|
|
/ D; t, g3 m; U0 H% z9 @1 g0 E/ w: _0 B
; j& h1 U' b% v. N* X* o敬法法师译2 x- Q |: F U8 |- [& N
# I& X! p* u8 h0 c2 \" i5 i中译序
$ Y# j5 ^' }5 n; w8 f' \2 {2 H& |第一:双品
. v* k; U$ g. |3 q9 D' R第二:不放逸品0 o( ^" @2 p3 b1 k! S- u
第三:心品7 r1 x& v1 e& e) F
第四:花品 E7 R: h; W5 N6 i5 K( r
第五:愚人品9 w" {0 Y) {- r4 H5 u5 n W# Z& C* p( H" A
第六:智者品
4 ~& E: E$ f9 w) C* Q+ Y% x第七:阿罗汉品
' s/ `2 B! B5 z) r* L第八:千品$ n8 g z! R4 v! T% {2 y B
第九:恶品
; _; e) ^7 B9 o$ a9 @, P; V第十:惩罚品! @3 N2 b: s H4 i# u8 g- J
第十一:老品: x z0 W0 |% ~, Q# y' ~9 G2 J
第十二:自品/ v# I2 K, _+ A9 R4 N( | X' r7 G
第十三:世间品 K; Q: _- C1 h/ m% `/ A- X9 Q, i" s, I: ]
第十四:佛陀品! ~. p5 m: |# Y: Y
第十五:乐品
B; x, b% E' k5 i4 B2 c; S) V5 l) ^第十六:喜爱品
5 t% s2 s+ Q; h. V. C' W1 u第十七:忿怒品* U5 z, n3 o' M3 s3 |
第十八:污垢品
: `# a' C4 e; ~' H9 j6 I第十九:住于法品
1 Y( N" |1 L2 P7 m; A第二十:道品 I$ I1 c9 A' p7 y5 G x
第廿一:杂品7 i$ y3 O( S# Q/ m2 D
第廿二:地狱品) {% M" K2 {( `: E# v
第廿三:象品
" P8 G9 }6 x% K: T第廿四:渴爱品
5 P: ^$ M; ]& Q7 j. G. y第廿五:比丘品
" G) H- I$ u# _4 n E; W7 [8 ]第廿六:婆罗门品0 e0 ], m- H5 `" C
% S8 g% [4 k, y1 `5 G- F. V9 t 中译序
5 y$ n! O. {. Q- W6 r
7 b7 k! C$ x0 n* H* s( Y 最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。
3 M- J, N4 W/ T; U; Y/ B
& a: S4 {' ]( }/ \8 C f 译者敬法比丘 & V; R: U; H* E' J3 ^, A" B
一九九九年五月 : M) W( A! Q0 ]* z- x9 B
写于台湾月眉山灵泉禅寺 , `% G3 g s2 j
' W: j( { w# N
礼敬世尊、阿罗汉、正等正觉者
( W. l- D: f* ]3 R
, S1 u1 T/ V( w/ z6 f8 k 法句经(Dhammapada)/ |$ y( x- a2 ?! t$ o# X0 u, K
2 B6 C: b' V2 a9 l0 E- i/ {4 Z 第一:双品7 D; A# _6 G' g2 Q" h
$ C3 \5 [7 H" z0 o7 R l、心是诸(名)法的前导者,心是主,诸(名)法唯心造。若人以邪恶之心言行,痛苦将跟随着他,有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。9 X: [5 s& ]+ k2 R( d0 @5 y. Z1 i
7 g) {9 o$ `. S K' v' n 2、心是诸(名)法的前导者,心是主,诸(名)法唯心造。若人以清净之心言行,快乐将跟随着他,如影随形。(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)6 _7 G# _9 b) L3 S5 b/ H! G2 s8 L
: o4 [5 K4 m' J& I* o
3、‘他辱骂我,打我,击败我,掠夺我。’若人怀有是心,怨恨不得止息。4 ~7 ]9 q% M5 M+ }
. g+ Y. L0 w) w 4、‘他辱骂我,打我,击败我,掠夺我。’若人不怀是心,怨恨自然止息。. g( D& z# q& c+ S3 g+ e
; e9 t; R+ [2 G: T3 c/ g3 `* W 5、在这世上,恨绝不能止恨,唯有慈爱方能止恨,这是永恒的真理。
+ h+ l3 A8 ~% Z8 w* q ; q( @/ r5 k- Q& q) |8 p
6、除了智者之外,他人皆不了解:‘世人终须一死。’(由于无知,他们继续争论。)智者明了这点,因此一切争论得以平息。(注:他人是指愚者。). @6 Z g5 V( j) A+ `3 P) U$ u
0 V3 r" s4 |- u" H5 Z4 @; G/ x2 j& J
7、住于欲乐中的人,放纵六根(感官),食不知足,怠惰与不事精进,他肯定被魔王制伏,如强风吹倒弱树一般。8 H) t2 b8 C+ r. i" m% v: |0 w/ R
5 v8 L. W+ [7 n e$ S& ?6 Z- ] 8、住于观照不净法的人,防护六根(感官),知足于食,充满信心与精进力,他肯定不会被魔王击败,如狂风摇不动岩岳一般。(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)
% ?: N+ F& M- ^# b* A% k* q# [
, E" v1 e& A, g7 u( s3 C8 `2 q5 B 9、未脱离烦恼之污染,不自制与不真实的人,却身披橘色袈裟,那是他所不配的。
+ J8 i: D; o0 K2 F: P, |
* G6 j& S- r+ Y; X" k9 g: h 10、已弃除烦恼之污染(1),戒行具足,具备自制与真实的人,真正配得上身披袈裟。
4 n" ?/ Z g( F3 J1 C4 C5 j* G0 r - H1 M$ b: h$ ?8 _: N$ ~
(注1)即以四道智根除了诸烦恼。; P, O4 T3 b" R' Y
* r% k; D. Y3 V8 P; ~+ ^& h
ll、把不真实的视为真实,把真实的视为不真实。持此邪思惟的人,不可能觉悟真实法。
6 J9 A, R1 a5 E$ p) V
, e: X" `! ]) l) F 12、视真实的为真实,视不真实的为不真实。持此正思惟的人,得以觉悟真实法。( H: n4 s/ a" |: H, B- j
. I5 E9 Z& o" {2 v 13、雨可以渗透屋顶粗陋的房子,欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
0 A j. [4 K5 B3 Z3 H s+ B3 _: ?! @0 g6 S
14、雨渗不透屋顶精良的房子,欲念亦渗不透已受到良好培育的心。(注:培育是指修习止禅与观禅。)
5 Y7 n+ S1 x) B' k ^
8 p% d3 L4 ]* t* P, F w) t) p( | 15、这一世他感到悲哀,来世他一样感到悲哀,造恶者在今生与来世都感到悲哀。当忆及自己污秽的行为时,他感到悲哀与苦恼。5 |9 W D! S- E8 b7 [+ a
8 u6 E& A9 v! Q% g% P$ g 16、这一世他感到喜悦,来世他一样感到喜悦,行善者在今生与来世都感到喜悦。当忆及自己清净的善业时,他感到喜悦,非常的喜悦。
! a4 t6 t, ]4 u6 B
$ P$ l$ o1 E$ E% p E6 _9 D 17、这一世他受苦,来世他一样受苦,造恶者在今生与来世都受苦。想到‘我造了恶业’时,他感到痛苦。再者,当投生至恶道时,他会遭受更多的痛苦。
3 A) h: _: y6 i, y8 ^
4 Q# _4 L: c+ p4 B) A4 r! X1 k8 p5 d 18、这一世他快乐,来世他一样快乐,行善者在今生与来世都快乐。想到‘我造了善业’时,他感到欢喜。再者,当投生至善趣时,他更加快乐。l9、即使他背诵了许多经典,然而并不依法实行,这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,没得分享沙门生活的利益。' \# o% j( B" [
! \% I! `9 n3 d" ]4 Y% K 20、即使他只背诵了少许经典,然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,如实知见后得以令心解脱,不再执着于今生与来世,他得以分享沙门生活的利益。(注:沙门生活的利益是指道果。)
7 h/ \. g" l/ K1 i
* {# F/ e1 _1 I8 j d8 ` 第二:不放逸品4 v* z; `0 J2 I& u
$ W' w5 T0 O& | m 21、不放逸是不死道,放逸是死路;不放逸者不死,放逸者有如早已死去。1 N% {; N1 X# S+ @" E6 r
1 ^0 `5 A6 P" e- ], _; B! c" E 22、明了这道理,不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。9 r+ G J8 U( w
7 D) Q: W3 ~8 R
23、他持续地修禅(止观),持恒者得以体验解脱:至上的涅槃。(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。); L3 i S2 Y6 J2 y
- @' L$ b w$ h5 D$ S, D( ~( B 24、若某人精进、有正念与身语意清净、慎重行事、防护诸根、依法生活及不放逸,他的声誉与幸福得以增长。7 {3 M# L) N4 u" C# Q" {# [: |
+ J; H8 k; S( r- K2 p. w! m 25、通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,智者使自己成为一座洪水无法淹没的岛屿。' v* f. h6 Y3 @8 U6 V' T6 w5 o
# X: }7 q6 E; X& r3 E 26、愚者恣情放逸,智者则如守护珍宝一般,珍惜地守护着不放逸。9 z) C; x% C- c \
) }' S$ F1 ?# ?0 V2 a( ~8 @% z
27、因此人们不应放逸,不应沉湎于欲乐,因为勤奋的人,通过禅修,即会得证至上乐。
1 S& j( K- G8 b2 _
4 Q. t/ l, v+ n( B2 p5 | 28、智者以不放逸去除放逸,登上智慧的高楼,已断苦的他看着苦难的众生,如智者立足于山顶,向下看着平原的愚人。1 s6 P6 }& H. O D% v
- _ W9 j ~3 ]4 h3 j
29、在众放逸人中不放逸,在众昏睡人中保持警觉,智者有如良马迅速地前进,把疲惫的马远远抛在后头。9 V% }& k, K5 E' ^8 c' m
' G: E5 V) h; G) W3 s/ B
30、由于不放逸,摩伽婆得以生为诸天神之王。精进永远受到赞赏,懈怠永远受到责备。(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)
5 e5 E4 }, |; `4 v+ F9 G 4 @! M+ z- ?4 ?" g; G# d
31、乐于精进与视放逸为危害的比丘,有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。( K- l* P9 K6 R6 E+ m2 H: j
2 K7 _8 b3 Q) k; q# @4 h2 r" i: k 32、乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,绝不会倒退,事实上他已非常接近涅槃。(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
( u( y& J- L3 i4 f6 t A. Q - V7 @: b$ l& y2 h3 K) @+ M
第三:心品
% {* t8 z4 t, W( U6 o% @ ; G; S7 A7 q# u5 L* t
33、心是飘浮不定的,难以控制,难以防护。智者训练其心,使它正直,如矢师矫正箭一般。
! K* k+ J- K: ]# } ' M, c! M" G g
34、如把水中鱼取出投掷于地时,它会跳跃不安;当把心带离欲界以脱离魔界时,它亦跳跃不安。(注:魔界是指烦恼轮转。)# Y& O, V/ m& }# f- b5 o) E* z
; M1 ]; Z2 Y2 i" B f+ v
35、心难以受到控制,它非常迅捷轻浮,随着喜好飘荡与停留。能训练心是很好的,因为已受到训练的心能带来快乐。
1 L" I4 P' @+ I' Q* ^0 ] & f L' Q, b- L4 ~7 X1 v
|
|