佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1314|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-2-4 15:27:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
) u+ b7 H2 [8 F# I( j

+ Q6 a+ \& w2 C1 cDhammapada 白话文译本
( C1 |5 m1 r5 F* o3 [
7 y, p" x! l8 [, r7 K9 whttp://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         
  C9 d% R$ j' d) ^5 V# a9 h' d          $ \2 v1 Z: @. F. g* s6 d' D  Y
        ( x8 j8 g( _2 y0 q' N
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。- w7 {* I# N- h. _  t

, X/ L$ o: X0 l% H- G其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。! x6 H1 J' E+ |
3 a2 r9 @" O7 `5 W- o& e- i) B" z: A% u
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。! \; C' P8 W* F$ n9 m" B) `
此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。/ C! e1 I5 f1 m1 t9 D& Q- B7 X
$ A- b/ L7 y; \  |. O6 r. [8 P6 {
为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。
5 S+ _  p0 c7 T( L. G
& ^) c: z: t! A( `) t% d在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
$ L( Z1 ?! H' D% m9 v6 t4 Q! E1 p" L$ v4 W, J. d) U$ N4 Z
感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
1 q4 z! c5 @! H6 X$ R! \0 |+ Y2 L# c( t" ]0 m, @! {- m# Y3 b
最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。% W5 b6 m8 H& p
1 r# Q2 b6 ^5 `3 }$ j6 v
译者 敬法比丘
6 }. ]) ?( I/ g' g3 e! \- F8 _# [. N2 N) r* h  o0 Q8 L# s1 P6 S1 D
一九九九年五月
6 K8 w- Z, i% x6 q/ e  c1 a7 y" V! w  L
写于台湾月眉山灵泉禅寺
( X( I+ y* R* ^; s, [
! b$ V) j  j2 M# ?- _
3 {  c5 v% M! a. `8 Q7 k/ o& z! A第一:双品
4 ~! ~1 h5 w- ?
/ w! K6 R' J( ^  R. d/ d1.
( P. x0 F$ g. T3 |+ E
4 L4 {- F# o# t# ~) {0 ^心是诸(名)法的前导者,3 F, D) Q. n0 i/ Z
6 K" y( `5 j  }  [) S
心是主,诸(名)法唯心造。
; v* n7 R  n& l/ Q. _+ J& F4 o0 B5 {9 a
若人以邪恶之心言行,2 B" q- J8 u# q! q: }
7 b4 A* s9 [6 v% j* \5 L4 P
痛苦将跟随着他,
% V# c0 n, w& j: X; X2 U. M% w- z9 R  B+ N& U
有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。
8 M3 V2 j: G$ y+ H. N& v$ I' b) L2 v; z8 y3 u0 R* Y  e) @
2.
# h: n% T% t3 l7 B5 U7 X
, k6 l5 P' s  Z4 f心是诸(名)法的前导者,
$ Q" J; g0 C! H7 O' F
. ]7 Y" k; `8 m% _, h4 Q: r3 e心是主,诸(名)法唯心造。
2 F! ?* @  e+ j% u0 P! G% _' ~* s7 @
若人以清净之心言行,
* f6 ?, e, M* t2 C$ ^' ~7 {
  C3 k/ A0 M: ?. d快乐将跟随着他,如影随形。" B' b  x2 @6 D- I$ Q1 s* B2 i" s

" E1 y3 B$ R2 X( N(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)' `3 x7 ^) ^# u( v

* @0 i/ Z4 B' }9 w( S) z/ _3., S' ]) k/ h) o# K2 V3 t: }2 d" B% r
; f0 @' a7 }- d2 y1 i; [
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”& T3 q& m; P1 J! w- f' s0 }& V
) e$ H& V' ?# O% `
若人怀有是心,怨恨不得止息。: c7 U; B2 C; V% H  Z; L
4 ?0 Z7 ]  Y% }: |3 }/ L
4.$ n* a# b- g5 j7 p' Y5 _

6 M% ]7 x+ p8 ^“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
+ {8 ?$ u% t6 ?4 f
6 j! ?* b1 u, K( b& Z4 B若人不怀是心,怨恨自然止息。1 T, `7 b! S+ X  \" M" a

( {2 B* G& w4 U8 R/ U5.
  ^4 v  \- L1 |! l' b' c8 ~% O2 @, D9 I$ R2 M: M
在这世上,恨绝不能止恨,
7 x1 }0 i# j# i% J8 B5 \6 n
2 y2 P, f9 a/ m: Z唯有慈爱方能止恨,) f' \* M3 C: o( l# W
! b" V0 r! d9 ]8 R$ C1 M
这是永恒的真理。
0 X2 J$ @, ]4 p+ {: n- d$ b+ w* U$ S0 x- t2 b* `1 j
6.
1 M! l/ `8 A# R+ H2 d9 ~  h2 y) E/ I- h) C: P# ?- @
除了智者之外,
# K* v: u) i1 U& s+ N: z
6 m1 i$ W2 Z, c' Z- r* s他人皆不了解:“世人终须一死。”* h$ T+ \0 m; a0 f! t! w
8 i: l4 T3 Z3 Q3 F$ m0 \
(由于无知,他们继续争论。)8 P) r5 ]3 k5 g' y! i! i4 F
' d7 S" f: M, G# g/ D3 w) ]
智者明了这点,
# B  M! s6 U2 T( B- S& X' i' @" H, i6 n# x; K: N
因此一切争论得以平息。
, |6 Q7 p. M4 ^0 M# U6 F' w$ y0 ]
$ u5 e3 _/ k8 t/ _/ W! e(注:他人是指愚者。), ~8 g( v% f, A* p. t! C0 e& b- L) e

0 ^9 d8 n! q" m+ }  f7.
/ H$ p4 I5 @, P% O4 }3 {- c- [! ?. h8 D5 K+ R
住于欲乐中的人,4 p) g7 }' A; P( ~7 [

/ G7 D6 w. _% g放纵六根(感官),食不知足,
; q0 E2 x7 P. f2 g! N3 m. g: q- w" I8 `5 }3 L1 V, b( q. M5 B1 A
怠惰与不事精进,& k/ b9 ]: Y! p, ~
# S& @' x' W; `$ O! f
他肯定被魔王制伏,& z5 b, J* J! G$ X# a* q
5 |0 i5 m7 O# W, o* m
如强风吹倒弱树一般。$ g3 I; f  ?* e  ?) Q
  Q4 X" m2 W5 ~, \6 e% E* Y
8.
  |9 [% H/ I+ R" ~% {6 x# @" n9 G
住于观照不净法的人,0 P$ P% b* N4 @5 n. O/ b9 r' S
4 F7 s9 Y1 N, D" i. `6 N
防护六根(感官),知足于食,* @. T5 Z. L+ _; I* l+ L! k

% P8 Q4 N9 N& o充满信心与精进力,
7 S. @; h0 Y8 Z. |7 z
% R8 G0 b- S6 M6 ]% {他肯定不会被魔王击败,3 U* e9 I# c: A! z' l. v, G

, T* ?% ~1 q7 G+ ?如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。5 f1 W( x5 P. r8 K5 ?5 ~
  t7 s& b7 M1 p) S5 Y, O
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)- P* L* K1 \/ B9 `0 C5 g6 _

% Y7 k$ R1 k5 @0 V$ f9.! g! ]3 o6 ?- W
; e* O+ A! O& [8 V
未脱离烦恼之污染,4 E. }; \. k4 j- F1 q* Y+ M
2 |- Z8 f2 M0 ^+ ^) c! H2 r
不自制与不真实的人,
$ V6 C7 b9 A4 ?6 k: Q" f6 B
# f( I" V& @) |5 Q  J4 [) e. ~却身披橘色袈裟,
  f* y6 Y, m# r  ?
0 Y& k6 @8 S& g; h7 q) {  X那是他所不配的。# P. o- Q$ F. d3 V; ?
  y' I# i) }& y
10., y$ [' s* |/ q$ r3 R

7 j) t0 m6 L8 s" y2 j已弃除烦恼之污染*,戒行具足,
3 q4 `/ F* {5 H: e/ }' C$ A- \7 ^' \4 D# T/ H
具备自制与真实的人,
" U+ [$ \- e) m% m5 l
+ I; J6 T" _3 y4 V- Z; M) `真正配得上身披袈裟。
3 G" C7 A; g9 ]7 S$ J0 s$ Z+ L; r. c8 R+ J( M3 N
(*:即以四道智根除了诸烦恼。)
8 Q3 J, c, l7 h" }# o
6 n  h# k* E& h$ a11.
" w' O4 U7 N  h, p
# _& u+ }, U1 q2 k( E$ m; {9 m把不真实的视为真实,8 `" y* Y7 U- K5 Z; ?# B9 K- q
5 k8 D' i+ }# w  q2 ~  o, k/ K
把真实的视为不真实。
7 \, H0 j  e3 o. u
% u' q( O; ]  H" K+ l持此邪思惟的人,
) Y  N! A; ]5 N# O& A6 n3 C3 A: k; E. j. K: h
不可能觉悟真实法。
" X: N. h' ]! r8 E$ j- [% T# t: e  |% k( F9 ^7 M& V8 F
 
2 f7 I  U3 E7 b- M/ p& {
/ t4 U8 _, j: y! L2 X12.# h- s3 M& @' `) [/ \; {
! e- }" |/ Y6 m) H
视真实为真实,  H$ D* o$ C" J, {" I! Q
9 g! T" Q+ E) v8 V/ J$ W
视不真实的为不真实。
: T( l- R/ ]9 p& b5 {1 X- U
0 c4 \1 N* g4 Z9 G) k5 P持此正思惟的人,8 ?# Q8 m. n0 v
! \5 \- r1 N# N2 j9 k( P$ y0 G; F
得以觉悟真实法。# ^2 t' w4 Z& g

2 U( @6 x4 N+ H4 [% n6 r+ C1 d13.
- x& ?/ M5 y3 E2 ~; Y. Z" }. M' H
% Y4 Q+ N+ N6 I! D雨可以渗透屋顶粗陋的房子,+ f/ j: S6 y9 |! Z
4 k5 S5 C6 |. j$ w4 w' ^
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
( Z* q; ]! _1 D6 @) I. ]$ D7 O" g; y
14.
2 r: D. l+ `7 b1 _5 Z8 x5 f! o% W/ d& d
雨渗不透屋顶精良的房子,, n7 o& m- g; A8 \- z

5 K& |  b3 n' b8 D* G欲念亦渗不透已受到良好培育的心。
; r) H  f# R8 w( c, D2 v( `; u# @
7 M( s0 M% z$ Y- x& ]! b/ Q(注:培育是指修习止禅与观禅。)
6 U9 E  x1 P7 M; ~7 b6 h% P" V6 n7 V) Y+ }8 p" {
15.% f( [6 a  W) L
" v" n3 \9 S. U; o: Y$ t0 k8 Z
这一世他感到悲哀,
5 \& W0 `! v5 `% }; S4 `! a( A) n# L' L8 l
来世他一样感到悲哀,$ |$ k. z6 R2 T0 E

; t3 b2 p, v! u; o! a造恶者在今生与来世都感到悲哀。
( s0 N, g) p. ?0 I) q; N
3 C! @8 D( j' h) Q7 g" k2 }当忆及自己污秽的行为时,
4 I3 h( k# s2 f9 p' E' f7 x( y
5 \% x2 h: C4 n8 k( P! m  d他感到悲哀与苦恼。8 _7 }5 {2 `7 r/ `0 u. B2 Q
! Q0 r0 L1 @, g  }! j' Y0 e. o1 ?
16.
7 D) V/ f$ Q0 u& Q: H) n, n! S
; A' V. A  x+ y( A0 k8 r& d' |这一世他感到喜悦,
$ A+ D& J+ V7 U: o0 X
5 _9 E- k9 b- @来世他一样感到喜悦,
# {# |( H$ y! f7 F( q" ?! G  H% l7 b/ ]
行善者在今生与来世都感到喜悦.
0 D% y* |" v/ _6 l* ^* u
* G/ _0 I1 I6 t4 m2 Z6 _当忆及自己清净的善业时,
6 @; W$ h+ V) V4 P! Y2 f/ ]' e2 D; i9 W1 ~' u* g1 q
他感到喜悦,非常的喜悦.3 e( J# _9 R, ^& }, B7 P
8 e. `# N) @! \
17.) L- n  w) C; p9 h9 g

/ V$ v1 ~: x5 T. u" d1 Y" Q3 T4 C这一世他受苦,来世他一样受苦,. e5 Z& Y6 O! j. E1 W

6 S. C1 l$ C9 m/ Q! K造恶者在今生与来世都受苦。
: B& w7 l2 y& U0 ~: c2 u& m# t) G& p+ j  r( p7 A1 I
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。
2 r1 L6 z7 `# @+ e$ J3 b1 C" g" }- N' t! B) V" i* ]+ G; C
再者,当投生至恶道时,
* c+ R  A! u" l+ e$ b! x/ Q; o, h- f4 V: p/ `7 X  j) B) O+ c
他会遭受更多的痛苦。
4 A7 U6 g: v& g( X$ q: R- @& _; b  n4 a1 O
18.
  X, j! x* G5 t" m! R) ~0 r1 V+ u+ H+ N% T) T+ N& g1 r$ T
这一世他快乐,来世他一样快乐,/ }, c* {$ L: l7 h

2 v9 z& ~7 G6 b" ^0 }8 r/ `行善者在今生与来世都快乐。
8 O  B6 T/ U! M$ D+ y! r" V
: t! n& `9 X* }- y8 `7 w$ |( j想到“我造了善业”时,他感到欢喜。
7 G6 C9 X! x: {! Y2 y' a" \' }. R# H3 ~  _' K" S$ ^) C
再者,当投生至善趣时,他更加快乐。3 t- P4 m  j" m' }

3 [3 H0 b, H2 D7 o. z  L7 j- i 
3 i  i% I: |3 z# B7 H2 q  g  H7 h  U) W) X- P$ _6 P0 F; k5 O; A
19., [5 t9 t, g) b/ f; A
' A- h1 J4 z8 y& a
即使他背诵了许多经典,
3 ~- v1 I+ `" `' D. g
" v% B' E# n3 C( J% t* I, Z然而并不依法实行,
( Q4 X0 p6 g& T; p* \/ t  j  V- I; f- E3 H6 o/ D
这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,8 d3 R+ Z: O) R9 t6 T$ R( g
8 n9 t" z1 I$ G* g( f
没得分享沙门生活的利益。
! i5 x2 l4 M1 V  Z/ T5 K# o5 s" p! |* g, V' C8 ~8 U
20.. [- ?% n* m+ W7 x- M

1 }1 [8 j0 p7 |! a7 w即使他只背诵了少许经典,
) {5 u3 d- ?+ V
  l: a6 B0 ?0 i  o4 O/ ]然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,! S$ V: n0 {7 w! z3 j, ^: b

; U% O) q( S) |. p) b如实知见后得以令心解脱,9 J+ D- H+ k6 H3 S: ?# y9 J
0 U$ x: d( `* M, d) D
不再执著于今生与来世,
0 P# F4 f" R1 t* _
, z, a. ^) a4 e( x; ~" V他得以分享沙门生活的利益。" K9 C% K: r7 @' _

  h2 B% O, ]* |: \; t; q  f- [(注:沙门生活的利益指道果。)
8 Z' F6 W4 f# }: k, d: V2 c) P
( w- g. L# r5 q3 l2 X/ v第二:不放逸品. X/ l$ }* f% |4 v! k) q

( G4 E8 d, S: h1 P21.
# O# Y+ M) X6 j' s2 Y  E; L  ^  u3 m( J) \
不放逸是不死道,放逸是死路;) E: ?& w6 d( g) l0 w! V
6 `9 G# }) w0 a' T. D, t9 Q& N
不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
0 }4 h" ^) ^* O5 F
. G& {5 D( }) n. T( L3 @22.7 k1 j8 L' h4 D; J8 k, L
% o) W* e5 P; z5 g
明了这道理,
) R4 R: `. K3 m- a, j0 p; b! z* B
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。
# ]/ K6 R. I' i! {! N  r) r7 B3 h. A3 C: [
23.* r& _5 J# \! R  T" ?

/ ~. s4 S% F  N% c+ C他持续地修禅(止观),
' z" M; W! R, ?3 G% n: h3 g5 V9 E% K
( B  X% b- z+ n* A/ Z持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。( `# R* H6 ]. E, o
. ^4 z0 t0 a& E" g* I- @( ?' L
(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)
* R' p) g  r9 n% ~) O$ u( \5 r( K- q+ L! G6 e2 C+ R1 a# Y) e, t
24.
* m- e" W' K$ k. O! x
5 f# h& ~& H' Q6 I: @6 M) t若某人精进、有正念与身语意清净、) C! k- a" _) t5 z2 `  s' l

# q  n% s; M) K2 F- Q6 z慎重行事、防护诸根、6 f$ w4 Q# q1 U* x

' e% D9 H0 G3 a$ D( i6 R依法生活及不放逸,9 Y7 e# O- `& \. }7 j3 t

% f4 w, y0 \( Z  n6 v' k他的声誉与幸福得以增长。3 C+ U4 P6 K9 B9 L( Z: F- z: M
" X' }5 X( d5 k9 w( V/ f. y
25.
$ i3 |+ F8 `+ u+ A7 o1 L; J$ I" z- ?
# A5 i# \$ ^4 ^1 |1 @* Z通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,
$ H% q& ~5 ^$ ^4 B/ M2 j7 T' }( P* u% j- R
智者使自己成为9 Y9 ^9 |9 |/ C, h, M" P( g- [# w
! i9 B, L6 k) r, ]& {( `& C
一座洪水无法淹没的岛屿。
$ p0 J4 e6 p" e( [% [- ]+ e( X7 S- _+ }0 X0 O/ I1 n% b) S$ W1 f
26.
, `. [$ `6 c2 Z! B) V+ E0 m, M
. r- H8 o5 z3 L" Q& ]# [  I% a愚者恣情放逸,+ {' X5 ?$ e, `" |! F! d

+ B: J7 I6 r2 b9 ~智者则如守护珍宝一般,' L3 j4 a* H9 h
8 h/ p" F( ?7 l; ~0 T. |
珍惜地守护着不放逸。: U' n  l# t# y( I& o! ~* h- k# P2 _

5 A, U& d/ h' ]) X% E3 F' a 
8 {/ H2 ^' X+ E/ h' `" U# \
) q% @! T: l- I4 `$ ^6 f6 O( `27.. ^; ~0 G; [% ?, ~
' ?/ K( t5 L$ R+ ^1 y1 B# d4 j
因此人们不应放逸,* v% A7 Y% F4 T, g2 y, t
& G9 y5 X6 Z- p6 t, L8 w
不应沉湎于欲乐,
1 Y+ {* _6 Q/ }, A$ J0 _# t- Q& y0 o  m$ T7 z0 S
因为勤奋的人,% ~, E/ \- S1 H" z. t, o4 t* ]

" l  e3 T0 S/ J  _5 a5 ^通过禅修,即会得证至上乐。
1 x( |9 r" U' B2 N& O1 @/ b- z- O) j3 {
28.
. F5 q' P' f2 B9 Y/ `
, d. {  l" q7 A& A8 E智者以不放逸去除放逸,& ?1 N3 b( M& T) F

: `2 C% }+ x0 E' W% J4 f) j+ e登上智慧的高楼,+ j! R: e' _) X
9 j1 D4 [3 a/ I
已断苦的他看着苦难的众生,! N3 R0 {0 w  H. J+ e: [
; r8 f! J. R* [4 c9 z
如智者立足于山顶,+ a: U& @: _+ a0 o" C/ _& i

# W5 ]2 w# k$ P) ^8 c向下看着平原的愚人。2 Q! X7 f4 Y, m7 [5 ~
8 V6 i9 `4 y: |: v$ M6 w; R: h# j
29.) v" M1 Q7 ~( }! {* e' J

0 t6 W9 C/ X  w. P, o$ v2 x在众放逸人中不放逸,6 g+ Y) A2 t( ]) E( x  A6 W& D
3 B% E# d5 o* T& c
在众昏睡人中保持警觉,
- R1 V- G, q5 m+ m. f
( f' [/ Y3 T1 ?; x智者有如良马迅速地前进,
! S/ R; `3 m9 `, g1 F' j
2 b% h5 f. T; W) D' i# b; z0 X把疲惫的马远远抛在后头。
# C  s9 l2 s) b. ]& t( k7 A5 h" j: a5 C% |7 L1 v- k7 j4 N( M
30.9 ^! U$ i! P) Z" Q7 l3 l; Z
1 n( E# Z2 X8 T9 t* i: g$ W; V
由于不放逸,' `* O  x3 k9 O: z, O3 Y

/ b: f' F& C7 Y7 [9 s$ f摩伽婆得以生为诸天神之王。% p9 C2 x: ~& B& @$ u+ R
$ o& x$ T- f/ }0 t* A
精进永远受到赞赏,
% U: U0 _+ `* t# L0 n% c% F! j% p$ G% w, \+ s7 V, F' h" w, U
懈怠永远受到责备。
7 M) F% v: x$ w( C! m8 s8 Q  a( ~) y: y1 d9 J$ O, q9 a8 R% t$ R2 S
(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)4 g' j! P9 K9 K6 o1 Q9 |; v
# ]) K# S; c! Q  X' B) q
31.  X7 S, G$ H1 x% }  ]
$ C+ Z' I* t0 ?, X
乐于精进与视放逸为危害的比丘,; m1 V( i* J5 s6 P
% J* G' e* p/ b$ \
有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
2 p1 W+ P! [# k: S: I% x( p
! u8 n% ^* Q5 x32.
. p* C! p. r% R. L# X/ x4 [/ ~( P1 }$ I
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,2 h5 c. `. f! ]. E5 @* F
" E# e' N  A' H+ y6 }; s' i# I
绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。
1 |( P" Q1 d0 o; Z. f: A3 c5 ?* c& L% F, |9 ~0 r
(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
1 ?! p1 Y' `4 t; L
, }. ^; }7 x2 M  N第三:心品/ u0 G! t: R' f$ G
- v/ f3 M1 {, E3 Z+ e9 H0 J- C& t) ~
33.
8 t, W5 U4 O/ Z  U5 e& [% f9 w! b+ y, n2 A  v3 k$ k- ~# @
心是飘浮不定的,# @7 W$ U# v& {/ {# F

+ Q/ a8 b" w* Z) w* ^难以控制,难以防护。
! J, T/ {8 \9 h4 V
* f" E5 O+ a( C% c3 W智者训练其心,使它正直,
0 v. ?4 g3 Y% w/ p4 ]& H
* H/ [1 `7 C* {( R) v% D+ t如矢师矫正箭一般。
6 G& T$ u1 \6 w# q: B
/ g; ~' J" k) b3 `5 W+ v 2 k1 t7 F; u3 D4 o
, `# b; X& M/ p7 p9 n
34.
1 u1 u4 C# R& c; d6 l3 |
' `" \. M8 ?3 W3 Y- }9 b8 K$ k如把水中鱼取出投掷于地时,& r, E/ E& x' X' [

8 m/ s! g7 w( |" \它会跳跃不安;
' z' q  M; f" k/ k/ T4 ?  A' G7 D9 }2 G1 r1 z) h' f! {
当把心带离欲界以脱离魔界时,, S8 q  n4 j& }( C

! }* }% p# P+ x/ r/ c/ _它亦会跳跃不安。0 B, h* P% X" h8 B) E7 K; E
& l2 n: S6 F9 p& q
(注:魔界是指烦恼轮转。)4 n/ k9 c! W1 q  B% r

+ K  D) O4 d3 p9 H' O: c35.
8 f) f1 p& j3 P: j
: _  c/ w& q1 }% W心难以受到控制,3 \% ]' {1 X. U0 c' U
& C& G5 Z0 ?( e# ^& i# K8 Q
它非常迅捷轻浮,
4 w/ `% K2 @9 u# s7 Q
, i3 a' n  T8 o% z, T6 q! ^随着喜好飘荡与停留。! x! m9 S& b" l/ X
/ w  B0 ~3 Z5 ]; N# R3 z; B1 n
能训练心是很好的," q1 S. d2 T. J1 s6 I; P
( f6 O# G6 e- U9 f1 c* L
因为已受到训练的心能带来快乐。* ?, i4 M3 C( v. _% X
9 @! \4 y& p% m) B
36.
% c: m" |$ w5 }5 E; r
  y# v5 W  C8 ?6 E' U: i心是非常难以察见的,
$ `) s5 t6 R1 I+ r" X
) u2 \2 ~" n6 H它极度的微细,
' h3 R: ^% U/ i$ E3 |7 H5 {) E  w8 }8 d2 f; f; L& C
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:28:32 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
2 }; C# e. L1 c% @0 k
, V/ u' {0 m  M, w' v. t且让智者防护其心,7 }4 b% r% s& a' j) o3 t
/ |  a) J' G& ~% L6 Y1 ]  d
因为受到防护的心能带来快乐。5 `  ?7 V! \' W1 q- R1 b* U* j
3 n9 I  m* e5 H. R. [4 ]
37.* i% L5 L3 y/ V
; ]; G& B- [' W" D
心独自四处飘荡远游,$ p- M, U- H( ?3 x+ M3 H% Y
8 |/ D* a2 |! }
它是无色的,住于心室。
2 \- C0 W6 g8 r% D5 X" \3 W& d  ]- O2 p# s5 @( O
能制伏己心的人,) t) t$ d8 ]/ m

5 J+ A- h; q9 h  e& D3 g得以解脱魔王的束缚。* r2 r+ I+ c4 Q6 D3 K0 t
! p( W4 }$ y& P) e
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
2 p* E$ S7 K& Q. l/ d7 b
; ?4 m) ?, T4 V" f* \38.
+ X6 d9 G, Z2 H- `, Z$ y! s  L& Q! D
- r7 X% y2 ^7 q/ ^3 a$ G若某人的心不安定,7 A" z6 T" Y3 c! l! p$ |

6 w. n/ ^! ]( j对正法无知,
1 W# J0 U4 e: u/ z8 Z2 H3 Z
: w0 v+ q# j- i1 {9 e信心动摇不定,% U' ~: m8 L% x4 X7 z6 i
  W0 `; t3 G: j, r8 v
其智慧决不会获得圆满。
9 t0 i; e) D6 ], {/ g3 a
& D, W" h3 h$ Y$ ?6 Z' T; F. a 
+ J) q, A% n( M9 q! y
9 z- L; Z# K9 l( a; d1 n39.
7 J) v; q* R5 n: l/ @+ q" _: v" @; z3 ^
若某人的心已无贪无嗔,  }$ C9 x+ D5 d( N; F) L

  Q5 C7 y$ B2 W" N2 u2 `/ ?7 C5 o- o若他已舍弃善恶两者,; T- H" d+ l* F! Q: T
# M. ^; D" S3 u$ H. B
如此警觉之人是没有怖畏的。1 B; L) o( k% M7 u( s
' u  u4 |0 W  E- M
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
; j6 I$ h% Q* a2 x& U, x3 Z# n& t( q/ {0 G$ |) a9 P; x  C6 Z
40.
2 D6 X; K/ Y+ x% S) H
! I$ t( k- L$ J. u6 P5 Q: V" N' }$ E明了此身脆弱如瓶,
" S, H" D# K9 R1 ^
2 K, q1 \' u& s1 A6 M9 V; ]他培育己心至固若城堡,$ Y+ |4 J4 V+ i" C& c* w- }3 d
' t. h( B* t3 `7 C
再以智为武器向魔王奋战。- U# B& k# r( e/ B* [
' c: U; h2 I2 E
过后他继续保护己心,
1 R2 C, _2 I. H. k# `* r8 l' m' g' Q' j/ w$ N0 z+ H
毫不执著于胜利。& P& L' f* U8 O

3 [: L5 E* `: \7 b7 @8 E(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)2 ^4 f: C* Z. H! F/ F; |

8 J) S3 g) v6 G6 q  E/ G3 c41.+ e0 s, ?9 m) j  q4 R

% `& j7 E& [2 V9 U: r0 U8 B7 k$ b噢,不久之后,
& d8 S3 Q, N' k. @7 T1 h$ a& R
( Q; A6 b) h6 p3 c$ c: `" p' Q这失去心识的身体将躺在大地,5 b1 v9 L, ?$ ~. H

2 {1 i9 P/ x. ?: |: d就像无用的木头般被丢弃。6 g2 _" j1 w7 x7 m
) m! E/ c5 x: K8 f
42.
" _. c2 A9 i9 t4 A# A' E% @  i
* e- A) t+ ^. u敌人可能伤害敌人,
, h  U9 [0 C% R6 G' ^+ P4 N3 X! C, |. r' w9 O( }7 I  J8 s
怨家可能伤害怨家;: d! f2 B+ j- G0 M

: `5 Z# j& c0 R4 I/ [" g9 y然而导向邪恶的心,- W5 L" u, ^6 N& h* |" e: q

1 u/ f! d- {" }却会带给自己更大的伤害。
: M6 @) |! r8 v( [' H2 G( U
/ p. ]) Q* C  M4 o43.
/ q7 ]5 R% c- [( p! |" X' f' c/ ?2 ^& x# j8 ~/ I$ ^
不是母亲,不是父亲,0 y+ w$ U  U% t5 U6 F7 _, T
7 \1 h  M2 O; j" H
也不是任何亲戚,% f/ t0 \5 u- {  w8 t

  n, _; B! B) Q! ]9 f能比得上导向于善的心,
* h9 l2 R! X# ?: a
  x9 E" ~0 R1 d7 Y( S可为自己带来更大的幸福。6 {! ^* C; k# o9 ?1 H
5 k6 t. e/ [9 n7 y1 a8 c) W
第四:花品4 B% Q0 I  q+ b+ o+ }9 w, r- n

8 S: k8 e3 I- ^44.
" h( k' M, [3 F; {$ h: v' W  z
谁能征服大地(即此身)、( a" M% \" f( W

4 J' B$ C) [5 P* ?+ d阎魔界(即四恶道)与人天界?
  ], r" p# B8 i/ {, b3 M; x& I
. }" b. B- u. w' G; T谁能如熟练的花匠采花般,
! o/ p2 i) ?! u2 M/ u3 t2 A
$ f( M; M! d- W5 _& _; ~- l; j印证善说的真理之道?% M* I" `) r- R5 e7 W* J

( M; S- y! a# r6 G$ L; u45.
- @9 t: u2 h+ K4 D9 z" C! `- V$ Y& {& k( [
圣学者将征服大地、
# @# ]2 X. [. N3 G- u) [" ~3 ^- g: [' n
阎魔界与人天界。0 B1 P2 n; z/ h; G1 U2 d

+ A8 K4 N1 N. c# ]( p圣学者能如熟练的花匠采花般,, ~& F7 b" `% N  }; e# H$ P

9 y: l# j3 E- `. y: Z" q% H$ F印证善说的真理之道。
( E! L! f' F( L1 }4 Z1 F; w
; N7 i3 O6 Y- G& w(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)
5 x+ x5 J8 A6 W/ I( o! u! C& w5 A$ O
46.4 K0 ?0 r. k: i0 O5 n; H5 D; I

3 t/ u' d8 w4 P/ P知道此身如水泡般无常,4 T% D) `& J& Y; J
( G* |, v! i* m0 P$ B+ x
以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,/ o+ X" n7 C* T

( l% [7 }0 Y# z+ }5 ^他将切断魔王之花,9 J7 ~$ T; X* L" X/ r- |8 {; H
- M6 a4 z* t2 F: i
脱离死亡之王的视线。; @# Q& I$ ]/ D

, F: k0 N% u0 \6 d5 l) b" G(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)  T9 I- w$ I1 z& n' }# q1 f

$ W$ @0 X3 G- |8 p8 V7 ?4 y47.
4 M2 a3 Q; p' N  e7 Y
5 n# l# x3 O0 m6 `5 }采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
% ~0 y7 A; P; r9 I) ~- t% Y3 m: l( E7 i/ J0 w# u8 ?
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。  r4 t1 \9 S& G( l
" k* {$ N& X2 O7 F
48.. v# D5 ^& j# G7 n
* t2 G$ \6 \' ~/ @& w
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,, R( j( M+ P, j4 A
* e6 {% a' K, [+ @$ w% c
他无法满足己欲,只有被死魔征服。& u2 R$ I/ f! i- G- m" D/ c
6 \7 r/ b) x+ k/ d( B0 W! `
49.+ p5 c1 K, b5 x0 r1 L) J. G

+ G! a- T$ |% O# y/ `; z9 q8 D如蜜蜂采花粉时,
5 g& j2 X2 G8 q$ o( t2 W4 l. f# h4 L7 c- ~
不损伤花朵," O3 {3 Q4 A, {4 }

/ M* x% q5 T8 ]亦不损伤其色及香味,) o# ~" A7 \' g8 D5 Q) N

7 |* x( x/ S: X& j$ t2 Y; y6 W只取其蜜,而后飞走。
* [5 q# f8 X4 O
' V3 ?( F3 \  u. Q; r0 f2 E/ X' B且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。1 N+ I% h% w, j* a+ I

" `# G/ [$ i/ v50.
4 x) u- S( Q1 D* Y
* w* n* Y3 j- D' Y5 j不应观察他人的过失,3 A. `# L/ L# ]6 U% Z1 _

2 E6 h0 i3 \6 |( L+ j或已做与未做的(善恶)事;
) m) Q, e& ~% b5 d4 R
; x- s4 A' }/ u' l: G应只省察自己已做与未做的事。
, ~) W, R! G/ L1 m9 ^( s' J& C* v5 c+ w1 s
51.& p* W/ \' D( P; C  q
& W' c4 s' _$ x( |' x! @9 `
如美丽却不香的花朵,
8 n: h$ U/ K2 q1 b* j  Y" h2 ]* D8 p, A5 g
不能为戴花者带来香气;
6 J  d7 H' [# V5 W* o$ B! x, Z6 U' G& C1 X* n7 h
同样的,不依言实行之人的善语,
) N, a+ P! `7 b7 `/ p1 }  `9 T% P) |9 w7 f
亦是没有结果的。
0 X- t$ u- \9 i; W. f; U5 f) z! u0 A' d; m/ m5 Q( M
 
0 R* _4 c- ?) q) ?6 n; E' T0 t( B
8 n. J4 _5 k0 v$ a52.! C, G. _. r4 K" B; W
2 l4 u! ^+ y3 B+ `, V) `
如美丽且香的花朵,
7 `# t) ^- ~0 w# j( s7 A& o% g3 @: {4 [# H; u* P
能为戴花者带来香气;
! T" \* Z2 ]0 Y  I1 b7 X6 M- P4 D2 |8 O6 [& ?( e
同样的,依言实行之人的善语,& }& H) n. o, p$ f

& o6 ^  k) V$ ?% X. U/ ?(肯定)是有结果的。9 K8 D  r7 n. s5 B: a2 E# w
7 p2 |! a5 e" ?8 c
53.( P& L+ i; s& ]7 O+ H6 o, j5 L; ?
' n' S' |- t4 ]9 Q# `
如花匠能用群花制造许多花饰,4 A. N* ]9 o9 u( g* E& O, A
' m& O: B8 w/ N; D0 w! T: j  c
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。9 M( g5 \  x9 K2 U% Z9 u
* h# r! R( L7 l5 Z* F6 ?
54.
% L3 M; o) }4 f9 V% T% V, Q5 ?* X0 v2 ?, P
花香不能逆风吹送,
( d7 U# n# V8 `% R$ s1 u) Y  c
# P- E8 i  J6 ^3 ]. j0 w檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;
$ V1 z$ Y, G9 P5 @; _, r/ B1 _8 |/ f
3 [- K  K# o8 ^" d' O只有具德者之香才能逆风吹送,
3 L* C2 O( E, b4 P( c  k4 |
& t4 O# c5 n: G! Q+ m具德者之香能吹送至一切方向。& V% k* k* J/ ]7 N; i7 G

" q* V" o7 A; e* F2 H55., ?4 ]0 \8 W  T! u8 e
& P0 C( Y/ z3 S- m3 E/ O) B
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香," q7 q6 H/ E5 Z$ H

% D% H8 @) T0 V  g5 y然而,戒行之香远胜一切香味。" B$ F- E7 T" F& _; e, v# u, G0 D! m

) ~; v. e2 U: L7 ~% \2 d56.
6 A3 U8 |" y4 }/ L( v3 a9 q- }/ F: n) L2 O& k5 B
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,
  X& j  H( Z- M( T4 j7 |1 {: d, ?9 r: w# m" {: g6 t1 O
具德者之香才是最胜的,# l. m  o; a4 M9 G& B# s; W
' R$ w* o8 h' s& `
甚至能向上飘送至天界。: [1 O' j. n* o! l9 Z7 S1 c* ]% [
$ C& z& T  W! H) M+ F
57.
! N* e4 O6 u9 u% c& {5 I! n$ W7 c
魔王找不到戒行具足、精进,
1 K0 p* I# O0 m, H+ r' b( G. L; ]$ Z* U9 N
及以正智获得解脱者所行之道。6 j. M5 L: N, G* `+ m( g9 _
0 [- j, V: @8 q, {9 y6 m! u
(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)
7 S" _4 A* {0 D2 C1 R* X3 Q9 d  u% G0 g% w, t8 |+ O5 B' G
58-59.
% x( a! |+ s! ]2 c5 B+ N$ D0 U5 |! I6 N
如在大道旁的垃圾堆中,) q) @% l4 h9 U; b; Y

4 x$ J4 w1 N' \  k$ I7 J可能长着芳香的莲花;
% s9 y/ R" F$ R1 Q$ n2 Q7 T0 }9 z: a- ?  l: ^& h
在众生杂堆中,2 `4 G' c2 c) b* W/ M( C

8 Q/ U9 I6 I7 n; Y9 w3 ]亦可能出现佛弟子,$ H) H1 ?! b3 n& G! i/ J' T

; v1 H3 g! x) I" @) J其智慧的明亮,
1 [* W9 ]1 e% U0 @6 Q) B
( z0 Z4 N; V' G9 ]* o7 d; d远远超越盲目的凡夫俗子。
) a( L# P3 y5 Z9 M* _
1 _2 a3 B5 m0 T+ r% o6 }: n5 A. b第五:愚人品5 i+ r3 H6 S: \; X- R3 h
- L- F! Z2 t/ E6 |3 d) x
60.# X8 `/ N( R/ J& M0 R' i

' k; ?5 \) g7 u$ e" ]3 ~4 j, s4 |对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
7 ?% U, P( e3 N7 n! Z
6 j# F5 j2 S: A1 I' x对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;
3 R6 f' y7 j% X9 V5 Y, V# J' Y7 ^) M$ D1 S8 m
对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。
5 D5 u( s# @" X! m& s* \; L2 {# i8 x$ y$ Y4 ~4 o, [9 o# u4 r- G
(注:一由旬大约有七英里。), E( Q" _' r5 g! N3 T( ]0 u
* h6 y9 [" v3 z) u
61.4 c, V) \( _" B
0 W# Y7 z# W$ x, O
在旅途上,/ c3 X* B; ~0 F. K3 f$ W

& _. T/ e8 l. y1 n$ u若找不到比自己更好或同等的同伴,. K- j, k  {8 k. O  I4 E, i
6 k, B1 j, d, ~: p, j, n
就让他坚定地独自前进,
# C) {' g1 ~2 @& ]) P) X* O) z, [+ @! R! h, i" ]4 d
绝无与愚者为伴这一回事。
0 c  p% g  ]7 ~, `4 G( f. F, W; N( v$ ~. Y6 f" d9 V3 H
62.
2 p  P* h. a( `. m2 F9 r; \! b* c9 `9 k+ Z0 h4 ]. S; ~
“我有儿子,我有财富。”
$ ^- F& T' f) k- e! G1 g- ~( u5 R- f0 P0 k) s
因此(执著的)愚者感到苦恼。
3 C) s- x. {, v4 B- G# C+ H- M# Y+ r5 d8 ^" A7 I/ d0 j7 |* u3 r$ u
事实上,他自己也不是自己的,* z% e" X; b9 _% D& z5 G) T* K

( o1 A* N: d; J) A, e4 i6 P儿子与财富又怎能是他的呢?/ W. d, c$ y* q* P( |
& s  T! `" x8 P
63.( N& W7 K% G$ y: }  O$ c9 `- x5 _& u1 h% R

2 |) X1 V- v8 T) \# t" f6 M# M# Q自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;
3 I) b0 U+ e% `! o% R  `+ Z; j1 F' {1 M) D& a- g3 [: L
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。
  E) o1 V$ I, Y$ j# ~- p. q
2 E3 l4 E2 J+ C64.  _1 h. O! m% q4 I! _6 |# r3 R

9 U/ G, J* n) e- ~6 I+ l0 }即使愚人尽其一生亲近智者,5 t# C$ s, }0 Z: g0 }

3 t0 [0 w. U7 w7 r7 g: `0 r亦不能知见真理,
; V  Z  V2 d  Q7 u2 y3 N8 w/ r9 e' v" c3 X
如勺子不知汤的味道。
2 P5 H3 o) W) p" j! z/ z5 K  X; T% N# \' J( u' M# z. G6 P7 o
65.
5 c1 D  P$ N/ U7 U  H% p1 @6 r  O
利慧者虽只与智者相处片刻,
' S+ l( U2 L  P% [/ H. ^% D' P$ l' k2 a4 z- M2 ]2 F
却能迅速地知见真理,
8 R& O/ \* l! g, y+ g7 n. q& E; H. g8 ?( k  |7 P6 Z/ _# y/ O
如舌头能知汤的味道。4 V  ?2 r) d, A
% |& w; o9 o0 k( k, [
66.
4 f& e! Y4 m4 \& e# d$ @1 a2 i. G2 U. x# e# ]
对于无知的愚人,他即是自己的敌人,* l: c7 W# [9 g! L
# e' ^1 P3 R8 C1 N$ l! K* O% Y+ |
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
6 X% b! p! M9 v! ]6 O) H6 x5 R$ w( [
* k) x  G' W& t; z, m+ w67.
* d" E1 U2 U. M# v  d" |  J2 U0 x0 s( G! p( f4 Y& p* J4 n5 S" ~
若做了某事会后悔,
0 _- I2 @4 u! l6 a8 {
' [; ~+ u& ?1 |/ V以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,
' @; G% L& C6 \2 Y1 N9 Q
6 d( }8 T- j( V7 g& v/ X& F+ n1 J那即是没有善行其事。
& r# t+ l* `5 p" Z- A- H2 T
/ C2 t; C3 e- `: t8 m6 w" n68.
0 @% d4 f4 `) X- q# Q6 i1 A6 p" t. i' w8 y: I  _% v. y6 M
若做了某事不会后悔,
! [, C8 H( q  F9 e# R8 X$ b
) v1 y1 g; g. @% |以及受其果报时,他感到欢喜快乐,/ g; g' j7 B' A! I. t+ d
" y/ k# }: p! z: F" S4 t8 {/ S
那即是已经善行其事。
8 @! ~  l  A3 Y8 K0 O
6 G/ W- \0 u7 c" y* i5 w7 d* p69.8 E4 Z- H% n) _( ~

2 l% W3 W" D2 s, K: x只要恶业还未成熟,
1 I* W. _; I6 a: j+ V1 Q4 \
! X- y% m3 ?1 T% X( ^4 w- ]7 o愚者以为它是甜如蜜的;
3 E7 n9 v8 w+ k+ g+ _( W5 M9 K1 Q; j$ G( Z
然而当恶业成熟时,5 |" H4 M1 K% ]6 Z8 @; b% H0 s! o; s
) V6 I/ p- J; r: n
愚者就得为它受苦。
1 ]1 t/ ~! V7 `  U, m0 W7 H6 Z/ k/ D& k
70.
9 R; g+ L0 R8 O" H9 }+ i! h4 n6 {6 j0 d; F$ H
即使愚者月复一月地修苦行,
6 T% H! y6 ^' U1 y0 e8 {# r+ b5 i1 Y& C) x( F' p2 |
只以古沙草片摄取饮食,3 H0 A% P' F6 o7 A9 ^
' c# @% L$ n+ S6 a7 X  r% ~
却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。2 @. G) I& A$ n! d- \5 {, j

; Y/ N% f$ p  e# x71.2 v! K! Z1 r6 y( b
5 y. j9 I4 K. t- D# C! S- P: ~  D: T, c
恶业不会即刻带来果报,
3 s, S2 @" l8 K6 [3 K- X( ~" A& Z! X9 m5 h
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,# M6 v4 Z) u  Z0 e0 X0 S# J

  \$ Y' H# W4 D4 T" U" T; U/ ~但它依然跟随着愚者,  ]$ `; t  y4 `  L$ W2 @9 e4 z

& v# i/ q) M& b- O- H! D+ P如盖上灰的活火炭。
" t) N/ h. P/ {) X3 r/ L
+ B+ i" [" ]9 A- b- s+ _# v72.
; b5 t, ~3 J/ }* C
/ A: J% R0 f# J, _( r愚人的知识只会伤害他自己,
  K) c7 s  X) H$ B: ?. [! n: k7 d% v: b& s! T; y3 G6 b% z, T9 v! n
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。, g% x) L4 U8 q& a! w) v2 P

6 C; g7 [' T( t; Z0 N. z, Z5 Z(注:头颅是指智慧。)& c: g& _8 ]6 e% j
8 A7 Q3 q* S: u  M. `! T) R. w: x
73.: ~# _, [2 p0 [3 H& V5 s

* a0 E1 i7 c1 E2 ^" d7 G  ]无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
0 H% t! d. ^1 u; a' g5 b  T, v! f- s
  M0 N; K1 ?: H7 I- M0 }想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,% {6 L2 ^9 ~4 R9 }

* _' z8 O5 @$ ~% Z: q  r* U; z  y以及贪求与他非亲之人的顶礼。& o0 B( k* ]) {1 p5 ~" [" M
/ O% [* D% u* Q
74.3 F9 o# x; i$ K

% }9 x& {/ t" D* q且让在家众与比丘们都想:
0 `8 t( L# v8 s( c/ z: C3 z
4 a0 e2 L6 m# c4 V- b- ]0 H9 p: z“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”
. a" q  R/ H% @( p2 K1 U9 y' r0 T3 F* I2 n7 R: l4 G
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。4 e- v4 _) r. B: M' A8 w
5 L. Q+ l6 N0 ?3 U# j% A% Y3 [
75.
$ H8 x2 n- X, k/ l2 \; M+ m+ [; i3 T5 o- G. o  P# ?
诚然,一个是导向世俗成就之道,
% G& ^9 p: l; I; R
5 y5 Z3 p) _5 |9 f! m$ X7 Y另一个则是导向涅盘之道。
; c* `7 Q: r0 R  k. W
' B& z7 c2 S1 V' o. ]% E明了这一点,身为佛弟子的比丘,, H3 ~# d7 y. X' T0 L/ Y( [

$ Q! L$ i$ Q, H" M不应乐于世俗的成就与恭敬,
& G1 j, D* z% Y9 W% B/ n
; w  i* k& Y, F. t. ?0 Y5 c而应培育舍离与不执取。0 }' R7 I, c: y+ g0 p
! N$ f$ b0 J! e
第六:智者品, I+ x1 R/ n" U0 [
7 G8 N( t9 x( o1 h* K
76.8 g0 V$ M# A% W- ~# ~! J; W

) {( j1 v* B( x4 d( k- }" l# Y人们应跟随指摘人们过失的智者,
0 F, y% l6 t' Y( V
+ v1 H; n4 X8 P4 J' y如同跟随向导至被埋没的宝藏。4 w! ?8 a) V, v* G6 h
& ?) B% W0 z5 I
对于跟随此智者的人,
6 X9 Y$ [+ E+ N* L+ i
' f* k' d& B+ B$ J* E1 b) k2 b只有益处,绝无厄难。
! C1 |0 U6 a8 V0 j) D; \9 H5 b& u, I; E* T5 T& Z7 a  S
77.2 P3 Z6 a6 u! R$ j& C

5 L3 D9 u- ~" u: u7 y6 ^5 T智者应训诫他人,: E1 u/ b2 R0 X. Q) q% j9 {

1 D3 ^: l0 O3 c给予他人劝告,5 [) L5 E& @  e( W) X+ d+ \
: w+ M( h; f9 Y2 q$ U% f$ j* E
以及防止他人犯错。  Q3 y- l0 _0 j% A
+ N( w- h' a$ ~+ T
这种人受到善人喜爱,9 C3 G2 y6 G6 F; S& o" g
: y2 V) J2 t) a" j! b
只有恶人才会讨厌他。
5 h- B: r7 F2 }9 `
0 F2 N1 K7 m8 v9 {# A0 e+ y78.
/ V2 X; D7 K' d  m% H' Q7 a* C. e" X% z
人们不应亲近恶友,
, _5 t; b5 n1 \, E% h! B( b6 Q* _" a5 K8 `7 s% L0 x" L, ]. [
亦不应亲近卑劣之人。' S+ c' p; Z* x2 i  G# c

9 f* h  j  N7 _5 j( o& L人们应亲近善友,+ F3 Z6 D* v6 y' T; ^
5 d, F- n( I$ R; l  W
以及亲近智者。6 |. O$ c4 Y) A2 q  \

/ X: n3 K! F) m8 y2 S79.& e9 J" @; J3 J; Y

8 B! h. i+ p% z饮法之人,
# A8 x2 N, }( Q, `8 r& y  E4 T8 \4 s
以安乐之心愉快地活着;
; m! m8 l& \6 W' W
5 q+ h% g( ~) z, n智者常乐于圣者所说之法。! ], u. |" M- [3 j7 c4 ?

3 {# m0 f' Z, K1 y8 [80.) V' B' N  G9 S# }
; H) _; ]: x- N  @6 O, g; W
治水者疏导水,/ D0 {% }/ u5 L

3 A0 T' q) J$ p: P" n  x矢师矫正箭,6 r8 Z6 S5 q) |9 a. R. P

# _( p4 I! j/ f& Z- [1 W& b木匠修饰木,
7 n. q, u$ v( b
  E& N! d+ m( N2 U4 P; z智者制伏自己。- a5 m8 ]& y1 c
$ ?9 J/ o( C( B* ]/ e/ f' Z4 s
81.
% _! s  H0 N: I5 U! b* F) L8 w7 F4 S# n) E
如同岩(?)不受狂风动摇,' ~. ^: t/ P2 f: T: p1 D, k
: u3 ~3 R- @; e$ v* u
智者亦不受毁誉动摇。' C' z: }( d$ c: B% m! ^
2 ^" @4 ~. j5 _' E) D" m3 B2 F  Z9 k
82.# j' r* x( ?+ r( h' ^, |
& Y- f! A: l* D# i" h/ v
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:29:28 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,
0 C! w2 `& }% Q6 D9 |
' P) v9 \( J3 O5 ]7 E  F智者听闻正法后变得安详。  \1 I! F+ X9 _9 C/ t2 y, t

6 s7 j# N1 u( R. e0 ~7 @83.
. q7 F# W2 p! a4 x$ ]2 G( c! Q. P" M& \
诚然,具德者舍弃了一切(执著),; A' t5 A, J1 T5 F$ U( J/ A& u2 \

: v# c9 Y; c: W7 V9 y% I' ]不以贪欲之心交谈;
0 T. c9 Z( C' v  e5 n: |, t" \( w, v  h' `# S7 |
当面对快乐或痛苦时,
/ r$ }! j) u& b6 S( o
: c( K. F2 l$ Z3 g- Q- Y# q8 n智者不显示出欢喜或悲愁。: a5 i! S/ h" M) h+ S/ ?

% n+ K! ~+ U0 @3 q% R84.
1 l+ T- f( _; e4 o) e% N0 x5 K  E* @6 v/ _
他不会为了自己或他人造恶,
  m6 g6 d9 T& h! o( r" h' I% X( ^, C5 Z
不会造恶以求获得子女、财富或王国,
/ m7 a" g  q* {, f8 h% V! x  }
/ t' z( b% A" D6 t& b2 f' D# Y不会以卑劣的手段获取成就。' [' o2 C5 y/ h6 ^$ D; f( {! Y7 l
: i% {6 r. D! ~5 c2 j+ e0 x
只有这种人才是真正的——( ?8 e6 U, A- j! P4 B

' m& F8 X1 `5 v, h3 M: y具德、睿智及公正。
) I8 \8 z2 e8 y1 S
$ Z# C1 E4 j% k6 t7 W) ^85.3 g. o- k, `7 Y# n: D: C( p: h

! S+ F/ I: d2 ?; n* S- @, S7 o3 a, Z到达彼岸(涅盘)的人,
* F5 J) M- `! Y/ U' I
6 H: t2 w# |# l只有少数几个;2 p% x* W# N+ A# q% y6 l4 [
6 R; R: a# M5 `  ]' \
其他所有的人,
- X$ r; a% s( t) T+ A. o3 `8 k0 R" B; J9 H' d+ A
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
# U% H/ H3 r; G8 Q2 A- u3 Z
$ Q, I! D$ e9 o" ~$ E 
. N4 B# o' i$ E- x+ q" k1 l  ^' }
! A: I# a) ~* `# F86.
  u1 \* O6 N! z/ ?+ x- d* n, h* U7 l7 b( k6 r' Z: Q/ h6 K
然而,依照善说之法实行的人,
* j1 {/ n: j5 [# v3 {' j1 }! h' m, b0 y( Z( \
能够到达彼岸,
! ?. K. a5 u- D! [( l6 S& ?$ `# U) _1 I1 h+ b5 b& D
越渡了极难越渡的死界。( l! [1 C0 P4 N  v

9 X$ m2 |; _8 _& d(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
) U0 A! _& o: L3 j+ j" }; S  K8 y; D: x/ W9 N8 |
87-88.
$ R4 d5 r! [: z0 B) H: r4 P, n5 c6 d7 Z" w( D( G9 p
离家后走向无家的智者,
4 j4 I! o; I% U: H9 t, T8 j+ Q4 E6 H- w( N5 b! g
应舍弃黑暗而培育光明。
+ t" @, g8 k8 \
6 d' c( U9 Y9 ?! [8 q; l  C5 }他应乐于独处、无著与涅盘,& h9 D: V- W: W# c5 E
4 b/ q, l  S& O) _
这是凡夫俗子难以享受的。8 G( F0 U+ V/ b! F9 W; C
0 F  Y0 x" V& V  E2 m$ R
他亦应舍弃欲乐,
  }- G2 v" d8 j7 R  t* n0 R7 A* Q" q% ?+ E
不执著于任何事物,
6 t' k* u7 d6 Z/ ^: L. E+ ]
1 y6 o! u- B7 q! s5 S; X0 n清净自己心中的一切污秽。' u) o: z8 h' O4 f+ Y& a( Y

' D$ d% ~8 ?4 D0 ~  N0 u 5 h9 Y: T" p, N2 @# ]8 V" y

7 Y/ ^( k" t7 @- O1 Z4 y7 }0 t  S89.
) N, o, j3 @1 @( m
% Q4 q- f  ?8 |* G+ I心已圆满地培育了七觉支,
& O) j8 \" u0 ]! e6 q  U: m1 f# G& j' V7 q! y6 \
以及舍弃了一切贪欲的人,
% u! L( U: q0 h' O( Y+ S6 Q0 b% F3 |8 V& W2 J; Y+ K
乐于自己已舍弃了执著。5 x% o; U8 G$ m2 m1 V% E" c

) b; g7 s- ]3 {5 x( [6 [. W# l此人已根除了一切烦恼,
1 z- w0 e. @% W- H- l8 W; m) D  P) Z2 X5 _
拥有阿罗汉道智明亮之光,' K0 h5 H0 w3 N6 }
8 }$ H% W5 Q! D: N7 e: ~" \6 c  i
在此界已证得了涅盘。
+ {) s( F' [0 {' \" e1 S7 x% u, K5 r" h1 a
(注:此界是指五蕴。)
+ T" n+ S: Q, |5 Z! c
. t( }! N+ V! ]第七:阿罗汉品+ g. Y6 l9 b* h& B" A
, }1 }" j& @2 f( H# P
90.
% q3 p- G) u& }
9 C) V/ ?3 Y" h' I) K7 I5 J- G, \3 u旅程已尽,解脱了苦及一切,
. W5 ^5 {! _+ K+ ]9 M( c/ v  g0 V' d1 e/ R
已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
8 q) }$ p: \" B
/ D# V7 C+ ?) T7 |+ ^91.0 L  z6 }4 U7 \, g1 a3 j
' f4 C. C1 M8 E- x: j/ V7 P. p
有正念的人勤于修行,
, \4 j& r3 W$ V/ L! Q) K! V( P# H3 z% @/ k5 S4 u1 G
不乐于家(即欲乐的生活);
/ ]( s% F; L/ B  F3 W0 }+ l
5 Q" ~9 _9 s$ B. _- H! F# @如同天鹅舍弃泥沼,1 N; ]8 c0 S4 d; G+ _/ w6 b& A
9 V5 s  ~" \. D' h1 u
他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。6 Y5 K& R+ D3 ~6 x

# D& O7 m! o6 p9 \6 r92.3 C7 s, N. v- K
8 c0 s7 X. x1 c+ e
他们不储藏,饮食时适当地省察。* b# ~6 A8 P) u( Y4 r, \. Y

8 U- F) I) P, @1 y. P他们的目标是空与无相的解脱。
$ U$ |4 t! Z* R; z# i0 [9 B$ w& W- ?
他们的去处无法追寻,; e! t% J8 f* I: O4 s
- w0 b$ A  Z. G( V& U
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。
1 b: z) H6 H4 I4 G5 e6 w
7 R- f! w3 ?( w(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)
( s3 q" R4 R5 R, O. |; X' s! d
' H$ K% ?" _( r3 T: Q% U+ h93.
3 R0 Z9 r+ G. J7 ~0 C; ^* p2 m! {. h/ n! _! w- T
他已解脱烦恼,不执著于饮食。& O; T  P, M$ D7 v* h- P9 ~

+ t; C( O3 l* [: D( \( L2 H他的目标是空与无相的解脱。
+ O* O3 J1 y" ~) H  l; {( g" x! O# G5 X- e- n+ ~* A
他的行道无法追寻,
. ~- b0 S1 x2 s. e
9 k6 [( k4 R/ P) Z3 M% X如同鸟在天空中所经之路。6 Z2 X+ F3 Q/ R

. {2 h' a# Q! E% Q4 `  T94.
' F8 n# g' A/ p4 U1 F: V3 n0 [7 ?' D2 [$ S5 S5 D' E; \
他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,$ Z8 {* G% Z7 j; w8 ^' k0 ?2 `; C
  {& t5 J4 X+ m* E
他已脱离我慢及诸烦恼,2 K% v' n0 n! Q2 l5 G" m8 |4 A: m
! P- A0 F9 f  g
这平稳的人受到天神喜爱。/ a8 G5 h5 T8 L& N8 \3 C- v% \

3 w4 m2 c! [' c& B( J. d2 f(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)8 t2 L8 l- y4 m! r4 a% G

, v( `4 D6 x7 V/ p0 ]' Y5 \; h95.
7 y7 L4 j  B- I; t# Y! ^5 Z3 m- K# t5 @. O) P4 K* [
阿罗汉如大地般坚忍,
, }- K7 h* j. L' n+ F' X  e" J5 }; }& \) Z/ g3 l6 \" n7 U
不会受到刺激而生气;/ F7 q" B" G% T3 w# _

: F% a2 ?' b4 }/ P他有如门柱般稳固,
1 H# T9 i. m  v! n, m& F/ I% B5 V: }; C( X$ z, f
不受生命中的起落所动摇;
7 E# n) Q( v$ ?' {+ ~3 a1 M4 D: ]- \! l! T5 m$ C
他有如无淤泥的水池般安宁清净。* N3 ]0 i( p0 d5 x- U
! n" t0 w6 _: t3 i: [2 O
这样的人是不会再有轮回的了。# ~" [( Z3 @3 n
2 D5 i+ g2 f# s9 N: O# I
96.
$ N  z- W! N/ F* o4 C5 B+ b6 _7 v5 H5 j
完全解脱、寂静与平稳者,2 H0 h! |, }+ `) o
9 y: b* k7 m* t, J/ \& ?
他意平静、语平静、身亦平静。* r: m0 H* ]3 R/ J

* y9 m. r: {: o97.
( d2 C& g( ^, H4 V9 W& }8 @; M! v' Z6 z, F1 C) W
他不盲信,以证悟无为(涅盘),5 \8 B0 T: I% I$ a8 T
0 S( _& b( F. ?/ f
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,
( T- b+ I2 l% V9 p1 R" Y, Y4 C* W# f) g5 v
舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。) G# {6 J" g1 ]/ Y- l( ]% A7 @

0 j  |" M$ p# |" }  d, |7 m$ w98.
# Z1 j8 w7 m( a2 f/ J* v+ J- x0 o
- n  e# B/ @) {$ O在村子或森林里,0 Y; F7 E5 w& f; d+ o4 G  [
$ l+ e# a4 b% z
在山谷中或山上,) C: n. X0 E1 p1 L0 a
8 B; Q, j7 |3 s9 N: s# a( y5 _
无论阿罗汉住在何处,
  `! Q. x; ^* {! ]% ]
0 h  y) N" H8 W其地都令人感到愉悦。. E% ^# p" z! S% ]/ r5 m

1 J9 D5 H0 d6 a8 _  G; n5 ~- u& {99.; B: U' B9 ?9 w+ e
5 C6 l- s* R! u8 Y
森林是令人感到愉悦之地,( b& c$ [# X  h5 K( g' n

+ R% i9 ^/ b! K* |. X然而凡夫俗子却不喜爱它;$ s/ `% I$ w' Z! E( @6 \* T5 o
3 E) ~+ ?' i3 X2 g/ [! g/ N& J
只有无欲之人才会喜爱森林,
; K* I/ L+ r' p0 d( I
1 E* r5 H% u8 s+ b5 l因为他们不追求欲乐。
; v8 e0 g" P9 K7 E7 D9 w9 @; G2 C3 s, j- c4 X; ?5 l' Q
 
7 N  N9 }) J7 ~3 O) {
4 n9 W/ Q' u) ^# r: F1 a: N. N$ w1 y* b. |第八:千品! W0 k: u* s% K+ J; \
9 i5 o6 b. j9 e0 q
 7 u! Q* f2 r' F* `

" [; O) h9 ^: R( b. x5 u% J9 ^100.: o# [, M+ Z+ f1 s

$ E9 w; T5 l& D6 |% S; r一句有意义及听后心得平静的话,
6 K! G' R; y5 \5 E* r5 s" J4 z; Y
( W+ v* `9 I4 w$ f好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。, |+ y0 P% C: B$ Y

& d' o+ @* o6 t# @# V101.
' Y/ p* v/ ~- i% T' {$ r
% n; d; I% R" y7 m8 e$ p一首有意义及听后心得平静的偈,
8 t; ^& w1 Y  W% E6 i
( B9 A. s; G/ z! R* y) D好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
% L% k1 X9 t8 _3 F8 @5 k
9 w8 o$ W% \% H/ u' W102.& X+ ~7 X6 B, A. o6 n5 a$ c, I! `

( D: M) v( l' O* B, a背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。2 w& l& l) y( ]9 \2 Y0 e( {
5 t2 T+ O0 J& q. F2 q" [; M
 + x8 A! N8 c! F  l4 B2 p
3 u" V# I$ s3 r4 ^( X" [" ^9 R
103.) \' M6 m! H* H/ i
  k& B1 ?) {4 y4 \. H" [; x5 Q' C
即使人们在战场上战胜千人千次,, d- n9 N3 s, x! Y0 |6 A0 K
# K4 H( V! K* I. W) ]' M! v0 I
然而,能战胜自己的人,
" C2 O: _& y3 p2 S
& V, y) \. }# f才是真正的至上胜利者。. J5 \3 D. B' f3 p9 }2 u
  i- ^+ e: b# U' o8 U
104.
" j% J; F5 q! {+ w# a4 \" B  ^3 F6 Q- }) j3 W
战胜自己的确远胜于战胜他人。+ ^2 m& l# `4 _: D" m9 i) e0 V& P
# V( w# X$ V' w" I5 }8 @
 
' {; S4 `; {$ e8 q/ o4 m( O4 G1 m9 F' S
/ N, b; a  E8 ?! E105.
% E  |( u9 ~- N
( |( l8 I, G( l5 ?& O天神、乾达婆、魔王与梵天,
$ f* M$ y/ b) d/ d6 R( S  a! I* }6 U
都赢不过已制伏自己者的胜利。4 J& \1 j# C2 p) k% n: O& [  S6 c

7 j2 i6 |& w/ {4 A2 B106.
  L* g' i/ q. ?7 O; M+ {1 H. D9 C  a4 ?
0 c+ ^7 C) \  m5 {7 ^1 S虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
' O/ [7 f/ e% V# ]- f/ k
: _$ d2 K: Q& K7 ~(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)" d7 E: H8 ]7 R4 ~
1 I$ d' _0 S. L0 y# O# s
107.
8 H) m* k8 t8 @0 s( J% i6 ^, Q9 S% |, p" i
虽人在林中拜祭圣火百年,% ~, z6 j0 b# b2 a$ e

! q! s2 B: u1 c4 q1 [2 D然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,7 Q6 [: M5 R  ^  i; b& @! J: N: n7 L
; d* S; h# ^* R) D/ y
却胜过拜祭圣火百年。
3 b/ b. k; H# }1 g( n4 q
% f( c, \) H# z  j  k4 ^108.! W4 @+ e9 p% |- `4 l  a& I" v5 {

9 ^8 L* Q% Z4 r% |$ |虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。% k( w4 }+ m9 k: D% b; b3 w+ o  e8 _
$ n, ~) L/ ]; e" [6 ]
109.* v: j( Q4 t4 ~9 s! D+ q3 {

7 f$ L  s1 F, y' \" b时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。
+ \3 s2 j; M: i) V# b- T4 [* ?( g. w3 q2 I) h5 m
110.
1 p% ^7 ?# J# v* H% Z) D; H$ A! D7 k
2 o. ], z! V3 F有德及有禅修的一天,8 s6 v" A- M# x9 c  {
) S  k0 S( ]1 |. f. T6 R1 Y& @
好过无德与不能自制诸根的百年生命。% g' M$ X5 ]3 A# E3 S# `

0 s$ W4 R1 q/ _3 W! b1 r& q* G111.
/ Q3 B) i$ f) Y+ u; f& i1 Z0 @7 n) L0 R! b# \' H; ~7 R
禅修智者的一天,1 s$ x4 v0 a/ h2 q4 H* R7 r- P/ O0 C: a
$ L. X2 x1 {' G
好过不能自制诸根之愚人的百年生命。
/ X. Y0 {, R3 I3 T/ x6 v4 d. m' F7 V" u& f
112.
' T( t6 ]/ n- F) e# I; \5 Q( a1 P# K4 H! i6 ]
精进于禅修者的一天,: @1 H: Z1 V4 e! ]2 l& F" @

; x0 P; S  T6 [+ F7 y* [3 i好过怠惰之人的百年生命。: D1 b8 e; J: r# U! a: U

/ L* y# ?* L0 a5 C( e% \113.
/ @& W5 D# x7 l. N' b  r+ j- G/ w( ^
+ E0 }( }% M# c2 V! n6 E知见五蕴生灭者的一天,$ G& l1 y# C4 z; F! k2 v; f

, g6 ?$ ~4 v; u7 T# W- D好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。
0 b% m* a$ F5 U+ d5 k5 T  W3 ]! v. b
( {# [" w3 y- G$ |3 B& N2 Y114.+ |# s$ a: g0 j5 g& g1 a

) C& B# D0 T7 C9 C  G知见不死道(涅盘)者的一天,
/ Z+ g" \7 e  ^: [
7 o; i- D# ^( C  q0 k/ i+ S好过不能知见不死道者的百年生命。
  G0 O" |; f+ c( G# ^
1 [  s* i8 C% ?% x1 \% |- Z# m4 P115.
2 Z5 I6 ?% s- M7 ]( w* ~
! ^" b9 Y: R5 ]# Z& C知见至上法者的一天,( H+ e, M) y' O" ]7 q0 P

( S6 o$ T% T$ B' P8 c% J好过不能知见至上法者的百年生命。
  F- ^# k' c) r0 P! ?3 j4 f( U5 D6 a
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
5 j0 Q/ V- l! G$ j3 W9 g
2 u& U2 `6 c% o! q/ k, }0 l5 N第九:恶品
8 n2 u2 V' ~$ e- g9 P( U1 J  ?$ V2 o
# s7 F8 T5 S" {5 T/ W$ p7 E116.
- F. V) @: B; B4 E  w
' D) V, S! a& r, d- c应速于行善及防止心造恶,  |' [+ y* T) S; \, y3 ~
% F- R/ m. V8 g  a
因为行善缓慢之心乐于邪恶。7 J4 r+ M2 w$ D; g: `

$ Q. L5 K( \$ H  `6 i4 y. I( k+ w117.
( \. [. q8 ]& l. I# S
7 [8 y8 x% e1 G1 M' J若人造了恶,& ]5 X) o7 C) [# n

( P4 b" S* w. B; E3 N% }' Y% h- V他不应重犯," ]3 }; ~' x. t3 Q4 `
  |7 A4 \2 z- {6 ^& D# L
不应乐于造恶,/ l6 d4 ?* e/ h
: M! }$ t+ T# l
累积邪恶将导致痛苦。
* n' z; r5 d* Q( b* j9 A, |$ l7 A& q; I$ @0 N
118.1 b- \' B" Z; j# S+ ?
( \! Q% m6 s7 @, c
若人行了善,
/ g% Q5 G0 M7 x. ^
- T' S$ G9 U, g# q1 b6 x" V他应常常行善,( |' j" x6 n9 t- `6 Z& O

: a$ i* Z0 m7 C- y5 R  S应乐于行善,3 {; u" m/ E0 E2 l0 n( @$ N
1 v* i8 z8 i6 i: R
累积善业将导致快乐。2 g4 c& V( U1 S/ a) b- F4 X

# F4 B# f# z4 k! F0 @) p8 c119.# ?# Z, U( W) h& e* s2 i

- Y9 L4 u( ], V只要恶业还未成熟,
* q8 }6 O. _" v4 y+ U2 w+ u7 T( F" s
恶人依然会看到快乐;
; @% K' H5 S( t9 K
4 G8 J+ u1 z! x) w5 O- b但当恶业成熟时,8 M3 a- [" d' }* O: q2 |( n

- X9 ^0 x/ f) U6 n  t  a( _他就会遭受恶果。. Z' N  }5 z% W) p% b) A
0 D. X; ]: i! O: d
 
* m$ }( ?; c+ o2 o+ {' y  S9 @$ t
, `) F3 J; c- g/ d8 ~% g120.
* \+ D8 T# `3 m4 T' k* b* W& N) O9 ?( c! a, ~0 A6 c
只要善业还未成熟,4 h: s8 p% S, r; {8 v, R' s
6 A% q; x! G5 C
善人依然会遭受痛苦;
6 o8 Z/ N4 B8 g# o! Z. b& y  G# V0 S
但当善业成熟时,3 ?9 \) Z4 g6 V6 [
! s" X( ~3 Q" X  ~
他得享善业的福报。
' B( J6 S/ A  ]( C4 J2 \: h  n6 j( a4 f0 x0 ^
121.
( p& o9 d# G0 W8 y, i
1 N% J/ \) _% Q, U莫轻视恶行,, A# N9 h1 ]; @: S
) Q  T2 I/ t4 I% X* Y/ v* f0 i
以为“小恶不会为我带来果报”;" `) E& t4 Z7 d$ R. R6 [0 l

$ Z' m* N' ?  w  ?. v  T( t9 d  \7 y* Y如同滴水能注满水瓶,
; `: Z/ N! `6 L" m) k$ l) ^, Y+ N2 m, z2 I9 C+ R
愚人累积小恶至罪恶满盈。( S4 N4 B; {! W. W4 l: p& u& N

: Z$ U$ ~7 V' I! F' U7 i+ r122.
3 ?: ^$ L- ^$ ~3 q! C/ M2 D0 K0 c" K. \2 b, N
莫轻视善行,
+ l' H; C" x4 ]) Z7 \$ h. N5 U: a, E, o  t
以为“小善不会为我带来果报”;8 X% T" n# d5 j$ t
5 U9 i+ p8 k$ k: h. l* f- ^1 K
如同滴水能注满水瓶,, m* Z2 B0 W# }

: ^/ \& z' {0 m, c3 g0 F+ ?智者累积小善至福德满盈。
0 E4 O8 A7 o. e! q, W
, v, S- o: K: B3 N' O# u123.1 _- r) o9 d) u$ c3 ]% T& C
" k% `9 q* i8 i
如财多而随从少的富商避开危险的路线,
1 ~$ {; F" A# ~3 r3 k2 w3 P, _- a) h9 I; H2 i( U) y3 P& Z3 ?( S; E6 U
如想要生存之人避免毒药,
& Z" ^5 I# B8 Z) ]. G2 p, M
: b  w1 Z  u( g' B4 p- T# }) R. N" r人们亦应避免邪恶。
4 T  q, \3 c; ?) B$ a
6 J9 ^4 m; E0 |! x. ?5 b124.( ~$ a+ @3 G- w4 V% O; Q

& ?- j. Q' ^, l6 |% q2 `! N8 F( P若手无创口则可以手持毒,  B  ]# T9 ~9 _. E4 H
3 d, t! \% [( `, l' ^
因毒不入侵无创口之人;$ }8 m7 a* z/ }3 Q0 b5 G1 h

) z& y2 ^! _7 }4 K$ F不造恶者是不会有罪恶的。
8 @" Q6 B- P! M* l) y8 a& M
; t9 F2 ^3 v. ^0 w$ a  n( H. X125.7 i4 E7 ^5 r8 I
; v( ?/ a5 t0 }
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。! n8 ]4 g; G, x1 x8 e+ ?, U

( k+ M) u. `% I0 h, W126.8 T+ u- C) f2 ?# \# W, y

6 y- ?7 }3 \0 O6 Q% y8 g有些人投生母胎,
6 U6 e0 ~0 G* r. r, ?
, z2 k# r$ m& U9 Q$ G邪恶者堕入地狱,
  [! O. f: _, r: A3 ~+ }/ Q) K1 V; F. L/ l& q
正直之人上生天界,, Q& Z, y4 S) f
$ a* {( X* X% n; S
无烦恼者入般涅盘。9 u- m4 N' l6 e" ?" p% i
4 _6 `  \# e* ~8 s
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)
& T& a( q- g$ ~/ K0 F( B; z& b  Q+ b/ Z( S8 e5 U/ e
127.
4 {4 B; ]# K- {& ^
" Y) Q, J/ A  e5 L无论是在虚空中、海洋里,* q& E% b: I- E$ {

' q( Q( C+ a( w$ @2 L山洞内或世上任何地方,3 U6 z6 u. x" P# _2 |6 {

  a! ~5 s/ V+ c都无处可令人逃脱恶业的果报。
$ J. R" W0 ]8 O' U& E- U0 b2 _
) v5 w0 x, k& E8 J128.! N* ~, p5 o! |; _% f1 S
6 o+ w5 |8 Q+ K8 V3 b% {, e
无论是在虚空中、海洋里、! K! X: M3 j8 d- H7 ^, J% s' I
5 w% k" q/ Y9 L9 h; b
山洞内或世上任何地方,& x3 p% h" L$ s& K! N; y
! I) ^' |* P/ o) r
都无处可令人逃脱死亡。
2 y& q6 d- |% r7 |9 [* D4 j
; |: y0 \  @* G第十:惩罚品
" f8 l. `7 v: t1 y6 i! r* a9 ^! ]
: v: y9 n7 u: y: g+ F129.
6 T% {" F* f% z0 S
0 s8 l4 \  v+ M8 O! g& D( c  v一切众生都害怕刑罚,. j7 d5 [- Q& e9 C" L
! u/ G: ~( E/ k- l
都害怕死亡。
8 U$ ^/ L, h/ b3 R3 o6 {7 D- \, G0 n  {6 [1 [, T* [
推己及人,9 y% J* r1 d& P: v3 V# h4 v
5 D; Y6 ~( G4 }9 ?; r- a- \
人们不应杀害他人,
, X" q9 ?6 |& z
! X, B, H; `7 o0 H8 m或唆使他人杀害生命。( ~2 G9 ^" v. {! c, C9 L: ^6 L. m- G# a

( X' |& K* i4 a% f" z& X& x . r: |, s* i' f6 B8 ~+ s

2 [& x7 r5 ~! W: f$ Y+ J6 `4 r130." o: H' }+ v; G2 D2 D

8 I1 x5 E; [' p& H( f一切众生都害怕刑罚,
3 b$ ?8 J; J# i" J
" C1 Q! _9 v9 ]+ A" ?3 H9 U都爱惜自己的生命。% f; p! C% H7 u5 U: B, |

# B7 n% N% p- j2 B, d2 g推己及人,
: E9 }& p: x  f- g
1 Y8 m3 u4 }) d人们不应杀害他人,3 \0 I; A: f( Z/ {- c7 p

- F' k$ u) A9 M+ a6 y, r或唆使他人杀害生命。: N! C6 f* R  e# ~! @9 }4 t* u

; }& _* D+ X  u+ m131.
/ ^5 N+ @+ w. E  S% G3 L1 L' P) Y7 f; r* M; z' }: U% E* r% R6 M
伤害他人以求己乐者,) U- M; w; j1 J9 ~+ M8 Z
! d# s! p9 `/ T" N1 `
来世不得安乐。# H: Z" P, o# L
" B2 p+ L, f6 [; d4 v
 : k9 i5 v$ a7 }3 X/ j

4 {( P6 }4 A  o132.; s; h- M, b+ i; e
6 K) b8 ]: H- |" [: _
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:30:24 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,+ f  V6 i- X' E" S0 t9 V% `
9 u4 {0 c0 t, R" u9 P$ `
来世得享安乐。5 [0 [# M" U# S* J5 Y) V- Z% d
5 `; e: }5 |$ q
133.
" g. u: {3 V: s3 w4 G/ T# c. r" D3 U. r4 R; V( u5 X5 A5 T" @
莫向任何人粗言恶语,
( R6 S# ^* X6 S0 A8 d  u' k  O$ g5 }" a: A* D' e1 X
受辱骂者将会反击。  q; H' W3 l& p1 A4 @" ?! s2 S
; j& b0 R, z6 _/ t
愤怒之言的确是苦因,! `* d0 w* K2 c9 E1 e4 X. e8 n
8 [, f/ k+ }% C3 J( x! E
换来的只是痛击。
, b$ |4 V3 |3 j2 r7 V0 d  C: t7 F% U& u' n& I- @9 X
 0 l, q. ]+ x# T9 u( M5 i

5 _5 m$ r3 M/ C+ \134.
8 U& b5 V4 y% `9 F$ I' k+ c* C* n; L  _7 O! r0 C
若你能保持沉默平静," [) |7 G0 r& G4 [' n6 I3 w

+ Z* j  u+ i5 {% q" j8 M5 [向一只破裂之鼓不再声响,
! o) G9 `. ?; L# {' Z1 `0 W+ k* @8 X3 ]% j5 f
你肯定会证悟涅盘,7 K6 I) N  W5 U  u& `* m

1 ~& V& ~) g& X, I, ?不再存有愤怒。  F& D: A4 s  [7 z
- X( }) ]) A  c- Y1 r
135., N! W, b2 l0 r1 e& F
: F) u) D' U2 @0 s. a
如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
1 g; I. R! z7 N9 t( Q- h- W5 N3 y8 b0 i5 l0 G
老与死亦在驱逐着众生的寿命。% c& i  u8 ?0 t" s1 u. e
2 S9 s, S. H: a/ @& c- R8 {
136.
& r+ r& @1 I5 w
3 \+ B; Q% A! i& Q* P愚人造恶时不知其恶," y2 s7 l8 d  \2 ]

4 V/ M- L# c5 I% ~4 E# y然而他却因自己的恶业而受苦,; _( x9 ^- G# e: G3 \
! M5 E# t/ J9 ]" `8 h
如同被火焚烧的人。
$ R& q# d6 O1 E; G* I, s
7 n- O( L9 z  o137.& U& S$ b; `2 N4 n* z

# W/ X) ~( P$ F若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:
$ A- D- B9 h& I# ?( E6 ?1 k: u7 U9 ]- O) }7 ^; D
138-140.
$ n, C; o( A" D6 b; H) I+ o9 {" g  i5 h9 {
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。% q0 ]& o- U* s" Z
4 F5 u5 O; z% T0 x, u4 \  _
141.
9 D) ~- I- d* ?* g! e( e
/ \7 Y8 P" ]. U1 U1 B不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。
$ G$ V6 Z' r2 h+ ~5 W
, E: ~5 r2 J8 x) J+ B( D6 T142.7 F$ c8 Y" j6 U% \; \2 i% j& h+ _- C

. e$ c3 h8 ^* {: Y% ^! \6 V6 V虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。$ {4 R  b, p* G) U' `

8 I* o$ h  q0 N(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)
' N# b! i' m& y' D
9 @* P- S$ F0 [4 e+ }143.0 m# z6 N! l4 [) {/ s

0 I# s6 ^+ E- }# M在这世上,' ~$ ]! e: ^  O8 b2 x- e' I

" f7 U8 H3 Y5 V& a由于羞于为恶而自制者是稀有的,: C7 f8 U( D! Z1 o( G8 B

+ M3 z7 B+ G+ ?& X& y5 r5 [1 S$ h) R- ]他保持警觉及不造令人指责之事,$ u; M* y& g5 F. `$ S# G
2 ~$ H) A/ ]7 [% ]; E) a# n5 S
如良马不会作出受到鞭打的导因。
# {1 a) Y: N' N8 I
5 E3 S+ ~+ f" V+ Z3 O& T& k& @+ e# ` 2 Y. R. c9 l2 ]- W  i7 G
3 c' O$ x2 a! I6 N8 {6 F9 q0 }
144.
6 F& ^( M" b6 @
, Y! o& Y5 @7 f如良马受到鞭策,
. p6 L! [$ z* T' r/ Z) J; \) z( h& w( L: G8 ]( B
人们应精进及对生死轮回感到悚惧。% I9 Q* G# q. o1 Q
/ P0 h0 z) D9 _6 q1 `
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
1 i# z( c1 j, R' ?& ~
7 b' L- B2 W3 k6 S2 a3 A1 i- D8 ?8 G% }(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
3 x1 m% Z- [: ~5 w* g$ y
  K( v$ i, T) _* q8 r$ L$ L- r145.
& S2 d) S$ j6 C; K/ B( z- |. D! C  f6 R
治水者疏导水,
) X$ \: o8 P( M6 [7 B% Q# w& E) T/ Z# S9 [
矢师矫正箭,
7 c  Q! U2 w6 f& F: n) n9 b$ I3 z5 A6 R& l0 v
木匠修饰木,& s# B! ]% M, W: k4 L4 g
5 E) E9 t& E5 t) V# w& `" `1 z
善行者制伏自己。- I; m0 W6 q& u8 ?: X
5 V8 |1 s0 x, G5 y
第十一:老品
9 T/ k5 R! A# h. @" f9 |. k3 z! |( c0 y6 P: q
146.0 l4 ]0 s4 X, f0 e& X
9 p' l  Y( [( s8 `& ^
(世间)常在烧,+ F6 ~5 J- p" q! L4 z3 S$ h
6 ~2 r' M' l. b; I; e
为何还有欢笑?
! y1 L' ?# h2 @3 n+ m
1 H3 Z5 [% M4 w# N' F为何还有喜悦?" a$ A" [3 k5 S% V

9 T4 }; A# s1 A! }$ L当被黑暗覆蔽时,
9 A+ p9 W3 S) |6 ?/ Z: {' p. d" r# D5 w
为何不寻求明灯?
$ `  n) G$ N8 t+ {. A* i* Y2 k" H* o0 w
147.- D4 s( u# S# E" ^0 N) C+ I- s/ I

$ R, p: F) Z% D( P5 D4 `3 y6 q* e看这被装饰的身体,8 d0 B2 m, Q1 l: Z: J

) h3 j7 C9 X: |2 ], v  F3 P' A它是一堆的疮痍,
6 ~; Z* Y) R) k, s5 B$ o5 ~9 f+ `8 M$ A+ [: l- F4 n
由(骨头)所支持,
8 M( `2 X  a( O$ \3 X; ]3 c6 ~* g3 I8 t4 U0 L0 v5 h$ ~$ f
多病与拥有许多(欲)念。6 R% `3 O5 e  ?- f" k

$ R, `9 ?4 a+ b& i4 R. W& Z! K6 {: k* o此身的确不坚固及不能常存。
2 [2 @0 J& a9 s6 \* Y3 e6 _0 c9 |# J$ i+ P( w
148.( {  z; N1 q% j
, t/ v. f2 o5 W0 l" \
这身体随着年纪衰老,+ M. f# \& {! j. k' N
! P$ _7 D! D# x/ b+ j
它是一窠的疾病,易坏的。! ^  c2 F) i( i" o& \4 P' a- h" H
- v2 X4 v/ Z) i: {% [
当这恶臭的污秽体分解时,2 m0 j- I; o( [+ a. M. j0 L9 s

' L" a/ H! p  `, c9 ]( `6 M- W" |8 u! }生命真的结束于死亡。) r0 R% c. w& s- ?2 K3 T

  e1 R+ B" `4 @+ d% u5 D149.. E1 A5 Y! y0 m: E$ \* P4 w

3 g6 ~* j& r* f4 v5 C这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?/ I, R# Q5 p: t7 ~' M* g

/ x; _' m( D! ], A& \150.) z9 K5 e) Z% e) d) h5 n0 K

$ l4 J, N1 d3 J* N此城(身)以骨建成,  J" j' d, E) L. ^) \% B2 S: p
8 W# n# }2 z: F; n# d
再以血肉包装;
/ z* G' p) q# b0 K0 s5 }# ]# }8 u7 S( l2 Z/ b" A, O. p
内里藏着老、死、我慢与贬抑。
, e4 i/ g! F" Z0 b( Z, R& a5 C0 R- g% _5 B; G
151.
! X+ _3 T' H( z7 p/ M' d6 W: m; g( P7 d) d8 o
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,: j3 Z) X4 n0 @1 w1 _2 N: I+ k

6 K% `' T9 u; v# j: v# `4 S人体也是一样会变得衰老,1 F( _" z4 B. V- s
! d9 m# @  L) _% k; J# H* v
然而善人之法不会老化。9 o8 n3 H/ I+ ?
. F( d2 M, ^, A
众善人如此互相说示。; p8 c- c$ n( |

; ?1 e; }' P/ c9 Q6 e9 f(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)
+ @0 r- t% E- _3 N. f. L7 G; x, Q( M4 l: L3 d4 [1 v
152.
# e+ P) f6 _- S' g- [) X7 [- H* r4 _, \1 v) N/ s5 J, U+ Q
这少闻之人如牡牛般长大,, t0 [; X9 J" P8 O% A7 `' ?7 W

+ ]. @2 F1 ]1 o8 D只增长肌肉,不增长智慧。
$ x( o8 [' A8 H0 F$ B: X& {9 m2 z  t: s0 W* t
153.* @% P5 H( H1 u

% H* w: \; d) ^8 z/ w( U: r! C多世以来我在娑婆世界里漂流,# m& o4 ]9 W$ C" Y* k* ?

+ Q/ }  @; O! {4 {找却找不到造屋者。
' ^; w! M) @! d, k+ ]* k
: N$ V' Y$ ^; |, J生而复生的确真苦。
9 _5 {' G1 l/ ]6 ]% }7 S6 G; y" L2 y9 T$ a" b) ?6 Q  x
 1 W- f; x7 h% r
3 E+ B0 C1 E+ a
154.
' w3 @& N) L8 V/ u5 S: y$ M/ m' K4 P5 b3 W8 v! \
噢,造屋者,我看到你了。" u+ ~3 y, A$ ]8 G/ C2 U0 b5 A/ B

- e9 Z# H* C' x3 X6 W* W/ k! \1 m/ V你将无法再造屋。
' g" ~8 S2 V% J: K; _7 v; n. E$ I  N% X. x3 c7 ]: D5 s
你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。
3 K: P, _4 r( T2 O( }. z1 ?$ w0 F, T# I- G9 T" ^6 Z+ f
我的心已证得无为,已灭尽渴爱。$ I9 t. i  T5 Y: }# _' u  K5 N2 n

: N, c3 T4 u8 T6 `( m(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)
: \( S& b, g: U9 z. m! v  L, X3 Y1 n) e% t4 c* \0 R9 u: Y
155.
* A/ W8 h/ y& L( |4 X7 V- Z, y8 i  j
他们少壮时不修梵行,
3 H, b3 V' _( ^9 S3 w. a7 P* h& M; H; T
; T$ |" ^: x( f# h: u; B也不赚取财富;3 I( U* t3 l5 [: S, R! T2 U. n7 ~

0 o. ]) i  G7 F  B: |: g7 D他们沮丧地浪费了生命,' e* S5 S2 l: w/ D
; E$ k) k5 ]  x7 y; G% x4 P' l3 g2 b
如同在无鱼的干池里的老鹭。9 C8 {6 A0 \( y% r6 o% Z0 R

, R2 X1 y& L& P 3 _  B& n2 w8 p( \- |# b/ `( [$ @
' o# ^' Y& O; \% r0 \. D1 O% [5 Y$ w) m
156./ ]/ h2 \) q; [$ o' ?: B

# w5 _/ N- j( l! R) P  ?7 W& y他们少壮时不修梵行,: V* I; i4 G9 y
* z9 ?$ O/ C. y8 X, n: n9 Q
也不赚取财富;
9 i  j* F  g) p; ?- o0 L8 O  m. c1 ?; y8 b4 Q, W
如已损坏的弓般无助地躺着,
- z% |3 d( u8 l: U3 A2 b
3 `6 }+ b+ ~5 U* {0 ^# N悲叹着种种的过去。$ ]/ |$ ^7 j* X! w4 Q+ N$ i. ?
" p! R! x+ r5 b& m# k* F
第十二:自品3 T! H. S8 P1 W7 c

  _% p9 |$ {5 l; H1 ~4 t, ^& n4 n157.: S& F3 p% J: V) e7 H( F2 q; G
7 x- O' X4 p! p. a$ _6 u& W
若人懂得爱惜自身,
7 g( C5 {. K7 Q8 [9 H, u3 ?, a  j5 m- x6 |0 X4 u. P" k
他应当好好地保护自己。! P7 e! ~7 l" g- G2 q+ H( p
9 U+ o* t' l0 Y1 E0 A: P& r
在(生命)三个阶段的任何阶段里,8 a; D5 ]& K) H3 q

- `5 }# l8 j& Z+ j0 R智者应保持(对邪恶)的警觉。, M0 g8 ?# K4 L9 |
0 h* ~* T8 ]2 B1 q$ J2 I. L" @- b
158.
( k* s( g' _3 B: h& C
- u! a0 F6 S  L  C5 G( p8 T1 d/ P人们应自己先修好善法,
) C4 h6 Z% N' @) H. m* a
3 F. |0 s- _6 b' d1 `! k0 \然后才可教导他人。2 i+ y1 o+ u# _9 g# u
' |9 U7 V7 \6 e9 l6 p+ T" ]
此等智者不会有烦恼。& Z: A5 y# q" r% G& x

6 K( z7 Q' `1 N& L! F  ?* Q159.7 C4 n' w% O2 K6 \# A6 k( Z: p$ z
" f2 r$ t, X. z, D* L6 h! K: ]
自己所作的应如自己所教的;+ _# T6 {$ O1 q& `' b3 T

8 [9 M. }( r( |9 j只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
8 i' j6 }$ [5 N& I' [
; `3 O! B/ K# f" w. |* r制伏自己的确是很困难的。
& s3 F2 f3 x" k
0 W) C8 Y! [" ^160.
0 h5 H" x( q; B" J( y( }# {& J7 I; d6 _
自己的确是自己的依归,/ q, I( H* K7 W" J
; K, E& M& c/ L. s. D$ Z9 y) {1 O
他人怎能作为自己的依归?: `. @$ |% @( a" y
, j6 o1 F% n5 j; J8 O( R
制伏自己之后,
6 V7 x2 c$ Z) L  ?. ?8 y& v' ]8 T' _  s5 j
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
  g6 n( |2 I- w: n# Y
# @( h' w3 ?5 y' O5 f161.
' K. r+ V% r# B5 h, R, O
" O8 u6 ~( X2 n5 G自己所造之恶,
! u' I, r! G0 O/ G4 |5 k1 x" E3 o& j2 `1 L: _: m% q7 H7 e2 p! p
由自己所生,由自己造成,
/ F* D3 e% e% y) g$ j9 p8 ?6 o) b- c+ n2 q( E8 k2 N
它摧毁了愚人,
( k3 P7 X4 d# C3 Q
" v2 \4 a- Z; W6 n) ]7 ?) ~如同金刚粉碎了宝石。
0 K' J( j. W- \; u# e- U( m4 P1 O9 Y
162.
* C5 N6 r  ]: F0 i  a/ @; ~* ]1 U! G, d- G" V
如同蔓藤缠住娑罗树,. |. r8 M5 c" R

$ g: a" J  x- S$ c& X* B  v无德者为自身所作的,
1 {& X" e. L8 ]
7 ~2 j3 g8 [5 D0 M/ C正是其敌所愿的。
) |8 \0 [8 Q5 v. {( O3 y" L
0 r# u5 S* b# {# v8 V163.9 \& V2 r: K7 Q% }' i' z

; D# c, A9 E. j0 S% r) C" Y2 E/ p要做对自己有害的恶事是很容易的,) h# C1 f( ]  H6 E  u) ~

6 n4 u- x! j9 i$ c: ]真正最难做的是对自己有益的善事。) o" H( T4 G0 {: G, v0 ]2 v

3 m2 p8 M7 M% l; c& [' j2 ~* T164.  i7 u! m. I0 r& N  {, Q& Y
, t6 N' K4 n) I% R
持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。( p+ G8 c4 j7 `# S* v0 {  H
- J5 ?0 t0 o( y& \, S7 O- C: z
165.4 w1 ~# E+ y) _6 Y- {( s
$ z% r' @9 Q2 D+ _& F4 \( |
只有自己才能造恶,
+ L: R0 p* @/ r, q
5 Z" E. G* ]4 v" o% e. q% ~自己才能污染自己;# k$ @! z/ w$ i# H

8 j% J6 b# X4 \; L' j只有自己才能不造恶,
" S& u* y: Y" [2 R) @0 {& T4 k5 e0 j
自己才能清净自己。% N) G" D& U, _8 C& g

: ]8 t' T' @1 d$ v净与不净只看自己,
) `9 a9 D3 n. e* V- z
% ^- O. l4 E6 x4 S无人能够清净他人。; i8 z: h& f; k$ J- N. a0 m; x5 Z

9 f# D/ L# h- r+ h! c2 `6 j166.9 f) O6 L4 b+ P- _

8 \5 g$ _4 w) h0 q无论利益他人的事有多重大,& I4 b8 i5 _! e3 c* h# v

- y1 ~* N$ z' |3 @也莫忽视了自身的利益;
$ x! h! M5 G3 b, J/ ]
% a) M+ [' |9 T% O- J4 h! {: ]清楚地知道了自身的利益,8 r) w5 a* }' t1 C# d( q
9 W- ]" S: x. g7 _5 L
他应当尽全力获取它。
7 C- k5 d7 o) {' s3 r2 |4 C
: z3 f9 |" f; u2 v(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)7 Y0 X0 _: t: U' }( d% \* {
' [6 v& x$ p8 a
第十三:世间品1 N$ b0 ]4 z1 [8 N: e% @7 K3 S
2 ?! e/ s9 a: @: i: f
167.( K6 i1 l; b1 U/ `

+ [+ M$ u1 c- g: w# R2 ~莫作卑劣事,莫怠惰过活,, R" @2 Z4 z  a

5 r: T/ A2 Q6 J- Y: s5 t; W4 r莫执持邪见,莫延长世界。9 x+ t) }( b3 J. J

6 w* w$ ^1 q  L" ^" j(注:在此世界是指生死轮回。)0 X% H1 `8 p& m: M$ i' C! P3 z. m: l8 U
: l1 _+ |, O$ k9 b
168.- X& T9 b; U/ J! b: {0 \
' N" Y$ o' y6 b1 y( K* ]( I+ g
莫懒于执行(托钵的)责任,% s% Q, Z5 X" P3 @- {# E

, j. _6 k, t9 _% Y3 R应细心地奉行此善行。& ~" J3 H4 E0 l6 B+ E

) o; _; G: @+ U$ k; v1 S% C. r实践此善行的人,8 V, e) v+ O- A; m

7 H3 `8 d: f+ {% i! K今生来世皆安乐。
' A3 p5 b/ x3 E2 b3 @+ W" m9 v* M$ U4 p% N. l3 z
 ! D& D- r- }0 R. R0 f, q* P

7 E. i* ~) w. V9 M: \169.
! y$ r! }9 F; I+ v6 m6 Z3 S" a- c  }5 W4 N& Y5 q3 o
应细心地奉行(托钵的)责任,* r( h* V. j; {

% F! s9 T/ x& z1 c" Y! G莫跟随恶行(即不托钵)。
' ]0 h  R5 @; Z& y  L' _& H% g4 {! g$ {. x/ `& V  g/ c
实践此善行的人,
4 `3 q+ M$ B0 L7 ^2 B2 S6 l
+ ~4 R! g. \! e' G今生来世皆安乐。; Z! t) d$ p4 A$ |
; D6 X# u- v  O/ q( q& W- a& G
170.
  u0 H% S8 C# C7 }& Z
7 v2 k6 d; v7 G) {* S4 _若人能有如看待水泡,
" A+ X  }; \) ^6 C
# {. B8 R0 R( G6 g9 A4 Z. \或看待海市蜃楼般,
: n7 D; ~4 ]7 n
  U2 C+ Q0 ?/ k9 }: {" X来看待这世界(即五蕴),  h' ]* L# |, U
" j$ R4 G8 k* @# o8 X
那么,死亡之王就看不到他了。
/ s! f: o5 ^9 ]8 y+ [: U
' U& S0 n4 K5 \# {; x171., Q! B  q! _  u
5 a+ w: R& N0 x. c- o  Z
来吧,看看这世界(即五蕴)。
5 c$ l# E8 f$ }/ l, t& `
* F$ G7 K( p+ J1 m8 K# E; Y; l它像华丽的皇家马车;
: I* D' e; `0 Y; J! b) p/ F. L1 i  c3 [( A, e
愚人沉湎其中,+ H& a1 h  {' A

7 \) i) E% w- ]8 B% b( c& Q但智者毫不执著于它。# ^$ s" V2 J7 C  A" a
: T1 ]* i9 n$ m
172.
; n9 [0 k' s1 m! d* q% `8 M1 k- l0 M3 p1 q7 C
以前放逸,后来精进的人,
0 E/ Q" ?8 z/ Q/ I9 `6 D/ {# n
, V9 S4 D( L2 N: i, }6 y如无云的明月,照亮这世间。( s; `+ g' c/ e" K- F8 ~- V2 i% M# Z

0 O; C' l$ P- B- x: O" K173.
/ w$ i( d; ^1 D. B& i" `
8 ^, I' _' {6 {% K1 m以善扑灭了旧恶之人,7 s1 e/ B% n6 ?) X7 w6 D6 s
# p" E9 h5 F- k3 l. n0 v
如无云的明月,照亮这世间。
7 g& Y4 y# M+ H7 D  U8 ~9 [, ~% w8 q5 F/ c0 c
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
" d$ ^; y# d- L5 s
8 A1 O6 M  i, j* E( y- }3 H174.
7 Y* _' v' V$ U3 \) \& W) k  W  e: `3 M/ w" E5 V
这世界是黑暗的,
* T/ n6 H$ H6 z
& m, p! A4 @* {! q+ _3 A1 s. }在此中能(以观智)洞察之人很少。/ o- z7 M7 V" P3 R

" R5 ~* ]8 F0 @* n就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
. ?- l3 Z2 {$ v0 C; w/ V4 H" V( a5 k& b$ f8 |2 X0 \+ l" d% P4 Y
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
1 b8 o* v8 b4 W- C4 X+ D. O  V" N, V4 v1 Q: H( N8 h
175./ D) W7 A. [+ k( b  G) r
+ \( ?  _4 K# u4 ?  }+ C( y; u
天鹅在天空中飞翔,
. G4 y3 @. X' _5 x3 J, K5 f- E$ L6 V" ]) z+ U$ `+ i
有神通者在虚空中飞行;
5 b/ Q+ R4 s  o5 r) f! H
: p* p* M+ o' }1 a1 ]智者在战胜魔王与魔军之后,4 q  j# V; X+ O7 o( L

: F" H3 g( H0 C2 y( M; i6 g脱离了这世间(即证得涅盘)。
0 ]' k* f( e4 q9 R% y7 h' h$ M
* D5 k1 i+ T. w8 i176.3 p) B- @9 y" ^
. g) D5 S1 e" ~/ c9 P: Y
违犯一种法,
0 E4 z/ Q! D( J! I1 M7 H7 a1 H4 A" _' f% |$ a6 v. p# f- `0 P
说妄语及漠视来世者,
, g$ K5 b- T% U9 J0 \7 t* K
( B: a( U1 x0 m- ^: j& x  g, G: r是无恶不可为的。
2 @6 I! d2 p& ?; C+ X! y! D/ r- n- `( S0 `
(注:一种法是指真实。)
* x( L- \/ A% R/ @+ D+ }
; d" `* k% ~0 L( j177.0 q4 a: j  h  c) {

# ?- a3 }% f6 L8 \% [5 T! d诚然,; ]8 L; L+ I0 p  S; q
; H1 n* Z& B$ @3 c
吝啬的人不会上生天界,* Q5 v, L2 w0 t9 n$ L* j. B/ v6 j
4 V4 _, N, ~8 o0 T; E9 Y- ^/ |
愚人不会赞叹布施;+ R" @% ?, x( ?! n

0 Y+ X% G4 b- ~然而智者随喜布施,
/ U  r/ \. y) z$ ~& Q; q4 w/ G! v4 @6 ~* x9 v* n3 s; V
因此来世获得安乐。- \+ r8 f; `7 |
9 Z& T* i8 Q3 J' D7 ]
178.- h7 \/ t+ Q- ^& J

4 c) x, \2 z  E1 h/ {7 Q" ~成为统治这大地唯一的大王,
5 ^& y* \' z1 I3 z' F( A8 _  \4 ?& g; ?  I) S, x
或上生天界,或统治全宇宙,
7 h0 N  ?/ Z) b& U4 K
5 ]. l8 V, [7 P都远远比不上证悟须陀洹果。
& ^1 t3 S1 Q! W5 G1 k* A! j' c' a7 _+ e: ?
第十四:佛陀品0 D! l! M, ~8 P& r5 |

5 Y( M1 w( D8 Q1 z6 d% s2 A/ I179.
8 E; @- U5 @( K, K' ?, N) p' B3 P4 \
佛陀的胜利是圆满的,
7 t! ?  ]; A0 q) F' a3 L3 a4 A- o7 Z" O6 W# k
再无世间的烦恼可生起。
; z9 M4 V% O* ?; H" u  U" P5 h1 J3 ?+ q& y* u8 L
智慧无边的佛陀是超越道的,
6 B9 K0 X% t5 }
" Z. n& D, a  y你能以何道引诱他?
1 e( G# N( l% }0 e! u- y
  P, T' W3 D4 i. r 6 O. F+ y* Z- [% l6 ]
0 W0 f9 a) d  R! _
180.
* H, _) w6 L# t; B! k
9 a  l5 @! E" \: C再也没有罗网般的渴爱" X* U7 u. ~5 _5 {, J) q) E
4 }. @( ]9 T+ O+ j; V
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:31:20 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。6 p) M. `+ [) L& Z7 l

7 O+ _% p; n* @) I7 P( o智慧无边的佛陀是超越道的,9 [- P6 t- @3 Z% g

* U! @% Q+ w. j3 w8 a你能以何道引诱他?# h$ D1 I( w, x. Y# V' W9 |

! L' w( ]  e6 p4 ~$ Q& z. {9 g4 N(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)
) z& Y( N9 t: m, K1 @6 ^+ h; _* u  q! K: x! Q' k. z; q
181.
: m* h1 {* a  ^  r4 L  k. f: x$ m1 S( s9 y7 ?6 A2 B
智者投入禅修中,% V) k9 U, ?& E

% S- j- A% c+ w5 Z3 e% H( ]7 @乐于出离之寂静(即涅盘)。
  U. B6 e6 R! B
* F: _: f7 Y* l, Y$ _# X& f持有正念正觉者,
* `% N+ W4 v5 W1 R0 M: Q# ]  m1 a
甚至天神也敬爱。
9 m0 D4 e. f+ G& e" e( _: q
9 G! q+ z' H/ l  C4 c182.
" e* H7 k" v7 X( N# A" J
: u3 L9 k2 X7 X8 x' M% A, @甚难获得此人身,( O0 L, U& S3 L8 e; [: F
, t! |9 b! O: u, J2 V, Z% [
有死生命真难过,
. Z" e. L0 }) v1 ?/ `/ y6 F3 s
# B/ X* [/ u1 z/ p欲听正法真是难,1 i* d7 B% M/ u+ a* j
* I0 `3 A. X  k) v& p6 n  H
甚难会有佛出世。
: N% _5 m/ C1 C) ]% e7 Q& m6 K. e
183.) \9 @' v* _& v4 e

, _" g# X1 P1 K3 B4 B0 d5 p+ m; k不造一切恶,实行一切善,/ ^+ P$ M( a$ Z
* T" e4 ]% r& }9 F$ Y" O
及清净自心,是诸佛所教。
& U8 E3 @* B3 Y, w% P9 a" Q% N
* v, f9 @; l4 N 4 c! r0 I1 ?8 D- I/ K
$ ~- Q8 h, w# K. A( _' [0 }
184.; l7 O1 N6 f0 B# }% |2 ^% g3 G

  k$ b) r. ^5 d% M7 q诸佛说:1 w9 ?# a: P4 ~* H5 Y: g0 A1 a
' E& O( L1 K! Z/ `( ?0 T# D
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”6 B: M* O( d9 T3 z' |

1 F9 s+ U: z) l' w% O出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。' {( P7 L! P- e( A/ c" }
* j. x3 S5 f1 J2 n% k+ y; j
 
& ^7 b  G  t6 p, |: O" {
  O1 B" L% q" W6 n$ a+ m185.7 a! F0 i5 y" }; [6 U7 Y8 b* W

6 L* K9 L( i; F0 F) F/ N莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、4 P1 O: T" |$ J) j

* {! T4 M3 m5 |饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。' L1 U4 X  Z( u% _& I
8 z" K# k: R( X9 L$ F/ Z
(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。" {: L0 x# S. R# J% `
  X, D' I5 u$ W
(2)增上心(adhicitta)即是禅定。$ z7 g: C& f+ K2 h
$ t, n: G7 s4 C
186-187./ r' m% `& s, ?5 i

5 W3 E; N7 T7 I" r% h% t即使天降金币雨,欲念也不会满足。1 j& R0 G! N1 o* ^) k* Q) n- ^( E
7 n3 r, ?5 Q- y9 m0 V
欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。" Y( }4 A; O5 A6 S7 {" Q5 M
) g. A3 x6 q' @
如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。
7 o/ [/ C( z+ K6 T: O) q+ n2 B: [, L! J0 D/ [
188.: c7 h9 E% g- l
  k4 K( |7 n9 S4 w. u) r5 B
当面对怖畏时,
! h7 Z0 c" X# t5 V+ b( F) M
  U7 Q6 {, l  @. N$ }人们寻求种种归依处:
2 ^% e' W6 O1 v. r6 m* G3 `9 l. y- F( W1 `; @
高山、森林、公园、树木与寺院。, m7 m. t2 _, h7 l) u- U

& u" g% w* B* Q+ C189.
* Y6 b' z$ f& {! O0 x
) j: ?3 c  o6 J4 f; M/ @4 O9 i但这些都不是平安的归依处,3 U! O+ L# r- D
; K" `: z& z0 Q- `$ d7 F# E& o
不是最上的归依处。: v8 q, T8 u  Z0 J

/ }/ b8 c9 }5 u' t$ a* X人们不能依此归依处而解脱一切苦。
; P1 K# S; d( k4 W" t
# N. D) Z5 A. `- f) q, ~/ a190-191.) l" b  q0 P4 z: J

  s  ]2 C1 T. b) z5 I& V- y2 `8 z- p归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,
. L& R8 q! m. L& M5 j; d" b" R  d4 o$ V6 I" L* a
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。
9 n) h" o" n6 ~
6 L" j/ f5 U& b, a192.6 a$ u$ F8 ^0 P9 k, Y- X- }

7 Z4 G  J  R' ]2 X$ t: n% ]! @) p诚然,这是平安的归依处,
2 u5 q* U. l3 `+ |# t% o# ^0 F- K- B0 Z0 @( H
是最上的归依处。! c: y$ z6 _# {0 X
0 c  }$ D3 j. |* f( {
依此归依处,人们得以解脱一切苦。
/ g. a8 z$ e) R
' G% @6 c! @+ n1 F) \193.# \$ t% M' i8 S  c2 R7 j

+ \, Q& {# U5 U- n最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。
" z' w& b: v8 t& {  w" k, d7 B, @) G1 s
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。0 a+ w. j. V( U; P- G

, W& I. }  U6 F3 s3 O: Y( Y2 x0 }  t(注:最圣洁者是指佛陀。)
, w/ Z9 o& |7 n9 z5 x4 [' u$ S6 R: N1 d# @% ~
194.
4 x6 x: h6 G( B, B/ ^& ]8 Z1 b) a# Z2 L. J  S
诸佛的出世令人喜悦,, J' f9 e# i* N" ~9 {* i

$ Z6 ]* ^, K3 D4 z( v正法的宣说令人喜悦,
; P5 s$ k8 l; h! i, T1 H9 |% j9 v" Y: r) Y# I) I( l+ C
僧伽的和合令人喜悦,! y) E, t. |; \3 W2 ^: T. V
) k/ @: d, D+ P7 L
和合者之行令人喜悦。5 s2 l2 n$ q% O
3 X! T" |  H% N( a# S" [
195.
3 v. q$ C$ N- _: V/ f# s3 m+ w0 ~) F
6 m% n  j+ B. s' H他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。
7 [2 _# [% o* ]% U
- X' S- o5 G, Z3 l, n$ a7 U( c. A196.
, b6 z! h3 x5 p* n; \
$ q# s, Y: w5 m此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,4 S+ L6 \/ x, e( k5 f

* j* J& {2 U# [+ ]# g( o$ k是无人能够计量的。
6 o1 d1 u6 i; g1 @$ @# P6 v$ e" b+ |- K; e& `$ P! c
第十五:乐品8 U9 {. u& \8 Z% W
- Z. V- j  ~, R$ E. f! t& c
197.
9 J* T9 F) w( R9 U/ c& l
& \( s' a( a' u* M( W: H6 `7 m! B7 j0 A我们的确很安乐地活着。0 f2 V6 ?% y- a0 O

$ ~" {" w3 Y, a( O在众怨恨之中,9 W# C: u. K. \! P9 V% \$ D7 W

8 a2 Z+ I# D! I+ `) C! g我们无怨无恨;* L8 ?! ]/ Z$ o0 ^
, w, Y! T/ Q- s6 s5 k8 o% _5 @
在众怨恨者中,
  f) o! ?+ |7 k# k3 c
/ T3 l# J, F* E% c% G* w& X我们住于无怨无恨。# ?. S, }: C0 Q+ y! O1 f! m/ ?
6 f8 @+ v: X+ G" K' A# b
198.  f( R+ S; |. K1 b3 G4 B
* g- s% S" O+ h
我们的确很安乐地活着。
- d# |& b8 Z  A* a& @# R& ]0 i; G9 m
在众病之中,
, E3 |+ Z' P/ n" G1 Q' z5 b; f& C" I. r# M
我们无病患;
! J( A2 \- L1 v2 q! O! {, Q& ?0 v: ?" ~- I
在众病患者中,
- _# w4 s& N9 p# l7 r; _3 a1 `: }" N- K1 m" r+ z
我们住于无病。" S( U, F7 D8 h

! L! Y8 m5 W3 H7 [0 y199.
/ E9 t( [) ^* `$ s4 S+ O# B
. }$ A# `! P9 k3 J7 y3 G1 ]我们的确很安乐地活着。
$ M( P4 G0 W5 n" n) t
1 e0 S. O/ N2 g# }0 v: x4 u在众贪欲之中,6 L% n' v4 Y9 P4 O1 m4 W

; Y. ?. k  |4 y4 w- v, x/ j我们无贪无欲;+ M6 I, \( p, y- C2 k

0 }+ L+ n$ y1 k9 ^  [$ K在众贪欲者之中,- h: P+ b* d, U% `- X; T
9 k2 W: A6 x2 Y) ]% ?& H
我们住于无贪无欲。
) L; J6 M" f+ }5 T% t: T6 }* S5 f* F' @9 I' k/ I. u$ Q
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)# r7 b( L. r0 z

0 T3 s9 r8 ^- S2 O8 S200./ M) B, j9 N+ p* Q

% G, U7 W4 t+ G! W; K9 \我们的确很安乐地活着,
. Z5 J0 T& N7 [( {, P8 D( E3 S  O& f( G+ y
无忧无虑地活着。
  W7 h1 d, {( R7 t
+ N  u: Q: p. K( I如同光音天的梵天神般,
( }; ~6 Z) y! _! ~
9 r3 a1 g) z: \# F0 p, d+ v我们以喜悦为食。
) R+ L2 |4 H2 H, R0 Z8 c' }& g2 G0 @- @4 C
(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)5 z% t" w/ b+ ]/ _+ ^: H
/ y6 z( w7 I/ [) }3 @
201.
! C$ ^+ \( T) u5 C' L3 ?& [
; u. t/ q; \: S* S胜利者招来仇敌," Q+ ~: T1 F; F
. e9 I; \7 w" q2 l% P) h9 ]
战败者活在苦恼里;& C) ?; {" D1 B9 _& t
: N8 N+ a( ~. P( t
舍弃胜败的寂静者,5 K/ U0 n! t* R$ z! E0 J# R( z" V
% D8 m0 T, j2 X  I! |
得以安乐地过活。
0 j' y+ r/ ^* g# J- g( I
1 l# Y! o9 e4 m8 \(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)
( B1 s6 h+ u- O6 E$ Q* L: M
+ i4 U/ `& Q8 n4 z% b202.
1 O) L8 [( [3 N3 H
/ }2 X. _& d2 M: w) b8 c' [无火可比贪欲,
( T0 z* y% j, x. b4 Z' b8 j
' i  `+ u1 |, }无恶可比嗔恨,; e6 }/ o$ a$ O1 Y3 T/ `0 N  P" y8 L

, H8 W) [! j' G% V$ ]" r: X/ ^无苦可比五蕴,, i0 U- n% E1 F4 d
" B0 V$ K4 _7 q' Z& K& O/ V, z
无乐可比寂静。% L9 i( s/ i! t" f( `+ `( d& q
' j/ ^) p; ?0 O8 p- s
(注:寂静即是涅盘。). ~  y+ a* r, W; R# ^

! I9 `! L8 {( f1 [% `203.6 [5 O" V/ |1 P" V& S  {
5 M8 R8 X1 [5 S! W+ y
饥饿是最大的疾病,
, o8 q0 T  d5 N" R5 F+ G
4 B& `- _1 \0 d诸行则是最苦。
) L) n7 F7 y3 A: X$ l2 {/ t
! N2 L7 v: J' n+ b智者如实知见它们后,
$ x8 T+ d9 l& e
& W2 G( J# N+ n6 X  }( h& k. i# U得证至乐的涅盘。
$ T$ C- [% z( A7 ?7 G
- n6 Z# f6 j. Z' E0 M(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
% I" G" ~( e! d; o! j
, o% Z9 b8 Z3 M4 e204.
( @7 V7 R( B0 y  W7 @
1 V/ Y; S7 m7 z2 R健康是最大的利益,
% L) P# }7 f0 x4 B9 c1 {' X/ p* E
* e8 _- l" w& ^* ^& X& T知足是最大的财富,* v: d) L& a3 e) o( Q
, [4 Y7 [' b+ k6 d
可信任的朋友是最亲的亲人,9 Y! x5 P: r3 J* @% a7 L8 k

* p+ H6 i& _* g' W! S$ P* h/ s涅盘是至上的寂乐。
$ B2 F. {- M3 B! a
! c/ ^8 c" z1 _$ P205.  T$ N9 q8 [# A' q% q2 Q3 Z
/ K) M0 M* J: C7 l. |
得尝独处与寂静之味后,
" G# y) t" ^0 f* P9 E9 A" Q4 S/ j) _
饮法悦者得以无畏无恶。
8 A0 a* w. i3 c7 d3 l9 `5 N( J* b0 ]
(注:寂静即是涅盘。)
: q  v% c( z. D; i: o+ Y$ l" W; U6 k, G8 p$ ~
206." d7 I  u* u+ W! w; Y- x
. W$ i+ }* P" x# j7 h) \' m* p
得见圣者是很好的,% D: [1 X7 \" D: [8 r7 V
- H: m3 g" P4 n3 ~& \; n$ j
与他们相处常安乐;
! m0 O- a  R8 p" ]1 O5 h- h
/ E3 j$ d8 x* H2 r/ ^" j不见愚人亦是常安乐。- }3 C0 F4 n4 E7 V0 M* r# E- s
  D1 i' e  o0 Z5 `
207.& d* Z; C6 v+ e% J" |* k

& P. G; c9 B' g; U/ h! ]与愚人同行者必会长期苦恼。
: ?) `9 Y+ ?" _; w( l! R1 G) j7 x. j
与愚人相处常是苦,( l" `( w: y$ @% a5 W* g$ d
4 }3 Y& S3 ?9 N7 `
如与仇敌共生共活;
  }: f6 ?" x' Q9 u: T5 }6 `7 {% I' E4 G! `
与智者相处常是乐,9 Y, |6 \; r1 B" K
6 J  I, T, Q3 s, S
如与亲人共生共活。4 m; s$ D2 ]+ |8 O+ l

0 I1 r* ]+ z- V. {+ \208.
1 j" k0 f' u# K4 |1 E- a; L7 s% k; `$ c1 O% J. b  r
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、
$ C/ L" Z6 {, o0 a' h5 F% P+ v% a& y( K: e
持恒者及尽责的圣者;8 v# a" p- |1 |/ G
" C2 U+ ^( |0 g
跟随这样的善智者,7 v) F! U* }" W- G8 I5 D- M5 b, U

/ N. D, ]$ o, P* R如同月亮顺着星道而行。
# q$ y7 U2 ^3 _# S
, m- Z9 d& E' X2 q7 M9 K) G第十六:喜爱品$ U% F+ v+ Z+ M- v
1 r" }; Y8 p: Z, S- U3 N+ w
209.- {3 _( s& r0 @- g; w( \
; A) c8 t! p8 a0 S" J9 h/ |, E
做了不该做的,
4 r) r) N2 ^6 x% b
* j5 m& h4 i( W2 x. y) Z该做的却不做;) C: x' A3 h6 r. X; b

4 R8 W3 z! m- E7 Y放弃修行而执取欲乐的人,  N; u. _) n$ [* `1 O- I7 A
, h2 n! v% D/ @/ Z- _
将妒嫉精进者的成就。
4 S2 ^; w8 }- K& j: H. o
! D) c& w2 z& u- t* D) G" R- K& s" k210.
9 ^3 f/ u2 ~/ C
" ]: c+ ?; N! L莫与亲爱者相处,. G: Z0 L  O0 _6 r' [' p. q

- c) M. a0 _( T( P莫与厌恶者相处;
5 W: Y& \. }/ z7 S
" `0 Y2 @/ O- D" H不见亲爱者是苦,
- c1 F4 L' S# y7 r: E9 D1 H
: l4 t" S+ \+ D. n8 w( e3 ?: A' J见厌恶者也是苦。
8 H1 T0 [  u0 ]1 Q, G- y- d$ X9 O
211.
$ L2 f; H( m+ c7 C( r) A/ F) M6 }$ P  }9 i5 P' `8 n2 e6 ?
因此人们不应执著任何喜爱。
9 T" \/ {6 n% |  |6 i7 ?1 I/ m5 z' l& P2 k# p
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。
/ a1 h- V8 r! f
: `6 d) R) K# `. l/ Q+ h  e+ m; w6 H212.
7 o0 r' D5 P& Y" V
% \( K/ |5 Q/ T% @: [0 \+ |! w6 z由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。5 h; z0 v, q( ]( n$ Q: |  s/ T

5 m0 t3 M5 l5 q- N) I脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
6 S9 W, w+ C# |0 t" M) Z! l  u( H7 ~& p
) G) p- r) H- M6 g0 q. U- k* O! g213.8 m, B' Y% j" i. u! A' t
$ p, ^2 Z( T, N7 ?$ b: N+ V+ b
由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
' O! _; g! A# {
, s: L( }0 i& w* q( ~7 U6 T8 y脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?5 c) w. \; i1 I% F1 c
  ]& Q' W/ b$ m- @$ I
214.
% ], j: C, I! X4 z& G5 M6 @2 }. @4 C: z  d2 j9 e
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。' R8 X2 O$ v7 x  C7 `
' N; i5 u1 H, B0 u( b4 O! L
脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
" t6 c; H7 L# |8 I: x# Y
1 ]* R6 A4 p$ B7 j% E215.+ E# W# i+ i% w) w0 H$ p
  L" s3 o- k) }# o3 E
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。1 N. Z% d, S) e

& Z5 B5 d. |8 b7 p+ t脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
( m0 t" k. C. N$ E, v" b+ ^  Z' r8 j. Z5 |8 M9 T. ]
216.
) g4 j( \+ x6 Q  b" f0 k. B% a- Z) a- L+ n* O. O' I1 ?8 c7 q
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
3 A& J! d# Y/ P( e3 n
1 M3 p- r5 i, f2 [脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?' S0 o- Z, b6 C9 u8 c3 Q! p2 o
& L0 g( F; O$ @0 M2 Y! z4 A! p( L
217.4 ]9 z! ~, J# j; R, ^
4 }; E& @) R. Z5 B/ d
具足戒行与智见、
3 k2 u7 n8 i" {: x: ?# o! ]
& ]2 Z  f- {2 A. B. Y住于法、了悟真谛, I4 g3 u5 g( |- I& R& `

6 [6 T, }) `0 I3 r& b及实行自己的任务者,
2 k# C0 ^- i$ ]0 L" p1 t
" n; p: P2 f  V) x# H4 ]2 V为人人所爱。
+ A+ O1 u6 [% h- _  {% S$ c1 S% m$ w. \; ]; |  Q8 y; Z
218.8 c; I" ~' ]7 F, \. l- `( Y% k8 |
2 K$ `: j" b0 `3 R
欲求到达超言说(即涅盘),
. [* ]: y8 S$ a6 X. u# x8 [& A7 \* f) K5 @1 c: n% `, ^! T- S! ~; ]: a
其心盈满正虑(三果),
- x! s/ A+ I$ L0 s$ v3 b
! Y# C- w% b- M6 W及不再执著于欲界的人,  h  Y- {# U6 [, u9 F
- _5 \( S8 m+ W$ w5 D
是为“上流人”。1 K) E3 N5 i: _: T* f

9 c  o( M. j) E+ c(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)
' F2 P$ T+ v: K: G& c
+ o8 R* d+ f9 T  T) v2 g219.
9 ?! v) n1 Q( m# }. M7 z2 C( L$ Y0 z4 [
如长久在异乡之人,
( I  l9 u* H$ _, K. y7 P' @
4 A0 @5 o3 Y& h9 N% W# m; v/ V3 g从远方平安归来时,
% s5 r1 ^/ L+ ]: l5 G
  M5 i  k2 X! u其亲友及愿他幸福的人,
6 J# y2 f6 L8 N- R  `5 A* F/ {& T7 Q+ m8 p, ]
都愉快地欢迎他归来。. f% u: p% U5 [* A; N' b; b

8 o- x9 J% L' C220.
) g5 l% @- ]- L8 e, I  o9 |
( B! G, J/ B/ X, J4 g同样地,* S4 j( u$ U& \: w: c8 R2 Y* N$ e
( I& Q  ^5 a5 m/ h" m/ C( S
在今生行善者去到来世时," h" C  ^. R# l5 H- [; q5 c
5 |9 v! O  n9 w
他以前所造的善业会迎接他,
6 e1 K1 l0 ~! C; L" k' g0 U" E; i; `7 |7 r4 ?; u! X
如同亲戚迎接亲爱的人归来。
/ `! u& c# V0 O1 C7 F0 W0 y0 Q7 T# p( c9 c( D) o0 Y$ q& I) ?, U6 s  r
第十七:忿怒品
, o' S! E+ l! p* i( n- h8 |: R
" |8 l1 n; Y- @0 B, B221.
9 I, M# ~$ X" u, r# s  [- b/ G% S+ m4 w, X) _" n  L
舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。! x9 l+ @4 W& q: l  B3 P

" `# z0 \" B+ o3 o  v, s  K, a苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
$ w0 N) x$ H/ [/ H4 g: Z7 u/ g
4 P8 M( ?; G1 K1 H5 H% `(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)
" o. {( m3 H  k4 Z0 P3 ~
# W" T4 d, A' H3 R9 W/ h/ l222.
; I% @6 b( x0 c0 Y' n
- E- b; N  V& i若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
7 f9 o/ Y; A2 l- X! i2 J7 T7 l" t8 E! I. U8 W+ i( V
223.
, N+ S& p) d) R- J# z* G1 T0 A  I) G2 S0 F7 ^3 D* l( ^% s3 ?
以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,/ w+ C1 }# C. M( M& g

. |6 x7 {9 d! M以善战胜恶人,
4 m) _$ A) j$ m& A! T0 ]9 C5 t* L# T6 {9 v# Z; ~
以布施战胜吝啬的人,
7 l$ E1 B4 x3 O* I) \5 Z& X" X/ F3 a
以说真实语战胜妄语者。/ s0 J- w; t  P" i
. a2 J- w' b4 A4 _& o, `/ R
224.
  |: R0 [7 i4 l, U9 D
3 \- w9 K& p1 C. ?人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
0 h* x9 L* |. A: q' j3 a4 n' F& t! f7 q
225.6 B  q/ n) {0 t* t  Q

9 s" L. G0 q1 N/ _8 C2 A# N5 L  q& s圣者不伤害他人,6 v: Y2 ]% H% C
& J% A8 I" e2 K; z' e
常防护自身行为,
7 X7 e8 O6 S+ S9 H6 U' a
3 @8 l% E4 f0 s! X去到不死(的涅盘),. n2 _1 M' V, m

5 l. l. [* m2 T# Y( |5 N0 N2 N在其地无忧无愁。0 x& v: @9 \7 \

% ?- l: ?; U" [  S' a226.7 B* I. Q/ z/ L6 f: W" k
: e& X8 K- M7 ]( X- G: g
时刻保持醒觉的人,
! l, s; R, h! }" w9 }' m( D" Z: ~" g( E+ \6 z4 G3 u% V8 R
日以续夜地训练自己," M$ @  g6 E! U5 N

6 Z) I8 \9 `- L; C他真心地朝向涅盘,
4 r4 X2 B. t" _5 Z2 q
/ {9 o* m+ D1 i# h# u1 U总有一天他的烦恼必会止息。
1 Y  b  E8 X5 \4 m6 G, s: i' I/ C6 t' E$ \8 K
227.! R9 v0 B& ~- @3 E. u+ X
  t6 [, g5 q# X' z
噢,阿都拉,, u$ o% Z- e2 j0 h8 y. v5 @7 G* O
3 z1 }- R( ]% t! {- A8 N
这并不是新的,1 e5 {1 d7 n$ O) R9 J! p" P
4 e1 _, s0 H) x3 ?( P* ^8 Q6 d; @
自古以来即是如此。
# C1 i8 X: k) |+ D* o3 _
+ H5 ^7 q7 [7 f- `& \7 ^人们指责沉默的人,
  s5 B: E4 ?7 x! _% ~0 B6 |4 J
, c4 n! A) }* h. s# O: |指责多话的人,5 x6 O) D! u. A/ g

* L. p! u" _# o2 g; L也指责少语的人。6 M( ~5 V3 k7 e3 C
9 P, Z6 q, B: h
在这世间是无人不受指责的。5 B! A/ ^6 g# t4 E( q
! {/ d2 y; ]# O4 z( R4 t
228.
6 F1 e- B9 w) b$ K. n8 h* ^8 ?* ?+ N  r! p
在过去、未来与现在,: c, L5 P7 _* n1 V

3 k& {+ ]  o9 [: A1 e$ a4 ?) ^都没有只受指责) l' @* s  ^7 f. r  T

  P2 T" L- J3 n' e或只受称赞的人。8 F5 j4 C$ O* q; j

3 Y2 v  w7 _/ a, i" L229.
; ^6 ~& Y! ]+ R8 }- a0 [/ ?' m1 j6 I% ~. f
智者日复一日地检讨后,8 {6 w, U' t8 q6 i& F( W

* r1 n2 ]7 Q. o" p5 u) P
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:32:17 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明
2 \3 t6 j) z, ]* S, t7 p% n# ?7 y+ k" g" Q
及智慧与戒行兼备的人。' \5 e2 K: c: a

! l: u! h. F5 j, A! l230.
3 E( M7 o, a. M$ g* p* q% h" E/ E8 t6 a6 r$ w3 X% ~" Z
谁会指责这有如纯金之人?3 S- M9 m0 a& u9 N5 [
  N# r7 l9 }6 n
他为天神所称赞,
! i1 f& t/ z! u- z) M3 e/ z7 `) [: B4 f! [# ^5 m. s0 k
甚至梵天也称赞。
. U7 x# U* \% m/ ~( v% f$ R. n' h# B! f
231.) M6 J) R& r$ A

/ H3 o- S/ ]. l* O7 W% r) K防止身恶行,善制御己身;( e1 P5 L* Y( W; d9 |% k$ C8 o6 ^

( I7 U7 }- {* z3 X0 r0 Z' f舍弃身恶行,培育身善行。  i, A2 ?, q6 I. Z+ p4 _! l

5 B! d+ c( u- ?2 R" j1 q$ {7 \9 D232.
$ m! v: K. T2 e9 u* ]: O7 V7 N+ o  V; e$ s- \, ~' [
防止语恶行,善制御己语;
8 t% ]( z! L/ T( F; ?! P/ M8 j8 u, b* }6 W; |( X
舍弃语恶行,培育语善行。" \0 v* |0 C7 z$ x; T6 q5 l: F
8 N* {* [) H$ y- w
233.7 c  ^$ E3 o- J) P# ?/ }6 B0 ^
$ G3 t7 h# ~% i! x# z" ?
防止意恶行,善制御己意;
7 ~: r, v7 c0 _5 Q. r  B+ Q+ x* Q* k* B% T4 e
舍弃意恶行,培育意善行。
) \% \% j; t, O# @1 n* x  C7 c/ v8 U7 w9 J/ q2 C
234.
1 o& ]& ]; u  F) u3 D0 c+ ]3 t2 g4 H, d/ U2 r6 i& x
智者制御身,御语亦御意;
4 _- Z7 h% X  p# T8 X$ i3 C* t% f) F' t* W; ?2 }" q9 Q9 T; o
智者于自制,真能善圆满。7 g' w$ \% L! A& S. ?0 O
+ d0 k+ W7 B4 H2 p( z
第十八:污垢品
* |5 Q: g' u2 T, h8 G, S+ w' l! `- O9 A& U
235.6 e' Y% T* m1 h

$ _. {9 e3 t4 V) D如今你就像一片枯叶,2 M: X- V" {, q! n( c3 F) d4 ?* u
. i3 K( O5 D( O% R! F$ {( |2 V
死亡使者已在你近旁;
+ ]2 U1 ~0 c& Z7 j9 d" S4 f3 C9 j# I  q  Y. d7 N
你就要开始漫长的旅程了,
/ n3 l2 E! g1 }% r2 r: x$ R9 e& |! S0 x) U7 K! u1 M# Y1 Q$ ]
然而却没有旅费。
* x  l9 J; |0 S  u: I6 q
0 f; q7 ]3 v% N4 ]6 x% k; d6 L- W0 D236.; R  P) h* |* L
, c, X1 t5 c/ L5 |% O2 u
你应当为自己建个归依处,6 i. D& p0 U# r  A( m+ ~6 [9 Q
$ v5 O# A( A  @
快快勤修以成为智者。  |, G3 _  }  w
' ^2 X( V& w, F* k) X6 X, L9 Q# U1 [
在清除污垢与解脱烦恼之后,
, s8 t! N. N( i9 o5 c% B# g5 s% ]4 a' I: z$ v2 p- y
你会上生天界的圣地。
% v' p! U0 w0 s4 s7 H
# U- s  {- X  r9 F' O237.
" G3 b& U" _7 h, e  L- i; j  ~' P9 D  x4 t  q/ A
你的生命已到了终点,
" ^# m0 K  t$ B5 j- F% ]5 Q6 u& J, Q( X( a
就快要去见死亡之王了,6 p. a* H9 X! @2 C* X

6 T9 o& f4 d( G: t. [4 H途中又没有休息站,4 r  u% M9 d- F! R
  m: }5 `6 m* B  J* N
然而你却没有旅费。
. s. J1 C6 r. W( S. N# z; l
- `  Y) w- b4 Q4 M5 F) h! E238.
. `, M: p0 _, N& M9 R( p1 O  m% U( [( k& Z& y+ A
你应当为自己建个归依处,- o7 G: N4 r: K9 [6 z. H: z
5 \# m& X: g* V
快快勤修以成为智者。
; @: n: s' \/ J2 d; n! N0 y0 F8 E1 Z3 Z3 b
在清除污垢与解脱烦恼之后,2 I' D  ?: W: I

( E& j0 q" w  o0 c' g你将不会再有生与老。4 G3 O; ?3 k& Z7 Y2 C; t

) }7 C* G1 n  P' W: r(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)
/ ^& y) C* Z9 J4 B/ V, m: U! k. N1 Z) ?3 ]3 j
239.. o/ y% g  r5 I1 m& l0 k
. F8 A# P- Q/ g  r; E# k
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
8 A/ y: u7 S, \$ w# h4 ^, f
: ~* g4 L, v2 r) ], I清除自己的污垢,* I/ r' O/ @; }' d- T5 O

% E1 M' T' m1 T! ?, O7 M0 D: }如同金匠清除银或金的杂质。
5 f; J3 K* N8 g& U3 n6 w6 b7 q# F( t+ x: q
240.2 G1 {% o4 z4 B1 Y: A3 E; n

$ C% z* ?4 k3 @, \6 {5 r/ H$ I- u8 h如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
$ y2 C- y% s) ]* l4 j) j: F2 {/ o0 r/ M/ K$ p
同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。/ ?6 Q! `2 t: B/ C' r# J

/ Q( b) B! @. Y4 O& ]: a8 W3 g* o6 a241.
3 X1 t( `3 M: F! {0 h, K$ l4 }) j" a" K% B- Y9 n# P
不背诵是学习的污垢,
, p/ C3 P, ], i6 h; b
2 g' U  `' t2 Q# P& C! P不维修是屋子的污垢,
6 \7 b1 X) f+ f) I9 _8 p+ R. e( B% U. n- o0 u/ q9 T5 W
懈怠是美貌的污垢,  h" v6 C4 {4 ?$ H$ {
  ^$ v1 _  {$ G) ~
无正念是守护者的污垢。
. l' G9 l1 \) E+ H+ m! L
7 y) X2 {- q% R6 x7 Z242.+ }! u8 r; i# T1 N' M  H( S% b7 q8 c
; a8 C) w* q9 _4 j8 p& v
邪淫是妇女的污垢,
# m& J8 ]) }6 F( p& `4 S! e9 p1 {# v; s0 e5 A
吝啬是施者的污垢;
0 J: P6 b9 M6 X" N+ a
# \. H1 Y% E' m4 f  m恶法的确是今生与来世的污垢。+ m& k3 v4 a: [9 A
- b6 M1 x3 v: O1 [
243.- Q3 M2 B& }' j. L# Z

- G8 e- }% [$ G1 w7 u' \比这些更糟的污垢是无明,% E6 [' b" M3 @0 L" Z  O, o* H5 r

" n4 A+ t! N! Z! \, n: {1 Y它是最大的污垢。" ^! [: ?) v7 p" j# R

$ @  M  q4 @' {" f5 j诸比丘,当舍弃这污垢,
6 l; O" Y+ P# j, N8 N. U
, T! h1 A+ t5 l# `( ^以成为无垢之人。: b' U& ]/ l0 V' f- a, z
! c& x- p3 L7 i# A" E$ m; p8 F
244.
9 x! s0 f' G* d' g# g
0 q- i6 K  }: B无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,+ Z3 A' u: ^& p" l
- \! T7 F) g* R5 V
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。0 \" E' B  c8 Q/ l4 x3 Q, f0 g
) M5 F  H6 Y$ i( y6 `
245.! _4 k4 J3 |. ~" c- r% N3 _) }
4 x; f7 h8 s* S1 h3 B
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
! \, Y5 g6 `4 }" m+ Y& r- Q2 P# L- R6 s* @0 T
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
& m# E8 C: }. [0 Y" X. @) a: O! \. w1 k; M
246-247.
+ n8 b' s- s$ I" [( R3 ?5 E6 R+ A$ n/ h- ~  F6 o
在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、
" ]( ~6 ?5 W4 d1 `9 E8 d/ g. a, x* l$ Z1 x4 E( |$ ?
犯邪淫及沉湎于饮酒的人,
! Z) K3 V% Y! _$ f- |  G
3 v/ h2 Q5 I5 x, L6 F连自己今生的根也都给掘毁了。
! c" O! V/ J. ^4 _* j+ V, W! g  j( f; u* ~4 W
248.3 i5 p4 o2 a1 o" h7 t7 r) s5 ]

- G' w3 e$ s, u. p* x* M6 k你应当知道:“不自制即为恶。”: Q. x& Q/ _% f
% e* X# p$ C$ H* j
莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。
, t# r% }) P6 y# h7 c" A8 O
3 p5 y/ I4 a1 K! Z" Z" @5 J249.
. J: M5 X; ^# u  \8 _; _  E+ W5 i
$ b: `6 p3 i; ~/ L( r人们依照信心与喜好而行布施。! }0 G0 p3 O+ v" L1 t

. w7 t1 {) e0 f8 S- T- C! ?: @若人对他人所受的饮食心怀不满,7 z, i  t% p4 Y! {& e

/ l- Y3 u: f7 }( M其心昼夜皆不得安宁。+ @; T$ p  K* }( `8 w9 h* H* X

; ^- |9 [5 t, X# @250.
, V, z- f6 g' j
  _, M3 K3 Q0 W9 p( R0 M若人能断除、根除与消灭此不满,; O: ]7 d( W9 A+ Z

+ M4 T* N2 C: l8 i; p# ^: m其心昼夜皆得安宁。
2 ~! k- S/ h7 A& H' L& ~: K- c$ ]! r4 R; l% h! N' e
251./ N2 i4 X# W* C

  T% m& ]! l  K* ^: Z无(任何)火可相等于贪欲(之火),0 A3 ~' D! }. {- F
( _6 z+ k  t+ ^
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),# y9 n3 C1 A3 X5 a2 E: M, y
8 j% X' ~0 |3 a0 D8 x  j
无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
0 m3 K6 e) H0 ~3 [# O0 v% U5 }# w# P8 h: n% Q8 q
无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。9 g: g9 ~0 M( ?: ~

& j# u9 w4 D. Q- N' |252.
3 M' [* ~6 H7 S. s* W# G& S% ~
& X( d) }$ b: Z# M9 r$ Z要见到他人的过失是很容易的,& ], K7 P4 Z/ m6 q% R+ L0 ]# a1 H

3 J$ r7 d7 L* C; T, \6 N- c但要看到自己的过失却很难。* N  T$ ?; f/ [

! D( q5 H+ u6 k* U- t2 B' S- E他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,+ b# Q: L4 d: p9 k
0 K. X3 |3 r- {; d1 }' K% z! |
却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。4 _2 {# \3 `2 Z5 D
; `7 e3 y- n" Q! k0 P& S1 o# n, I* k
(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)
7 f9 s6 d& @, K
* g% |6 V# ^. A' S" C253.
5 P4 n$ N  G# C7 j5 {' y0 S+ A1 Q" i$ [- k* H! ]
常挑他人的过失及贬抑他人者,& j( c2 L" G) h5 J

1 z0 i+ a& |# R$ a7 V其烦恼增长。
& r# P- ]0 {* [2 C7 c: m
) Z+ ~5 ?8 l+ M( d0 E7 q5 j灭烦恼离他真是遥远。
0 q$ [# [* }, C' s- a8 u" e6 X
3 ~1 M: H! F2 q2 I2 F4 {8 ~; I254.  P1 o2 X" z! w# S  K
7 z" |: [$ J5 n' Q9 @# E
虚空中没有行道,2 ^' h3 N1 |& Q% \' u, |
* J6 w$ }9 ^+ E1 B1 k  G
正法之外无圣沙门。  W/ M7 t8 U1 ^: M

% `! [3 l3 J, N. m& T* \8 F  h凡夫乐于延长轮回的束缚,
3 F  y- G5 ~/ [; x0 C, ]9 x6 O0 u
诸佛皆已解脱这些束缚。
8 u, p4 B; ?  D6 x7 I+ g$ I4 X( ]
255.
* u2 k4 R% F  w+ I$ y2 b, M! Z8 q6 L; X* e( @. _5 Z
虚空中没有行道,7 d  e# E3 H% Y* n
- u' Y+ N% l7 O
正法之外无圣沙门。
* K' e/ R; x; f8 g
6 `- o$ M; \3 X' @没有任何有为法是永恒的,
6 Z4 x2 P6 |- q9 N, P; G8 ^7 I
/ E, l+ b1 B; D% q- |2 N( N诸佛皆不受动摇。
) O# |  Q; }: e; C5 L( w' u" d3 t! X/ T9 a, D
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。). d' O+ ~! Y6 G3 _8 W( s* C& p0 A, D

  @# S2 w3 D, l3 ?3 d8 E第十九:住于法品
' k2 U( ?$ x% c! h  {0 x. b3 |6 C$ ^9 P7 Q* ]4 W
256.) m& x# C6 t( B1 m8 ~* a+ ^

' H. l8 s# }/ L) z3 }6 s对事武断者不公正;
3 {6 }: R. e, e9 x5 V% y+ L% U% `
智者应辨别对错两者之后才下判断。# J; W7 ~$ Y6 r' O+ }/ J, J/ X; h
1 ?! c4 U% a; ]/ d5 {! S
257.
8 Y9 r6 \& `( J1 y- N9 \/ `
  O- B5 i8 ], P5 ?9 S& `) I智者不会误导他人,
/ U* g/ S" i" S% i; ^  r- H0 v2 u
而是如法与平等的护法者,; [; P0 g2 B8 E' F% A$ |" ?

0 W9 b' L1 B/ I! ]他被称为“住于法之人”。4 W$ T2 ]7 B) O( d

+ {2 T# g- A! {* q258.$ W3 o' ^: U( J, f" ~4 e0 S* V

9 M  z" _, a6 K; W1 k' u人不会只是因为讲得多即成为智者;. V* V! {+ n! W; t2 P

6 x# D; V2 \2 Q! d! f% B只有平安无怨无畏之人才是智者。
# S" G) `& r. ~+ a2 w- i0 }6 J( z8 p. I5 E% b9 F+ e1 w2 d8 W4 L; y' d
259.
# C" h3 F5 B. [8 C1 K! e' f
/ a  Q# ]6 Z$ x人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
4 l6 Q, D- H) ^* p* ?2 d
. {# A" g' m" |2 I3 m/ t听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
+ `# [- v% j$ n
  v9 I7 a5 |$ c0 D+ Q  `是真正的精通法者。
( ?  k9 ?+ D8 |; I( L1 q6 {( k* }& Y  |5 G8 V# q4 b7 M2 n
260.
/ o) d9 c  T; Z9 y4 @/ V1 b
* {3 ~* {% T9 I4 H他不会只是因为白了头发即是长老(1),
$ ~  O, `: A% E) i8 ]& d: s' z2 s3 V
仅只是年岁大的人名为“白活到老”。
7 E5 h9 y; a3 p7 U) v
" s0 t: G: A9 l261.9 t! Y' r& X  I
  y% h4 x, X8 l/ w/ @2 `4 j4 u
只有已体证四圣谛与法(2)、
) m% o. I/ r9 U2 l9 z# E8 z7 f0 C0 j7 W  v  l7 B3 `
无害与有戒行、. w! D9 W1 W* o' z. h1 U
6 c2 \1 y' _0 `7 b' \5 _
自制与解脱烦恼(3)的人
9 [) k+ T8 H% |8 U( h: }& {: u# c8 {1 D
才是真正的长老。# Y& Q0 p  w9 j$ x1 f9 N

3 B2 L# @' J  A) k(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。
, j) J6 u7 Y# M, e
) M* B! z8 v: H- c( e4 k: e. v(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。
, v$ h: Z0 h. _5 V8 u8 }8 m  Y- E% v
(3)以四道智解脱烦恼。)
; z& U( H! A) v  J; N/ `  h7 |2 Y. P6 n8 I
264.4 |' G# q- O: y! U1 v
( ^1 ~" m/ F. ]+ p6 u) N2 K. J: I
若人无戒行又说妄语,2 E- g) B6 ^0 c3 z3 A6 N. [
$ d/ R, K( h7 f* p; n3 p
仅只剃掉头发并不会成为沙门。
# s# `5 n6 t- _9 t$ S4 Z- u( q' c. ?# z. L5 l/ k
充满贪欲之人怎么会是沙门?
( @, `8 k$ G4 q( l0 X' S% B4 D
  u0 \! t- ^/ V. u265.  L; J$ J6 M' x) H9 Z
! R, o0 ?& `& s" w- \4 Q
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,
' [( r# j6 t8 Q4 F9 {% ~1 ~0 z$ s% I: s- c/ F8 s/ q, Z) p
因为他已克服一切恶。, Y* S8 Z; P$ U& O' |* N0 M; M
8 Y& g9 B  [* O. }, e; r7 Y. ?% F' J
266.7 K3 Q9 l1 l7 [! D0 [/ j
8 ~3 i3 L" T3 v
他不会只是因为去托钵即成为比丘。! U3 r, \$ p, T% F9 C3 Q+ B6 b( G
" x0 ^! F5 ]! l8 @- s
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。' ~- v1 L4 b4 C- {* A+ ~4 p

( w0 Z+ W1 `2 _7 \% V9 c+ g+ g267.0 G; N" K! ]  h# y6 c! s5 T
7 |4 H  f4 Q, k
在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。  U/ A' S1 m9 D: E/ k
& e" X  D; M- M% D3 k
268-269.
& O! [  M0 o# ~, T
1 |$ H- b5 g) {2 \5 O* x愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。
" l' o; a) W. n& g' X# R) M- C: R6 I/ H# P5 n; k; h  x
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。
0 Q7 Z' y) k& V5 f4 i
* i; p8 P$ p% N* f0 t' O2 Y(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)
, D; }& y. s  P2 o1 ?- {# I. g6 K& I- G/ z
270.
+ ]. f, g7 M8 V: w" I( m! S3 t/ T8 ~: J" Y& r
伤害生命者不是圣人;8 t% P0 i+ o  B: o

4 _& q% u  _' h) [: K不会伤害一切生命者才是圣人。8 \. p. Z5 q( R. y% ~  n) u/ J/ H
8 P4 ?) V& \) j5 y4 C' _
271-272.  I3 N' t" e; K  p5 Y9 s

/ ?4 E* u: u' v$ O, A2 \) [1 b比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。# b& v5 v+ w0 Z2 F/ ?
3 [! J( G: H, L& S
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)7 X: e8 q. {2 J7 v" f3 s( w

8 X, S, I6 o) [" t+ I第二十:道品
0 q3 B5 A8 c' X+ U6 ^7 u) o! X( @6 h
8 `4 a$ _% t7 i: H  i2 l273.
" r3 \$ R2 o4 {7 O5 D5 z
2 q2 I3 Q8 d1 U% O0 _于诸道之中,八圣道最胜;  p! H9 ^4 g( E( V  d$ i/ Y
: L8 y: T  o. A& Q' O
于诸谛之中,四圣谛最胜;
: I! a6 t2 c4 t8 X( V& s* G# E9 Y  j8 V6 x5 R0 M: T2 K
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
- l  i! q- V% {
9 _+ Z; ~( y* U+ q4 C于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。% ?; H4 N$ d- n6 Q# E3 q
5 P. y6 P' n, F* h+ i- y4 m
274.6 T1 Z4 u1 i; l: X' V7 E) W: N

8 q! @3 W  [1 ^9 K4 L* R: I; w1 N这是唯一的道路,5 {9 a  G; Z7 X- `$ A, D
0 a. X- |$ g( ?+ F" z- s0 L& [
再无其他知见清净之道。
2 T+ _$ w9 o; P
+ D# @2 y) u, n; u' q; g实践此道能令魔王迷惑。
; t" ]' H7 p: u
" D3 i+ V4 T) d/ g275.
2 _' e; g4 _- ^7 d, w5 o
) u/ l- p3 X7 }2 @- I6 t实践此道,你将能灭苦。
3 n5 K- Q$ Z, X* k8 i8 i# k
. ^, t0 L6 P+ e; t2 Q( c在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,. [+ o5 g- e( t+ ^6 o
0 |5 m/ c" \, b- T
我对你们宣说此道。: \. U5 Y+ q  k8 }

# q1 B) N- l+ G8 ?! k276.
* I. a  E- w1 \7 N- s, c
; ~# B7 |9 ^# U7 Z( ?你必须自己努力,如来只能指示道路。- o: P" e& z6 p& A6 \) X) C2 ~6 {
+ Q, z, `+ k& _) [
修禅者得以解脱魔王的束缚。
$ ~) g  j% ]! p; u$ S! O
6 B3 v+ L; {) \(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)
9 t0 h, E  C3 K( Y8 Y5 T2 K$ L4 J
277.
* f' z/ Y0 H6 X1 H5 T
: ^2 s; c' ?1 ^( i* R3 V( l诸行无常。
% H/ I  \% G8 _0 \
5 g! G* V, i+ n' y5 ?  t$ [& B当以智慧知见这点时,
! k) g8 O# o2 s3 s  N) _' N/ w$ l* G1 h" d/ `6 ?) r  `* N
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。1 G% E$ m& e& V
- u% X" O9 c0 B8 e) p3 c
这即是朝向清净之道。5 I& I/ J4 L4 l' f8 t. @) v* F

/ S1 B% x7 E! p/ Q278.
/ E, S/ t' P) _, w; Z. x. m2 d7 g# `, {9 i9 y
诸行是苦。5 Q& x5 E6 h, T5 G: b
& ?" a- o( |* c
当以智慧知见这点时,
% q% M/ o, A* W( L, I* I7 [, E9 U) i) g% J- z9 i5 J; L8 ^
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。/ E- d- ]4 o' i. |+ e( a
# Y/ n: q- b: D  e
这即是朝向清净之道。) \4 h1 f, R, D) G3 B

8 v! i) T' |6 q/ P- ^279.
4 n, I# o7 T4 I7 [% P+ X6 {5 T. p9 y1 L* `  {' i% }
诸法无我。
7 p( S( y. B+ a# H$ }
8 F4 @2 o" u1 \, Q# I9 b! s当以智慧知见这点时,
5 d; S2 R- `; ?% U
8 b! V: I% I# r他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
) b  A, _/ R1 K# N8 ^& H
4 X$ h! H5 h4 G; e' _这即是朝向清净之道。  K2 L  X. r1 _, S, r

/ \! p  n1 d5 o# S( _( q8 z(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)- J& e5 Y1 I. j' D4 C# e( E; D  u4 s8 f
: i" |/ N2 J0 A% `2 l+ L+ U2 P% B+ j5 s
280.
: I( U9 c6 g9 e! J$ w: Z7 }1 m
4 W; s4 e5 d2 N& s4 K6 M* V( e
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:33:14 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,: @' n. A8 z# V1 H! m6 R

  v0 d/ `* f! U( P9 `( Y0 F! j意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。* j9 P3 n' r+ K& C) Q
" C! D. |; B% x, Z6 b4 h  ?6 S4 n
281.
" X. }. q0 Q7 v
1 u; E0 O+ ]* G% v0 Z慎言、摄心、亦不以身造恶。
% o6 w4 b1 O. P+ q6 ^2 f8 \6 O% m0 ~2 r" J) A4 k9 W7 y
且让他清净此三业,
0 H+ q- o# `8 f9 D3 v5 W8 x0 f5 E/ u: B& n# J' p7 b
及赢获智者觉悟之道。
% {" }/ V# F% V- p. B: t1 `- Z! `1 H. c/ r+ y) k7 ?
282.
  k6 @- K7 [: m5 i/ l% S
0 k+ d: M+ R0 h" |; n智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;
$ M  l% h- R9 a
, x3 h  q8 l, o( \( H# Y) @" |知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。& d' u! u; V0 y7 R

$ U/ C: a, S. A8 v( l$ M283.
$ v. D* M5 m2 u* i; ?6 l
/ K' `# W# x/ ]/ p诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;
- X  N8 ^3 u0 B6 D7 Q' Z: v  B' Y$ r+ e
怖畏自欲林而生。: d3 p0 q6 A1 T" u5 N9 j7 q4 R
8 Q+ b: F( o$ {+ I; ^/ J
砍掉欲林与欲丛,. l" J8 \+ j3 }
: V! ~+ m  ~2 s* k; {  o
以达到无(欲)林。
; `/ ~: s5 e) y9 F0 ]7 @
9 B! c% ^5 F. |. P& T284.7 L2 d& f  C  o3 N: E
  @' S8 _9 @; g
只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
5 S: r- W+ }1 ?: O6 s
9 ^3 [5 A# {' l$ C/ I8 J" R3 @他的心即还是受到束缚,
" W: a, C) c* R+ `' O1 N- z  m2 R8 x, Y& l6 W0 U. k
如同小牛离不开母牛。
& A! G7 |( z" S( O- p( E# P) o9 L3 `; B' V0 o
285.
, P& {: `' A- z: G/ B: b- y4 r4 W
+ j) s- `9 R. Z6 `& \& l且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。
6 N" y/ {" X5 Q, H+ N+ p' O, e( L& A& m2 x6 [( p( D
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。3 k& F  _0 K+ @5 N  Y! r

* r2 C, g2 c9 S7 t+ p(注:善逝也是佛陀的名称。)! |# W# S0 i3 j  O- l9 U
' M- M) D' c7 c1 F9 D
286.
* U* K- ]2 a/ ]+ F( I! V( e# L8 P/ }, H, \
愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”
9 q, S  J0 i) H: ]4 S
6 ^/ S6 ^- O; M却觉察不到(就快要死的)危险。
' j; `6 Q* m; M( Q' S0 P
" }" B1 t0 {$ J3 r, R+ Q% n' Q287./ `; M. M( s1 f4 b8 z# Y
- q$ u2 [0 q# u
宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。4 {* T! j* N. S' V

; p- O5 w! m2 Q他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。
, ]5 d0 K4 s5 t; z6 h9 v3 u2 w2 p( n3 n* r
288.7 |) c* `8 E/ T- S
5 S" n8 f: O+ x! Y( S3 M5 @
儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。
/ H# i1 s3 _0 }
# r0 ?$ V4 m6 {, s8 A289.& w+ {: \/ f  ?' q! t; F! H: j
/ {7 Y: r5 h9 b, g$ N2 V4 ]
明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。
* h" N# S' P) E2 d% r& q* `, I! Y
  y& s4 R2 W- Q3 X* M* \第廿一:杂品
: `! `& B' n' w4 g5 t" Z" k6 h$ Q# t6 e) I; K% [: j
290.$ Y) b9 R7 H- U
5 M4 I  x( m1 L2 U! f& q) z3 i
若舍弃小乐会获得大乐,6 E. ?+ V2 p1 n$ ]! j, y' _, O0 `; Z

2 q  @+ C- a& I  V& j9 |预见大乐的智者应当舍弃小乐。' q* z; w$ ?' u: P) H
6 Y: l; v4 I* G- Q  |2 K
291.
$ E2 u& w( D+ o$ t- U. C
: d6 r7 V9 g0 }/ c% b  k( k% ^为求自己的快乐,4 {4 |+ b, q% p( ~& j
" b& n* R$ @* d# A  z1 L
而令他人痛苦者,
+ p# V+ `# V, K; ^0 s
* c, I/ R9 Q0 q- i* K他受到怨恨束缚,: b/ J, O% ]! M4 z6 w9 u

. u  s: w  Z: ?& n5 o; S3 T而无法解脱怨恨。4 L# N! X* t2 x; i9 O) V1 e

( E+ a; a. u2 f; f: D/ |! L292.; V4 x% w+ b( a* L$ S: f- o

1 K2 n8 v8 O6 R) ]若人该做的事不做,! D5 P6 x) j. X+ R7 Q  {

  s7 n, |; t* j/ n" n, ~却做了不该做的事,
* O2 N6 b1 z5 f! x  c4 ~' ~& N9 W! e7 G5 h2 p. ^1 `7 F
又骄慢与自我放纵,
8 i2 J6 o  s3 C
! j7 v: w, C; d4 w6 y他的烦恼即会增长。3 n$ H& s& l: h7 k
# r1 v" T7 `; @: V" Z
293.
9 _, n+ S# u: s" N4 J
6 E. x* e9 `4 I  B若人常勤修身至念,不做不该做的事,' _& F9 k3 i& Z3 Y, |- B' `1 l

3 m4 N$ }# ^5 s又常做该做的事,及具有正念与明觉,% Q+ w  R# K! U. T$ h0 F) ~
; C" V* n& E. K
其烦恼将会止息。" G& c& q% t0 `

. Y( K- y- F# A* H3 c# T(注:该做的事是指勤修戒定慧。)
. e* g2 n+ I5 ^
. j! {" I# K2 b  g; Q, u294.
. i' y$ f8 X. }  P: i/ Q  N$ e; r1 y  s
, o' _2 S. h! A6 o在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
! E; M* w0 J, R" @
; i! d8 U9 e0 W+ D7 X295.
. D' h( Y# T- y. Z( ]$ h% m3 |; s* N* \2 u+ R& l2 w6 r7 @) j
在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。" O& E, L/ o+ }$ x; r1 i7 P( f
* B$ r; R  [# B# v! ^
296.
. j: I' Q0 b' S
  u# l3 e; O5 X5 u- j2 L乔达摩的弟子们心常醒觉,* W& K( t  _2 v
* s/ {6 U: f+ X/ c) r$ k; K
不论昼夜皆常念佛(的功德)。
5 i3 h  {( D6 X9 y! a& `7 R. d) S) n, {; i; a
297.
2 v" V5 X' _* h& `# r
; |5 u4 \2 [+ N8 l( L乔达摩的弟子们心常醒觉,- M$ c/ Q$ G* e3 U

$ I. l- _& X+ u. @! j: M$ f不论昼夜皆常念法(的功德)。3 M" ^7 @3 f( J/ k- t3 r
. S4 i/ A9 k; E" X% U: d7 O
298.
" g% c" _4 X: V2 Q  Z/ a# _
6 j5 w5 p& S9 m# ^! g; a乔达摩的弟子们心常醒觉,  q# e8 y( @8 u3 S) a! n" j
1 a( c- j5 f2 O8 A; R" N0 e' E& ]
不论昼夜皆常念僧(的功德)。3 A: Q. b* O7 L0 o

! j0 S4 V6 |" h* b; G) ^$ s8 ]299.: t0 w" Y$ C# V( k+ \
6 E2 w' i7 B3 z% r
乔达摩的弟子们心常醒觉,+ G  J- m3 Z, Z7 t' v# \( d

7 g# P; R+ D1 q7 l( Z* O, d7 B不论昼夜皆常念身(不净)。
* n1 Q8 M5 `" }+ @  Q5 O" a8 Z
3 Q1 A$ w  u9 z% x5 ?- M& p300.
6 M1 ^6 Y, f4 E# H1 C8 W" ?, }% v, M, t! R0 q% a4 C; O
乔达摩的弟子们心常醒觉,; o$ b! R% T9 k+ |# l

$ m* Y$ R7 @* a, O1 S0 @不论昼夜皆乐于悲(即无害)。
  O6 s/ s, t6 R6 G; M; Y) ^* |( _
0 ^, g1 H6 e1 Z( A; P" ?, y( y301.
2 t9 a# \% m7 S" Y4 E( H1 l
0 Y9 n" i: r6 n8 |* ^乔达摩的弟子们心常醒觉,
8 @' @) `6 r) D% j! C/ b9 Z2 ~/ t' G2 `
不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。
! R' d3 @! r" q, I. [# `1 _+ ~& f5 O- ~! v  |% Q) k
302.  g4 X1 S' ?( I. v

- f; S7 U8 G# f$ ~成为比丘是很难得的;$ P% G/ \1 a; I( Z+ b& q
) I! E& ~2 c- _" `- U
过后又乐于比丘的修行更是难得。
; f8 F7 g: X9 A5 b% l  F5 X: }) A7 C' }4 x6 ~% A
艰难的俗家生活是痛苦的;
( _8 u/ `7 N# r/ W
6 t5 z! r! f* ~/ b: |/ S* P) a与性格不同之人相处是痛苦的。( i9 n7 D& \# ~( F2 R

$ W) h4 ~% b+ ~- T7 e' R生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,
0 q- T4 V. D4 {3 L& V' n5 f" C9 K( G% l
因此别作生死轮回的旅人,
. s9 `8 Z0 c; S! A/ z& c% o2 G- s/ f3 G, m' h& V
别作不断受苦的人。
0 V/ v5 Q3 u4 i" i/ ~
% Y, Z. ~: @0 [; d303.( R1 a: v) l7 [5 J
" d2 ?  e  q4 [
他信戒具足,有声誉财富,
; U7 m( i4 Z, W5 V" s0 p# {+ a, H
- E& G8 {4 U7 B6 z# q无论去何处,皆备受尊敬。7 L" F0 u5 N3 W6 `$ C

$ y. }4 t( g, t% A" A0 P2 u3 Z6 y9 Q304.
4 d) R$ U! f3 S+ r1 d9 S3 o  o  z' ~$ Y1 B+ v4 s2 H2 M3 [
善人有如喜马拉雅山,5 z5 T0 [9 e! ]. G6 G0 N5 ?& P
% ~8 u. E* q( e7 r8 p% E1 N
虽在远处亦明显可见;
. O6 g# @, i  |) _9 e: Y' b( Q
: Z1 u' e" }3 l( l3 L4 j5 `恶人有如在黑夜里放射的箭,
8 x1 p! F0 M3 \( R- B
% [. M! b8 e4 d1 L. E' m虽在近处亦看不到。- h. N% V& C. O" m, R* N) @

0 u/ U7 e( v2 E305.
0 O0 o5 R7 _% o# [) v, e
3 L+ v" H% O! ~! M( S他独坐、独处、独行地勤修、
# B/ ?/ J  k6 n
8 ^$ C/ R7 V& M  w/ k- W独自克服自己、乐于住在林中。
7 |( {2 p! v$ i
" N( r( {6 w( M7 |" ~/ i" u第廿二:地狱品
4 f$ H3 H' C' K1 H+ H& P- R: ^
$ E1 z$ l& n; f6 q306.3 d) z, c4 L- m

# X2 g6 a7 h7 d, U- P" I说妄语者堕入地狱;
8 V; d) K0 @  {4 m
3 x0 h; c: ?; c4 r1 x# u造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。
  {$ f- |: \8 Q% U. |* C9 L/ R4 u& R
他们两者都是造恶者,
4 O- e1 Y0 Q. A$ q$ g8 t; k
" s3 }* p2 L3 s3 U  Y: [8 z( ?死后来世同样在(地狱)里受苦。
, n2 E4 W1 x* H. Y' r8 w& X
+ Z- ]3 G/ `3 t/ V0 v307.
- [/ \) ]# t: q  d# P% u- {) P
" ~- G7 ^: E& j6 Y2 j( r) ]许多身穿袈裟覆盖及颈的人,
+ g$ E8 z( @( a  u/ M; w& i; p3 U' q: c# u0 X* }6 M! a4 B
性格恶劣而不自制。) l: J, i! Z8 \# q( {# ]; l
) R' Q; U. f) `% ]' P) l
由于自己的恶业,
" d- ^, V3 o" n3 m2 F3 \$ e
0 U1 g6 t7 R# V6 S' }* k9 Q这些造恶者死后堕入地狱。
( E0 Y* I' Y9 `0 K, P' m. w# w+ _2 N6 U2 C! J$ K# j
308.
/ d, c: @+ b# u, d; r6 Z: g* \0 D# ]) g1 g/ M4 D/ K# b
对于无戒行与不自制的人,) u* [- ]8 i1 x) m
- S( S2 f  n$ t3 d2 d% x
吞下烧得火红的铁球
/ l" c6 A- M0 H, A
& {& T" F( x& h4 L9 P% X% i& i也好过食用人们供养的食物。, \4 G( J8 j7 Q8 j# n
$ ?/ u6 ?! I1 J; Z! w
309.
: U) a# d' |7 M( B, q$ f" ?7 K# w* q7 \. U' R: r4 K+ H7 \3 _
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。
3 t+ i7 M4 Z/ D9 O+ E! q$ W5 ]  g, r9 q+ p+ n, J' K  _
310.' C6 m( `7 d0 b3 ?% q! w

  q9 x  Q" Q4 Z6 t: l4 E+ k这是有恶业又会堕入地狱的。0 [% H1 c) W( S6 {( Y2 g2 X

8 A! X: C5 f3 i5 Z受惊吓的男女之享受是短暂的,
6 i) R; ^/ |6 ]3 w5 K2 ]. y+ f  {5 {; t" C! J; R
而且国王又会给予重罚。
7 r6 p1 {" W; W1 u. x# g7 O" W9 J, R" h. P- E6 r9 d
因此男人不应与他人之妻通奸。8 y/ c! E1 y2 Y, m
( [( [5 Y; B) ~- ]0 |
311.
6 \+ q/ t* z* @" l$ _; L* w7 T  N5 U4 }% ]% n* V, `
如同不握好古沙草就会割伤手,* y3 l$ J: \: o

" Y, \" Z6 p9 ^4 J9 |! A. ^胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。7 \7 E* Y; C8 a# A: A" G% `

% d! v0 D; u* R, p% C+ G312.. X( `2 w8 d9 G2 N" ~; L, `+ p

) z2 @: k7 r" y; _- L/ q5 ^散漫的行为、腐败的修行、7 Q7 a/ q, U+ H0 V/ F- m

1 y6 ]7 u/ }. W& Q, ?$ C可疑的梵行,皆无大果报。
# d/ p+ w, R! I9 A# N
& n! x: d' c6 r) u7 @313.6 f, t2 K. _$ @" L, m7 u

& R& r" x& P$ P9 [1 ?有该做的即应当好好地做、! [0 U; b8 y! G# V2 ]( Q' g
, t. {/ \( J" d  O- I5 m" T0 K
稳健与精进地做,
) @* w1 |, D7 m: _5 D, H' J0 R0 Y: v" Q. t/ i- V
因为散漫的比丘生活2 X* U' e- E0 L( s9 O
0 l+ g, k: g7 u" n6 o; s
会散播更多(烦恼)的尘埃。6 p- i5 X6 T% G* t! V1 h
4 p* D, r  ^3 u; e" M5 Z, b7 W! h
314.
- Q# Z2 V4 {; v# ?. Z2 k% n: P0 y2 @6 N
最好别造恶业;
% M0 T- |4 ~% y( o' _/ a+ f, W* l6 R' d. I
恶业过后会折磨造恶者。
4 |- H. L9 M1 L4 M; ^0 A5 W" m4 {
, Q$ v) p# ]4 l0 @1 z" \最好是行善业;
- Z( o4 z* {8 Q) t) D5 X
& [0 v, }, z  [, D4 A行善后不会苦恼。+ L8 m& K8 ~4 H9 r* X

: p, M% ~+ `3 C5 n' V3 c5 |. R+ L315.  ~; q/ W2 R. O) Z9 P* z0 M
" a- S( S; ?3 c9 W0 w
比如边界之城内外都需要防护,
9 f5 _) W5 E8 q1 z" R' |3 B# L6 c
你也应如此防护自己。0 T& J4 z5 F  b3 M$ [: o
5 P. w3 I4 L9 A$ v3 n- x' F
莫错失这大好机会,
/ T5 J* L0 {& p% l2 E
. T( A% |+ t7 g" D错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。* ~3 }; `$ d0 b) z* F/ p4 T' ]
5 e* U- w' i7 l) k
316.
6 g/ n; d/ C& K  K* [+ D5 H7 S' m0 h- L, Y8 O
对不应羞耻的感到羞耻、
% P/ O" x2 }' a" F% z& ^- g! p
* m$ b/ u* X# c1 F对应羞耻的不感到羞耻、
7 z/ L# F4 P  t- e, ?+ b4 F* b/ b* Q# A; S, w) @! j2 b. _
及持有邪见的人,6 s: Y# R4 {: e& J! ^) y

$ A% n+ v- V" s) S2 K将会堕入恶趣。
) W2 }3 \9 S$ `/ N/ B
- j  Q0 o1 B% m) @; l* A3 R6 z317.* P( C/ T; W! x/ e

$ T) V  H0 O3 U对无险的视为危险、; P5 A8 O0 d* Z! U
4 K3 l; u0 n5 L1 o. r" M* r
对危险的视为无险、3 @/ j4 x# S, H" t6 ^! s
& d7 l* n- f8 x: O6 {, }; |
及持有邪见的人,
( O/ }0 o* O! k: g. W; L0 D9 }- A
将会堕入恶趣。" S; C6 r) I$ t1 A* `7 f) u
% P8 d/ X9 j& \/ R
318.8 N7 w# M  u# _

* \1 l- v& Y' B6 h: m把无恶的想成有恶,4 v6 Z- U7 b1 _5 I0 @

" z* C8 j" l3 A  k4 m1 r& z对恶的又不见其恶,& R7 M: t6 t, r2 T! @9 j
  j% U  t1 E6 c% Q; w
及持有邪见的人,
3 O( f( L1 M* h
- Y% L, o# p1 y& r& H将会堕入恶趣。
& G, U( h* F+ g! s5 d
  [* R0 m9 v- q( a/ w! I" L4 K" c319.  M/ \& l, k: t  i9 e
3 G, n) z1 B# Z
知道恶的是恶、
3 o8 y  Q. ~. R; `' O6 D7 \- _9 p2 H5 M
知道善的是善、
' ^6 P* V3 }/ t5 j0 q+ i
9 x# f! x2 a/ t5 [, E5 |# }" a# M及持有正见的人,9 h4 [8 F* S- g

8 \+ c+ C" c; H- m将会投生至善趣。
2 z5 Y- v9 [' v9 Q# w0 {1 M
8 s' k) O4 s- h/ j第廿三:象品% P1 H8 `; \- c) d4 W
+ F# a, t5 c+ u8 c" o
320.% B! B1 B- [3 n5 a8 k9 ?

) _, `$ O/ j3 y  a如同在战场上的象忍受箭射,
( [5 ^# S! ]) y# o
7 Z7 |  `8 }' }  v% r5 @8 g5 u! h  G我亦应忍受(他人的)毁谤。$ |2 @( j9 B" g3 r5 w

; w  X: y- v8 ?1 X诚然,多数人是无戒行的。: z# g$ x. A/ ?- D
! z" ~0 @  R% |: r7 M
321.' g5 S2 F/ q! O% O
9 P$ ?3 o* E% M* o2 f
只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。& f7 X" n, h& ^% A
, u; x. ~6 s1 d# L* x
322.5 @; A- `7 N2 ]$ ^) i

( s/ L% S5 [2 y5 u& `) w. e已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;! T( y/ U3 o/ `) X

  u% c8 I2 X1 }: j然而能以(道智)制伏自己者更为优良。
$ H6 a) L2 |' z% E
& `( w- Y+ c& P# P1 H323.
" Y' S) W3 R7 T- J' V$ y. ^
& j- e$ B; R+ Z7 P' @$ j以任何车乘皆不能去到未到过之地;
1 E, |3 G8 C5 x5 R7 r
, ^- g& J! \9 r( s  u" `+ r只有完全制御自己的人才能到达其地。4 n! d4 K$ s. W" u4 N3 d4 N3 z

3 @6 ~  T5 r# m4 t(注:未到过之地是指涅盘。)
( K& q3 q! r! m9 u! k$ {$ `. E) F8 H) e9 x9 Z
324.
2 Q+ }2 d) }8 M4 {2 P7 A% a( H5 V$ t! b: z: y* B: u" O
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,8 ^( \7 V( o0 }$ `

9 X! I/ j! t2 w: d% D+ f' ]5 E1 U' e被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
+ y% `: Q8 w* R9 J
; I+ o* h. ?, Q7 T4 A, C325.
! N2 c6 |! n: L' p. k: F3 s- K& s9 ^, T  b( T" r
愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。, B4 s% h3 S* b8 U( F& @! l4 {# i
& Y) i, ~' J( i; Y# h
这愚人必须不断地轮回。
4 r- A& A. C6 Z  N% T" Q$ d( J! x8 t0 b( m/ I4 B
326.
$ A5 E3 ^! q$ b) r( v; a
% S3 ?9 V( Q4 o5 g9 q3 _在过去,0 s% j9 ?& K/ S
7 N' ~0 j: m" ~! |) g+ j+ H
此心随着自己的喜好四处飘荡。
6 ~$ E) R7 X4 r8 N
9 m6 K' W( l, a8 \7 ?, D/ U2 m- ]现在,
; N6 A. r4 b( M: |. ^$ |: B) w6 X0 G# |+ M; i" X. g
我将善御己心,
6 G$ n; ^: [* M) E) {$ a9 F/ ^# E
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
, J( T" m! G4 |+ _) E* O2 |5 H! a; o* n. Q6 B5 X
327.2 X9 S6 n' j5 O4 [+ n- R; g

( u5 g% g- b( J6 L/ ?) M当乐于精进、防护己心。
& s. o( k" d! S6 e; D1 y" p" [# c3 q9 r$ x7 s; R- s# G3 o& ]( Y
如受困的象脱出泥沼般,
% V. f  H' |, k  Z5 `8 w
: W0 z6 L* ~* s; n$ ~7 A你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。
$ c$ ~! w: w; h  [, F  W5 K  [# ^/ ^& _3 [8 f( {* T+ C
328." \6 W# K: _% i; m5 Z6 b1 k! @

! z0 H' Z' R, c' I若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
; |! z( ^1 \: h  R
/ x& ]2 W) w6 K他应欢喜及有正念地与其人共同生活,
* F# p) S" }/ J
8 }, r0 P0 X3 V5 {而克服一切危难。% \7 f' T$ I, V0 A. x
0 `* D. i  _1 Z! G& t) r
329.
4 L2 U/ U  i- ?( b2 u- X
: m& ^, e) ]0 K1 U; j3 z若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,
9 l# o1 r! l7 N. w/ X$ ^) @' f, q- m
他就应该独自生活,
2 F& L' B- ?$ P( a: ~1 z* @7 d6 D& l) _8 _% N  T6 z% s
如舍弃所征服的国土之王,
& k, m/ y4 ~4 }2 G: [# X1 d! U# [5 L8 f" j
又如玛当伽象在森林里独行。; a: z% _. }1 ^8 X8 ?" |  W

2 ^3 D- ?9 Y& O: B: \330.
- {& s$ |: G4 R5 P: K( f
# E+ M2 Z  s- ?& O& G! s' I宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。( W( @; @* m8 q/ H- e, U
# G+ k0 F) s+ r5 R6 J$ F. D
所以人们应当独自过活、不造恶,' y9 b  G  ^5 k5 L) V

- d$ A) R1 E. U4 B, F) o7 L1 A如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
& [6 \1 k3 j3 P9 R; Q1 S' Y6 G; O' k, }! m9 M& g4 C8 X. x2 V( I
331.
/ `" X7 V/ [5 O
: R( U( O$ @( X2 ?7 d5 t在需要时有朋友是乐,+ |! B- v0 F" I4 o' u

' H7 L( ]0 O5 K0 Y对所拥有的感到满足是乐,: h% r9 Y0 x7 e! \  k
3 l  ?" W% F9 r  Y
临命终时有善业是乐,
& I$ z, v, I' A0 a& ]! ?3 M; X& v7 u, \+ E$ E" A
脱离一切苦是乐。
3 D" C/ {' w. f* E: X. f8 s* T# @0 ]% f! E
332.  X" C) i4 J" _* b
' l+ H4 L% f* D  S7 |# P$ S
在这世上,事奉母亲是乐,. g  b$ I! r# s

, z. j* c- Q: j8 _% R事奉父亲也是乐。
6 `/ Y7 t$ b3 a+ |& h5 I: N: }5 Q1 |
在这世上,事奉沙门是乐,
3 d7 e0 t( G6 H+ Z( h5 f; w- Q4 v4 N/ k' P3 t: |5 M2 R" ]6 ^2 s
事奉婆罗门也是乐。
" O( j- A0 |/ u# |
& v( p+ ^0 V, Y
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:34:10 | 显示全部楼层
333.
% a4 y3 ~3 F6 v+ m6 e; b
. ~; J+ u$ r, o4 X* k" q: E! g! G能够持戒到老是乐,7 `3 Q, ~5 L) m& [- x
0 n4 f; v; C6 @
有不动摇的信心是乐,/ P. `. d1 L4 z3 U4 A

% ]; Z! p6 z/ Q: v获得智慧是乐,
# C7 l# F7 f2 ?; W9 A4 ~
9 N  @" n$ t  R: s8 Z不造恶是乐。& n- k, j4 H3 h, B* m  P: Z% s
8 Y7 [) [, r! M* T
(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)
7 d8 N3 M, R  e+ Y
1 I" X: `. I* {% s2 v3 ?/ ]第廿四:渴爱品4 \( o  m8 k; p. V( k$ w

3 z8 ^+ c7 M8 p' D! X4 g! c. }; F334.. p; A! O5 O4 r+ g. ^; E
# R7 W3 c% t) p
沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
# f) W. s0 {- N" f- G& w" a7 }
1 Q$ H: j% [& N他有如林里贪吃果子的猴子,
  B4 E' o/ v6 {1 t) ~' z4 Y: H) x; u% U0 X8 a! [7 h7 f4 O! f
从这一世跳到那一世。* ^+ z& i- M2 d% E( N% @. O% D

7 d2 M1 ]. F$ j( |335.
7 g4 D* D1 ?) S- n8 T0 M" ]" |' ]$ |/ I' u* j2 d1 Y0 w- Y
在这世上,9 Q: N' P2 B  J

* N+ e+ C' f4 [( p  P9 E  l对于为卑劣的渴爱所控制的人," t5 A: s% S  D- o

6 s. n2 L, m( v& W" j他的痛苦就会增长,( w' W& a1 v* u" L. i

5 r0 U' o' ~/ I+ Z& L( Z% I% C有如受到好好浇水的野草般增长。' z8 O+ \# G4 F! z

4 S0 H& @% O* _  p' x- U6 `336.) k  b) O" Y- ]1 R4 i- v# T

) S5 Y' [+ K2 R% B5 ?在这世上,
1 ?! c+ T! S: T9 U
& a( C1 k. C( _( [2 A' i0 k对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,
6 g  l# X! ?; G3 [% g$ w2 u
, I/ \/ g, z) J+ a+ Q8 H+ l  F他的痛苦则会消失,/ O7 r- u4 C! Q. L! ?0 U

3 f: o" j- w* c7 ]就有如水珠从荷叶上掉落一般。! K' P" J8 F+ x- j% J

% H- {# f- x4 R9 a0 p! W337.
* r4 g3 F% ?* F  U; W2 B
) n; T) j, A1 P- h% w. y% w如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”: j9 _8 G" _% f5 \& l2 V- _
3 o, O) X; k* v
338.
9 R2 F5 I& H2 ~; f& `# X4 ]( F$ x" i8 K
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。5 a6 L+ ~- S5 b, W0 ~

3 b/ J* m2 d3 [( W3 v* b339.3 s, M; c6 H7 H1 q9 b

' \/ x- e/ i2 d0 s+ Q. Z* k- [) I( f' s那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
0 D4 m+ f+ T! A; n( I
) V  u$ N, M% x5 U  z: b# s1 l340.
  C% J, x7 k9 D* L* x) \; Z4 o3 j, S
6 _6 R6 g3 s5 R2 x" y, D渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。: z  u( K% v% w3 Z# E. U! z. h$ E) e
2 w$ U( a7 g0 _1 o& ^3 g8 |% S
341.
; d5 X3 e$ y# x1 u* o
- n/ x( p) Q' X: q6 w! W在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。& h: A  a$ Z" o) g4 b- s

1 h+ y: R; A* r342.- @" V8 u/ S& E( I0 ]

; I2 s' c0 v: J1 N6 I& s' _渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
" |/ _: h, f* O- D3 Q7 R
8 M5 A" a6 [6 s# l他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。4 z2 Y5 U. f% H+ @% x
, }4 A1 t4 }% {" \
343.
) d$ `+ p7 o7 P( U6 G
$ P$ `, N7 ~7 o6 X渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。4 T  s5 h0 ^6 Q
- ]* o; b' T& \9 |
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。) w+ ]! s0 p1 k& v
7 ?/ B4 v1 Y' z: ~/ u' `
344./ Y: m7 g8 c- T6 v! `! @
" A' v  p) J; b! O2 Z
在舍弃欲林(即俗家生活)之后,! _; z. M  v1 Q  H/ w
* S0 L. r, A# S. ?& W+ @7 l
他去到修行林(即比丘生活)。
7 {( M- W, Z& C7 X! P# a
% E, j1 u/ b3 i6 _: \) A1 s但当离开欲林之后,
' s6 g+ ?% N$ e: {0 {7 G. B) `2 x* @: Q4 ^/ a1 @: s& Z' C
他却又赶着回去那欲林。
/ [8 X3 w8 o; l9 n4 F# h3 F* c" O' M# Q
看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。
) R& r' f3 E+ D; R% F0 U- w! v/ K  M' v7 Y$ m+ t6 I0 I8 c
345-346.% T% f2 D2 Z* b- l! t
$ `# O5 q+ |% B3 n; m  X+ J
智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。& R6 a2 a, I9 l# S
  n, `2 Y! [9 @' U+ z  s; A; U
347.
! k# p- g' y8 M3 C+ X  U: R8 s) |  t. ~2 x' T) B
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,1 h' C' V$ e( v

2 ]: k7 s" O5 e" F如蜘蛛投向自己所结的网。
. u- R7 t1 O( ?' j/ C( _7 U, L4 W, l2 z4 r+ r
智者断除渴爱之束缚,6 y/ l, G% o' n9 @& o; {
& q" ?' B0 D0 \3 {) o1 }: O$ N" `
舍离一切苦而遨游。; t; s7 y# E: Y; y3 j" @1 ?

2 k% P/ m  H' c$ H5 r348.( L" R- z, r$ X
& G: Q; C" @! X" K
舍弃过去、未来与现在。
/ N, y. A+ I3 S7 b/ \, S. j
7 Q6 G: c: Y7 u$ F9 V. }  o3 K在到达最后一生之后," w4 f' o8 d3 T$ m' s

6 r% M! J4 @# A- I/ }心已解脱一切,你将不会再有生与老。
" Z0 F) v" R: t/ E# c) r5 @3 \2 u* F! a' @8 h7 H; V( R5 s% Q' c
349.
+ A0 Z7 O+ z7 x6 F2 Y
2 R  H* X4 f4 B. T! w  F1 g  i: d! i对于受到欲念扰乱的人,4 D/ G: ~% f3 r5 ~/ ^
2 u8 e+ I( _, @
他的渴爱很强,% ?& N! X8 l: g* N# e# X5 R0 w

. N1 z9 v( n- H$ _! b7 F% ]不断把事物看成美好,
# P  W: I) l5 }  I3 J4 R
: Y0 ^" ^: |: R7 `) w其渴爱也不断地增长。
# s" H- `( u8 }2 i9 T: W* E# z/ G' S# t! |7 i
诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。: J4 Q' a8 c) D! s

0 x% }" W# u" P' A4 N  N 
. M0 z7 H8 ?' E! U; i" [3 V% I$ x/ e& h/ N9 K
350.
0 @- d4 @! r2 Y' G( S1 Q  s; X+ U- i9 E( D* W) A9 N& y
乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,. W6 F% i. b6 W8 d  L  l

0 F7 H) R. [% h. Q( s% ?% L: b观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。
% ^$ M. z& {4 i
4 k( Q. o6 i+ F2 W% p1 X此人将会断除魔王的束缚。
  B0 d  b6 s' W' j5 u2 y! [. i* `+ `
351." l" {% H9 X! u& o' P0 |
8 R# x! a% R' y: o9 E
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。
9 b$ \% w: c/ p5 |1 Q- I& u
: x% x5 H9 N' ?8 a( i$ r- f% f 
0 k9 Y8 n1 u% i9 X$ Z% C1 @! P5 _- d, H
352.
/ t& ]  g' p9 ~$ E8 Y' T. k* h' W, j
无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。3 ]7 C6 L! d! b

) v2 G) ^# s# ~5 e# f! t353.* |0 h0 q3 z" \

- A6 k2 W2 e, S5 X0 G- {7 I1 K; ^我已征服了一切、了知一切、
3 U0 ^% I. m" y* l. C9 @# v' [$ R  k9 L* E, s4 K
不执著一切、舍弃一切。- d0 X# ?6 N4 h! k
* f- b/ e2 B( v+ x- N
在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
& Y3 ?% ?+ V" l. }' P) u2 e8 I6 ]4 I( x" v
我脱离了诸烦恼。" Q3 K* k4 V' h, V

- ]( a9 y. B6 @* t/ F自证四圣谛之后,
  X1 |* E4 e6 {" H
% @! l, s- }6 _3 L& x, B& S0 h我应称谁为师?! r% P) G8 C( }. S3 v3 k$ h
, s9 x7 `! Z; j8 J
354.0 H8 }) g* _9 R  h; J. U0 \

5 g: L  @- Q8 Z, D5 O6 Y  H在一切施之中,法施最殊胜;: i: D( @, C7 I. M, V. r4 g

1 m1 k, d4 d$ `在一切味之中,法味最殊胜;1 r6 ]. _6 {% f( w/ }0 a1 O

1 |  Z! c) ]7 e) b9 F6 ]: W在一切悦之中,法悦最殊胜;
' I8 H) v/ `5 a0 N" g7 W" T& P: z( {( W0 L8 K3 w. U
灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。7 L3 U* [$ ]- }7 d6 V6 B
0 G: X$ `4 @4 j2 d* ]  z
355.$ w% F, i# `; i% ?/ t1 d, f
, B% ^: i3 P2 U+ [7 d2 o/ V
财富毁灭了愚人,
) r' H" v. u% c% ~" E5 J
% D& H6 ]. H. l8 |5 q但毁不了寻求彼岸之人。
+ N% M1 a2 m3 L' ^4 W4 ?$ K! D/ J# G: p. Y0 c8 z
愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,
% i5 r! J7 ~$ q# X" m9 E! s+ Q
8 m6 H# G2 l0 m3 A, Z6 e) \如害他人般害了自己。
# }' Y1 B. Q: O/ R: X) j6 y' d4 I3 M) k3 c4 w: f% s/ n
356.
& C. o- n& {3 R; u- n3 ~8 r  w+ |
杂草损坏了田地;: k. u4 o- Q9 _( V! w/ \2 U3 \
2 y3 I$ b3 v# H2 B% t4 g
贪欲害惨了众生。3 @9 O# R1 M/ j, V& W! t

+ S! ~% H7 k5 H8 N; E- y! t因此施与离贪者,$ h# q2 b( b+ q7 o: ]5 P
1 P- A+ U% d+ @* j; W* B2 @
必将获得大果报。' S# \* O; v9 `, S3 z

+ [/ S: V7 G8 [' B& R8 e 
1 G" o  |; }3 f( ?3 v! Y# ]' D# G: f
357.
0 F  A% ^, k- Z4 s2 T$ V
/ X. [* v, R+ M杂草损坏了田地;
3 I$ [" g+ v" m1 I0 h% ?  V% `
0 G4 c' V5 ?: C' _嗔恨害惨了众生。) v: j( `" x: K
, b/ C' r% J8 N+ b6 f' D9 q
因此施与离嗔者,! |1 Q& d8 }) c1 c! k

7 N9 x/ F/ _# w$ Y9 h5 j5 L" Z* u! [必将获得大果报。0 g& T# O( b5 h
5 R; M# |1 k: J1 v
 - i2 Y" j( s+ q0 ^5 r8 ^& {! E2 w
4 ]" u- r& N0 K8 A* Z2 W& {
358.
  G8 Q% S* j5 O* l' g/ }! S; u- N* B6 r7 ?' Y
杂草损坏了田地;* b5 l/ Y; g" B/ i
0 a3 x% k4 \# w7 @- S* i  i
愚痴害惨了众生。9 L+ B( G( d; t4 E6 j4 d

! f# w1 N$ B3 ^+ L" J2 t因此施与离痴者," `# I, t9 ]0 h: X

# Q# D( Y% D3 e  m. `必将获得大果报。
3 [# {! Y$ \5 V& M' v9 k- G4 p6 J9 o1 e
 ) |; O& L8 m* x

3 C5 L& c, P' N* {; b- ?1 j359.. u* ?8 ~" x, B7 Z+ w1 I* }
" _6 ]9 Z: o5 g0 [; I
杂草损坏了田地;9 m* S4 n: e5 J9 C

- E" }" X: a  m- n欲望害惨了众生。0 y( o% E: {8 N( N

! S$ I4 W0 I0 E  c0 {# {# ]5 ~因此施与离欲者,& M. \# i( W7 C5 q

3 H9 V3 {; L& `: U8 l) M必将获得大果报。
# \+ i6 R/ x3 j5 J8 o7 X( R. G1 w* o# x/ q. N* h" A1 T
(注:大果报即是大福报。)
/ H! N$ U; T! h1 x/ j3 S, w# ~! d
第廿五:比丘品" w9 z4 q" f) [! ~/ a) S+ @5 C3 }
8 E: F$ M, U2 R' Z/ f! x
360.
/ h; R, I! B& c. {6 q/ [5 Q+ T  v0 g0 Q0 G4 S- C
律仪眼是好的,
, ]$ [# L5 C( X, I2 n. n1 T' w7 d* q) f6 _5 c( f
律仪耳是好的,. q" ~- h' `! {- Q

5 |/ |! I: S! {5 N6 F+ v律仪鼻是好的,6 e0 H8 n7 y, b0 H. U2 e2 l6 I' ?

' f% K; T6 }# ^' Q: p律仪舌是好的,( C3 a/ @5 C; L: C' Z
) w3 j2 j9 u. s% p; u/ V# c
 
/ D/ l% h9 ^) N4 m& H4 {) c4 K; H5 _
361.
5 h* b  q- U1 b5 U6 @/ [& I
& r/ ~8 ?$ M+ P! M% F, p2 Z律仪身是好的,
" E2 M' b. ^1 I8 i- X1 O3 u9 u9 U3 Y% k: k/ O! J3 d0 c
律仪语是好的,5 e; ]2 C4 m+ ]" N1 W2 ^+ F

$ r7 S- d6 k0 }- o: W1 ^律仪意是好的,
: L7 i1 f3 I4 p
5 C9 K! U$ @5 U1 T9 C. N1 l6 W- H律仪诸根是好的,* D' ^: v& d, ]8 q+ U

6 v, W2 v/ Y+ p: I律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。
; P2 t# x+ D; G" g3 a7 f
9 I7 L! Y" \' Q. c3 M362.
- \* \4 i- y% Y* w+ g, n: z; o1 e/ i
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。
& \5 a+ d; o$ ?& R- T7 y8 N8 K6 K- r* N
363.3 z, \8 E5 _! r' R% A

5 A8 v  \3 j: n% o1 e3 D4 n. g6 d, r比丘制御自己的言语,1 d  X0 I5 ~4 `; [* r
0 Q+ J8 M' ~# H( H
以平静的心善巧地说话,
" x$ J7 J4 Y1 s# r0 Y5 |
) s* `: I; P1 y! B4 I2 @. V能解说法的涵义。# Y# P% [7 b* D' M, |" o
' n$ p7 X6 {5 z7 l/ u, u" H
这比丘的话是柔和甜美的。) U" o3 A+ H/ j

, Z: F) C  d5 B7 X& u4 Z( d* u364.5 [+ ]; g$ j9 H$ w4 ^- U  K# @
7 J- Y9 W0 [( V: M9 H% B; R2 E
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。
+ G* J" D$ A- L% Z
: |: |, Q9 W9 m# V1 U- v(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)
; x1 M, G8 a* Q  K6 b/ h" m4 M8 P. t( C0 ?6 I
365.
4 }0 k7 Z1 P1 w* N& x" K/ l, C! {  X* l
不应轻视自己所得的,' D4 L2 V0 g* a2 i0 {  M$ G

4 ]$ u/ j2 g3 U9 J  z也莫妒嫉他人所得的。0 H8 Y9 u% d; h6 |; u7 r( ~' V

$ g! f( P1 F( ?7 j) h5 ~/ O妒嫉他人的比丘不会获得定力。/ w* C& u7 t) z/ G$ S  V

, O8 b$ N: m4 ^8 X; ] 
% |! [& h$ Z  `9 X
/ C& {5 U2 |/ g366.
% [  X- O. H0 {: u" o* K
; M9 e( z, [3 h9 d" v若比丘所得虽少," V8 c7 f* _. t/ R, Z. G7 f/ i% F, G

- v: Z5 k0 j- J7 I7 L2 B却不轻视自己所得的,; ]% ?& R7 l9 D8 g. L% {

3 Q5 m7 A4 y5 V6 W' ^2 w诸天肯定会称赞0 K; q- ~2 V* h7 f  t# U
) u% V* k  [% i
这生活清净与不怠惰的人。
/ h7 F& s# n- X  d5 ?
/ {$ L; J9 W; U367.7 \. D0 X& _7 K, A' B- H% K, C
& s3 Z. m- S( e# b
不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
7 N2 a% Z2 L3 p3 e) m: d2 n% L+ D' B* w/ q$ g7 V. ~
368.! k7 I7 H' n! A8 w8 U5 ~# V
9 q% k% |6 m+ G9 e. c# y1 _; b- m, M
住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。/ z. Z/ [* }6 j

8 ~6 k  G* I$ w* |1 H/ C 
+ a$ J, N0 x# M, ]: A8 q& `
3 l/ R- N9 X* n369./ x6 i/ W( [" @/ O& `
  a/ h; i2 @$ x/ L2 U
诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
' e! D/ V1 ^$ N- \) O: _( @: I9 f' t2 E; {$ R4 K" [* x5 h3 O7 f
汲掉水后,船就能迅速地行驶。) ~' w$ t7 A$ k5 B' q

0 L6 s2 y$ x' e& H0 q1 X& q' o在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。
0 F# D; N2 m  X3 s4 J& L
' ?/ x+ ^& r3 m 1 C/ h4 r8 N3 {* Q" w% u
' ]; h2 Q1 p$ B- V
370.- }4 [) }& V) L0 h4 q" [( @/ Z

1 v, o# h" r8 v! l0 U- q断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。6 {$ _/ y) i- g
" u. t% D9 u; F# u/ R3 F  K, ~
(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。
: M7 q' {  S# K. {3 }+ _( ~7 J: b
% L1 p: v7 k: X. S+ a/ V[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。; `- I9 l" h9 s0 B& u0 ?

. G/ O: N/ Z3 D% J[3]:五根是信、精进、念、定与慧。
, ?/ o. M' }% Y; ~  t8 y, [; u) g/ i% d% r& ^$ ]2 e- |& D  [. ^
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)0 T2 g6 O6 }( r( |2 Z

! b/ h/ q6 V7 h9 Q( W  [ 
1 e; c, @: V) t: K6 d9 ]! |* @$ q5 D7 x4 C+ T) l
371.3 _+ k) ^$ h( T8 W5 S2 o/ R/ Z
3 ^, [! _7 a! z& \
修禅吧,比丘。
. }! {" K* ~# f+ H5 n7 ~. D2 f8 W, m' e
莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。. c: e1 J1 G/ V; v9 M- J

( M+ j3 B1 ^9 K7 k. E莫失念与吞(热)铁丸;
/ k# z( u4 q; j% a2 r  ^3 }+ S, Z" m) ]7 ]* k0 j
当你被狱火焚烧时,
1 F* A+ n  l* U  Z: N4 v/ y  T0 u  |5 K: d7 H, d
莫哀号“这真是苦”。0 @5 [1 X, g4 v4 E

- k! o5 a/ C6 ~5 n) X8 R3 ? 
! P0 O( I' X! N, m2 _7 T0 T
& }7 V# @1 M* d+ y372.4 Z$ E; z! G4 s
# u1 l) e' m- Z+ L, s
无慧者无定,无定者亦无慧。
; c0 Y# b' |! m; l/ T! g
" r) u9 I1 m" }& x; u7 ]- ?具足定慧两者的人,真的已近涅盘。/ v9 s8 a- }. R( l6 m6 _5 E
& _- n$ h% S3 Q$ B
 % l- Z% V0 g* K3 a/ Z, p* x
/ m8 e) H4 ]! ~- P  @' l& E
373.
7 m  E7 K( X9 E* d  p7 g, Q9 ^4 [  t7 L3 m1 `- w9 k* ]
比丘去到僻静处(修禅),
0 E/ D$ e( T( I- `; m/ c6 A; k& @0 k. m1 t1 B3 n
他的心是平静的,
  Q% E' {: m+ x: S0 L! d3 W8 I5 G' \, K& i
能清晰地知见正法,
5 W! a2 E3 D8 B( c
6 m; U% o# [0 J% g# H" K3 a体验到凡夫所无之乐。
  l6 H0 K) ^. ^/ ]  G! l* _3 M6 o
  v( ?4 @. P" m' c% [. o' o0 Q4 R / |6 M2 \3 Z8 L: J9 ?0 B

: p  @6 |; a: r) ~374.9 e8 I/ [! v* ?
3 }0 }, x% ^3 b7 [# E
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。
/ n7 E3 p/ e/ y+ t8 q+ }$ P1 g& I) ?- d: K
对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。( _& E! n- Q. R0 D  f. K
3 u( J2 i+ I$ r1 U8 u4 P- Q" G
375-376.
( }8 W- }/ \' J8 p; b* Z" N0 V6 h
% E3 c- o9 K3 X8 s对于有智慧的比丘,开始修行时应:
& d; r& s, {2 z9 V! e. m  K" S$ k, ?6 _
防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。
+ C+ I* q% m7 @$ K. F+ j9 Z! V, g4 O6 h; z1 s
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:35:07 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
/ Z2 l, m% q$ |, m# L: u
% }6 u7 y/ U; B& \0 ~. k: B377.
; {4 k5 h: D8 U3 e. l
  P6 s! l  F0 o! d诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。  o& o, l( T; @6 B  T1 u: B: C2 `
- Z9 Y& m; F7 q, P% K% n5 n
378./ E. d% r( x! j
: i, h$ K4 O" u7 J1 s6 E4 A
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。
9 [4 z! A+ f4 K1 Q) b& ]& Z  s4 s+ U
379.# ~( {/ W/ v& A3 T
/ v/ ^0 ~, L  P) x
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。9 ~! F" m& r. {9 [6 r

; M# U8 Q/ D; M/ {) T; d % K2 u9 g  x" M* b) c

! [- T0 l/ ^9 s4 w: X* z5 Q/ C380.
1 @) Y! A5 t) J2 ?  l6 M* k# u5 _
自己的确是自己的依归,
1 x4 b6 `$ A$ j9 e" G, Y% B% L, |) A" I
(他人怎能成为自己的依归?)
. j6 V$ `* M. a' s7 {- w; \* w1 ^( b8 n5 l0 Z0 j6 d: K0 U
自己的确是自己的依靠。
4 R% ~  @1 I$ i* v( p- Q/ R2 Q& H3 L, G% t, k& K9 @
因此,你应如马商看护良马般地看护自己。; B8 |) z2 K! {# j$ z

9 ~% c' h1 K7 G' R; \381.4 N' m+ ~# p9 u! V

3 x) a6 g. s1 \& q常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。& }% X, }0 B0 m/ u" d
9 S9 T1 i3 k2 D( P* b
382.
) z% E. m& @. R1 h7 ~. H  H7 Z1 C
5 Q% Y4 m5 V7 s$ W1 a/ L' q: x比丘虽然年轻,' h. S# E2 o8 E; Z
+ T- H* B& Q, j8 ]  z7 H  O4 k
若勤修正法,/ f7 W# }1 g' J! T; O# E6 s) }

7 W3 T4 _! F# A4 Z0 s) K* t4 U亦会照耀这世间,4 I8 T% B$ M! Q& E, p
% h$ y- r+ }* e7 K4 ]( T& `5 d
如无云之月。# L8 r! L  b, V' R+ q  V8 r2 l( w
- u/ y/ X% ?: V
第廿六:婆罗门品7 u/ r( P% z0 g$ `

" B% Q+ q$ e2 d% L9 q, w8 L; U383.8 q5 \& b1 c) m% b
" {- Q; L4 Z# a& `; r- K
婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。( B6 A% q( `9 d: v

% }& H4 A8 \+ f+ y  y. h- N(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)& S. a$ N: L0 b& ]
0 ^& c( S  Z8 r+ S
384.
6 C" h2 ?9 _- l4 |, X& i- c/ p
% `/ @5 f) C6 e, s当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。
  X+ b9 \: b5 x) \9 K0 K% J$ C" ~/ T8 I8 k5 s) b6 T+ [
385.) r$ V; W; {5 v2 s, J+ q- |

, o  e. {7 q) o无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,5 W9 f. c4 D2 c3 [" D

# {! i+ o  S7 x7 f( r我称此人为婆罗门。2 E6 V2 r+ v$ X* q% Y

; ~% J; _* H+ T9 e' l0 w! Y(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)
2 L$ a' `: V+ W/ ^
+ E9 z/ Y8 T  Z386.
0 [) @( u( Q! C1 C" k$ L* A" U, n1 z% T, W, K& f0 t( |$ O3 R
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
! A0 D$ k  |% c+ h- N$ l2 x4 v
) I2 t' F* x% ?; D387.' U0 w3 P6 e- ^* c# K

" @( q  U5 D0 U, ~7 k太阳日间照耀;$ _, _* q( o0 q$ _

) R, ?' I, W+ @8 ]2 p月亮夜间明照;
$ Z! a6 E% @6 Q- s' \( M* M6 E  }2 s, S
刹帝利以甲胄辉耀;/ ]) m% |; l+ f4 g# r

1 R* ]+ M9 ^7 x8 E* l* w婆罗门以禅定生辉;
5 D7 F4 Y! |3 G- |: P) _* d1 q0 k* B
( `* O3 J  q/ i2 b) ^& f! R! w8 X# a佛陀的光辉则昼夜不断地普照。' _) s' p# f6 D5 l# d, F

; {% z& h0 H; r( H388.- {+ V- |# o+ L2 x$ D, M, D$ a, O
7 O/ ^4 J* U" B, n5 z) U& ~2 F$ p
由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;. }5 c  z# Z$ r6 ~! U0 v
6 j/ _, M0 Z( ]7 r
由于行为清净,他被称为婆罗门;- f/ N* q- G( W5 N
" N9 n  ?8 R  f; h) x8 o: C. q
在灭除污垢之后,他被称为出家人。  P/ W) F% `+ D! g, i
% E7 L2 N2 }' j  \7 I5 Y/ i9 B
389.' ]6 b/ R# j) r: X" i
: q& E' K2 y$ A9 ^
莫攻击婆罗门,2 I/ v1 ]  |4 D. E
( \' `7 K% ~: Z
婆罗门不应对攻击者发怒;+ y9 d; F4 N! T/ B$ G

6 V$ F/ b( \0 M% r: J攻击婆罗门是可耻的,7 _% W' @9 i6 z* Z
) f5 p, h; k) ~, j/ r, ^  G
对攻击者发怒却更为可耻。
- B4 R: J" I8 R) u, s
$ @6 x! f2 R# } 6 V/ R2 X: n5 G& m" k

0 w% S3 l5 y' `0 ?2 B390., J0 \; u) M/ H( P# v" w8 g. G
- L, v9 p# Z* d: U% L7 x
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。3 k( B6 W: p  r

, ~: W# I. ^0 H当心不再执著喜乐,( U" b8 d0 T6 M7 r
' I1 G$ ~: p* ?/ R6 ^% {; j( {
及已断除害人之心时,
" X4 j7 A, U+ f3 @* @) a0 P; Z3 r) ~' h* c& M! z& m7 O! B4 y0 m$ \
其苦恼才会止息。# m5 H- [& w: W3 n
% l$ l" ?$ K6 N" Q( b, b
391.
+ U$ N# b. g+ \$ ?* @% I3 }. l. s3 Q2 N
不造身语意恶业、2 E3 J( B9 S4 S
: |& [" J; T* d& r9 ~
及防护这三处者,8 g! A) v, f9 g4 s; Q. I3 L1 @

4 ]% Y0 |( R1 N) A$ n) M& ]" X5 O我称此人为婆罗门。
# l# n8 ^' Q$ a0 J+ J: I& k
+ ]) E) `2 ~: d! W392.+ M- q0 R: s! T$ e1 D: }

4 C8 U. {; A5 o4 N* E3 Z7 A不论向谁听闻正等正觉者的教法,
& J/ ]/ C4 r7 q! l/ ~# Y, B3 Q8 \2 ]  [; @$ |6 G/ E& ?) o8 W) I
听者皆应礼敬说法者,# [5 @9 j* Y; O" o. K

2 Z, D4 a- H* \0 M% D  z如婆罗门礼敬圣火。
6 q. P% |3 a, _* X6 o* \0 N* K0 z% K+ K
393.
0 p# o+ `0 X' n, U1 F  m+ Y! x6 q% \6 L8 u
并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。( _' H  G2 f' Z) j$ M4 v/ p
# ?" m! w% i9 t( N# k; H( C
(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
9 W3 Q  X' x) V6 a# o5 C
  M8 r$ }! M3 x+ u& u394.6 ]& w6 P4 f7 ?$ @; @
" u, ?2 \% f+ o8 T0 _( W# x) q1 c
愚痴的人,  a1 `$ Y2 [" x, \% ^) i$ M
* W1 l8 @" z, J( m0 `7 h
你戴发结有何用?+ M; y9 U' ^. r2 w0 i# j4 ~

% l7 Q$ T0 I/ s' r* C0 X, E你穿皮衣有何用?+ c6 y! Y# y/ [% J! Q

, R: Z+ j) j: F7 r" E你只是外表清净而已,6 {' W( z3 P  B7 H. `

: ?+ L4 v3 w& ^: D: M3 I0 j内里却满是整片欲林。
: ]  C3 |; s- S
. z- B% n) C4 N* C! k- U3 W395.
' x/ P, _5 R; I/ R  a7 E1 m1 |/ B9 B6 K: x
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、, T9 v8 Q# g1 x8 ?7 W+ M

) C8 C8 s; H+ Q及独居林中的修禅者,
9 v. b" r9 k- ~0 n( g$ Z& f
* z9 v2 H7 }: D& t我称此人为婆罗门。
* P% I1 D& l, ?9 V; B2 G/ J
2 G; N5 C  ~: G: o396.  g- `7 d& s" d( T- j( }
5 N( l5 }. o# T8 R+ A, w' x' [
我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
+ t2 S+ o* Q  E: u. s
+ x3 T. f+ M3 P9 N397.; {5 R3 J; A: w. {9 X. \" _2 S. j
7 ~9 G' @5 Y- T2 F; e
他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。
1 _& p$ H% L9 X. t3 W" E3 K% y3 k
398.
( Q1 V2 @3 P( T1 E4 _  Z( N2 R
  q8 O* J$ T4 e他已断除(嗔恨之)缰、! }+ g9 i5 W7 O( l% w

( J9 S+ D  |  o+ ]+ B(贪欲之)皮带、% r* i) s6 n8 ]* ?
. j3 U# G. T- F- ]# B- L. f- F& }
(邪见之)绳、7 f/ q3 o5 L" l/ A( _/ ~

& u$ o5 s# W& k  S  W- o% [) O6 ~(愚痴之)锁、
) W* I5 B2 z$ y$ h' b! `' {+ q
1 h! e' Y- D* P2 \9 t  `0 o' m及已觉知真谛,) _4 u$ m! n# n- ^) I3 D9 ?6 ?

! Y* z# u  O* c2 Z: F. T/ `我称此人为婆罗门。+ E0 L! F+ @! t* ^3 F( @
0 e1 |  t; g  h5 l5 B8 y
399.
2 B0 P; ^. `9 F0 P- B# g2 }  {/ L8 [: c/ P: O" Y
他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
' P6 a$ o; n* f+ `* N. Y  ~7 g0 H2 y4 Y  r& {* c
忍辱之力有如整支军队的力量,
6 H8 @. t8 Q- L4 J0 V  ?3 D$ Z. F& ]/ p/ c! D5 l( g7 e! j
我称此人为婆罗门。& q) p( S# W+ j6 j: B& P

0 }4 M# t- @6 A* c/ z400.
0 P  ?/ @: [! `9 S# `' s6 T7 H1 |6 ^0 ?$ Y8 X5 p( Z- C/ p
他无嗔有德、有戒行与离贪、
* ^7 H9 `& v) w8 D1 y9 e$ D4 f1 n0 T. g
制御诸根、此身为最后一身,' q8 t& p% Z' m" E

5 L  m& B* F' r  y  A! E5 t我称此人为婆罗门。+ T/ s5 w$ U9 j' B4 P: I; ?

: ~' T& c: v4 M8 G6 \& t401.
! g7 L" o1 m' y+ M
$ `) a$ A) E' h如水不黏荷花叶," h9 B1 Q: m- W1 T% Z

. p7 F& R% e, Y4 L) q' o或如在针端上的芥子,) o- s& `5 f' q& V2 f
7 ^8 T3 H6 K7 X9 G8 f
他不执著于欲乐,! M! Z  @- o- E! G0 T: m
' E# w' B$ b& F
我称此人为婆罗门。
3 @+ j: ~  _9 D  K. r' H0 f0 F) U5 }+ y5 b1 l2 I
402.' [5 w  f+ [! L3 J5 ]( F

$ r7 V/ H. M0 Y$ m+ [# G他在此生得证灭苦(涅盘)、- L6 s. ]6 r6 [7 d3 j: X
# A. V$ c1 m6 @- l
已放下(五蕴)这负担、9 [7 g1 S3 s* ?

/ h! y4 W; j. ?) x9 m/ p, E及已解脱诸烦恼,+ u# V3 T. h' X' L( [% X& t2 o
  `* O# j8 `1 M- T7 ^( a2 l8 w2 S
我称此人为婆罗门。# W6 p; I' S0 z# j/ E7 q
) F3 Q+ Y4 U0 u3 j; W9 w
403.& R; u6 R6 t/ Y

# _# g( L$ X: ?2 r) z* e4 U4 z3 W0 `7 y他有甚深的智慧、# ^8 c0 p- `: r6 ^: u
$ p5 M3 j: }& t; _# o
能分辨道与非道、  M" I+ F) ]" O, L  i6 u4 H) Z6 f

( A) \, [- w9 u' J已证得最高境界(即阿罗汉果),
5 x% |' q* U' d. N) z( O/ |5 t2 F. U/ f/ ^0 O
我称此人为婆罗门。. ?! }5 \" N2 P$ k; Y5 X" ^9 L

2 m% l( t5 S$ s' \6 b1 \9 i404.# j3 A* X$ D% ~6 S( [/ }
- I, y* e* b8 H( P
他不与在家人交往,
# E" i2 f' l( h+ k. a9 r0 x9 o3 v' ]" f, ^4 `
也不与出家人相混,
; c! u- u# V, U- e( t. a9 L- M5 p& W, P2 ^% p8 U( y( p
离贪少欲,我称此人为婆罗门。- Q/ A/ v3 c) f, F% w' A* w  J

. ^2 x# e, z7 L7 t' o+ P) ]0 J405.
" z. e, i+ f# u3 n
- \5 G! z' X- s5 K他已舍弃对一切强弱众生动用武力,( e  ~9 a3 h2 r" _

2 f8 G8 ]3 m1 w% w2 o! @自己不杀生,也不叫人杀生,
/ B) q$ x* m; W. `  u! H9 w6 ~( C7 {6 y' d
我称此人为婆罗门。6 Y" j" g0 [2 A
; b: @6 i- @; R' ^
406.3 v. c7 d3 F9 n

, P& R- @% E, d: F9 o他对敌人亦不怨恨,3 b0 _/ }1 z( U0 {
- A+ b$ x' f! V5 P
对暴力者保持平和,
, I4 m! s2 e' e7 x6 O2 J% T  i) n5 L' n2 J
无著于一切执著物,
: e* o' y; j! w- [
$ B& x, R9 r8 M  j我称此人为婆罗门。% a/ ?; D% A) `; T) ~( |

+ `$ L5 m/ E8 L( w; `" }407.
& d' V5 X" f3 X6 S! J1 D( O/ W, l+ W- y$ R) p
如在针端上的芥子,! i$ Y; Q. P6 k: z
. P' U  R; `- n) K9 ]8 a
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
  v! c: p( v7 c: q- S$ J+ F
8 P8 n2 X9 O5 d, q+ R% O! J0 l我称此人为婆罗门。
. }0 G; t% V3 ?. v1 c" W) \3 Q5 r2 F. I7 q% z/ u* a
408.
7 g/ U$ r1 X/ r" ]7 s5 d# k+ i- c
* m, p" P) n- y6 {# I9 R# `' T6 C他言语柔和,
7 a4 f/ C5 C8 R; \+ {! t8 S% G; I8 M! g" G* o: F
说有益的实话,% Z0 w' n8 _$ \$ A
, n  b1 p. i* h( ]4 |+ V+ d
不以言语触怒任何人,
% S  g* K) H. s1 Y$ ~3 x
, @, p7 ]' j; B我称此人为婆罗门。# ^5 P9 U3 i% Q

" _- {5 E4 j, a- l# [: U409.
" y) \9 V# ^5 X" ?# f, l
/ F. B6 Y6 U5 M& ?# z$ q在这世上,无论东西是长或短,
0 D, c7 b) U6 H( d4 l' ~2 Z+ r1 g' C2 Q0 V$ I
是大或小,是好或坏,& K8 D7 N% y- v0 B8 G# P
8 ^% A$ l8 L7 d- T2 {5 s- w
他亦绝不会不与而取,0 f0 m. s+ V: [3 n/ s6 i2 y
& w+ u$ V6 U* f3 x, M; j
我称此人为婆罗门。
9 e! ~* L" f- R/ o/ S
& z  n# J- j, Q410.
9 C* U# ]; y, w+ p8 x! L; l( P& f- l* t
他不欲求今生或来世,( k8 O  q0 y! N9 s: ~
* f. f3 n# T! \* X; w, `- z' i9 k
已解脱贪欲与烦恼,
5 j& ^2 S- `" E5 ~: |( U
/ {  h/ Y' t3 k" k- c0 s: b) @我称此人为婆罗门。5 r/ F/ w# j5 u

/ p% @" s, q& @) a5 _! ~411.
8 x* ~* _4 J% e- E$ m- [/ [/ @, Z& ?- [; p: b$ W& ^5 [1 o6 d; S5 q
他没有贪欲,5 E) ^6 `0 h, J- ^, p" r2 j: C3 S; J
- ~. u# q0 l/ [$ \; E) W2 X% f
已觉悟四圣谛而断疑,/ t$ q8 H% K9 a2 ~# T8 V, O
! e% J- j7 t% c
已证悟不死的涅盘,
- I" }; [+ }6 b+ D' N
' H0 Z9 Y& Q# v3 E, T我称此人为婆罗门。
# t2 I% U5 n; D# j, [
$ J8 I$ e4 b) v) Z2 C# s+ T8 H7 O412.1 q: D% f- U& |3 I
! o! f: K2 E4 C; `* p' K: K
在这世上,他已超越了善恶两者,
: y. N# Z" I* c! x4 h: E+ Q# X) e+ V/ P5 K  K$ G5 L) _
无忧无贪而清净,+ i! t* }( @8 J" R; u
, o: e5 z" z( n1 X
我称此人为婆罗门。
. H/ p& {4 o' c9 a
, G0 z) _7 @5 b+ ]5 v413.6 ?- R& G. a  g
( k6 E. p5 H; Y% x
如无云之月,他清净、澄洁与安详,
9 H5 z$ ]. o( u( G- S0 {( e8 o
* W" {8 m& k9 z; f/ e6 O完全灭尽了对生存之欲,. y2 x* L! m, {0 z8 Y1 R! U

+ N, ?0 R9 \# h+ j% w我称此人为婆罗门。7 D7 e8 e" e8 N. T8 \  g+ P& W8 x

5 x0 U9 b9 U) n: Y* e0 T414.
% _8 C0 O$ s) d( o1 l6 u9 D4 D1 E+ w
他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
2 A4 _  q5 C5 w& J0 `; ]4 [/ x+ w, i! u+ ]- J+ l4 n' ~
415.% B: i8 @9 \" e% ]

, [  e7 O7 O' L% s在这世上,
$ I; a4 i* K5 U+ e) m/ }- A% W
: V" _+ b# x+ {5 {  J3 d$ Z) u" B他已舍弃了欲乐,% g, Z& W8 Y" W0 _- p; P
5 R9 z$ N8 [9 x: K$ I+ y
离家而成为比丘,
+ }  B, C6 A$ q) g* o% [; Z0 t* c* ?4 e2 C4 p+ h- V2 N/ e
已断除了欲欲与生存(即:有),  j9 Y5 O9 ~2 j- a( P+ F
5 h* r  m, Q( z4 E- V- @6 S
我称此人为婆罗门。9 ~. b. Z( n! a) D) F4 q+ X& G2 f

% d+ |6 K6 d! ~( j416., ^2 w! s) ?/ H+ n
: X( n6 }7 X# k) _% o  E+ r
在这世上,1 H% W" ]& |1 ]7 G. A# Y# C

$ C' l% n* K# u" F: W; u) Z他已舍弃了贪欲,. Q4 m, z8 }- ^; e

5 w4 R  X2 e/ R离家而成为比丘,
6 [" L" _* s5 N  r1 P* i% O2 A; j% ]
已断除了欲欲与生存(即:有),
( h) T. o4 r3 d8 m. T/ I6 i. W3 T$ [5 ?  z8 ]0 }* J3 d* D
我称此人为婆罗门。
6 |2 h$ R" V$ l% q( l" X& e# f; L
5 H/ u5 p2 ^! ~& q: m4 ]/ ]2 L417.3 s4 Q  ]' q: @2 g# w# E5 y8 N
" S& }" z% f4 v2 f; _  q* I3 y
他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,# V+ k* W! l: s) c
  ?  o0 v6 d4 ~: z3 q/ j
已经克服了对天界(欲乐)的执著,( Q' S8 u- i' K2 _/ S( r" E' s  ?3 o

) i6 D$ Z5 C/ G: }; e. |及完全脱离了一切执著,' s+ q* A7 i; Z, F8 p

; P" L5 ?) z5 d3 M6 \! k我称此人为婆罗门。
. X; \: \. ?9 V& k! F( y; @) i6 T
" M) R* {& l/ A418.
) I) c2 j! f9 p' E
; s1 R+ E) ?6 C- ?9 Z9 |5 m; h他已舍弃了享受欲乐,
4 |2 a: H. O# Z: q0 ^' W2 J: V: e
) i- z$ A5 W1 R# Y以及舍弃了不乐于独处,
! [2 a. k& v" P8 V8 k3 ]" b3 p0 E: i# k' y  R; G* J0 P
证得平静及无烦恼,. g: V  h3 `2 H, g5 u6 i4 m
! Q' N, a& G5 W5 X+ Q; C
已征服世界(即五蕴)及勤勇,+ u  ]6 F8 e1 e! k) l

4 E1 i9 L! C8 U7 W9 d我称此人为婆罗门。
9 Z6 O( h1 b$ @) x* [7 [& j/ k1 M) u' T% q  j6 D; }
419.
" T: U& }9 k+ H- Q7 {* M% K  u! i/ Y% s% E& L  `% ^- q. D
他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。% L3 p7 d* X& f; d5 _$ J

  x, R$ P6 K8 m; @ - G! ~3 ], X; t

" c' I( I! z: v. }420.
: S2 d8 J+ I. Z0 M5 v! b6 h0 n% e' M& A6 q
诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。' {% \, L1 c2 E! v

' e: g1 e2 W1 ?  s" S$ L' j; \( B421.
; m# P0 A3 q1 o. e
5 D* H1 l2 ~/ ~4 t0 R! C6 E他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
, B- C: u4 s# N# [7 D! ?* q- n% [3 M2 _1 T
已解脱烦恼与执著,
  o% ?% U. M2 |! x4 [9 ]& \- E$ a) F/ n6 T. j  P% E) s
我称此人为婆罗门。
+ [( x% V  I: Q3 q7 D! E3 [
( b; [/ O3 H0 f! }+ q422.4 K  ?( ^* Y  J. S* Q' a
4 P6 Y& t0 p7 ]! h
他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,  W' s8 p' U( j7 E1 w" C

8 v& T' _( a, ^是增上戒定慧的寻求者,
- K( E( M. C: P) N
9 K( w! v: v# w1 _+ d( N' K是战胜(三魔王)的胜利者,
; [' C& T# c/ f& C" V/ t7 x" p; u3 H2 u
无欲无烦恼、觉证四圣谛,
+ j" I- M7 l! y* c
. h2 X2 G' \) o+ ~# Z+ E我称此人为婆罗门。. h( q7 \, o8 G2 r/ x

5 j* B  [- W8 ^; y2 R1 t(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)) u4 C  h' e) Y; p/ {$ N

! E7 G, G3 J# w$ w+ d423.  V1 }) F( Q4 R# y1 F, Z

% C4 I/ ^, D% E; U他能知过去世,
+ M; P2 h  q5 E' v8 |) _; c, N9 P
3 K" h8 Y9 r! @能看到天界与恶道,
+ s+ d% v2 g- J
4 V+ f0 G; O2 f+ ^1 s6 e% ]1 q已到了最后一生,9 F/ I7 b3 C7 \5 K3 G5 b
6 ^7 y) R+ [& B2 L3 K! I- j9 }
通过道智成为阿罗汉,: u4 D8 C; I: w+ b/ X

5 v$ e; L% l, L6 [% I已圆满地成就了一切,
" _! L1 f7 O, i4 f% a  P# ~7 m$ ?7 N( Q! L1 |3 C7 q0 q
我称此人为婆罗门。) o& y2 A* X1 d: s
# i* q* F5 t( }% @5 U4 l# j
《法句经》至此完毕。
' _! Z  e. Q, N" @0 y
+ u" A/ L9 }5 f; rBuddha sasanam ciram titthatu. o# S6 E1 \" Q# W7 c; V6 `$ Y

) C' G$ e! N. @* b2 T/ r5 C8 O 愿佛法长住于世7 P' M  b# I0 T2 K4 T; B6 d
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-5-16 15:06 , Processed in 0.112370 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表