R1 f; |' M! T4 E" v; x0 d% W
好过不能知见至上法者的百年生命。: G7 P3 Q* B; j' W$ k- T" t
: ^5 a4 ]+ w0 O+ y* \5 J) q
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
+ O& i! c7 M3 F2 D# H- ?/ x5 r- m% g3 H, t/ [
第九:恶品9 `! `" A8 Y4 \! z" b* s- @
% s6 n9 d/ d, R: E$ ?+ L9 N- K
116.
  i  u) @. q" [6 S7 w5 H+ t6 x
$ l2 k& g& b2 A% X+ }应速于行善及防止心造恶,
- H5 P# R/ N, P6 s0 D- R+ h% u/ F4 D: ~' z2 K3 ^2 E* g
因为行善缓慢之心乐于邪恶。
1 Z9 @$ s! S: c* W/ s4 E
1 N2 S) y! h% U9 f$ |# _& H117.4 \8 s8 U# n3 a# ]
$ c3 }: L7 m6 V+ u4 ^, w
若人造了恶,! G0 o6 X9 z( V* f6 I

, F3 {. m& X# O% j/ K他不应重犯,6 q$ E) Q5 U3 w/ J
3 D7 n5 h  J- Q
不应乐于造恶,
' u- @% D, l7 _) e+ c8 H6 T7 {$ s3 f9 m" f5 n: _2 W) L7 l, _
累积邪恶将导致痛苦。
6 }7 L8 C0 A2 r6 w' h6 g' k3 x7 X' q
118.0 e  ~* w* W' X1 {: _( i/ F* p/ N

5 c5 |) ~& i4 a& l- e7 a若人行了善,
8 }9 Q8 N+ {( z
& T+ [4 X$ G3 c5 s! U. d0 c/ O9 N他应常常行善,, ]- \  a7 r1 c, R

5 D0 f7 v' m/ Y& F应乐于行善,
# g' r8 g( i6 ]3 V2 c
- W' }  `0 s# l累积善业将导致快乐。* A% @$ b! E# ^8 a/ l: H  \  t

& w! R7 j& l5 c; F119.3 I$ y0 I( D5 ^1 w$ G

2 t% Q. ?0 G. E7 {) R7 ^* s+ c只要恶业还未成熟,
8 Y4 Q' Y; W( n) Y+ ?
7 E, p7 ^  e3 d; v# x3 m恶人依然会看到快乐;0 P% ?; v. l; W; ^7 E3 F

, F+ P$ A# P8 p4 T/ D2 Y但当恶业成熟时,, D. S% q+ o1 S+ U/ ~7 A
' _7 @, r! B# O) u
他就会遭受恶果。
8 a+ N5 `8 s$ i3 E$ ?
: _  G6 ]. L' v" M 
, D1 w- q' A" ^8 z9 x- j% J! w
  I2 Y: q( H+ J0 T" I3 p! @. ^$ q( J0 ]120.
3 d$ o6 h! f) Y2 O6 f% J3 W9 _, M* _0 c- `/ s
只要善业还未成熟,! }9 x2 N4 I1 b6 J& S
9 X3 B# S# w/ I  d. C. j
善人依然会遭受痛苦;
% `, D5 t. d7 N9 L- c! t- A
) A: s; \: Z8 t但当善业成熟时,
' P' N; s6 V/ r8 @' a4 ?* r( k
1 |% y1 Y7 c/ [) j1 \他得享善业的福报。
6 H. [4 g/ }- S. `
; q% h3 @5 f2 Y$ G0 [7 g; V121.
- K  v7 @  V( g  K& O* o# Q
' R9 q9 N. n/ E5 l& K9 U莫轻视恶行," k; G* L3 ~0 B$ T& {/ J9 n
  L) L' P9 [/ q$ j/ ^5 R5 ]
以为“小恶不会为我带来果报”;
/ E  A  W3 J, r$ O  f
5 |2 U6 L7 |1 ~如同滴水能注满水瓶,) \6 `5 l: {3 u: K4 R7 P
* D4 |7 t: x. o
愚人累积小恶至罪恶满盈。
* E5 q, X5 a% G6 ~8 i( Z7 E) n) y, u- W, Y4 L6 T
122.
/ B7 Q6 H5 u# c+ R% t- ^! `+ n% d* J) n1 |4 g, {
莫轻视善行,
' ~& |+ N  \2 u) C* s, s" e6 }' U. h0 }7 b
以为“小善不会为我带来果报”;0 p  v: g: B) K- }& s/ s: M

( }, q$ z4 E( v7 G如同滴水能注满水瓶,
# x- u/ _: Q9 Y  c2 [  z, l. B* @; t
智者累积小善至福德满盈。' z1 X) ~# [' S

! e# z% X0 m% T0 t) Y123., `! ]3 ~9 K0 B8 G; L  x
6 w- `, G% a: J2 Q+ ~- ?
如财多而随从少的富商避开危险的路线,$ N# q7 V* j6 S6 n3 T
  U4 x( i) ^9 m3 T
如想要生存之人避免毒药," W2 |" A1 U+ u" c% f+ J1 s
& Y) }3 J  }( f
人们亦应避免邪恶。( k: O" j% w  z' ^/ w
% E- u% G4 a- o
124.. I- F0 k1 \* v# k6 b2 N8 x

% j# N7 T/ U) g# ?若手无创口则可以手持毒,
, x- h) A, c1 `+ J6 E: v
( G5 F& Q# @  ^因毒不入侵无创口之人;
* a1 j" l$ d% Y! j( j) E# r9 d2 }# W4 z
不造恶者是不会有罪恶的。
) g8 @; Q( c0 {9 I3 s* i3 P) N1 {5 s' F
0 b) a5 T) w. \0 D  J7 D4 F- [125.
6 D4 L+ y+ r! b* k3 T
. i# Y. a5 s/ a: W& w* S若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。) @* @9 G0 a+ J% B! y! C( N
# P4 ~! F7 @. H" P* S. [
126.
1 Y- _4 J, T0 x" z& t9 e4 Z7 m9 \
7 R2 t5 N, x6 G9 ]8 ]- P有些人投生母胎,: |! i. L1 v5 h' P& q, M

  T: |$ W; j6 s% @邪恶者堕入地狱,# ^& D" F9 ?; I) J( x

) Z) }6 h: @/ O9 l正直之人上生天界,- N* z; z$ W; k# y- e- p3 X% w
* m# C6 D2 o$ w8 _+ G' }" I4 b
无烦恼者入般涅盘。
8 P+ X0 X( ?5 o, T. w3 ~8 r0 _. B3 S  R, M3 @  o* f4 R
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)
! p) L7 F& x! E" E3 _. p1 U: C5 v9 ]0 G
127.
* ?$ T& F- k! A8 P1 i; i1 K
; X# D6 P; _, S无论是在虚空中、海洋里,
( C4 z9 b* r9 h- V7 A% B. I* g: v
" o4 Y; @- S8 a) J& C* s, a山洞内或世上任何地方,
- [( L2 W8 b3 D1 ?9 m4 V4 m3 ^% G0 s. i
都无处可令人逃脱恶业的果报。$ r( W! r% R+ K! p

% d1 j  ?0 ?; P& [128.
' p7 Z# n0 u# Z' O" @2 |3 N! S/ H5 O# M+ J/ s0 L; I- a. L" w8 K$ x
无论是在虚空中、海洋里、" E* |1 h  v9 t: K  _' [+ v

3 D0 t7 z$ R9 v" k! g& e$ L% [0 K山洞内或世上任何地方,1 r$ j/ `1 ?+ S" g7 l

& Y" W  ^% b# M; k都无处可令人逃脱死亡。
1 f; R6 u2 ?4 z) N+ \0 _" H  }$ B1 l0 l
第十:惩罚品
) k, n3 l2 X7 e4 G0 e* J
0 p, {0 \" L& \- p7 N129.: I; a. v% a4 ]
  S' L0 e1 i. ^1 }" [% E$ |
一切众生都害怕刑罚,
' R1 }- R+ q& S. {5 \! V; T, F
都害怕死亡。
: }' f) R  h# U9 K" L6 d' G0 C+ g% ]+ n4 u9 ]* P% A
推己及人,. \5 h  X$ N& w) O2 v% e0 b. V
+ }1 E; q7 `( ~: z/ O
人们不应杀害他人,
2 M. J( q' r8 Q- g' s/ V, r) Y
3 H2 K) B8 a% E0 c% X' Q或唆使他人杀害生命。9 E5 x" r( q- R

$ N: i2 O% P; k2 e' }6 ]( L1 p  o 
1 Q$ R1 k! h2 j$ l/ W5 z5 a* ]
$ x* m2 r- }/ T# b3 Z4 o130.. _8 j/ V' E7 d) R
" Q2 v5 v8 r. g) q' o3 M3 x0 Q
一切众生都害怕刑罚,
% K) x$ B) u. G* S  o1 \
. m- U, d1 M0 V6 z都爱惜自己的生命。
  C  M; O' q& f4 }
8 y0 ~  {* b1 k) `) u+ L推己及人,
" ~9 L4 m$ Z* E! p1 t: N9 V3 ]
- Y. y6 |* Q7 N% w人们不应杀害他人," W' [* o0 Q# c& B0 A) _0 u, p1 H
4 W& W+ T) `- P( b" P. i
或唆使他人杀害生命。
9 y* p" D2 l8 N+ O2 F. F% q9 T5 K
131.) S$ C$ q3 z& L6 D. G+ m& W

* t+ [" j' Y5 M' b3 e; y伤害他人以求己乐者,0 d& N6 t" ~' h, t9 R8 N# ^5 N
) o$ ?3 y8 I8 u5 |4 }
来世不得安乐。
, o! D! H0 ]+ R+ b3 |* \0 V* P! n# [" G
 & n3 B% {' h9 C/ \

" h- a% V: P0 l7 x( d132.* i  K6 ~* a+ U/ R) z" p- o
7 {% ~4 V: w4 s* z( z- `
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:30:24 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
  A8 n' z7 s0 e; G2 h& J2 S/ p% [: R3 u/ B( Y5 i" q
来世得享安乐。' F# e5 E1 T8 W5 v: j1 z% ]

" _' A5 A; ^0 z+ K1 H$ n+ J' A133.
& {' s1 Z1 |+ K3 F: Q; U/ t6 u' P- E( K+ |. s$ c7 n
莫向任何人粗言恶语,5 D4 f1 B6 z# L
$ p% I* E4 v- d9 a2 }4 }
受辱骂者将会反击。( i( |* E: U" M9 a+ E6 k

& C0 y2 g  l$ K  j愤怒之言的确是苦因,$ u* n& I, a# k; J

5 G9 \' O1 U( u+ D换来的只是痛击。
( q0 F& B& N! v/ _2 g0 \4 f* P: B  n; T& j! w0 J
 
2 J) ~5 J1 |7 y# ~# l* J) O8 {' E( @$ x
134.
: e4 D1 M: i: |+ A2 O6 `
! s9 Q) Q) _: `/ q) I! K若你能保持沉默平静,
* E  R# t" F: O6 c! h8 F
( i( R7 R0 v2 b3 ?# B向一只破裂之鼓不再声响,
  f& J8 b! \0 O; g/ I$ F% U7 s6 P& g, D$ L
你肯定会证悟涅盘,5 n' v# V- m' I$ s1 z% |( H" x

" x6 U' L5 O% \) A. B, k不再存有愤怒。/ A: m2 Z8 K+ Q0 [
% f8 x" ~5 |# Q
135.$ U: O  ]) t8 ]! `2 s( e. k; X

% D& q- `  H/ b. ~, W3 J2 u如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,+ F; y- u* `9 n* n

* o  N2 |$ C9 E8 V. x老与死亦在驱逐着众生的寿命。! j9 E: G2 T& o% {

# x$ S2 ^' y$ I4 @* u  g5 e4 f136.  ?  _- E; ], [6 j8 t) G7 H6 n9 P2 y

4 ?' E6 K' K: U. B愚人造恶时不知其恶,
( I4 l  b# a2 D6 y, q/ p' q' }4 t. N6 F: T  I0 ]7 {6 a) _
然而他却因自己的恶业而受苦,
2 m5 j. E- A- A' }$ ]5 \( B& H9 c8 \  d- Z* G; U+ I. `1 \' X
如同被火焚烧的人。; l) _. G# V! G1 g

( @4 c7 }) G2 r% U137.5 H" \9 G4 E: W9 h
% y9 y. T" z- G  l, Z. @0 s0 j
若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:" _2 q  {# H* w. S% O
9 w; ]  E. p) _7 }
138-140.
. H3 q) [* Z2 I$ o7 L8 G! p4 r* e; p& Z: A7 e
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。. r, |* g6 r+ k& \! f8 m' A

: ]4 g0 t: @4 ?& L* C1 t- E; |141.
" C5 q2 r2 d; @8 ^( S" e2 Z" U  {. l3 o/ a
不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。: n$ w( [; b2 w9 B4 ~0 F

( W7 ?6 ~7 @+ r( o142.
) b8 v4 t! q7 C( S* }+ b$ }5 ^" h8 [. h0 v6 K1 q+ V
虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。" P) m2 U. l' n6 B

' q' v* L2 M; o1 L) b(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)% B$ ?& U, A# F" o' H
5 N' [2 S! Y( K9 d) X3 x
143.! U0 n2 O6 i- u% j2 U4 X* N
$ U) ^$ j% d% U3 A, p' R
在这世上,& o! B2 S4 k8 U; t( E( e5 D
/ ]4 ]8 e/ G* B) v! |2 e% Z
由于羞于为恶而自制者是稀有的,
6 N4 G' v! S  p  M  \; E9 v8 `! b+ v# e. E: r/ s; k  R
他保持警觉及不造令人指责之事,
. I2 ~0 m, \" `# s- d5 e) Z
4 w9 c  |  b$ V" N/ D7 K如良马不会作出受到鞭打的导因。( M$ j9 Q6 ~5 W4 Y/ z/ ?

1 a: w5 Y2 ~8 l  t9 X6 z0 V& _ 
5 a3 ]3 ~4 X8 c" h
) h/ V' [! l9 Z0 W* l1 s144.
9 l, ]$ b  T$ ~: {% T" h* q% b) J2 @& _* P% f4 A5 v
如良马受到鞭策,4 |2 i& d, }: P: x

$ C9 |9 h$ j0 g% j人们应精进及对生死轮回感到悚惧。: m( N7 D0 S8 }) j7 l& o. t
6 U- Z: F1 V5 N1 }! u# s
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。  c: X8 ~; A5 ~8 D

/ x1 |$ V' C" n# Q: J5 Q0 k0 A(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
* [! y$ T) r: Z) @
% O' Q& t8 s0 i; }% Q9 a1 _145.+ B0 o5 U8 Y, o) w( D
. X# V3 x0 v* p8 Z; A
治水者疏导水,  w! [: c# Y2 u" n* t2 r% G7 z/ f! a

+ R# x2 C/ V6 u: {矢师矫正箭,
3 ~: z* ~( k! z/ L0 K; i1 B  ]8 v5 r6 w2 B
木匠修饰木,
5 U3 }) K; U. h6 b4 `9 s6 |( [
( o# z5 Z7 \1 j8 x# I  l' ]) s善行者制伏自己。/ `+ P+ ]) P5 z% Q' o$ l" X  K
0 w7 v6 c$ F0 V. Q) y
第十一:老品* o+ t2 x; U7 y& k( p$ t

9 p  ]1 e- b# j/ M4 q146.; v+ m& V- e1 V. W1 h
0 w9 o$ P: |8 D1 }' C
(世间)常在烧,/ T7 a2 f. U( T6 s- b' s6 x- p* @. F

  u  c5 m+ a' A9 q. C( f! i7 @; V为何还有欢笑?: |& k9 U% l) r( h: V" K
# E9 k8 o* s& M* M4 I7 V
为何还有喜悦?( A7 Q% h0 F, h! O8 T  \

& ^- _! D5 Z! w* i$ Z/ t当被黑暗覆蔽时," p" ]2 H0 B2 z
- I9 [, d2 S! m* W
为何不寻求明灯?3 E7 m. i  s! I# D% L7 q
' u9 h2 i) j* I' w- i( }: ]1 @$ N
147.
( h. W, o4 V# I- c6 c
7 J- C  b* |1 P+ v* R: [看这被装饰的身体,5 ^% G% x8 N+ Z5 v5 X: e2 z
, g$ _3 e5 h( R4 l7 l5 O
它是一堆的疮痍,- `! q3 c' t0 S& n: L

* m' N7 h( [# L# G" P5 z7 r& j& s由(骨头)所支持,
5 m( E. Z) J& E
& r! p: d, Z9 _) S* c" l- w多病与拥有许多(欲)念。6 Z( d0 u1 Z, g& d2 ]8 T1 U

6 u9 `4 L0 o/ _9 r此身的确不坚固及不能常存。$ _: {& ?& v/ |: V6 B& t/ v3 d5 k

: B6 k; U1 ?* P148./ N$ C/ t0 {" L
# R& J1 e! X& P/ w
这身体随着年纪衰老,* S4 l# a4 M) I1 T$ M- g. Z- d* g

. A- O# Y9 g8 p3 Q它是一窠的疾病,易坏的。$ |+ j1 Y8 V' g; {- Y) ]

) k+ o$ X! l7 t4 u当这恶臭的污秽体分解时,% _3 D0 J& N( I2 d3 Q( F

, v3 w- `$ H  Z1 p) q% S& N生命真的结束于死亡。
- d6 M6 M) ~# L! ?5 i. {5 U. L$ g+ L: x9 @& S. ]% R
149.
( @5 E( F: b1 s( d% L+ p2 Z3 l
$ [* T  C6 p" }% u! ?. w5 Y$ r& T这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?0 f8 P0 \' ]3 f
1 K. x) ^& i8 l  z; V8 g+ v3 B! e/ t
150.
. U8 \" {9 V8 F) t) n. s/ k2 t0 G7 u0 F
此城(身)以骨建成,
" ?: w4 P) M; P. h1 H4 N1 K
) g. l. @5 O% g: s6 M: i9 }+ u再以血肉包装;% p- z# y$ N- F. V" p

- b4 b1 _4 G) K内里藏着老、死、我慢与贬抑。3 \- a  C) x. ~: \9 v

, L& a% s# n4 R, q151.9 M) X7 }* C& [0 h( @/ w- z
+ O5 o- D. S' N6 t/ j
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
+ M1 m( f' J* l4 m% H$ K/ ~2 i: M4 R' }
人体也是一样会变得衰老,
4 y: N. H9 J4 b4 e0 ~( c* j# j4 J3 c1 x( I# R. `2 Y  @
然而善人之法不会老化。! k. \) R! X  a# A

* W$ M# |' Y2 W* X6 H  ]众善人如此互相说示。
8 `7 q/ s# V1 n) c
- H2 m. H% w. c% Q7 {5 k% p(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)9 X4 q2 s9 j& R7 a' J! i) }
* @7 q; O6 W+ J7 N$ o7 m
152.
7 R/ F" W  K" V5 Y; A$ v/ x0 w' I6 f$ `/ F( d! [, t
这少闻之人如牡牛般长大,. j8 I' J& Q! L' Q; g8 \2 J& e( h

7 J8 b* G9 j% H* N只增长肌肉,不增长智慧。2 |  R  i+ _0 M+ h- E

5 y" t6 m0 z4 O/ b8 C153.
% ]3 U1 o* z0 i) A5 k
0 P) A1 {9 h2 J多世以来我在娑婆世界里漂流,
1 ]! E2 C* Z# v3 J1 n! x2 X0 W
' q. y+ g; v) p2 k& k. D$ t3 M找却找不到造屋者。7 F8 ~6 O4 N$ C: Z& r

3 b9 t& V0 T- G; y生而复生的确真苦。
( b* X6 j8 ~2 _# a% V& ~& A" H# ~0 }! F% T% K2 @& j- j& j& y
 
9 S2 E6 W& t; f% v2 c' C* G8 @" e& z5 g* F# w" T
154.. }) a% d+ E5 o6 l- p8 g
3 P0 F' I' w+ w' \
噢,造屋者,我看到你了。" {, m* \8 \) u' n! T
& R8 ~1 B. _/ I8 [; k
你将无法再造屋。& v7 T: G3 @; ?" i! x) D, G# d

$ \9 f- t" f" e. Q  T$ a你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。+ U/ ]' b* E, I5 O# }2 ?
# p* [8 |4 l8 f+ h9 x; K
我的心已证得无为,已灭尽渴爱。2 Q$ S0 x8 |" {2 {2 b0 X; R: c8 a8 b

1 h2 c# b4 T1 x& m(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)
2 C1 Q- a' {4 m8 K& w8 P
: s2 f0 x" U1 s8 g155.
/ _" P) N7 s5 R
' C7 p" b  p1 [; x8 N他们少壮时不修梵行,
0 h  ^3 Y. N" i' g$ t' z; K; K, |1 O6 ^1 Y
也不赚取财富;
+ j  t" _7 z' V' }$ h9 G0 e3 t) j& m2 D5 p+ y. U* J. N) M9 Q
他们沮丧地浪费了生命,
' h7 v3 v4 O; X8 q
8 n7 E! T4 d6 G" o0 u如同在无鱼的干池里的老鹭。
* d* V2 C4 @" z" U! M4 i* Z$ X/ z1 k& L  b# K: y- @2 J8 Y
 ! v# A) B* C8 T

$ B; R5 [5 Y: s7 H7 J156.
$ Q- N/ o6 o- N% v# b. d9 l8 J% ~; M% e5 \. `* J" Q
他们少壮时不修梵行,
/ {: W2 [# q# R) o$ }2 R
5 I8 W: C5 x0 R也不赚取财富;1 c, X. e! r2 }
  s" Z  ~$ U  {. G
如已损坏的弓般无助地躺着,3 a% P0 [% C  o0 \# N7 J2 U
+ S5 T, }' Y& V' L- G9 T, F
悲叹着种种的过去。
$ L8 N; k0 I/ R; `' n4 s8 n- x) N6 A1 j; g7 `9 B, ^: W  ]- F6 l$ a3 `/ N2 o
第十二:自品
1 K$ Z/ F" {4 j& N  Z# H
  _* b2 l) u1 Z. p157.- z# J- J; e# u
7 R! J8 p$ w) ]! R3 E
若人懂得爱惜自身,
' e  }+ h% F/ g2 O7 P6 X; E) Z. F! a+ ?+ `2 K6 `" C/ ~7 |) ~9 n  L
他应当好好地保护自己。4 ?5 Y+ O1 q  I: {" S2 b+ A, Y

% U& X+ V$ d/ U  A在(生命)三个阶段的任何阶段里,% e2 K# d, l/ I, T6 n
& x! d3 q( S7 q( y7 r0 O
智者应保持(对邪恶)的警觉。
- h5 T6 B/ \0 q% O- P3 F6 d$ |0 `( ^: y6 Z) T' U
158.% a: f" Z4 X+ `3 l- x3 l/ z4 ~; L

8 R8 h. I; h) O2 }人们应自己先修好善法,
0 x+ y. u9 W( {. ^8 T/ B7 u" [2 R( J
然后才可教导他人。
. |+ i, O9 _6 n2 t" S
2 ~& }. B; a. \9 z此等智者不会有烦恼。
8 w6 p/ h- W3 n6 k$ V9 X
! [* C( Y) r" B" P159.
/ S# Q. `' ~% _
; D4 n1 |9 _9 D2 _  m- r自己所作的应如自己所教的;+ k. d2 P' V: ?. i! D1 v' d* U
2 s2 @0 J' Y1 ~9 v! R* k, y3 P
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。9 O% `4 u4 t, I  R% B
  K* i$ R, G+ |9 \( Q4 ^& ?0 [0 Z
制伏自己的确是很困难的。- Y3 K+ O4 ~5 U6 Z! X: _
! m: a# E/ O3 {6 Y8 y9 s
160.
$ Z  a7 l5 A4 v
& \; m( T, t2 i# o9 U1 u自己的确是自己的依归,5 ]( ~% y7 s$ T$ H& j: Z3 f8 m

/ B4 t2 A% N6 Z. h- f9 S9 }他人怎能作为自己的依归?
- ~+ R& Q+ ]2 X4 R) Z0 L* k* h* k* {/ Z' e$ O. a9 F2 `! O
制伏自己之后,0 E4 A4 G* Z+ u9 b
- v" k7 H# e3 H& ^
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。  R1 z" Z% D7 x  h5 O, ?# H$ D

  @2 D9 p$ N4 n  m* W. ]+ o161." \# E4 u' }# x: X9 i" N

- L* K0 P( K( a* V- N% P5 m5 c自己所造之恶,7 j' N7 R7 g4 g6 O4 s+ a  h6 K

! M: S4 ~2 p+ U- p" S2 s. G由自己所生,由自己造成,4 `% s8 m0 W. V0 p* u

1 C# V& P$ M8 e6 s它摧毁了愚人,! h6 W  X) l" u3 Z) K
/ a+ H' d0 e4 T& M
如同金刚粉碎了宝石。
: C6 ]3 g" q9 u7 ?; u+ T+ T
: T' M1 z8 F' p+ e1 G162.7 w% K3 P! w( v

$ r; _* b: P2 c7 ]$ g如同蔓藤缠住娑罗树,
# U% a  l6 g3 o% V' J! b
7 X: j9 P6 _' e8 U: s4 Z, @无德者为自身所作的,$ r5 @4 y9 B" ^9 N
8 U' A4 }( M: V5 b: _) u
正是其敌所愿的。
0 v$ ~# z) v0 N! S7 |1 t  ?9 y
  Y  c0 N3 f7 \, l* g& Z163.
; y" u1 T' D) l* k
) F# ~9 ]6 l$ u9 S要做对自己有害的恶事是很容易的,
8 z4 O7 a- f; H% E- G% J1 Y0 M0 ]8 b5 N. g2 N! I" I
真正最难做的是对自己有益的善事。
$ p8 }) C; v; Q7 H* Q
8 v0 j6 w7 u. j' Y164.% _1 L$ ^# t* }3 U

  `. A! J0 W: O+ B$ h' M持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。
  W. s) d6 o4 |0 K# ]' j' ^
# I& c- y; C! C165.
# E% O- o* o' B9 h$ h. t2 h
& y6 ]1 h8 m) ^只有自己才能造恶,$ e4 a& u. j6 H, T4 K$ ]  X
+ {* t* {. |% Q# Z; P
自己才能污染自己;
: E9 ~& ?% S/ e' O- j! T8 a+ G' f0 \4 C  Z5 {$ a
只有自己才能不造恶,
6 Y* r) o- s3 n& U
* v( B( R& R$ t# B7 U( L自己才能清净自己。
* l3 K: a1 A# Z
% E. O, @  C7 V% G+ k- U" {! X净与不净只看自己,6 K# t) L- R2 q7 W) I; x

2 \, X: X* d* p; j2 M无人能够清净他人。7 |  Q2 z5 U- P; M* ~# h) b' D2 j

( b* E% r9 T$ m8 h. y  Z9 f! w166.
3 b( A. U  S8 V, @
- s. C! x3 _2 S( g无论利益他人的事有多重大,
) c, I/ _, u3 Y/ n/ ~( Z0 |
1 I; J: Y1 W) |( @! o" @1 _也莫忽视了自身的利益;5 H9 p. m: P& H9 d
  \1 L+ W" d0 r; q: G
清楚地知道了自身的利益,# g/ O* A% I0 z) k+ y. N5 I5 [8 ~& C
- H: N6 C9 q3 S. i  P
他应当尽全力获取它。; n- L  z1 l' M/ u  v5 n2 F; A& |

1 \- e) T& N9 m/ g  l7 W(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)# }5 _- {; S2 r

! Q  B( ?5 M' j. q- R! f第十三:世间品0 _: ^. z. y. X) N' \
: I( X/ R  t( `8 D# [
167.1 D2 H& h( g' c( d. C
- ?; J& q4 k' `" a
莫作卑劣事,莫怠惰过活,# w: E/ Y7 _& }) }% m
( M9 _$ B8 \/ D5 r2 R- q9 ?
莫执持邪见,莫延长世界。
* ]1 `. B) Q( v2 ^* i$ `' L- O+ o# t6 l0 F. k
(注:在此世界是指生死轮回。)
$ V! ]; @4 f; ~% A6 s# c% {+ U' p; b
, G4 \- T8 C! H2 O( s, m2 e8 @5 ^168.5 N. t7 p" f" j% |4 r! \

  Q5 {9 M( h: K, J7 }莫懒于执行(托钵的)责任,* u5 |- i& p' d& C4 B; r" \
. E' @. I- m/ C* G+ T
应细心地奉行此善行。7 N+ |2 d, c8 `# x8 P8 Q$ N- M
) J9 j9 r' F6 T! @. k2 T- L) I3 Y
实践此善行的人,
" }! g. A% l* [% v! X# Z- j! K! ^9 ^
今生来世皆安乐。0 P; _+ e7 u* T
% J1 p' A( V# A& i; u
 " B  `% t3 i6 B( Q
3 |/ X  j7 Y0 P
169.* H. |# u( s( R  T) i  ^

( o, E. D+ |6 R" w, z应细心地奉行(托钵的)责任,
- n3 z) Y4 n" Z- ~* G+ q! h" u  h; s
莫跟随恶行(即不托钵)。
! `% h1 t. v! j  Y8 D) P* [2 Q# u. u* ~. `2 K8 Q; q7 [
实践此善行的人,
/ ^7 ], V; e7 S" k0 r8 W5 b! ^! X, e3 A' j
今生来世皆安乐。
6 u( [( k$ q/ \0 V: M  K+ z* x/ w1 n, _3 g" O% R
170.6 k, o1 [" T5 T3 I9 A* r  \; Q

8 ~/ k- a- D; t" O0 b若人能有如看待水泡,# t, H% g. D6 c

6 H4 [: Q5 I) C或看待海市蜃楼般,: M3 M# {3 B% ~' F' Y. G4 T

9 B% K, Y1 y$ i来看待这世界(即五蕴),8 Y5 ?! ~. t4 g7 x/ l( k, s

' n( T) v3 h" b. X那么,死亡之王就看不到他了。1 R- D3 K3 H8 r9 d; A

" Z7 \* M) r- ^1 n: l% O/ q171.
0 Q$ T4 H( T0 R  |0 Q- {3 s9 l5 b2 Q0 ?1 Y2 ~
来吧,看看这世界(即五蕴)。
$ C) v! ^+ J: ~+ }6 M
* d: t. t: w" _; I5 I& e它像华丽的皇家马车;$ c" b& w& p- M. f1 A. \2 c, A
/ e( L" N. T% \$ ?; [3 a5 z
愚人沉湎其中,2 Y9 H7 p( P( `; t

8 w% q6 U( i, G, N) m但智者毫不执著于它。
0 Q4 `4 D1 Q6 A+ a  _+ S, _
6 t, U: B3 ]2 T1 b. z172., T; B) @, I/ P) g0 q( C

+ f4 X3 t8 v! y6 {0 n以前放逸,后来精进的人,
! F' K) k; T! K% H, Q
- f( Z! f/ d( Z, }- C3 F8 M. K如无云的明月,照亮这世间。! h6 f3 U9 A0 [( [) B
. l$ ~7 |' j2 K# K7 C; ?2 s
173.
3 U" o; Q; [5 \' g0 c1 r. [  ]4 b# E* Q6 u' ]/ r, W
以善扑灭了旧恶之人,
/ q& B2 }" C, `( V% B6 p1 v: S! Y7 p* H4 \
如无云的明月,照亮这世间。0 o2 M9 W7 Z% L3 K8 C/ P9 s! `
/ h! b: o. I( C4 o$ {
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
7 n* I1 b) u. u7 V( Z1 @  Y$ F5 U! r! F8 o: i
174.8 e& r6 _6 o/ P7 H! `

& W5 r1 K/ r' P8 y# @这世界是黑暗的,) }- b3 o1 p( ]( i- Q4 y

6 `' K, u- ]2 Y( s; x在此中能(以观智)洞察之人很少。- o: K6 i0 M" p& L: p% j
) E1 D1 c: |+ [, L' x3 e$ _
就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
) F+ p  ?9 ]* [+ T! ~: E
* Q3 P& l& f* `: T只有少数几人能去到天界(与涅盘)。( D; m1 p* O: ~% Q8 {3 ^
8 O) \( x  o4 j2 z/ G6 e
175." z2 T* W! b0 L: t3 u# a7 X

# L- Z5 z9 k- C. o6 u$ A天鹅在天空中飞翔,6 G2 W8 m8 D2 W4 w' T  t0 O3 ^) g
  P: Z( {& h% P/ {4 J0 D$ L
有神通者在虚空中飞行;
0 y* T6 Q: o/ ^6 L7 q# d3 o3 v0 O( }2 Z
智者在战胜魔王与魔军之后,
  h* Q5 g4 {8 S- v+ q5 T+ n
% [% f: {1 D* D$ j) W7 j) s( _脱离了这世间(即证得涅盘)。
) e+ P$ v6 K3 Z- \. o1 U/ p; D4 v/ E* w7 N( h/ u1 n; a; }
176.+ @5 S6 j* h+ P1 H

" A2 A+ K) y0 m违犯一种法,
) o. y, x% G3 s& I& P
0 u# K6 X. o5 t  e( F5 T7 l1 s说妄语及漠视来世者,
" E/ j1 j; I6 z( X; R3 C/ X2 r; |& K4 }6 K: J2 L- R
是无恶不可为的。
+ W9 z0 y7 @, ^+ H) i/ y6 q3 o
" \5 y$ L, b8 M4 K$ m8 V(注:一种法是指真实。)
; W+ Z  G% e2 n2 j0 Z4 _" \2 ]  p9 I4 {' w. H
177.+ B' c' _3 m+ P( ]8 d& s, {

5 E2 ~: {) g" j7 t% @- Y7 a5 B诚然,! Q$ f* h4 X$ h& V# f

) W; h+ _( _5 l( J# I! C吝啬的人不会上生天界,
. W* M+ ~# A5 v' b3 M
& ]8 H3 l( C8 u愚人不会赞叹布施;$ ?6 T& O# _5 q; `& e

" I0 C3 x* y* B" l然而智者随喜布施,
2 u5 k, v0 q; |+ u1 J: {" i% Q* B' d: b# w" c* o+ f, i  [( y
因此来世获得安乐。% Q8 T) u7 o* w
1 l; W  q3 c+ h; N
178.
3 G% o. a2 ?% U+ A+ r3 V5 e3 P4 i+ r, Z, b. W8 T; L4 O( O
成为统治这大地唯一的大王,- X& U4 h* ^) {2 ~0 g8 D; {4 x
" t- H+ }6 j4 J1 o" P3 Q0 k- }
或上生天界,或统治全宇宙,, Z9 @' }/ a. ]# l% R
" b2 i5 a& s8 y* H" Q9 H/ b6 }+ g6 D
都远远比不上证悟须陀洹果。) X2 f( }8 N0 u4 o& g9 I
6 L( U0 ^+ k/ Z/ d7 F" A- z+ S: F
第十四:佛陀品
: I) a% A( X. z
" u6 w& _% L' o  g8 l8 U. ~2 D179.
" p' w- m6 r8 s6 l, @: h! O$ c" ]8 y7 G% {0 v! K
佛陀的胜利是圆满的,
3 g# x) y6 I3 y5 i2 n3 W% ~% x- W
/ D3 ?3 p3 m6 e" L, G+ h9 B再无世间的烦恼可生起。* [# w5 i. d1 q; \0 c6 A
$ T/ p2 B: v1 j4 S. P# [& {- ^6 S
智慧无边的佛陀是超越道的,5 X: J" E4 Y8 H$ H- g2 k  F. ~% _/ z
2 I$ R/ [$ E! _0 u
你能以何道引诱他?
+ ^* |+ O; |  o+ [! y7 R% n  l7 M6 \3 E# a
 
, T- ]4 ]! p8 f6 S, n
/ @0 f4 R  \$ \1 d; F! e180.+ }) g  C9 F& ^. @

  ?7 `' `" L* c# f: x% i1 g& d# W) _再也没有罗网般的渴爱
3 @. d: @6 f. R6 n8 R& a8 p7 g% I, r  M4 _) W
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:31:20 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。
9 I& ]; G; d5 }6 H  }" e2 [2 Q
$ M* }! K; v$ h: j0 i! d智慧无边的佛陀是超越道的,
5 ^* @+ Y# }  U
7 N) C7 k' t- X3 z1 c2 F你能以何道引诱他?
5 ^4 f: D( [0 Y8 q3 N* c% w% ]8 Q; V
(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)/ ~. ^2 D- m& p" u# D6 T
) |" D- t+ l: `" n% M/ R
181.
# E/ I1 v& O: H' `+ j- j  _: o9 ^8 T1 `* `
智者投入禅修中,
; C# I+ O8 H( Y3 c- h) ~/ S5 C6 L6 M, k2 L' R7 N; G9 `
乐于出离之寂静(即涅盘)。" {3 k/ B" W2 Y6 y9 u

! A& O5 H! L3 K7 q2 `持有正念正觉者,9 K% R3 [, g5 x$ e  Q! |

2 T+ l) m$ u5 j) {( }甚至天神也敬爱。
* Q( u# @! j1 Z5 ^5 s4 N/ Z7 ^; x6 P, a; X# B. Y  W9 c! F
182.  }8 N  W+ A) n" ]( z7 o
5 n; E* `9 D* ]( `) J# T' B
甚难获得此人身,
& z# {! a9 j$ g5 c# D, h+ P' ^" d$ A- ]- ]* f& g5 m- y3 H$ U
有死生命真难过,
: e! u! r* x; m, H; P4 \7 F* |$ T- @- X' @% k( X# [
欲听正法真是难,
( h, d5 J$ b6 O* r9 P1 U* b
, v( g$ h( f% L( A甚难会有佛出世。. I9 N1 ~' }4 j8 x

0 R: z5 S$ v/ Q6 V7 I183.
. F- {/ u, {( y) Y% p. n- C4 P  ]; E, t. y" |3 |
不造一切恶,实行一切善,) u, B9 b/ {3 }3 ^
  b) X2 k2 M: {, X: N1 ~2 e
及清净自心,是诸佛所教。- e' K- d3 t+ O* Y+ {
$ ?4 O: P0 p  f( p
 ) O9 S" l4 P% J# P! b, v% P" T
' Q2 I& a+ d7 M# |8 W9 S8 t
184.
0 K9 l: [6 r+ ~
5 U/ r+ q; T+ \. |诸佛说:
5 g3 [4 K4 O& P! H) h) h$ w3 A
: h' g% l* k& d, z: l“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”+ Z  V0 l; P7 o* @& m9 X2 ^" E' b! @

) q5 a1 i" X: Z, H3 H* |! B出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。" [: h7 [3 ?; Z2 g9 y1 }" d

( b5 l5 z6 K' q) t7 E/ K; K 
5 U7 L  c/ F2 L$ {" X- R
& t$ e/ u+ c, c185.
% I+ E* ]; P6 X8 H7 z7 p: ^% }$ y( l3 q1 N5 l5 e! l" K
莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、
5 d4 G0 S, _7 N: p1 D5 U' E2 ?% B, r% T5 j* T; F& _9 l5 L$ X
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。
/ ~, I1 C9 l& w) ^$ l, U% N% f- _7 Q4 E
! ^, f* h1 l, a. P5 v6 [(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
; w, ^' R! e& G6 H% u; W  a$ m
  t$ O2 G1 H8 k* \(2)增上心(adhicitta)即是禅定。! b- C3 k( N) m( b$ {
2 h- ^5 [0 A9 D
186-187.! T, I5 U2 v% V/ _9 d( y- {! W

& w( Z; S+ z, b+ n2 {即使天降金币雨,欲念也不会满足。, p' a4 r7 s4 c' d' t* g$ y6 j

! S: C8 ?+ m6 F7 s( q1 N( a欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。
6 F7 A+ ?: i$ O8 ^6 V1 S7 l& ~* P4 d+ A3 B
如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。9 z* `2 w6 n& B! {" h6 Q
) t+ N: K! k# E% [6 I' z9 t% ^
188.
5 z2 y  ]  @4 ?  t, E  A: J
- y9 D7 R0 Y* ^# |9 ^+ N当面对怖畏时,
" Q2 H. u0 S0 m
7 T" c! j1 X; z1 z1 x' T人们寻求种种归依处:
) f9 I3 @0 U! s% x. b4 r  k; z; s4 z& N  o7 @1 V7 K$ X
高山、森林、公园、树木与寺院。
) F- U) k% F: E7 Y+ r
8 \( ^' B# ^, {4 O7 r" U189.
0 Y7 N7 B/ _4 H" E1 w5 h
$ J; d* J% S, C$ F+ n# f但这些都不是平安的归依处,& ~0 q9 e6 ?8 j$ y' J! z% V" t* O
: t. F$ R6 Z( o" U0 Q& D% k. ]
不是最上的归依处。
' n- Y% k5 V( R& M/ z: E% i5 M( G2 W% I
, S2 D& A( w5 @+ ?8 i人们不能依此归依处而解脱一切苦。( K0 @; _; s1 G% R( H8 R# h0 G9 ~

* y$ K  O0 p6 i! V. ?190-191.
' W% {% {) {3 S; d; ]) o: A, f8 X, I3 U# C0 O
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,9 Y7 }/ L  R: u; g% }2 e4 [

6 L& [  }: I; V* |$ s" l即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。) f* b* J, ]! D9 T6 j1 l
! m0 v8 c6 x; r! h: n! I9 z
192.' c, i% W; J8 |9 v: z4 [' q( S

1 N6 A( A0 h  _$ f6 Z, r诚然,这是平安的归依处,
, e3 l! h" e3 R; h# ^! U- n
7 h+ c% g! \# M! g# v# ]$ ]( p是最上的归依处。& w; z  X( y9 a  F% |

5 S  I5 `2 u  T. d* S! G依此归依处,人们得以解脱一切苦。9 _4 k8 R2 b* T. [$ w7 w9 A" W
3 B$ D% Q7 V/ F, e! N8 u4 D+ q
193.- t6 O1 T4 p, e" K$ q& \3 U
8 P4 p$ Z$ u/ l- Q4 S
最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。  L  ^0 d9 c, p* T2 z% S; d

: P4 D% T* `, U无论这智者生于何处,其家皆得安乐。
  T- j$ o0 ^  Y6 g: ~( q4 L' B& Y  I: j5 u0 L" i/ U3 `
(注:最圣洁者是指佛陀。)
7 d" `! W9 U* T- ?$ ?( j/ x0 m: q4 }% D: L5 l
194.
5 x6 G% f! A& `$ \8 O! m7 J1 ~4 D' a: j9 i( n
诸佛的出世令人喜悦,$ @- j- _/ y' ~  c

- E3 [0 j" p- _! V7 {正法的宣说令人喜悦,% W+ n- {7 t1 ^7 T  C& M

& G6 w+ v& N# e! F, q/ ?7 w* E僧伽的和合令人喜悦,
0 G7 O" j. G0 h7 Z5 G( }0 ^; [5 w
和合者之行令人喜悦。
5 h& z4 F& R8 r5 U4 n
% s7 R7 n7 h" W  @+ H! y195.+ p* k3 ^; n# e% W
5 f- z( {6 g: \+ ~/ o
他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。7 ^" P( E7 c: n7 S
0 i! d8 Q4 o5 v. e, ^& k
196.- L  }. ~8 o: n+ l+ K
  T+ \1 G# Q- n+ X  e# I2 Q( j
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,9 m7 l/ [$ X& _6 m* P

  q3 `6 z( }9 G7 i/ V# e是无人能够计量的。
8 Q) r; E4 O+ r) Q
& h9 [+ }. B6 N) W第十五:乐品
7 P7 W( {7 G2 r7 m7 k- R
3 ?3 Y; V4 }& }. d+ t. Y197.! i5 r4 Q6 G/ s& X# E

: o! ^# A/ ~, H" q我们的确很安乐地活着。
! \' d" I3 f, |- d9 j- O( ?
. i4 d. M% V! r" H4 j: V在众怨恨之中,) O* R8 d9 S, Z4 L( n+ m! c

/ \9 F5 `9 \% J1 h4 o, l3 g我们无怨无恨;1 Y& j  b& Y; H* \% J
5 R( L4 g, j% c: D& e
在众怨恨者中,# l7 J3 ]$ d- p& b7 h! E
$ t3 [8 Y- S( F+ X3 K
我们住于无怨无恨。
* y* ?* P! ^$ B, J% o$ Z4 R- S( W5 E5 X+ h% F# `  |9 E# N! C
198.! u7 k0 ]9 W" b) n# U/ E  x. a

& N% t" O  z$ ?3 r9 c我们的确很安乐地活着。. R/ i" d8 g% f! e
0 M7 m, \3 H$ K5 v" G! }7 Q
在众病之中,& n' x2 E* d! E4 a! P+ B& w, w# c- V
  b- j/ U1 l  ]1 `0 Z; I
我们无病患;+ a- c6 G3 c, V, d! K
2 G5 N* Z! l8 W2 v6 N/ L
在众病患者中,
, b6 `* j& H1 R4 Z8 k9 a' O/ f, C1 u( X
我们住于无病。
' ^8 ?5 ~; g* ]7 U5 ^% t
3 T. J5 E3 p" l( j% V199., t" R6 c, i, V8 t3 U0 }

# A( ]! q0 ^/ u, k$ w- X. ]我们的确很安乐地活着。; w" R  j, f4 v/ `0 S/ X

+ z' L% \4 E/ A2 Z/ g$ a在众贪欲之中,/ F3 X; {9 X4 c% L; J. k

7 J* Z: D% M0 h! [我们无贪无欲;+ m2 G4 I9 X" m: d* Y- y) {
1 G5 ]' r' C1 R; E6 J
在众贪欲者之中,) E7 Y- ^+ K: F$ W& o" a3 ^

6 d& l, _* }7 ]5 Y4 g我们住于无贪无欲。+ X$ \9 U! i! g! D
: z$ T. q3 M9 U/ z, F1 k( a
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)
* J0 p0 U$ ^! c9 ^9 v) T" x
9 e, ?: O) u/ w- ?% ~4 i200.* c" l; B0 W5 C/ s0 `' Y' n' t

" Z* i1 A0 }  T* L) [, s我们的确很安乐地活着,
! K  b( j& S0 A5 t/ r& p6 y" F- m- n( `+ F5 [
无忧无虑地活着。$ L/ C  F1 ?/ a+ S
# K1 ?/ z0 e% E! i
如同光音天的梵天神般,
7 N* b% A$ u/ H. ~" |9 R) C: k- b: z" U* d
我们以喜悦为食。$ F* n6 T" j  s9 E" m( B
$ x  U+ l- `/ f- J6 N! `
(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)$ p* D* d8 g$ k6 `) ^

& U$ L8 A9 {0 i2 |201.1 S5 {0 p5 U2 y4 i8 y' Y* z. \, @

# V" u' `6 U# J  B# h: ~0 _: r( E' I胜利者招来仇敌,
: l' z1 v  W) T* R8 M. a$ d1 L% @0 a' G$ g& c' [
战败者活在苦恼里;
: u/ Y, C5 o" b9 _3 E, q' p5 L7 M
舍弃胜败的寂静者,
0 F8 Z! |7 [4 Y- S. ~! [% |5 [; y2 q3 c8 K' A$ E2 }
得以安乐地过活。8 J: o; K/ Q& B! `4 M# [

, A- B$ L" l  E2 h" ^2 J(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)
3 Y2 l2 z% \- A2 Q! j+ Z6 _( {) a6 s) q! X5 h7 J  Q
202.
$ T! T2 p% F" R2 W4 a  s, f7 Y' p% O. F) x9 v$ r8 R
无火可比贪欲,
: A) H" r6 o$ c- |+ g5 B* y9 h
1 O" z( p* S9 d* G/ n3 {无恶可比嗔恨,, i# f1 B* ]7 h' B) F, |+ W

  P" v, N, y: H6 u无苦可比五蕴,) f$ }, [3 b5 g, }
/ E( r' @( d1 g* M" F
无乐可比寂静。7 A) {. Y% L$ {0 a& X+ q4 [
& W6 ^4 t- Q) h9 q0 p( u8 y1 Z
(注:寂静即是涅盘。)/ b$ ^; e" u3 I' n+ s

, E* h7 s, H+ ^* @7 @# h- W203.
5 b+ @) k) s2 m
& T3 |  g( f& q3 }) u饥饿是最大的疾病,
9 S6 d, Z0 x0 l; v  v* w) m% w. d: Q
5 Q$ w0 ~# ^) n3 r4 A2 f" E诸行则是最苦。
- L# ]1 _' t* y2 x$ H9 L9 E
# g3 ~- q  c0 U5 F! \1 @智者如实知见它们后,+ u" S: S( n0 c5 X9 Z% x4 g8 ]* B% w

+ N$ k6 `8 Q) S2 m6 F1 e% V得证至乐的涅盘。- D: U  I" i1 b, L, o# Q
5 Z* o& h/ q+ l: k
(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
9 h! j# g2 g) c# r' g) u5 r, l# M
5 V/ s; i' {, k204.
6 u1 K- \0 n" u$ H: R" z2 x/ r, ~: K, S: B' b
健康是最大的利益,
  w0 N1 {' i' ?- B( z: P3 g
( T; h) l, a* V* D% P" N1 s1 {) B知足是最大的财富,! |( @" Z7 M+ |& b2 O9 B% X# ?

7 [+ P' M3 U% H' u9 j# S6 M  M9 x" @可信任的朋友是最亲的亲人,
, Z# ?1 ]5 ^: J# l: s! s$ U- p4 b1 e# `- p
涅盘是至上的寂乐。2 \% }3 A* a; D

3 I% L, j/ Q: }$ j2 Q8 Q205.
) S: z( q, t3 k: X( a1 C" K$ b) |/ [- |4 ?( f0 U; }5 C" @
得尝独处与寂静之味后,
* u  h. Y! N4 m" t8 N' G4 |. B1 {1 V9 q5 K% d/ a2 P! g
饮法悦者得以无畏无恶。0 e5 M% I4 G& y

0 m. x, r7 s0 y$ O7 ?  ?: d' N(注:寂静即是涅盘。)/ ^9 M8 T" Y+ `% g& {3 c' \

) W+ R1 a7 T5 x) s206.% Q. |8 A% L* Z0 r/ q

, X0 p- K& a! |3 {& G% H( |得见圣者是很好的,
9 x7 D2 N- U: J% _# \7 s8 Q: I2 C0 Y5 R" H. b9 q- R
与他们相处常安乐;
; A* e7 w2 y. F  ]& X- P+ r/ q$ L+ L- S2 I
不见愚人亦是常安乐。( v; }) k8 n! I( q# b

+ c+ p. N( c, M; _' l207.! F$ r" E/ I- _
/ p! _9 k, }5 M0 S6 l) k; @
与愚人同行者必会长期苦恼。" I& f& S% b) }
1 l! ?8 {9 e9 Z5 Y
与愚人相处常是苦,
# }) @9 [( b% B( q6 B& c: h) h- h! a8 x# y7 v  Q
如与仇敌共生共活;
/ r! K2 k$ M0 p" D. K5 x* m- S8 g; P9 \2 _; b" Z
与智者相处常是乐,6 E* F, P; l3 V9 @

1 F3 Q+ o$ u3 y" K$ X. H如与亲人共生共活。
6 e  l% J: e8 I3 \3 K0 f: g3 X0 V0 b+ T  x( n) O4 {6 b; k
208.4 X- \# w' E8 B# O+ `$ u

- Y3 n& _# ?7 C7 t/ B因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、9 K- N& ^2 H2 A! ~
! E8 t  F2 D* e/ r7 ~1 @- o7 u
持恒者及尽责的圣者;
" L8 D; i* m* j1 \$ f
( L; L2 Y& b. ^3 P; ?( f跟随这样的善智者,
- S0 n5 Y5 N2 i7 y$ R2 w! ]. `6 E5 B6 w  u+ B
如同月亮顺着星道而行。
' y- ^6 |9 ]7 ^; V3 T" t) ^) h$ t2 O( [# u. T$ u
第十六:喜爱品
% [5 `; u2 ?1 _# {$ h
* V! h* O5 m1 D2 _! }3 L9 Y209.% s0 a- c4 A6 k8 s/ T! o
9 r0 T5 l" ~6 L9 m& w
做了不该做的,
- r4 x" ?9 o. u
2 C) ]8 D1 G& V& r该做的却不做;
( B& v4 X) u5 h) X; S) e
3 w- a6 t4 k6 z放弃修行而执取欲乐的人,% k; Z8 q$ }) e

3 p! l, y0 z# U' ~& d2 ~将妒嫉精进者的成就。/ O4 E1 Y4 D5 S+ Y' ?" v
' H& ^/ h) n) P. Z& B9 ]' v
210.# M# ?+ H# s! U

  Z  D( @! q- m' F- U莫与亲爱者相处,
: D2 L2 g6 a, {5 J4 Z% L6 i6 x3 F
- L9 T9 _. S1 C. f7 y( M莫与厌恶者相处;5 m* E1 }1 ~4 l) }. K4 i% H) N
; B4 E0 K7 `4 N' x: R
不见亲爱者是苦,; K6 A+ a6 p; l* `; v8 U3 o/ z" |
* o, e) `; p* {1 D" L* r2 M: b0 J
见厌恶者也是苦。4 f; x) {8 d; x% T' o, O
* F, T' L  u/ j5 h" |+ O$ K
211.
/ R2 o+ o  ^) f) t- b
1 \9 D* m1 n! S3 Z因此人们不应执著任何喜爱。3 S  U5 V3 y% g: v: e+ R
* L; M" A  _2 m3 Y
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。( ?6 x% J- k' Y  m3 `: o) R
8 m2 {5 f% b! h: y, f
212.
- S( T3 W8 _6 J# A, ?7 [
1 O* e) G: A. d; ^7 k9 }4 j由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
# o7 V3 S* m5 _8 k, C( Y' m: K6 P; Z6 g  i# g0 b; H3 w
脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
5 M. {7 o* F4 r  y3 j' X+ g  I  u7 b8 i6 j7 r0 x# b- p, V, V
213.
7 w+ g( \" w5 r! l. A, E% E/ h7 ?. o" F
由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。  ?& t! S3 K! i+ k" ^
9 a3 D8 R+ g' P
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?% o. Q1 o' K) ?9 ?' H0 ^
6 {: c5 ^. O. M$ j" K
214.
; I4 K" Q8 q& \7 r. i  J" a7 l1 R% ?: o. ~: k
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。  I. }5 o8 ]5 Z

5 z- N7 M- t8 Q! \8 |8 _脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
# t( G1 A( Y0 u1 g3 {9 x6 G# {" v% I  Z
215.. [! y, g" Z; F3 B. {4 ]

% T" t, _* j: E由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。  M/ [6 s% Z! y* B7 f
% |: F/ @. ^! ~! z* L3 O8 ]
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
  x* d4 d6 L$ s4 P, W0 }/ Z( ~6 `' E: ?5 j# }  z
216.
( H& U/ u8 L( Z0 D" a. {7 [. q4 |0 M. j) G7 c
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。8 _3 ?" u. c' q/ Z4 v

; o2 D* N9 J3 x5 h: E/ q4 c/ U8 ?脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
  x3 U% u0 z( g. |7 ?
! k/ x3 m+ s! u! [6 w217.  b: m1 Y% F+ K3 z9 K
" X0 T" d) r, N+ ^3 r6 y. \( {
具足戒行与智见、
3 w+ V0 l9 v& g( F/ Z0 q
; [4 \) w% ^% |2 z- I4 c住于法、了悟真谛% _$ o( S, [$ r4 v& L

! p9 D* H- ?6 G) A6 L4 ]及实行自己的任务者,
8 k' e* X' o/ I  `9 D& b, |/ A3 h
为人人所爱。
/ r! f- o! j- R2 g+ f  U5 Q1 T' q- S$ {
218.
, u4 R. p1 ?. O. b, @0 V
: M  Y/ t" G  i% Y欲求到达超言说(即涅盘),
2 Y2 I, g1 H& b. Z1 o
& d0 L4 Y7 B6 S. C9 @& P其心盈满正虑(三果),
; r6 z! ^2 Z+ M' H# g# H: a8 o- W
及不再执著于欲界的人,. V1 s1 E+ g4 p; G0 I

+ M6 F7 Z; ]2 P2 q: Z4 |) h! Y; M是为“上流人”。
) U# V4 u% T" j, ^3 Q7 y1 L* L" I3 ?8 D$ l. T+ J) j* ~1 ]
(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)
4 {5 l; d! y7 b5 w, F' `0 g/ y/ s! y
0 k" V6 V" T5 R5 |219." F! B  o3 ]- R  O. \; Z2 c
' U6 t! G3 {2 L- t; S  ^0 J
如长久在异乡之人,# T  l0 Q+ f/ P9 @( i

, D5 g9 [: k6 E! b3 w( t从远方平安归来时,' }* M$ C7 E4 [
$ [# z" p; d/ K! o1 u1 a8 C: G. o8 L' ]
其亲友及愿他幸福的人,
7 t% d; M! h& ], W9 @
+ ~, a2 D  ]8 a9 ?! ?) q都愉快地欢迎他归来。" Z4 G* o9 M6 s1 _4 Y# G2 }7 Y8 N# w

6 Y4 i5 x" P* _& x220.
- e" a) _6 I2 @8 T/ E/ h0 r, L4 Q) _9 n. E
同样地,
- @  m  K7 u  t0 n
% X$ w4 _  H3 i6 p8 H在今生行善者去到来世时,. \# b! c, C6 J2 C

$ u$ q$ t9 }! m5 o, {他以前所造的善业会迎接他,
8 C$ |6 B0 W& m' f' F0 _2 f
; }: _% }! G. M; I/ r0 {% C  j1 H如同亲戚迎接亲爱的人归来。
2 F/ w% E  M# {2 Z" D
2 A" l( w& }3 }4 X第十七:忿怒品
6 j; R2 I" [% G$ g+ f) v/ w  i6 R" k7 O3 U  F6 p
221.
# P" I; W' ?! j* b+ Q. Y: X  ]# _4 J0 a$ ^; A% R6 C* d4 A- o4 E' _& N
舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。  K3 Q6 }# E, i- U& s( y  u
7 g- A$ l" d; C( C9 j
苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。; [- w# {( ^% G( p

. N: f4 b% g; B' d4 f(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)8 b. W$ B& ]" ]. R

2 p* O. A) i3 p. z222.- W8 e* w! ^& p9 N# U9 p& }
) c) Z" c6 A5 u5 \* l2 c7 v
若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
- t9 U7 z1 }$ @9 |6 Z
) |( F( ]$ J3 d' O# W223.
2 U( J. z5 f- D& K1 B$ |. C6 K1 t  F5 a2 d- [0 C! x
以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,
3 l) d. l" y; H& E9 E& G( a" w( d, A6 z4 m+ T
以善战胜恶人,
% l  c+ }* |* O( h: L+ Q$ Q: V2 _; t$ j# t  |: Y- s6 |% e6 t$ p: S
以布施战胜吝啬的人,
: Q( q1 ~" X3 T' r+ w
6 d7 v2 C3 k( A% F以说真实语战胜妄语者。
6 f5 y, q) w; X; g! P' A) E/ F+ ^, ?6 ^# o& I
224.* E- w3 f9 p2 k

6 N: G4 X5 E8 }! }4 q人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。7 c/ @: p  R4 m1 q
: [% t) e: ^  `5 Q6 B4 o) W/ k! X
225.' u- u% l+ N! T$ `& y' G
. F* h  c% s3 u: v1 w9 @0 Y1 v
圣者不伤害他人,
% _3 x6 B9 Z& M* O) o/ }" D
/ m: }6 F  h3 N! @0 C0 @$ b: _常防护自身行为,7 V4 ]0 n. d4 _
: |$ Y/ d( D' ~& V
去到不死(的涅盘),
, p1 D3 C/ c, V, w% {9 j7 n" Q6 u4 ]3 _3 ^
在其地无忧无愁。
& s' y8 T2 x8 `9 g! t$ p6 Q$ M" U1 w: }. y2 M  K7 {
226.& Z+ e6 s! a1 _2 V

% R5 o) E  u5 D" l* d时刻保持醒觉的人,  |4 a' Y% C$ E/ u/ X3 ~

9 O( D' [6 q+ i$ \- N) M. T! j日以续夜地训练自己,
% p3 k8 x5 b6 X0 N3 g. C* A, _+ L$ C8 F5 U0 x: q9 Z
他真心地朝向涅盘,4 P2 \6 T3 ]0 }! o8 T* j7 V
' z: n  e9 ?) a" f2 ^  d  m
总有一天他的烦恼必会止息。
% W" l  W" H0 J% r% y  @( n  x# {$ r- u8 {  K9 _+ k
227.8 X5 ^( ?! J" @' p6 z) ^' Q
+ O/ S" H* D9 D8 f" W
噢,阿都拉,
! Q$ B7 Q9 q7 q# C! v, i* v0 v
' _0 U( a$ \; P4 E1 e- y这并不是新的,' [# ~4 a  W# M2 r4 o% a

+ Y. x4 G# Z8 ]2 }自古以来即是如此。
2 z% Q" R: `( D# e8 U. l! p4 M) H6 C4 a# U* ~/ h' x1 G( t
人们指责沉默的人,; k+ K3 q3 s9 K# E% y6 D" [' e

: ~# p; b% j8 {; ?) U7 x指责多话的人,2 s# E4 ^8 Z: b( Q) n2 a- Y
# O2 H5 p" ]6 ~4 {( V4 }
也指责少语的人。
6 B2 P7 l# \1 \
( D" }9 c5 a4 L- p& w, f" F% Z1 @在这世间是无人不受指责的。
2 S. G1 s9 G6 _% p( X, E- G3 e2 |, `' y
228.7 s, D# k- u4 [3 R
8 s( G. z2 ]. ]& E7 z$ y" [
在过去、未来与现在,
& o: G- _- |% x7 [: V1 U! ?& q0 z8 J3 L( l# G: k; O0 {
都没有只受指责% Q' v3 H" R: |# }

: m- \$ X, s+ E或只受称赞的人。
$ b% r' R6 z/ a. j$ Z# |' B0 o5 w* v: ^  x& t
229.1 p5 q* A' y3 x" b

* p7 M" X! D, a9 G1 h! f- v! [5 F智者日复一日地检讨后,' B2 E% U5 d3 h( {5 i/ x4 E

3 w4 d- D# o# w. P" M9 t8 I
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:32:17 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明- q7 K* C6 E7 p3 I7 z
3 s4 Q  H1 r6 d% J7 H
及智慧与戒行兼备的人。" Q( |5 _, J. \4 d0 i4 M# h
$ L% R/ c/ _" R9 k$ X3 k! U2 v
230.
8 V' T! m/ u) W" ?, ~0 C8 q* V8 y: Q2 z! y+ c% X
谁会指责这有如纯金之人?; h1 p; W* l$ x

3 A2 x( A0 V( _: f他为天神所称赞,
% [+ H+ J# z8 p% m2 K5 \# _6 _6 f. J" Y4 N9 d: x% r
甚至梵天也称赞。/ i, k; N0 C& V$ q4 M# t

  Y! }7 C$ X) {4 z( r- d231.2 h! u% y5 x& H: W5 c! \4 e

7 R4 @. t3 g+ s8 l! }防止身恶行,善制御己身;
5 a( `- D9 G: V$ ^! ^! G/ }5 Y) K; N% S. x
舍弃身恶行,培育身善行。
- U, G. e, K1 y$ f: y" F7 _4 y, w9 n; ~# ?3 g. C) @
232., t; ]1 C, ~7 I" w

) ?' G$ n2 n1 ~防止语恶行,善制御己语;
" W% Q$ L# p  z, \3 \) O& s2 }0 ~7 }8 m6 f9 K  q
舍弃语恶行,培育语善行。( M1 ]% n. g0 f, g) c8 x4 z7 h9 n

* Q3 |9 `# B0 t1 O$ b. j3 B3 a233.
& N) P6 C- Z. y  M
6 r0 r7 ]0 m+ F/ a防止意恶行,善制御己意;
; Y( N" D2 m7 F+ N0 q: {3 i( v$ d/ x
舍弃意恶行,培育意善行。5 d( ]9 j5 R3 J0 \, q5 k& v
6 a- e" j$ m0 |0 g* A$ d9 H
234.  o- h  T4 k& y

  Q/ y* u  o1 V. R智者制御身,御语亦御意;
$ ~2 [- H( `6 U) h" y/ {, \
* |$ \* F1 s" Q& L, B智者于自制,真能善圆满。
& w0 v$ M: L! U* C
9 }9 `( b( e0 p! S* _5 O第十八:污垢品
# X' P' F1 P0 ?' x5 m$ k
8 ^# j. p, W6 t235.* n9 }# P" @* y% ^: d# |' M, U
0 l. b" r0 D$ e. ]5 W$ ]2 c8 I
如今你就像一片枯叶,5 u# Z; ?% q, ~6 r& G" z0 z

# x5 o, Y. [  v4 i  a- j死亡使者已在你近旁;0 z2 H; F! r  D5 Z; q( C

% g( n; T, z) r6 o4 x' R/ r你就要开始漫长的旅程了,
5 N3 z. B' p% \; N
/ ]0 L, _- Q# E" r* T8 h' E% L& N然而却没有旅费。$ T0 s' i% l8 [# ^2 ]2 E9 Q" {/ B! i

- Y5 @2 g/ b, z' s# ~5 z3 A2 `236.
* W- H5 p$ ^: ?* U$ W- Z3 {* ?% y0 L9 m6 H1 L/ @
你应当为自己建个归依处,& {1 D' F: D! ^  d+ F8 T

' @% Y. g( N1 {: S- [5 a; z快快勤修以成为智者。8 s. i5 B4 ^! s- V+ k$ C9 x; x

# z3 j* X; j) J9 l1 L" l9 o/ N在清除污垢与解脱烦恼之后,
: C, l0 ~! M& V" E: y' _5 z( _9 C9 R# K$ q  N$ v; \. l9 e
你会上生天界的圣地。9 `) _/ R; w. {5 R/ u

6 p; ^, s( X  q, s# }4 d237.
* Q" d( z6 S' X: h" M) N- k  A9 o5 X  a/ P9 o, C
你的生命已到了终点,
) q2 ^- W' D+ d/ O  M5 m
9 N) }6 I1 o7 M就快要去见死亡之王了,
0 v. o. }3 a; [+ G* d* A) a9 m
( ~8 b: m9 N& J: {9 L! o) [途中又没有休息站,2 C1 l3 U0 ?$ O

& `; }3 P! S: {6 u% ?/ w5 l然而你却没有旅费。
, q8 t6 w2 B* H0 A, B- w; }( I1 C
1 \/ Y0 I0 \1 E238./ K4 i$ G8 t0 |- X+ M4 F
1 r% g* z+ b. ^, u
你应当为自己建个归依处,( W. ^) Z$ R: T# e3 n. i) h* S

* H3 f7 O' B$ f6 L" n快快勤修以成为智者。2 E/ E3 I/ r4 R+ B) t  n  j: k) t" i
/ _( h. W3 ?! w5 j5 q0 t8 l1 `
在清除污垢与解脱烦恼之后,
; R7 I$ A0 [) j( f4 q
* L3 e9 T, j' H, @5 }# V' V你将不会再有生与老。% m: S. k9 S8 F4 Q. \
9 P; D6 w, n7 R
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。): s' \5 R4 E# w3 f" v2 E( ^% W

6 V+ m( i# J6 O) k5 _, [239.
1 i: y: y- e, z6 y4 T$ f. J3 t  d, |) i3 t
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
5 {% T. g. I% ^9 A0 f0 q, _
* G, K7 W0 N* g) E1 X; I3 P清除自己的污垢,0 N0 F5 R3 e6 v- Z4 p3 u
! B3 P) \9 k1 D1 S) e! j
如同金匠清除银或金的杂质。
7 N+ J6 m, g; M2 `. ^# G- W. Q5 p% [# u; O- B) U$ `0 T2 W
240.( E, S8 i# M7 D3 I

" i* V! B- A! X2 r如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
1 Y8 T: c: T6 D2 |, Y6 [! O1 |
* F7 g% m9 n! {9 l/ x  M1 R1 s& M0 j同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。! ^7 \' F- }/ b, u
; l, v! Y0 u+ X; a9 _
241.% A$ d2 T  j0 u& J0 ]* O! R

: ^2 X8 D6 t4 h' p1 D不背诵是学习的污垢,8 x) }5 D* K5 v

: m5 R: g8 c4 }! f: @# L不维修是屋子的污垢,
3 R& F$ j. t5 w0 N2 e) p( n, X3 I+ {  @1 R: T: m5 f! D
懈怠是美貌的污垢,
$ M5 e: ~4 }- _9 s/ }( X  N' N2 Q- J3 p: V$ l8 {
无正念是守护者的污垢。9 @9 o& d* z$ L
8 g' p: P5 x4 e6 t
242.
$ o3 n4 R8 ~, q2 H, f! _1 R, M' W" I) W5 W! i6 _
邪淫是妇女的污垢,
/ {7 a( }2 _9 S5 T& T6 M; h
/ @, M' L1 k. k吝啬是施者的污垢;# h8 r% i' T0 v0 e& c5 X" H

7 S& w2 y& T2 D' n7 J恶法的确是今生与来世的污垢。
! v4 D6 l% ?7 F3 ^
% j9 U3 ?+ y5 T243.
# L# C5 x7 B- X( \, r  f! S/ n( ~3 W9 a9 `5 k
比这些更糟的污垢是无明," X: M) ~- T; ?9 D

/ o  A0 D* _1 k. c2 Q" V它是最大的污垢。5 J8 S2 m: }% [$ C3 `

; l! S7 m' F% I; P' Q2 Q1 x诸比丘,当舍弃这污垢,
0 P. M# V3 A' I; ~( H
7 T( u0 }$ v7 M' N0 `% {- A8 t; {以成为无垢之人。( M: ?, g) P, P$ {' V; b
! L2 [8 e; Q. ?& n/ N9 B9 H+ Z% g
244.8 A! p9 X6 L/ @1 @
4 \1 }5 E9 n- F, v$ G
无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,
3 ]0 p8 L" w) j/ p* o& L  Q9 P3 _
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。
' }% |* y& @: u8 T" z. ?) |7 c% A3 D& `
245.
. ]  h: A+ C" d
8 t! \1 ^# v2 c5 e, f# Y知耻与常求清净者的生活是艰难的,
# p3 a- N5 d) s
4 I  ]' L) Q$ I! F+ Y& A9 b4 L他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
! V. Y& V1 `" o6 f8 C$ j  Y1 d# P9 E
246-247.  [9 E( E$ @# P8 o+ d) }. f
$ C/ ]1 W6 x% N; M9 ]
在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、* h' D) ^, x) p
3 F5 r0 E$ ^' z- T- s. J* I
犯邪淫及沉湎于饮酒的人,. C- H7 G3 v. A* @, E# g3 T

. D9 m3 m# y% G7 \连自己今生的根也都给掘毁了。
! k: i2 F+ H; n. O/ J5 a' O; V. A
# H, A, D$ w! B& a248.
2 b  m0 [7 X- M: u; N- g$ A
2 {' n4 M% p. [8 B* j# k你应当知道:“不自制即为恶。”) Q& B$ E5 n- y

( r! {* w% \2 r( q7 }莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。
: C' T" V9 k- A& X- Y. A
' g9 z7 q# o. o5 p249.
0 E2 _8 f* I7 j7 n5 c' M2 f8 M7 {  U8 B
人们依照信心与喜好而行布施。3 M4 V$ k3 c# ], ?  k) U' M$ b
( b- o* x" p: v8 X" J4 j! V
若人对他人所受的饮食心怀不满,& {0 J& x! \6 f4 E  i

) m, W. G( \# Y1 v8 N; T) N其心昼夜皆不得安宁。/ z3 F7 X  r8 m7 a8 _  G0 s

. Q7 P% N" y1 a' Y4 a% E3 B  ]250.: [. }& n. z, S$ P5 m- z
. u. a3 T" R7 B
若人能断除、根除与消灭此不满,) A# ^' m0 {" |  n

8 O7 ?! S7 ]5 l, \, P4 ]其心昼夜皆得安宁。+ ]: ]* g7 a5 y5 t2 B' N

- G6 \" ?/ l- v  {- a( P) F251.
/ x9 A8 j3 L# X. J5 k$ \1 p
: x  F5 z/ t& v) F: u无(任何)火可相等于贪欲(之火),
0 U0 S, u- H( L; O, _/ t, O6 v! [, O* n  |$ F* d
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),& ]  |! W; d  o1 _* i
+ \/ s" Y7 ~, N* ^# a( x; m
无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),; x; s/ Y* P. S) ~# e" K! q! \
4 {) w5 |9 @8 F9 S* F! l
无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。- M* r' x6 E6 n7 ?9 G1 W  P+ }
+ f2 O4 {4 t2 O4 N7 d# d
252.. B7 T; F9 R, V6 L; m1 @
+ j) w) j0 H7 j: J+ l9 s
要见到他人的过失是很容易的,
/ ?$ L; U% m8 B: X, v" }+ A) ]: @5 P+ L) y! F+ {
但要看到自己的过失却很难。8 ?2 i0 I; D& M3 [* O$ N

1 M3 u$ O3 ]- O# R他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,# M6 J. Y; v/ U( s8 N: B# l, E) O

# y( @' v0 F% [1 a% b/ r) P1 G却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
4 X- G  d! R; f6 Q0 U
3 M" d% c/ }' s8 u  S(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)8 m& G$ d5 K1 E' c

8 n2 I8 N* N4 ]253.; p* W+ x/ w! E- A6 k0 I
0 g$ u- X6 h; m! D2 D& J
常挑他人的过失及贬抑他人者,
- q; q3 K$ X( E' V7 \8 z! N. W0 {* ^( F' B' T2 s0 K2 E3 _+ K
其烦恼增长。
' T# G; L8 F1 l( J8 f5 C9 T* X) R2 l4 e% }2 P, |; n$ m
灭烦恼离他真是遥远。
4 s% ^* W9 @- o+ _+ \
9 V2 A! ~2 ~$ z2 n254.3 I3 ?6 q! q  ~% d8 _
/ Z) r" h) G1 W
虚空中没有行道,
& f; H8 t2 `9 h& [9 I8 ?8 Y; P" K0 i
8 A9 T7 G7 N$ Q: e2 f- K: _0 v) |正法之外无圣沙门。
. @2 Y/ y; _% }2 ]0 t
  S& \& {, }! `; X, C凡夫乐于延长轮回的束缚,3 D0 g1 g( t+ X" M! Z& ~; c7 G

" g' b  ]: H7 {7 W8 V诸佛皆已解脱这些束缚。) V' c1 g8 `- _8 a& ~

* G5 G: \* ]/ o6 J% e: F4 t255.
9 A5 l! h/ r) n6 P; M0 u3 \4 r) A" U( K
虚空中没有行道,6 ~) P& b7 |% d; L+ u  b# I
* x9 b9 z6 b8 j" r) _; M9 }
正法之外无圣沙门。
& `& s1 {# M" ^: \) m
" V# U/ G5 X* m% K$ L没有任何有为法是永恒的,
: k/ ~$ Q$ I4 U! n3 G8 U. N( _
+ y+ r8 P1 e- v' @诸佛皆不受动摇。
  ]- t# G7 W& w! U3 b- n
% ]) j) A; F* b+ f, ^(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
, }0 {$ m) H$ G5 T/ w- f- w( m) h
0 {# ?8 q2 r  e( I: F第十九:住于法品
( z3 U1 V% g6 N. o0 a. ?7 \6 Y
, N+ h- x: \5 m* s  W256.& C! X1 ?# n9 _0 f3 X0 f2 R

$ t+ Z; X: q4 K4 p对事武断者不公正;
. I2 q) ~% }% O4 e% ]& M
3 a% r9 N  ]- M; i+ r! {智者应辨别对错两者之后才下判断。/ |/ w0 d& v! H. w

; M* N5 u7 h! @# d257.
4 y; h- f3 o, F; l) @; ?  N" z! `/ p& O
智者不会误导他人,
" @+ {: ?, K& Y; U" O5 S
/ |# y) O: D1 ~; ]5 n7 e而是如法与平等的护法者,' S. l& ~/ O2 v
2 ]0 R4 h- c0 e) e
他被称为“住于法之人”。* G2 e0 u# X& J; J% |% R% P

) F- j* N+ B' g" z258.
: i$ X2 B! A) x# O! E" H) J- ]* H  U1 B! h
人不会只是因为讲得多即成为智者;
6 G5 T# l6 t8 y" o0 W, g3 ^7 S) G4 L1 c1 [% Q5 O
只有平安无怨无畏之人才是智者。
  ^: o0 w. m$ {, x3 m
6 z) r0 S& d* F9 B: e- ^6 c259.
# w% Y+ y& \- f, ?# X
! I6 \8 w7 `* P7 F9 m+ r7 s! `' }7 a人不会只是因为讲得多即成为精通法者;, c# v0 L- H0 a3 H8 D

$ {# R% q  ?( K- q听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,) N, E3 k+ }. [( _/ ?

' M3 |" p8 s& Y4 `' B9 h5 e是真正的精通法者。
0 f0 o* c; V* j; M" c  v- v8 X- d8 T' u; J+ s
260.6 U7 I$ J* k% M! ]  v' c9 q
* I5 A' ?1 _% o) T
他不会只是因为白了头发即是长老(1),, j1 T. w* \3 U) ^- ~# h6 H

9 b0 k2 |! v+ B, e# ?7 _仅只是年岁大的人名为“白活到老”。
: e, A$ {+ o8 v9 J' b
) a5 S8 {- V! U2 O) d1 m% u- v+ ^261.5 |5 Z  B* G6 s  W
% L; a2 _' l, Q( d7 P
只有已体证四圣谛与法(2)、& m: @. }6 q7 e) A: L/ C2 I( z
( @+ x' F. D. {
无害与有戒行、
9 W  F1 j7 k3 w: ?8 _& D# v: ^+ ?  J9 Y
自制与解脱烦恼(3)的人, J* L- G' ?/ @% f$ h  t+ w

& \/ V7 l: \1 S- V才是真正的长老。9 [3 K4 ^) w' x/ }: b

3 {6 _( r# W7 T. n6 v(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。- X! _2 ~6 I/ I9 u! z( v" y

4 u& w: c# n2 E- _5 C7 x  Z7 B(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。2 J9 E5 {8 Y! p9 D

. Y6 M3 w" t" M7 l2 B. F1 `(3)以四道智解脱烦恼。)
! E: U! Q  r) m* V  [% Q: m# X& L6 L& Z* C; J2 l. l
264.2 ^; V2 {2 G4 t# @: a# j

5 O6 {0 H* k2 F; ?若人无戒行又说妄语,
# m1 R1 P& `2 M" O$ S
8 }5 ~& q8 B  f8 w仅只剃掉头发并不会成为沙门。9 C6 t/ c& Y* @& Y" J, b! X% B- q

) T- I/ m6 q5 A( L+ O$ k充满贪欲之人怎么会是沙门?/ Z$ B2 Q0 Y. m$ b. |: o0 z
# g( S. y0 E( r3 O8 h' {9 }9 z
265.; G( [( ?  d$ L& ~) n) V! s
" R- N( H# ?( g; y+ |
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,
( @% J, C  }+ [# _- M
; b5 X- Q! ^4 T; v) h3 B) n因为他已克服一切恶。
+ U) T; F- F9 F9 q; j' E2 T' G6 T' x/ L+ H
266.) b; r. t0 H2 ?
/ q3 r3 m, P4 K2 A
他不会只是因为去托钵即成为比丘。
0 e3 w! ?2 G* E3 K/ B  n( X1 q6 b2 G  ~
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
2 A+ {+ k$ J8 T, M7 _# y" @& w
! F  ~8 \' g& @; e267.
2 c* O7 [; |7 q+ c" h: l
0 k! S4 k* e  b( x5 h% ]2 J在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。
  ?4 r/ V# G$ }- `4 c' H$ Y# N5 ~3 T
268-269.2 F7 C6 k2 R/ y

5 m" M3 ?9 y) o$ K! j- Q; _) C; b愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。
6 @% [8 I5 a; x# n# w( g( {) i
6 e( T2 z8 P. Y7 n! M3 w) Y' W智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。: B2 j; D, g  h6 P: x% E
" E. f( i; o4 _
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)# `+ q  S4 `- n& q2 \4 C

* l7 \. K% {+ g1 A* l: e270.
! |% B& e# n, j& w: J0 F+ G. o# d$ G+ @
伤害生命者不是圣人;" s5 {" e7 K, N& N3 U6 b3 {) v
" c" ?! q# P6 O3 G& d
不会伤害一切生命者才是圣人。
7 l0 I4 n2 O% H; j6 I. u9 l3 ?
! I+ y: o+ }: V7 n271-272.
# d$ }# _  K, P. B: O; F; F) ~8 |; ?
比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。
8 m3 r! D. s8 J: a
  e( E' E/ s- Y: W(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
7 t; ^, d$ _& X0 c% X8 e1 i6 F& x, h: H9 i! a8 z. W
第二十:道品
9 S1 ?2 a* p# V; S5 T% {" z
5 f4 g( \/ I- s  Y* }273.
; D& }' @# O) P
, c7 y- X& G9 J: ]0 R9 ?于诸道之中,八圣道最胜;
; ?6 m) b; @7 u; T$ E' ]8 T, I/ T  ^3 [: Q
于诸谛之中,四圣谛最胜;, ?2 T# S  ~! o( [5 V! [

* w$ p  `& q8 i" \7 C) b于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;1 y& A& z" M1 }/ O# F7 y
; o& D! s* H0 x6 q: G0 n' `
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。, S9 C  H9 g: S/ _
6 O* s4 Q+ X( n5 f! w. M
274.
& |- f* r& A7 w& T  L$ ^# V1 J7 ]: [( F+ g- M
这是唯一的道路,
, c( G  }. e0 i) a$ S( Y. q7 G& S( U' X# L7 i
再无其他知见清净之道。
. b/ f+ w/ }9 J7 _% b# U: M6 w! K1 [  S9 }
实践此道能令魔王迷惑。2 m( M  I. v0 @/ V9 c* v

/ S9 |- k7 Y7 W: M' d275.
$ Y0 C; |0 L( `5 m8 Q, C6 ~* Z+ N; C. `# }% D; K2 J1 j7 B  a
实践此道,你将能灭苦。
" M* T$ h! d- v; h& b4 A1 h% r  k% s0 p
在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,
6 v% z! m! C: A% [" b- z0 \/ y3 @6 M# A9 [
我对你们宣说此道。0 O% M; u* e" K- O: a9 `7 ~9 q

5 Y( A6 e4 {, n  K9 e" ?" G276.! l4 L$ ^! a' _+ p& }0 |! u

; @/ l: k5 X4 E你必须自己努力,如来只能指示道路。' g' }' s' n# |  l6 R

4 f+ r$ l, h1 J8 @, w6 J5 S修禅者得以解脱魔王的束缚。
, c* Z0 t' m& T' p8 D6 x
1 {1 @) ~3 X& e8 F6 B3 n- T(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)
& |3 e0 u# s$ Z% f3 j$ A! h' {
" a/ Y+ M; y7 q( [2 m  V" }, s0 H277.- p- C8 S2 D( p4 {2 A, U* I1 }

+ N1 ]: Y2 {6 w6 h' p' S3 p诸行无常。5 i9 E# |$ ?$ R/ P
% b. p, u6 M9 v9 b/ _
当以智慧知见这点时,
0 ?9 w5 z7 L" L& e
1 w8 D& c6 L* l3 \% W$ ?他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。6 T* V" X: d2 d8 O9 {9 S

6 }5 X- p2 X! A8 g这即是朝向清净之道。
4 J( ^' y$ Q! X& P% c
  o. I' ^6 T% w& ?# @5 z278.* D. W0 O0 w  v
. T5 N8 ?+ x; f3 O1 Q/ s
诸行是苦。  A6 I0 z; }; `$ i# D7 q; n

4 ]3 f+ e; E; \: L2 {* n& ]当以智慧知见这点时,0 G0 S2 l; W, X) p5 ]7 V; G
1 T2 o! x! N* q2 g' E
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
# V1 z$ Z! f& `: m- X& i) w3 Y5 i
这即是朝向清净之道。
! q$ W! }& P( d6 B. \, I. F* J6 m' n4 X
279." V0 Q3 H; [3 P  }; `
$ ^# H5 O6 T1 m
诸法无我。' B# n! d% F# g

: K! u7 c0 ]8 x当以智慧知见这点时,
- l3 D$ ]+ w1 u6 l8 d/ G3 R" U. c/ o- g& X- y9 e. s& J
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
! D( V, N0 X7 X' G8 p5 }5 a7 D
2 c, O' H; Z8 ^7 b这即是朝向清净之道。) p+ l+ \( v0 b- T5 I1 m

$ F  t* z1 a& I; H(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)
3 Q1 Y! X! @/ H( B4 F5 M: ]) B/ d+ p9 e. H8 {% \% i* c2 E0 z2 L
280.
$ j! U: a+ t. _2 z; @3 f
1 z4 u8 p5 v; i7 o/ R0 T& o; I
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:33:14 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,
1 B7 D5 k0 ^- B, W5 g3 \" U6 _0 z9 _7 h  ?& O( O- E
意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。
+ }$ t$ O6 g7 S! q  t  U9 Z) _$ t8 W0 ?8 K  L. E$ B8 X* Z+ o
281.
2 L) \  C- v: u) z. c4 v+ ~' X: J& d
慎言、摄心、亦不以身造恶。5 Q5 ?& H, q9 g" U

" M- z+ p8 B7 _/ s- H且让他清净此三业,
5 P% d1 e4 s, u/ u7 B% E8 x: \4 Y1 l; ?) o7 `* k- k0 ]. g
及赢获智者觉悟之道。7 u+ I$ f0 v5 P, o$ e  d; y" s
+ w2 w+ H( p0 x
282.
; v# G- }3 ~$ K/ Y% e1 Z4 a6 Y# p+ @0 z& w: I
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;* ~) p7 o( u! ~4 g$ d0 _
* M0 C; }1 }8 U. d& Q
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。& D$ W$ o  L6 s; b; `" p
! w% [  [5 q2 Z# N/ o
283.
$ W8 J( E9 d1 N* C, L0 p6 \  x) ]$ U- w7 H! b1 s9 E4 ^7 R
诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;0 Z6 P( L4 Q/ Z5 J3 R% R

& m9 [9 V7 I& p% v# F怖畏自欲林而生。& }" X, A6 Y* y8 Z& H2 h. Z% I
8 E- A  f2 [  w) r
砍掉欲林与欲丛,
) W+ Y: L( i2 Y5 P' k. O4 a( X8 x" O# ]0 m( h
以达到无(欲)林。4 k' ]6 V7 q* k% J. E" h) [9 ^
8 K" |0 c5 J0 B" i& W, }5 y, A1 K+ l
284.
& Y7 c3 L$ w! y, L, e
8 F* c0 k4 W% J* X只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
, q& M2 N: g# s% K
3 U5 c' @" H; b; j/ s1 D9 \他的心即还是受到束缚,, g# F7 P" [, M* Y
. ~' c# Q% u9 }
如同小牛离不开母牛。* m+ u# q/ }$ H5 o4 }) G

" }; T  f6 ]/ G# U& f8 A2 _* K285.3 Q& P0 d0 _0 y1 J& r
# U7 R% ^1 t0 f
且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。
; J$ |4 n! g3 i) t/ M6 d  l' w5 n1 z  g
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。
- |" E4 E( i; m- x7 @6 f/ n, l9 m" F% S+ i% ]* n
(注:善逝也是佛陀的名称。)
8 j  v; Y) L4 x" L2 P- n
! c% g5 {5 c9 d: v7 Z8 v286.9 d* }0 i* b' W5 f
- \5 X& u, S+ {' G+ q9 @5 l8 o. O  ?
愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”8 t! e0 G) x9 b5 m% f
3 I2 _" N" m3 U
却觉察不到(就快要死的)危险。# D% D- ~+ K4 f1 p; k
, ^% F3 Z3 |9 h' Q1 g8 N0 \
287.! _( m1 m8 W0 c* [& n/ @: K
9 Q  c2 b5 K% |5 d, r
宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
) B2 I8 E' K4 F$ J' H
& H  S$ @  b" S他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。+ V6 H6 j$ x6 O4 t: {  v

9 C5 S, V4 b7 `$ L4 [288.5 E' P: e& I3 i6 p5 J$ Q

+ Q( l; `8 L3 s儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。
# z2 W: u$ b( l: j7 j, \8 C5 G" B
2 @5 `; {& B6 |' o  C/ i2 }289.
2 W* k% k- O& G- a
4 w6 v* V4 H' }! g) T. I1 W明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。: b, G6 R0 w6 ]/ Z9 w

. p) l  B# C5 @0 s+ u+ z第廿一:杂品
7 |4 V, E8 R6 t4 L8 \3 s
+ L7 }: p: V. ~% m0 Y, p290.
6 H7 m  H$ ^" u. X8 w
, I3 ^9 j. H8 C. K$ W3 ~* G若舍弃小乐会获得大乐,  C" n, r: D8 p; O# C* X- B* f
( d1 y& F  I+ z& A, M# |: }* m
预见大乐的智者应当舍弃小乐。
2 d5 V" ~& M. Y- r/ c) v
  q3 O' d4 r  i! e# Z! K! x291.; [$ B4 d/ n# p( H6 I0 E5 ~5 W" H

) i& [% }7 Y9 T1 g2 G+ x9 z+ C  p为求自己的快乐,
7 \+ u8 Z: @& |0 E4 v, ?8 n6 d/ A" r, l
而令他人痛苦者,  r( J" h) p, d! D( Q5 E. E
1 e& b: ^* F- D- }
他受到怨恨束缚,
7 E$ {4 x- w! d* X9 K0 l
2 E& w- V; d* D6 M3 l- b而无法解脱怨恨。$ M# x. f1 a* u" T; G4 C4 r: g

4 O$ \: @0 ]6 M% w+ s' [% d5 l292.. m- b% ^0 w! V+ c5 v

6 q4 l# }" m  |0 a% W  q. |& T5 k7 U3 |若人该做的事不做,
3 T9 P1 H( e: B' c7 L6 b7 ^/ s; R, x" U  V, z( B
却做了不该做的事,
4 |/ n. b  C9 E& v9 J, G; F2 {( @: ?7 Z1 J  y; ^
又骄慢与自我放纵,
4 L$ l0 C! u& h4 R2 {# u& Z6 ~! s+ V' J0 b/ b. Y
他的烦恼即会增长。; \) h3 t7 P, e' T  H7 r* n6 O
" n% P' l; \# y9 B
293.$ C# @1 e3 E) o) ?: A

$ C, B2 x0 j4 H* ^2 r4 w1 y1 U' X若人常勤修身至念,不做不该做的事,' M) _9 I& K2 H" L! [. J

& r4 s% Z  d9 C1 l5 Q又常做该做的事,及具有正念与明觉,
$ W8 f3 l' _5 b3 s0 q1 g" c( m. S5 Q( I, F) S4 U6 Z, b
其烦恼将会止息。" t3 G) e: k2 M
5 N: i# p, Q! F& c  h! T
(注:该做的事是指勤修戒定慧。)  k: g: r/ \$ G5 F
9 o, I+ T+ I5 W2 C' F
294.- \' Q% m) B9 U" o( @$ ~6 k& V4 ]$ d

2 f2 V% j0 E) l5 y$ \; q6 h在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。$ s+ S: {  y1 G0 U* m

& d# C9 `6 S3 n. O, i) u& e295.) P: R$ M: ?, }; x6 z, d( f( q

! {) E; y- F+ O! W! A1 l4 F* }, R在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。$ I6 e7 a  T( d  ^- I& C3 [* ~

. ]0 r# R2 o9 G0 i2 M1 F296.
0 s7 z, P6 v$ G/ `
. d" H, Z/ X( H: `乔达摩的弟子们心常醒觉,
2 ?9 l1 ]) N- H( x) @0 h/ M  ?2 M$ p( K
不论昼夜皆常念佛(的功德)。
' D/ Y$ S7 S& @; L  T$ \% `4 m( `) P( _' q$ `
297.$ v$ R+ l3 t! f$ t* s. w
* q' q6 e3 Z; Z" n
乔达摩的弟子们心常醒觉,& l, Y4 g7 N/ L% _% H1 x
( a8 v3 n" c2 U: O8 u
不论昼夜皆常念法(的功德)。
0 y# k/ |( \" c6 _1 b
. v* _4 d2 c- c2 F- @298.! W) o: `. b# z

, n' v0 T: Q0 s. G2 ]* s/ h乔达摩的弟子们心常醒觉,7 `3 O& H+ _# w; N6 I; Q; B

  a8 f; W. _5 b' o0 j1 h不论昼夜皆常念僧(的功德)。" p' n! y4 m4 u; L% x

; g8 ]; H# r, k8 V' t+ `9 R299.
  |. m0 M7 c  t2 p( j4 B% X
4 A+ [$ {( \9 x0 r) L0 ]- o乔达摩的弟子们心常醒觉,
& W: M4 @7 {3 s/ R# V# c8 {
/ l# J! C, b2 p8 S不论昼夜皆常念身(不净)。
# Q, g6 s1 m* T$ w  `! J
& F" d$ R: Y$ R) m3 ]300./ Z* r/ _& z  L, K% t9 p
9 N' ]; d* @" B! K: ~& l2 o  i
乔达摩的弟子们心常醒觉,
$ b7 D) |4 {8 q! j" \6 o- O" G7 D' B5 J! M4 ~8 |/ _
不论昼夜皆乐于悲(即无害)。! q$ j$ I% f5 I7 L6 ~/ |+ w+ k

5 Q6 n/ Q8 V. R301.
. u4 V9 E1 f2 w* k% p' {# F7 h
% F( \. q; s4 S8 R乔达摩的弟子们心常醒觉,
- O+ V; o4 |2 g  H% _/ I9 h  U0 v0 j: c: ?1 z9 y
不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。
0 ^; {, T2 M$ s6 M# G
: [4 N4 H/ S" ]0 Y; ~5 s! s$ q2 g8 `302.
/ C9 \5 ?$ J  W3 V4 |5 A
( d3 I/ E  j5 o+ B9 f  o- Z0 J成为比丘是很难得的;* a% c: d1 O, J) O
" a% |1 a, F- D4 ?
过后又乐于比丘的修行更是难得。% @; s6 y  _0 f1 `8 s- f
. K6 E+ d  |) r1 R' d. Z
艰难的俗家生活是痛苦的;
2 k! z% q7 i7 G: ?1 q
. A- w9 I+ C: J1 e. V与性格不同之人相处是痛苦的。3 |2 n( ~" d; F9 F0 P; _

# S5 o& Q. K5 v1 B生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,
% s* |2 X* V& u" j
2 ^. `5 y$ Q: Y5 F6 _3 j4 N6 t因此别作生死轮回的旅人,
' V) h9 K5 V3 l* O: D6 B6 E
' |4 u0 N7 w$ a5 ]别作不断受苦的人。) J. s; q' v9 c% Q3 `3 b6 v
& G: U4 R( d8 @4 M# K
303.8 {6 j. C4 p" b: {
( M. l& U# N2 z9 V
他信戒具足,有声誉财富,
( T( c  L/ {' o
7 P; y; g- `, c& J1 c无论去何处,皆备受尊敬。
0 t+ x1 ?( o* N4 ^% k: W
6 s8 \2 }6 n! s' D1 S304.# C, |. Y* }" H  T+ Y# K  S% l8 X

; Q  o8 x2 ]! y# |6 ^善人有如喜马拉雅山,3 q( A4 O4 G4 l
+ A. p) g; ]+ O. B
虽在远处亦明显可见;4 B1 I8 _+ J0 i5 P" L
5 f3 Y1 q- I0 q8 I
恶人有如在黑夜里放射的箭,- k/ [! e& U& y: G/ D3 ~$ k

9 W8 n8 R& d5 r8 U  A& S; W  Z虽在近处亦看不到。9 c: y* O, _# x7 {- B: g/ F

% p& f7 H1 L1 P& }; L305., w& t( [. t) s# W

9 i$ w1 [1 c3 X他独坐、独处、独行地勤修、
/ T" p. |/ k! L! X6 H* Z4 R9 W/ C5 q
独自克服自己、乐于住在林中。
) f' P, n& b6 W2 `
* x) f6 r" i" Z, \& D+ `4 a1 `2 P第廿二:地狱品
: h/ o( H9 Y% N: Z# Y% ?4 p+ [6 O) T" f: p/ f3 Q3 ^" `/ \* t- }
306.
  o% J* N" t* f' Z" \- C5 z  t
  K* e4 X8 D* ]+ \说妄语者堕入地狱;
6 N" A0 g6 ]/ U6 T2 L( N$ j) ~3 {/ {; b& Y7 ?& o  P
造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。: v% v' f! _  u7 i& Z
& y+ o3 P# f$ g7 ~/ U+ I: C
他们两者都是造恶者,! R: f/ y$ N7 ?* n; B# k, d
/ R# k% A, t' v8 L' G
死后来世同样在(地狱)里受苦。( k4 ^: c, I/ {# f- b  B1 t
- [7 c+ W/ i+ H8 r' L/ x4 h
307.5 e. f& C# f. ?, i8 K8 Z

& x% I. }5 Q" x( `许多身穿袈裟覆盖及颈的人,9 w# Z: \# \7 r
+ x. g( @. m3 ?
性格恶劣而不自制。) I. e/ M' L- Y3 f- P$ I. D4 j

. Q- h' l+ `* Z1 H# i6 R由于自己的恶业,
& |7 h1 l6 X% G$ [9 J" g; x' }
' c: I" X% ]1 W# r; U这些造恶者死后堕入地狱。
& M7 i' i( Q- o8 J0 F
  M7 @, ?: X) h$ g( g/ _308.7 R) A4 s' E- |
. _: X$ J0 E8 ?2 o
对于无戒行与不自制的人,
" @; c9 ?/ u$ H. b
2 I' F' L( S. {& k5 @吞下烧得火红的铁球! g6 M3 s6 g! {; d% g

4 {8 X3 q" L! r; j* }7 b( ?4 ?也好过食用人们供养的食物。) i2 s9 ]% ^6 B. `

- `+ X+ [. V) O) B! W/ s: e309.$ e, D' s, x3 S2 c
( l% s' Q- e1 P$ ?+ T2 L
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。4 S- m% k/ K8 `) [" {
2 P6 p4 F4 P/ N2 ^3 Z3 u
310.5 V; H8 _0 \: Z/ A

( v7 E- v" ^5 M! A  v' @( L这是有恶业又会堕入地狱的。: u/ N3 V7 P$ M: B2 H" L
9 s2 U4 S; q2 U) U% s
受惊吓的男女之享受是短暂的,  r" t5 j  ^7 \) t' H  Q" y
, W/ ~# I9 o% X" T) F
而且国王又会给予重罚。
" e3 N" x0 c/ d1 [  Z2 Z$ r# g/ {( t' B7 H5 K' c$ b
因此男人不应与他人之妻通奸。
. k/ D; r  Q! D& I: e: q. e# R# \7 _
311.
. {" T. @+ Q( w! U# y0 s5 u+ q& p; G) x3 d. n" ]
如同不握好古沙草就会割伤手,1 n. o( ^: `0 C: n! K1 u

, J( E9 M" h5 t* K7 y% Z$ I胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。
' @+ j! R% c, S2 g+ h" j' j4 p. E$ [8 g. c) j4 B# U0 \. v& y
312.
; `3 }5 B! u3 N5 r
1 [  ^2 b/ ]  }1 }: \散漫的行为、腐败的修行、3 _, |- n: N* Y, i; Q

, [, S0 Z" ?4 a' A' H可疑的梵行,皆无大果报。
( E: m) |8 C+ N: _8 m+ \. o. y" J1 I: e# N: G5 L
313.2 x, `. ~: o+ S1 E- X! W

2 o$ L' c1 ?) `, J$ W: H$ M+ P有该做的即应当好好地做、5 W  F  `1 `4 ~. e
# r% l! t5 `+ c& i0 r' p+ p1 a
稳健与精进地做,% g8 h- g3 h; T- j! z" o

0 a& v' V6 y) ]2 p5 i  V& T因为散漫的比丘生活) |1 l, u+ H7 m9 R+ z

1 J3 y4 K3 ~" `7 a, w( ?会散播更多(烦恼)的尘埃。
: V8 ?" D9 A# j% y9 w6 ~9 X* w0 o6 ]) l0 i& `; m) d
314.
$ X. I$ r! k5 v' I: R# h* P/ _3 W' @2 a" K& s
最好别造恶业;% H% i9 @( ^$ a) V$ q

8 P# F' a: g* v$ e8 U3 M2 }* H1 ?恶业过后会折磨造恶者。4 L% o) L. f, T  o  h5 |# I* |, Q

0 n- M3 M  H7 I6 v  ?" H! V1 \5 K4 m最好是行善业;
0 ?; W2 [" X9 l- C
. Y/ Z' M( g7 C" c行善后不会苦恼。' \& b: c' H8 `$ N# d$ q7 Y. Q4 ~& T4 m

. T( |0 k& w! F2 d6 a2 ?315.
( R/ r# Y0 a# p5 j5 Z; B/ V: q4 c
( `% O" f, q& ]4 C5 s比如边界之城内外都需要防护,: u( ^% \. S8 P4 V
  L6 j9 o1 ]! p. F' D
你也应如此防护自己。7 ^; B- Z) k3 H# D1 t6 v
3 B4 K4 r. [: n- d0 C# Q* Z/ K
莫错失这大好机会,
- j$ P7 Z) y: T# ^$ _
6 E7 |$ a4 T! R错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。
0 K/ |# x* @% r# E0 Q$ J5 n
( Q( N3 ^2 i* |, _# T3 N; R316.
+ {* a/ d/ P, ^6 S6 r
! x6 ~5 _- r4 f3 D对不应羞耻的感到羞耻、
  o2 s/ P3 }; X: d" l: j+ }5 z1 P1 W+ t( N& r" R$ F6 }- P1 j
对应羞耻的不感到羞耻、# Y4 b4 }$ @6 d" X! t7 E: k0 \

$ F0 B# e! S% s' H1 h- C及持有邪见的人,$ \/ h; j+ f1 ^" C0 y  O
0 s& b$ @$ R" e! [) k# [
将会堕入恶趣。% M0 e/ t  r8 e$ D$ s' }

: \. T' a& n$ y' ^+ w+ S$ \4 E' \  R317.4 s6 z! [. E6 H

8 g+ {6 Y% I9 J对无险的视为危险、# ?# Z- j6 [0 [' U

  F! b1 ~/ ?. U对危险的视为无险、
* G* i9 R! F5 ]* [$ J" l$ d* r
3 u% b. ]; z  `& |9 ]及持有邪见的人,) w  J6 a/ d( f

1 e; L8 L9 m+ l$ G1 i3 I6 x将会堕入恶趣。) U1 y3 ?7 ~2 {9 T

6 y' O8 W3 U' W1 {* C5 @318.' J5 v8 M) y+ l' c$ S' {( O5 N+ {2 B
4 d- T* s- v# D" V, S# L
把无恶的想成有恶,% ?/ U  e8 ^* }. m* Y

' E# f/ ]( e& f: a9 ?: J" l对恶的又不见其恶,- `' a! Q6 \6 I0 {6 G9 F3 L5 p

6 S) g7 `! l* U9 W及持有邪见的人,0 |+ @0 T  F5 D! }

- k% q1 S7 @- D% |将会堕入恶趣。- F* O& S4 e1 n" c: y2 K6 e2 ?8 }$ U
2 b" K, x/ B. v
319.6 `7 V$ l: Z  i
" ?1 Z* `7 P8 n7 n
知道恶的是恶、
' l7 {& V* Z0 o- z( ?6 V7 {. H% @* A% x7 v
知道善的是善、; ~* n7 d+ G3 R0 [+ Y# h, q- @

% i, I* @) ]! ]' u及持有正见的人,
/ q$ ?+ t9 S0 W/ x/ M
2 r- G( r. L& K将会投生至善趣。; d4 E5 e' r( |  \. w. u5 k

; ^' s! R; `1 f( f第廿三:象品+ ?' {: z0 [8 d( q+ d% W
5 ^( z0 l( d" b; R) T- h
320.2 m- R& E- v7 l( R

; Z+ i" C% b7 c& U! X如同在战场上的象忍受箭射,. n0 }: \' n- j3 L
$ B  C  F$ ]! u& E! o4 K
我亦应忍受(他人的)毁谤。
! k4 x' z; ^) h; C
( y) ?$ ?2 }, s! H+ D$ e诚然,多数人是无戒行的。% O6 W6 a- u  W

* V# B: u4 @" f, [& y8 E321.3 W1 Z4 G( \. J' X
! a% i/ a4 H) \
只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。5 S6 l2 Y8 D$ F/ j% V3 d) z

- C0 ~0 |4 |. l! }322.
. D6 ]: z8 U( F! ^
( c- z' j+ _  ]( D3 g9 N5 O% c6 i已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;* ?+ u3 D8 g% |' W
  i. O1 f( ^4 N8 H
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。
8 E+ y. ^' K' d6 _8 h8 X5 b. ^) i7 K6 A; C! a- v
323.- P# p$ h, @/ \* o

" N: r, B7 X/ y; P以任何车乘皆不能去到未到过之地;6 Z/ B& r" U: c5 l& e
8 I) A7 N6 ~8 V9 k. W) q
只有完全制御自己的人才能到达其地。
+ i. X) S( p; W  p% m" u
: k9 G6 a. [% i" O(注:未到过之地是指涅盘。)* U$ a* s6 H5 [; m0 X

- s$ o/ w! t$ U) ~; i324., D1 J* D+ z: W- K

, @6 r2 Y, ^) r: g5 {& U那名为护财的象发怒时是难以制伏的," V( h5 r+ n) u( [2 z
, b6 ?+ N. A  X/ k
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
: ~2 |7 i, ?# x7 t9 e
0 z4 y5 ?) b# e) E' A3 I* x- B325.
! {- H8 z! r0 ?8 O3 j
# _! X* x) T# m* i6 E. u愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。
4 S3 u9 P6 m& ^2 C2 K# C+ c& ?& r+ s6 k5 M. A5 m" `. D/ l/ |3 h
这愚人必须不断地轮回。# r5 L! f: j) L  X8 r4 @

8 V$ I; u+ F" p2 f6 ]: G+ \+ B9 F326.0 v, _- y; @! [( G4 C/ j* m

. d( y0 l5 J0 W; d7 T( {  h  g在过去,2 p8 ~9 \" H6 b; L- A) g3 X

; K( ^. s1 W% H4 K# G* K1 x此心随着自己的喜好四处飘荡。
2 O/ T# x7 L/ U5 t8 i) c3 {0 b; K( t- \
现在,
" {5 m2 p7 S6 W: y2 h* I& C: M( u: O' [2 K* e
我将善御己心,
. z( Q: T/ @  m
8 ~9 b' {0 g3 h$ A9 X3 }) g5 ]( e如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。' G, W# O+ W/ S8 e

# }1 ]6 r3 W0 a" l( e& I327.# U% Q4 t' e/ x& D
% u, E+ O4 J6 R  k- f
当乐于精进、防护己心。5 e! K. w5 \; ^; D& y( n

7 _6 Z  f3 F' g5 q4 U0 A6 C4 F如受困的象脱出泥沼般,/ p& H9 v* k3 |, F+ _) f8 V
; @; V" c$ k7 B" k# f, q
你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。
0 T7 g% ~  b6 A7 B( E
. }3 b" Y( r- W& C. b4 X& K( e3 e$ i$ O328.$ I# F0 [0 d/ @8 U" Q  y
/ \* m0 C/ I! f' R0 }
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
! H& ?' V. v0 f& w& R4 m2 _( F$ ^0 J; c" r7 W6 F/ t
他应欢喜及有正念地与其人共同生活,
" \9 X: o/ W  ^, {3 g( a4 n2 q
' \6 f# D6 ~; n6 W: k9 A而克服一切危难。% \3 s7 z% w. D( z2 k

" O4 u4 i& v0 B# A: v8 k& H/ ^329." l; }! `/ R" ]& Y8 F1 D' ~
6 L0 {( J! v$ I6 E4 ]1 A
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,& t. V2 T, V6 U, p

( D, P* L* O/ f+ N, L8 e他就应该独自生活,
& ?3 `/ p8 y0 {9 T' h0 E/ T) V8 `, |
如舍弃所征服的国土之王,# u6 l; x( L. N+ i) W
9 _; M' a5 I, `  Y, P. m  y
又如玛当伽象在森林里独行。
) a- \1 U7 B7 |7 Y9 M* g) s7 @# @5 S" f6 r. k2 w6 v( l
330.
9 d; B. O* l; F' j5 G/ M; v4 Q, G/ R3 d) ~  J3 ?
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
5 E% a4 o$ |2 J3 N* [+ T7 j& y' N5 m4 Q7 b- {
所以人们应当独自过活、不造恶,
! P& i' V: D6 r+ {' @" u) i+ t2 U- T5 ]2 N: e
如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
0 y$ E- c. g0 C2 u) w% d" Q
# A' m7 U7 B! {4 w$ Q0 U* u9 ^+ E331.
& d9 }1 B9 C/ ~. X/ q. }/ P: [% \# {% p
在需要时有朋友是乐,- f6 i) N, P$ J1 W, H! j
6 T8 [' o- @' V1 z; S, Y! E9 L+ E
对所拥有的感到满足是乐,
% d9 j# b% L2 T+ @+ C
4 `; t3 o! `8 i; F7 A) y. e临命终时有善业是乐,
- ]5 m7 V2 m( N' f8 _  L
  ^  q- n- Z0 V脱离一切苦是乐。% \0 K% t3 N0 L# E
/ _$ C  y! y, F8 |( q; N
332.
/ Z$ Y1 M9 x, S1 e$ x  f3 R8 p. G* y, M7 Y0 M6 T* S
在这世上,事奉母亲是乐,$ D4 P2 X. |1 ~

& V0 `. v9 [( ]$ S6 o/ J! s事奉父亲也是乐。
! `" S6 C# Y! A% ^  l/ r/ l. h* m+ J& x3 o* z4 L3 }& x, F) t; B1 K+ M
在这世上,事奉沙门是乐,. a; T  J# A/ d% O, _5 K! g: i
2 ~6 k! v# O. m
事奉婆罗门也是乐。! [6 r- w4 V/ L" F6 I$ K- ]
+ b- |* F/ C- M( r; c, [
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:34:10 | 显示全部楼层
333.
3 V7 U7 j0 |" o& H3 }  @
" K' R2 G8 e* N8 ]5 e4 D! v能够持戒到老是乐,! f0 E+ c# ?8 t# L- |

7 J, F9 R. I4 [3 b) d有不动摇的信心是乐,
: @8 \7 V/ U& h7 ?  U8 U! A) u7 N0 c
获得智慧是乐,
" X  r2 {, ?( G7 I" n% h) ]0 G3 f  H) ^4 @9 l
不造恶是乐。
# l6 [4 y5 h' T2 d, E; ?) g' k# f% ]+ q
(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)4 o6 [' j4 M; {4 Z' j

9 R0 Q+ u! ]4 F8 s& N第廿四:渴爱品% d9 w/ T0 |% O2 @

0 k4 Q2 @7 G/ U: h; E9 E0 J334.7 q) S/ [( T2 H/ ~  k1 K5 e" b

' {% J+ y: m# s8 q沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
5 }$ J' S( ?1 S2 W0 g  b$ J3 |: l' O* ^4 k/ E) ?$ y
他有如林里贪吃果子的猴子,( ?9 K2 V: ~' V8 A) }
+ f* I0 L6 }: J1 B
从这一世跳到那一世。
# O2 M$ B( B) f! B$ P+ N; Z/ u3 V4 a& x) A2 ?& y3 M
335.
- c6 B3 e3 M% p- h, d; G8 h8 }2 N; Y/ W$ x( D+ M' B6 n
在这世上," n( L: o$ E7 E! V  w4 d  g4 B

, Q2 J+ z- m* P, p8 [对于为卑劣的渴爱所控制的人,; q, x: `8 K  J5 z" {

' @, G+ e- x" g! F- }$ _; h" F8 L+ i他的痛苦就会增长,; C; D" i$ r2 C- V* ~
/ Y% w( c4 ]+ ~( a4 W/ |
有如受到好好浇水的野草般增长。
) q# A! u' T, E# a+ V7 V; r6 {
+ T: D" K" V* @2 {336.
+ {- Q/ D) ]: D, I  Z
6 a" H# B0 V$ r8 b% J4 c在这世上,; g3 S0 G* G0 v) t6 f) o

3 E. P  {, V/ o. ?对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,0 ?# ?0 N- L/ ^+ ?/ R+ t" F2 G
4 b( x, K9 h. ~! v  ]5 G
他的痛苦则会消失,
) J+ ~9 H3 h4 g# e4 f% k/ x1 F. M/ G3 x3 c) X! M; P& Z
就有如水珠从荷叶上掉落一般。
: R1 U5 N' n# K9 ?: r2 b3 U3 J5 x4 C2 m6 `/ c3 S5 N) s* O0 r
337.
  G; Y: ?! `( l" S; d' N, Q
- N: @4 d  v+ b" l+ I如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”
4 X1 c0 Y7 c% e# J
5 K' o5 \9 E. v; R- w$ i338.  `; [7 F9 a5 [& X9 A
# r: F) p) i8 T' }6 H% L2 Y
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。2 C: A# m7 H! R3 w% _2 x
  m8 @; v+ A- C+ C* Z
339.
4 H/ j1 C; N4 n
- k  @) R1 p6 k) s: \那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
5 w1 K: S: a6 C. t- k
8 S2 D( @3 W+ z/ k340.
! i7 Z. d1 J& f% F; n! F! X2 n
! r8 c# h& t7 M1 t9 [1 x; U渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。3 A" O  Z% `  u' N' Z/ y$ B  x
9 M+ O% c7 f8 R! p1 a3 ?
341.9 o# ^% ]; s1 o

& ^4 [, G, z+ [5 N( ~* T. }在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。# G  I/ g, I8 h: K, y- L! P2 D
4 Q( f" B7 K& G7 L7 C6 G
342.
; }. X' y7 j6 h# K( f4 b$ q4 v3 n) U! P2 w% P7 Q4 @/ `) {$ f
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
7 b, U  a4 ]( B9 M. O9 w/ J
1 {, \( g4 a  O% P4 h他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。
+ B  Q4 }( D* w# }. a2 |
, o; S7 d2 u7 Q+ i343.
6 D0 G8 A% t! K* p1 e; C3 l
6 e& F" Y. ]7 v4 G' v渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。5 i; H  O3 k, W+ b- c1 s
& b9 O! M$ j2 r3 n0 [$ T
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。
2 X* g4 m  }1 i( ?
) Y/ y4 z) k6 z  P5 z344.
' Y5 f' [$ v# i# c
9 |  l" f& f! q8 l7 o. ]在舍弃欲林(即俗家生活)之后,9 E: D1 R  Y( R

* w. }+ \6 C7 N他去到修行林(即比丘生活)。
0 U. B. a% D. s* U6 l# X& u9 {; z9 O% T! l  U8 ]- J$ L1 j
但当离开欲林之后,
& t& c. X9 f  g& G" \: S; S9 j/ x! q
3 w  ~9 \! t5 Q0 L; J他却又赶着回去那欲林。* @% p  o' J* V4 x! s' S
% S! L+ m$ E. D& Z( Q
看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。
0 H' l% |( f$ m, K& \6 X. l/ [+ `& _: j2 X0 k
345-346.
1 y; U  v) f) n8 _% G2 g; U/ g" G/ G3 j  a$ C8 a, d+ q7 u% e" W% j
智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。
. ~: Z. j! h2 H) t
0 w( Q" p8 `9 ^3 p. K% r* D3 i347.
  g& |+ E1 @9 v! h4 c  }% }7 ~0 i& O/ p& j$ j, d# S
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去," F/ ^' d* O. }( K( N5 X

0 z6 o2 ?8 B  A. {4 y0 W如蜘蛛投向自己所结的网。
* |7 T9 {! v$ ?/ N
% T# ~5 K5 b$ w* y* s& W智者断除渴爱之束缚,
9 G2 |- C$ X% O& p4 R+ s3 R: G- c. @. d
舍离一切苦而遨游。
' a9 n2 M9 x+ J, b. X% H
: O. T) C" L' Z+ W  l348.
. n5 N! L4 Z5 w* i& O
" f# |- k. a% |  D7 l  n( X舍弃过去、未来与现在。
& b7 D, P$ \) `) z) H' C1 c+ l% R0 q1 @. N8 e% p& J
在到达最后一生之后,; R( ~- U! k: a: W6 N

. H. P' D2 l( x5 a% I心已解脱一切,你将不会再有生与老。& u( M/ I7 |. U# D  h. r
, F4 @; N  a" I" i1 ], {/ \
349.  S/ [% m! T$ _! a, D

% n* F" R/ m8 h( h+ r8 ^/ r对于受到欲念扰乱的人,
6 T( B* V. c% r$ p$ v5 e- t1 l3 }
他的渴爱很强,, Y) f6 w9 c8 U! ^9 I7 X

) z9 b' i+ `. q# G3 K" W9 z不断把事物看成美好,
$ E0 d& a% f+ Q. D+ t  |- r7 {& U3 G. R/ n3 Y
其渴爱也不断地增长。  f2 j- V' ~+ b- U6 J2 U

8 g6 b  e+ c6 [* f: B诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。( g1 \- R; O. U* X7 c

3 U8 @# t1 m3 m- p & {1 y/ u4 [* z& i

' n5 R. ?/ r1 D350.  f$ v. R* K; m: x1 Z9 D6 q  f' h

5 \3 `# Y, ?6 l# a. I6 `9 {; w" k) a乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,8 N) a8 [$ j0 x# V6 G, R

& F1 t7 M- \, X& \! Y( U5 M: F! M观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。) M5 ]4 K; f" C* i6 j5 r1 {
5 T; x  @# L; b9 c* [3 R
此人将会断除魔王的束缚。
! N0 b. ~( O( i4 ~: S0 S" L3 P: a$ }( x: t( B
351.7 w. \, r3 ~6 L

* O. i3 [0 S4 C7 l4 {已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。
' t( l6 K. F) @# `7 F2 n5 G9 K
, P1 C  M8 j* i& W' q3 g4 Q / w6 O: y  T/ z

9 J3 _6 J- L1 o1 L352.
  z4 K# a" e7 Y$ P& V
6 L5 U2 a# z$ t4 D无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。: i+ M# A% g1 S; L, K  h, m

" s. o7 g1 l, k353.5 q6 P  n% m' Y0 d8 W: n9 R: L) v
, [, L3 E7 S3 \, O1 V, k
我已征服了一切、了知一切、
. ~, }/ j! g) ^% `" D: n$ t: _+ Q4 C" u: u+ r# k- d* H
不执著一切、舍弃一切。
3 Z  F6 N1 g" |- {
/ M' V' S! v5 F% I. E7 ?在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),6 [& _2 e- E$ V% l' ]; q

" t" Z  ~0 b' i! @我脱离了诸烦恼。
! |( O/ K$ c2 e( ], E$ l5 u% j7 ?, s7 X% E- R
自证四圣谛之后,
0 z/ E, h5 F( u- u  V* V" d. c$ F) _
我应称谁为师?
: f. p: N9 K: M* I/ v# ?
4 O, s9 ~! E% c9 r* p) h( O354.+ v( h2 `* t0 A$ J( K' S
8 w1 p$ |( |' \9 {. S
在一切施之中,法施最殊胜;
3 H2 A" u  u# H- |3 D% S( H: V7 P  B! ~
) d4 s1 Z& x0 i) M1 f( M# U; w在一切味之中,法味最殊胜;! \; w8 o% g: u4 G# t. ]4 N, u

5 ?5 C, E; R5 R+ Z6 P/ ?% Y在一切悦之中,法悦最殊胜;- G- Z& b+ }# Q2 w9 E

. h/ C& Q! @- \. C灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。4 O5 Z8 f* E4 j$ g
, \; w# h6 C8 ]( w# |( L% Y
355.
3 v* g+ o5 W1 x7 N/ s% j; ^1 S! e
0 I# c0 a% n, F% U4 ?' A8 y财富毁灭了愚人,( v, U5 {7 f: y/ b# i- [: u
- H6 t/ u: s9 A5 ?; A4 c9 m
但毁不了寻求彼岸之人。! D, k) V/ q, X. j

4 C$ H5 N- w& h/ p% }愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,/ Z- e# C$ B$ O: x8 R1 e) g0 a& d

; j. u5 G. H: [& `, M6 S" R" ^; G* e如害他人般害了自己。
3 i) h1 V. v3 P( U% X0 B# c' u) |/ T, Y+ b& v3 M# r$ Y( v6 a
356.
: m1 M8 U+ i4 ^8 h4 ~$ |: S( m" B2 S) o- Y6 M8 N- [0 r* m
杂草损坏了田地;
0 A0 _- c& u1 Q3 o  N( l/ Y% y2 D$ @  T1 H/ {: [
贪欲害惨了众生。
5 N1 P, Y$ h' `, Z; f( A  L; H% _1 u' }5 j! ]$ N2 y; h
因此施与离贪者,
# k" F8 D9 O7 q
- |% v8 s) D5 c7 k7 S( h: `, N2 z0 I必将获得大果报。
. U1 M* F, c5 J. H8 {% b' R( E$ A1 O5 @
 
8 S! `5 Z% W. K) u6 ?1 Y* q% X0 J
9 x, b, [% B4 ~% J7 t( s357.
- C7 w5 h8 }3 f  c9 @
$ c( K, b6 j) P/ ]# C' p( L杂草损坏了田地;$ u; q. y; c) x" p

  s! h7 V. [  }- V9 [7 g- ?  U  O嗔恨害惨了众生。
1 ?, [& D. s% f: ?8 t- A/ v: H( @/ \# c2 i
因此施与离嗔者,, U3 c$ @& F% m5 X* C' O, |- \. Z

# o, Q1 c3 l5 P  P' j+ ?必将获得大果报。
! h  j6 [7 B5 W! K; \3 m/ X! u& V
+ n$ |8 ~: D. X & G9 [+ M; v: |! t0 [  d1 K$ Z
+ w- y; P8 g; f
358.
, U. s6 l" y4 n! E& m7 K# T5 L1 [% E
2 v- Z2 x" {: G% t9 x8 }杂草损坏了田地;
9 h0 m8 K/ ]2 H$ F! J" k* O! U2 L  H) X; S
愚痴害惨了众生。
" w  U; ^6 _- Y* k- [6 @# x
4 y' }# T0 O5 L; |# o2 v因此施与离痴者,7 Q: t- w" _$ [; Y1 B5 l

) I0 J8 p; X0 @1 S. D必将获得大果报。" D. S3 b4 i4 ~% }
' N  Y/ p; P" O: ]1 O
 
2 B# }$ V- f( l3 k# v' j  y( |# `# @7 |7 ~$ {
359.0 a1 X  O; U, V/ L( V1 r6 y/ x
% @( N7 ?, M( g6 d, W7 v
杂草损坏了田地;* L: A* y! _/ R, v# [/ X

5 g, D% ?& j, t4 q2 N- O1 P; ^9 U欲望害惨了众生。
' T6 L3 O( m# d3 ~6 k
9 r% r) h- _. j因此施与离欲者,
7 D; B$ c" _. W$ V) r$ ?1 o0 e" X) n- y
必将获得大果报。
4 W2 l5 t0 ?: E+ B
! e# |# q( j1 }' N: V(注:大果报即是大福报。)/ x# h) _6 r$ \& ^
+ I* L* x& Y$ m9 y1 d4 b1 b# Q
第廿五:比丘品( b5 y. ~2 `0 E5 ^+ ^5 d
" t  s! U  C& c0 I
360.0 O, U- n7 n3 P7 u! P! E- v% q; J1 i

+ F, R* ~  h$ R- p* ~/ u律仪眼是好的,4 r. x# I. d7 O

8 Y5 v6 w# I, o3 O, b律仪耳是好的,7 K- h& Q# M9 Z1 S; V& B( t
" b+ c+ b- `* Y) N4 O8 G2 Q
律仪鼻是好的,
0 x! g6 D  S' @* J4 X: m, D) R' i' O3 B5 B# H. S: O
律仪舌是好的,. N5 q  x1 L$ ?) ?! j
( `8 ~( J" z4 W1 h
 
) R- e3 ^- P# N! S9 R
; u. D6 T1 i1 w% B. c/ `* R361.# h2 b( x% t* h1 Q7 j! r4 o
& U3 y& N/ e: Y4 _% X
律仪身是好的,3 X2 U# {$ x, t- E1 v! g6 u
$ m% B4 c" t# |* [6 Z3 l( x
律仪语是好的,5 J5 C" `% {9 m! i0 |3 w2 P

3 S- Q+ w( o9 S" K8 ]* ~律仪意是好的,8 h3 ~! H/ q6 t1 p9 _1 H! ~

& e5 a; J# ^/ h* X4 r* a* v' F律仪诸根是好的,
# h2 @( K7 @' _2 V( A7 k& u& D" }1 L5 D6 {' }
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。( t# c$ b( {$ o$ f0 B: b5 q5 A

) y' s( U: b4 ^; q2 Q( ?2 ^362.
. a9 j! V7 S5 [. F# v( n  ^1 _8 ]; H+ S( p) \
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。
$ e3 D7 `* H  u  l. R; ~
. O# _+ d4 y8 ]- P* B+ X9 ^363.
+ O4 p% J8 G0 g' S) X6 q1 ?8 t( \
比丘制御自己的言语,, c$ `5 j7 T3 L. {( A

2 J8 i, ?# r% w以平静的心善巧地说话,6 i3 d: g1 q7 r/ P8 c1 ]
7 V4 r* b" L, M" Z
能解说法的涵义。: H4 C% n1 R6 B8 F& v

. R' N( ~  m% b; ^6 W& ^+ ]8 c这比丘的话是柔和甜美的。  D' l  y: N4 g" W- m
' n* A* D, \  x# ]$ e+ C- z
364.; V+ q8 x# y4 F
4 }. W8 V3 m8 ]* S6 H) U) |
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。
9 K! @5 Q+ H; K, G9 S4 w( B( v% `! `( W; N# {- w/ r7 V
(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。), l9 W* B) @1 C) D+ h
8 A* C, q1 u5 j- r
365.
; R- R% R- M9 y% F6 b! z" x* q, Q9 }
7 A* Y  {# b/ R5 I( I( e5 P不应轻视自己所得的,: @$ o/ [/ o3 i- _/ z) ~3 b
) r+ P1 d3 T6 f, I* X& d5 }# I
也莫妒嫉他人所得的。* I# @" n' a/ f1 k( U7 @

- N' j" Z3 K; L! j! B妒嫉他人的比丘不会获得定力。
# w- D8 B1 C& I! L/ S) j# W5 g
$ {; {. Y0 R5 x( V( {$ @ 2 r$ l5 S4 m/ l9 G

  S8 ]7 h0 u8 g: |& `) P366.2 y) [6 E% z! V% [- k5 |
2 V4 b# V4 W2 |4 z' k4 M  k
若比丘所得虽少,
  D1 Z6 _0 J1 u) P3 S
; r  t' R. {" _3 K; j# L却不轻视自己所得的,7 Q" o7 U. R; ?) |1 N
3 `0 y. u! G7 m4 I+ N+ Q) Y$ k$ M
诸天肯定会称赞1 n, k9 ?1 a, R/ T

, ?9 E% s3 i$ d# I0 ?这生活清净与不怠惰的人。
$ [% g* E4 \# Z1 F  W+ m0 ]4 }0 O( W" \1 T' |2 P
367.
6 Q5 Z# s$ L$ [" l% |8 Q! P7 Q7 T' R
不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。' ?5 u2 x: e+ x8 h% f, c" |
% m3 Z2 D7 j7 U5 ?( C) a% v
368.$ q3 @! C9 t( k# f

, R% z; @1 c: i7 P- R! ~/ Q3 s住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。) e4 K1 l" M7 I8 x1 G8 t1 p8 l# }6 U4 B- N

6 \. X7 |5 s. z1 ~  o; N8 d+ c 
& D3 ^: ^' \9 [- y- ]6 ~. M9 s+ w1 ^' {
369.! o! I, |$ `/ g4 D6 K: H) ?1 {

& D% q4 u+ C9 q5 f; `! g诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。0 A3 L. k- X# {5 u- b# Z6 C4 Q; h) l

0 m: t- A% ^% y汲掉水后,船就能迅速地行驶。
3 w3 b+ c7 k) J  n9 k# c3 `7 }! [% H& U) x/ t: Q; K
在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。/ s4 z8 y- ^/ q5 V
$ o2 j) u3 u, t' n
 ( |( r/ C; X1 d8 `3 f( H  y
0 z  C, }' U: I
370.
3 v* G1 U" g' x
' S% [$ u+ f5 J  Z) q断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。/ e) h& {$ \: N# j

# k' z6 d: r: d: X8 |( O(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。
# e) Z- x1 C  y( ]8 ~5 x3 F! a. I4 P* Y$ i5 O
[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。  G- ~2 \6 [# k  @# r- U
" l/ Y, a& P: l: V
[3]:五根是信、精进、念、定与慧。
4 U4 \+ X( G8 E% ~4 W) N0 |
6 f1 h5 K5 h4 M% f8 I3 b[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)' m: N! Y% {/ u; I4 c- ^: `7 ~6 y

* ?/ m- R- X& W1 r 2 E2 y! S5 _1 w, J" E  X
* M) {3 s( N: H0 h; {) O: |- M: T
371.
! }6 h4 K. c9 e7 M7 Z/ G; E, Q7 x9 C5 b9 x9 O+ W2 x  n
修禅吧,比丘。
* g0 J; W4 q8 |/ F- D1 ?2 Q9 Q
' o7 t5 H: w5 R& G" b莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。+ V4 u$ |2 D/ y/ o; S

- }" U/ n" x' Q莫失念与吞(热)铁丸;
  y1 J$ g$ j4 A6 U: ?
4 j# _: h- S; U2 p5 c4 E3 c当你被狱火焚烧时,  m; a) f" k" C- F/ h- A
/ y, z8 A: }2 G4 b; b# _* l& p
莫哀号“这真是苦”。
8 i; B# O+ ^7 M; o  a& j7 u; r; p4 Y9 [8 Z$ R
 
: I2 s/ R" l# S0 L7 q' F, A( _5 R6 l# p
372.
& q" B% e9 H1 T. Y
# f( ^5 z/ c5 [& F无慧者无定,无定者亦无慧。
4 Q0 c2 X* Q% ~( w- l. K5 P8 |) w  k+ p- a
具足定慧两者的人,真的已近涅盘。* I- f5 I7 f5 ~# |) f4 F( e8 P2 h

  Z9 ?/ z2 W, ?2 V0 m, }- g 2 ^2 t" F  M* E+ k* L2 p  ]
- m  I# j. V3 ]9 |" l- Z4 t
373.! R7 {& q% ~! @- N  {$ ^
! {8 v/ F) ^: G" Q: A* S$ S8 ?
比丘去到僻静处(修禅),) s1 }5 @, [# T
& D  s% e& n  \* Q  B4 Q0 g: n& [
他的心是平静的,
" ?$ Y6 s- z2 {0 Z' E/ a
' {9 p2 R; s( X4 E% _能清晰地知见正法,
7 s: `% s/ v' _
6 K) T" Y1 H* P$ ?3 ^体验到凡夫所无之乐。
; k* m( F$ h$ G$ e, M3 Q. |% G" i# w% l* v
 
  G. T1 L3 s$ Z" W# f/ ?' c
& `3 k; a" H3 h$ t& ~; n) {374.
$ H! t6 z: D) e8 h0 H, }  a9 R& T# j! f. @
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。! V0 o0 V7 d. Z, Y( A/ F1 F
3 W8 x2 p0 u% K$ S
对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。( y# f/ _) R- \2 p. A" j
: N1 T" @$ O5 U
375-376.: N" T: v8 O5 k0 z, g1 A4 l8 D
- F& x7 S1 n# j6 z6 O6 o
对于有智慧的比丘,开始修行时应:
. K% k, u  n' U% `: Q9 c, t/ G" q% V; n9 W" c6 g8 l% J9 ]
防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。
5 a2 M! W; J4 b% Q
) j/ q3 l8 n5 x- A
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:35:07 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
9 b" F0 V  @9 s9 n9 m/ w! ~* A& J' K7 w3 F& P9 D
377.+ q4 o$ i4 Z% v$ d7 Z

3 W3 \8 V6 Y. m; T; _- v诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
! I" S1 R4 u7 u- e! z$ l1 G4 @" K  b- g: F$ M0 I
378.
" W6 D& x; c" r* o8 ~, e/ g$ ~, a; G% P0 \- ?
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。3 k% N. u6 y8 d+ k7 \

$ W. X2 I7 M! C379.& H' l3 Q4 q1 U9 a
! V; x" l9 @! ^! [) Q
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。, [, K5 m" H$ Q. w3 Q$ r

, h/ C. }2 [7 S : _. @8 u' O& P2 y& h

; Z, i. S. r6 Q* h# Y* S3 p+ e380.
6 O, X4 g, |  o, V  X; p5 o: J) S/ J2 r
自己的确是自己的依归,6 W( X7 ?5 R& e9 S0 U" C, Q$ ]

" G- C. M9 ?! v8 K(他人怎能成为自己的依归?)
: n) ?, |1 h' B6 \# z4 n/ q$ l+ b! ^
自己的确是自己的依靠。! A3 ~" s0 Q2 V( b8 `
. p% V8 W* x+ t- ^
因此,你应如马商看护良马般地看护自己。
7 D3 v& G+ Q# f* z* K8 E" ^
9 b) q. Q/ n& @, T381.) t& g$ D4 h1 y2 _$ c5 o2 g9 l% q
8 @. p( n: {% o  H4 ?
常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。4 [6 R2 i) r  O2 d7 v
. C3 \1 j: s. ?2 y0 n1 H
382.) A. w' m! ]2 Q) S8 F* ^

7 ?! |" v. i3 J) H9 \# _比丘虽然年轻,
1 ^: A% B& j/ k! B
$ n' L, d% S3 `/ Y, j若勤修正法,/ |) ^$ Z3 @7 j" M, r% A
6 c1 e& Q' Z) R# m1 ^
亦会照耀这世间,
# c$ f$ N9 k; [0 ?: @; F) P2 @3 ]& c  @$ i, r; }2 x
如无云之月。* ]% q% A, {: {4 {

$ ]" N8 H$ S( B) g7 o" q第廿六:婆罗门品: V3 n' t8 M) z; X7 q4 S
- T# U- M2 E) S2 a$ E5 j
383.
9 y% _9 t# O3 f4 `1 |. C: s
) J, o2 n1 {& [  _+ Y% u1 b8 V婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
3 j. n8 m& C, r0 C# ^: P
1 I: v0 @" p9 G  f3 |(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)% q+ m6 d8 Z, g2 m! w7 ?
$ |5 S- w% m1 Z7 a& D5 r
384.) g: {6 B8 N) G

: i0 d. @' K& s7 j$ }当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。
6 ?' C% S8 \5 w7 w( k$ T4 u
& A( ?/ S+ m6 R: B6 I; i& s& C385.; `& M* U, H3 t: V) W/ j

( n. C# o4 R; Y; K无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,. D/ Y2 n& X/ w- s! K

! i/ w9 p. x6 `' e( Y我称此人为婆罗门。
/ d( S2 `' e/ i- d- v, N5 M6 `9 ]- d8 E7 d! m6 y1 t, Z
(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)5 \' C3 Z! s6 |& m0 A3 P
' z( g* }; b( t" M
386.1 I. W* E/ a! i% p

/ b0 M1 f% d* U0 m( C& l( s+ u独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
/ b3 G+ o# C8 Y# Q, y* T) s7 v( n3 c6 I. T4 n
387.3 D; Q# z, l1 K+ ^/ ~- y8 w3 w: @% i

/ _3 V% N) \1 h) W% E太阳日间照耀;
; }' b5 i0 F0 Q9 U$ J5 b& S
0 X4 S5 C0 \9 O月亮夜间明照;! `% d. E. _; W
$ f. I0 ]3 _& v$ V8 o
刹帝利以甲胄辉耀;
! v$ u( w; m5 o2 L7 O
& A5 k( m' ]8 d婆罗门以禅定生辉;
4 J, C% f, D+ u2 C8 @  h/ B
$ d- e4 I# m3 c4 s( x佛陀的光辉则昼夜不断地普照。& _5 ?$ _8 i. m3 z& q! \

" D$ M: T9 B7 T1 v1 l' _388." J1 o* D3 |, c4 D' c

$ \. _. |. w; J; Z" D/ i2 c# k由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;) v; R5 b' G, X8 R+ n( T
8 b: O& w% q/ @
由于行为清净,他被称为婆罗门;
" `/ k; x/ j, g. w% p2 B0 L
; p1 I+ @& t( _" K5 F在灭除污垢之后,他被称为出家人。
0 [. {% \" o# x/ H
8 P7 P  [  }) O389.# \& ^3 `' }/ E4 l

; C- j( C" I8 G+ ^" m. P$ }# S莫攻击婆罗门,' v" n. r2 q0 e/ S9 G- }

5 l2 O9 t/ [! M) A- p* H  p婆罗门不应对攻击者发怒;5 e6 A; l. I! B
2 B( c' e% ^5 `! C6 E( e
攻击婆罗门是可耻的,
; I5 J1 A: l: C7 r0 W& O5 w$ j- K0 T8 c
对攻击者发怒却更为可耻。; w' A) X1 L. d/ q% F$ Y4 Z: U3 L  \
, B8 {8 V" f. X, b' a6 i* `* _: b
 7 j$ P1 D( u( A9 ?4 h" L/ E/ D7 T
& g" D+ \3 u9 G/ f/ U
390.
$ ^) T+ D: I& v$ c8 V" V: o1 E
. K: U" Q+ b- v) F6 \6 A4 F* n(无怨恨心)的婆罗门利益非小。& x4 x5 L5 ?5 w, Z% e6 J4 q

6 ]/ d3 s9 D& O* `- k) y. z) _当心不再执著喜乐,1 K1 ]9 o( @# Q" d# ?' {

" @- z( w3 s7 N, `1 Y: `及已断除害人之心时,
) _- D- ^1 Y0 Z0 ?, Y  B; |
' V& n# I) w/ e) u: q其苦恼才会止息。
7 g! V0 W* \2 F! }9 C# |( Y) ?3 _3 e4 e/ m' u# ^
391.
* K' o! [$ D7 N, h7 W1 I+ a5 {5 n! x+ o
不造身语意恶业、
4 N& o& \6 B$ T7 ]5 @% ~8 {0 ?
4 p! r( X3 i& S6 m' R; x% E及防护这三处者,
5 p9 }6 v' m# p* }8 v
8 Z3 m  ]0 M7 \我称此人为婆罗门。
' W8 s: _0 p4 n( W9 S7 G$ m/ P; B
0 r  J8 {+ C, H6 `; g392.! D* X" |( X, g! Q. R$ m
9 V) f9 q. l$ K2 X- T/ h/ w" u% ~
不论向谁听闻正等正觉者的教法,. x  b* j* H' d  _1 D5 M6 z$ F

' z- {4 z4 J8 N( T: ?- Z9 z, m听者皆应礼敬说法者,9 A6 {& S% K$ q
/ _  K6 x/ S) n9 |
如婆罗门礼敬圣火。$ x5 u0 s, x# L" |2 X" u
1 q8 \  ^4 C" T, p
393.
: @. n" d  q! u, p9 U$ b$ K$ N, s! @# L* U3 {2 x1 }
并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
! i0 l; W  L+ X# ?) U/ G+ }- b9 F2 `4 e5 I
(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)- ^- ~$ X) q% k! q! U- n+ T, k+ G
' ]) K5 }) ?3 A: b
394.. u8 I1 j) z4 X- r. q$ Y8 S

7 W* Z6 n+ K: Y( w, Y/ s愚痴的人,! x+ m+ n* M, t& W
7 g+ |5 E6 y4 |3 C
你戴发结有何用?# s: x" y% d9 ?0 U* Y+ z# o' @
; S; ?0 N- s. y( J) z2 Y2 Q" d
你穿皮衣有何用?
/ @  g% r' t7 a4 s: i
& s' V' ~! D* ^9 Y2 ]( w0 d你只是外表清净而已,
; L2 Q" U9 o! R4 p. _/ I6 D9 _, b1 M; i& @/ H# M! ^
内里却满是整片欲林。7 K0 U4 ]7 V' w0 t, C
/ V/ i, T, y, ]6 S; |: p4 ~
395.  y1 {3 [- O7 ~" R" ?/ R: P
) ^+ `4 D2 g1 O, e- e2 V/ |
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、
8 T- u' ~3 f4 b. @. }% z  I
' R' d: A4 D, s4 ?% v# c及独居林中的修禅者,
& G! T& j- r8 f! q: J' {
/ z3 G: N4 T  T# J# V6 y. F我称此人为婆罗门。
7 q3 ?9 `( \$ m' W) {3 |$ l1 N+ N/ K: `+ O3 S+ x/ V3 w! m
396.* Z7 z, h6 q3 Z; q
# J8 {" `' x5 [3 V( R# F: B
我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
: Q6 i1 u( s* Q8 m8 h- J
5 W) M* U( S; n# e4 q  B' Q! ?397.
4 Z6 A; U  r( ]7 ?% [8 A7 ]- d$ [9 e0 Y
; G, e1 g& a& l6 R0 u/ U) [3 {他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。9 Y- o" i& O% x; h' f, [" |5 X
" g7 Z) B5 t4 I
398.' M4 H$ H  z- O) k
8 B2 W$ \2 `6 [
他已断除(嗔恨之)缰、5 n& z, T9 J" B/ V# M' o
4 M% e" A# A2 }7 h, t/ g
(贪欲之)皮带、4 W: b7 ]* d' \
! L) C8 J2 ?7 |( j
(邪见之)绳、
! v) Z3 |8 A* ^" D& C, Q3 {8 p  g! s2 F7 X4 w/ N8 F1 v
(愚痴之)锁、
. Q( Y- l+ v. o( A. ^. O0 o- o7 m7 S+ I  o- c3 ^
及已觉知真谛,( H8 f- j4 k' `, q8 P! \8 ^

% k, x, v1 o; k$ l; ~我称此人为婆罗门。  \7 G3 F3 ]( i* t
8 l5 F1 f1 Q; q9 z$ J+ s
399.
( ~; Q; m1 ^; A! H/ a
: A- }! u+ }' m% r& x8 V他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
& i4 k2 e. \3 J" f7 m, ?" R% s6 x; s- N) A0 G
忍辱之力有如整支军队的力量,  y3 B7 `) a! R* ~; h0 [! V
: `- z. t1 n% ]7 o$ G
我称此人为婆罗门。: K3 e7 o0 b8 P+ f
% p: Q  t$ m& Y$ Z" x/ H( K
400.3 O" J* c, z" X. Z
' @: G! }% w6 N  G8 S
他无嗔有德、有戒行与离贪、2 u$ ~2 R  V5 x7 U
; ~  p9 ?  V$ j& P! c6 o: H
制御诸根、此身为最后一身,2 C7 I! x$ R; T: N6 i' I
# ~# M& [7 d5 P; R% S  a
我称此人为婆罗门。3 T" i$ N& x) L1 V# N$ o
. Q! n' r  y4 T
401.
8 O& B4 [$ r( P% Q/ r* K7 ~, i* n# h& u/ t, m! A: K. P! I1 ?
如水不黏荷花叶,
! g  b( {+ h4 S# Y9 i' P9 q9 j) z, d8 K5 A
或如在针端上的芥子,( e: r) h6 @4 g" J3 I" ~

/ S, M7 ^/ d3 j, [0 Y$ g他不执著于欲乐,
: p0 ?& w2 x0 _9 i% D6 i
" |$ F% t7 V3 i+ u9 F我称此人为婆罗门。
! D  l( }: {( ?; H5 _( v* b7 [: M$ X/ k
402.1 T- @* P4 Q1 _
5 P9 T" f8 ~; f8 Q
他在此生得证灭苦(涅盘)、
- x6 x8 H- d9 d  b' W! d, |
, [  x& U) n3 S* B8 J& j$ b已放下(五蕴)这负担、1 V+ H& P; \- F' s4 V: h, j

, R9 \! k; B; g+ c& f" |% U; L/ y$ ^及已解脱诸烦恼,3 Z8 N6 O/ T6 g9 Y
) \0 l" z7 S1 L; A
我称此人为婆罗门。- \" \% C# e+ h: V' O+ Y

: j+ |' B1 L1 m2 a) y403.5 J! Y$ e/ t/ t

0 p* e! C, K$ l3 x# z他有甚深的智慧、3 y$ z' O2 C( D2 U1 q8 |
3 J. y  t1 J8 v$ R2 G5 }
能分辨道与非道、3 `1 {. q/ a$ j+ h. y% j
" S" C8 U2 ]- `
已证得最高境界(即阿罗汉果),8 E, ~# D+ K+ O3 J* B  ]$ r8 H% n

9 I# e2 Q4 ~9 v7 ?- P! O我称此人为婆罗门。9 {0 U* S9 z4 @! _

: M  e: k# ]7 Y) E, U% c& Z3 F% b1 A8 l404.
/ R* l, V% A$ f. [% ~( ?% V
3 ~' `- n6 A1 N8 U& c% @他不与在家人交往,- v% s2 g  S/ c! P) d+ e
) h* \7 K$ z8 }* G# I  f1 e
也不与出家人相混,
8 `0 }5 ?; S' S$ l6 W3 J) j' T: x5 C: o' L) ~; f; `
离贪少欲,我称此人为婆罗门。. A$ R) R+ Y* C, n) X( d# g

5 q! ~; a' v. R$ e6 D6 a405.
5 U; c7 x7 [- Q( G7 l
0 [& ?3 N5 A* J# ^2 x' G他已舍弃对一切强弱众生动用武力,/ G8 |0 J1 D6 C% W' x' n

, C# G- f2 A! \; |自己不杀生,也不叫人杀生,
$ }' H+ b0 g3 u3 Y- ?6 N$ G2 C: t; f5 o3 @$ H4 R
我称此人为婆罗门。
) y  C3 m: E& N3 B# m! D# D/ g1 x8 o/ d- Z, O3 J
406.8 f5 i, B' _" d2 o) E
- R9 P  ]9 g/ t0 d* [
他对敌人亦不怨恨,1 t$ Y4 s3 W% q, {
: i+ B  Z; e( c; f3 H2 p- h
对暴力者保持平和,
4 E9 Y4 u: d+ t9 k  a
* ?4 R/ J  H0 V( q/ e1 K( t5 ]& j无著于一切执著物,
" |  `3 n1 S& {" o) y/ [" o/ Z" o, ~/ A
: j8 e- Z% u) d. j( H) e4 n" U$ A我称此人为婆罗门。
/ Q1 s$ w3 X" @4 l
; a) A: M5 @4 {: o: ?407.
7 h$ @) K- V* F; Z! [. k: R
  Y- N0 b4 y9 p9 U2 n/ o+ \如在针端上的芥子,% r+ `. O8 s4 y3 }- A) h3 f/ o
, L* ~* y- p& g7 Y
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
% u4 Z) L9 @7 C" W8 I# C( w; E* Z; e, i9 w: z
我称此人为婆罗门。
& A: C/ ~% b4 ?5 `5 m6 L( J1 C
# {* B+ N$ u; s6 E0 W6 ]6 P5 i' R408.
/ M; h' h: L! {6 T1 n& q2 M& Z
& e8 v  _0 B1 n" {. H他言语柔和,
! ?6 |* J* x5 H% S: e8 B0 G" \1 j' ], [8 Z
说有益的实话,. K# P5 D9 m$ q5 T7 D9 P7 a7 y

* n, z) |' ~8 m. X/ K, P不以言语触怒任何人,
; z9 z( g# ~! P# |
1 E) W* Q: K$ R! p$ {- k我称此人为婆罗门。
/ o) p9 i) o: t8 |4 w$ Q4 Q' X2 F$ s) \9 e0 f4 G
409.
2 a* g2 U1 f& D: M7 K
) g6 K9 V# U1 P4 y+ I' V. c" S2 c在这世上,无论东西是长或短,0 f% ?: W! f% ?. r$ p
% @$ V( E; r. r3 e8 u- X/ n/ w
是大或小,是好或坏,( ]" z+ R  x: O0 O

" s, g' @; u8 I8 A7 z& b+ O" f他亦绝不会不与而取,
/ X; f- T; ^) C  R4 E0 E4 D: G  n* U5 n' D( v, h- |* T3 z6 O
我称此人为婆罗门。# e2 @. ?9 I5 l% Q. m) I
7 N2 v/ `- S! s5 S1 ]+ q( D
410.
( `5 t/ l5 d) |6 }* W8 D, k
, a6 L. E) J5 U他不欲求今生或来世,$ I( m+ K- ]- f1 g
# {% @% k! ^$ ~# K' w
已解脱贪欲与烦恼,: y9 L3 J3 I% X4 f
& L. O7 U5 h' e
我称此人为婆罗门。! ~! S( o+ @% X$ R
8 a" u" k# l/ W
411.. m( k1 `- k: W4 ?& i9 ^

, e3 i! V, r9 d% u3 D( y8 p他没有贪欲,0 A1 k2 i; q% j6 S, }
) m. |5 t  f5 I  J: U/ c3 H
已觉悟四圣谛而断疑,
7 E2 }6 u/ P2 T1 g. W" ^& d* N
- d5 [1 \! o+ r已证悟不死的涅盘,
* Q; l* Y4 h7 T9 R
* X) P' N6 a0 Z& c8 c我称此人为婆罗门。, K8 ^! X( n* `, V, l  Y# D% R
& p; h9 t4 d2 U6 y
412.
/ e5 B, R' Z4 y' Y  j; ]& j( |) q. o% L/ d! |# Z5 V; d
在这世上,他已超越了善恶两者,
' J  U4 W) X* G6 J2 j1 L2 p
, E- ^! g; l& y: k9 x: q# [无忧无贪而清净,4 s/ [/ W7 r% ]1 ^2 d* ~
) e/ R/ o" e9 x+ P( k& H& f
我称此人为婆罗门。' }! x& n. }6 ^( z( h. n. R1 l- |8 R
' ~  @% X4 Z( E* t% X2 y
413.
. R. K7 d6 [3 G) R! e" e- s7 a
+ g- \7 |. ^5 }" e如无云之月,他清净、澄洁与安详,
; @, e5 Z% Q$ V( t7 [: V; l% I% N% L; r, |& g
完全灭尽了对生存之欲,. c  }  T1 G5 x2 N5 Q1 g
4 C- e* h/ Z2 ?6 M" T. V# f
我称此人为婆罗门。
; e6 ?: l8 h( ?5 `. z* }, ^9 f! U- {9 s- o8 ?) I' F! S- V) U
414.1 K& Z! a/ ]- D% n6 T2 t

3 F3 s2 w7 }9 X9 b0 B他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
* e8 X6 _4 R4 a. n0 v' p- O+ O$ D% W6 }* z' T% [
415.
, G7 n6 W/ ?- p8 A6 E/ ?8 {- q6 Z3 b7 z9 ~! V
在这世上,
- w# Z4 M- f3 ?8 R
: P; t7 U) S! ?# Y7 z* e" _他已舍弃了欲乐,! i0 o9 p( w2 B2 c8 p0 X

3 R$ ~9 Z; T$ A! I3 b- q9 s离家而成为比丘,, r) Z8 ^, J, E" t7 d( T0 h. T

' ^, W+ o2 R( n5 |* `# w已断除了欲欲与生存(即:有),4 ]5 }: k8 B. x. F" d3 G

! Y! O" P' k8 M4 T; p我称此人为婆罗门。
, T6 b- c# U1 S: Y$ ~9 H" w2 U8 _( T& ]* e- u3 q/ f8 s) ?! J3 c
416.
% A# z; I: c) w# @) c% n1 K: j: d
$ G" v- X2 p- a: [. B在这世上,
0 c$ P6 N! ?/ }5 [2 b
0 |' E/ v1 `! K他已舍弃了贪欲," N7 ?* h  N- F' h$ P

# b! Y0 M7 ^2 L# K2 i1 q离家而成为比丘,# A% W+ Y% D# H# W* B
  \" p0 e/ J6 `+ N
已断除了欲欲与生存(即:有),
0 i. {/ W/ A- m
! ?- e1 _0 j6 X我称此人为婆罗门。6 J& d1 [+ V% L
- v5 F- z2 \; b/ D
417.. A" Q5 ~; j4 P) |$ z
3 ]/ `9 y5 N$ v
他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,) e7 l& X. w1 p+ D, z( ^

6 n6 A+ `# b8 |5 ?已经克服了对天界(欲乐)的执著,
$ C7 f, z$ ?5 \! N
" E2 D0 d5 u  I$ }4 |) G及完全脱离了一切执著,' D' u2 E& @' u" l1 Q

: m  Q4 s: W$ j3 p我称此人为婆罗门。
! f7 ^$ `+ ~) o# b3 D" k' S& c" w3 Z$ U" A
418.
$ [( f- _2 k& Y+ T, @! Y% D  t9 p- Y  G, O- [3 i
他已舍弃了享受欲乐,- C+ ^* R9 D. R+ y
/ h( x3 b; p9 E- H) t! L8 j$ B
以及舍弃了不乐于独处,
2 Y  A5 M7 u. M$ S; P& [2 I6 g" l4 Q# t! d# S3 e! q) V1 m" u! [
证得平静及无烦恼,
& ~% j" y0 R# y( E6 y$ t) l, q4 A1 e# S* l# z  Q5 K, G
已征服世界(即五蕴)及勤勇,3 z; n, G) ^; m; ^# d+ T. X2 J

" _" u, w' }& t1 q- `$ [+ e) I我称此人为婆罗门。
3 c9 P- ?" ~1 m
' D2 N$ z& _' H& A1 z+ q  d419.
+ W/ r( R  a# Z$ }
: a# o" J2 Q' D; \  n他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。
5 O' y" S, u" v6 A
$ _2 ]& d8 p* d' p % W8 w6 |& ?; U* U- }5 B/ J

' l: b8 [4 w0 D6 g420.& n2 U! T- B( U* y! M0 o

! X1 ]8 N# q, }( }) m" n诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。
% Q9 Z2 k8 }( j* Y
0 Z6 l. J) n0 n# Z% w421.8 a7 T0 W& H$ c2 t* p* O$ U& `/ A

+ N& K* y, M: W0 O8 Y' p5 G1 [他不执著于过去、未来与现在的五蕴,5 r; i: L' w' ?$ d
0 Z) ?  P1 {$ C- L- R% @
已解脱烦恼与执著,$ o" E9 f$ g/ P# b
( X- U. y) T- T5 [6 H' m0 i- V
我称此人为婆罗门。
3 h4 Y, h0 }5 {9 c3 t
+ t6 K. W& f/ C  R422.+ b! z' Z7 K6 J+ a- O# a, t

% v7 H- {& x' n# V他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
! a/ B( L; R  ^. a5 n# g9 b+ v
" ^. H; ?: b: W5 b- ]9 d# T是增上戒定慧的寻求者,% a3 q3 _1 ^" v( Y$ g  D

+ H% [/ W7 V  J. F* i! H是战胜(三魔王)的胜利者,
4 V- k' A& q9 H, A" L
3 i' H* \' A2 [; E8 j  J1 f8 b" I无欲无烦恼、觉证四圣谛,
& r8 O6 |6 w% a0 O" J) {
- }. e( O/ _* J& L我称此人为婆罗门。
0 I  m4 v, I! ?3 E
9 O2 k3 T% g, u0 `. W+ t  r1 [  |+ [(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)- L* I7 [" |) ~6 c; }

9 C0 p9 C- j8 {4 T4 _423.
5 f$ ]9 E* @- x! K* H* }$ s4 F6 f" O9 @# U$ G, t! Y6 v4 P
他能知过去世,
1 ?* b# h3 w. [( @1 Y) K! D+ v8 p0 M
能看到天界与恶道,
2 ~5 t/ ?" J5 M2 g9 K& g$ C7 U. {: w: p1 P, x
已到了最后一生,% z' S; ^1 k6 ^# L- F

- P, s, O1 s" A9 E8 o, c0 r通过道智成为阿罗汉,
9 F: u0 j- I( v7 {
  ?8 B# m& |2 E/ S+ M已圆满地成就了一切,; H- S- V  p, W" s

& `- }9 s, Y  l3 U1 Q我称此人为婆罗门。
1 i! }: v+ A6 s) j, e- y  P1 e. S6 B+ l" @
《法句经》至此完毕。
6 L3 D( q6 O1 A9 r% s
3 X8 g5 B( Q: F3 }9 eBuddha sasanam ciram titthatu* R9 g, B9 n+ [& f2 l* g6 H/ z

2 p% B" `+ h  B 愿佛法长住于世
3 B8 r0 Q# X) F- D' R
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2026-6-6 00:06 , Processed in 0.150131 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表